Karcher Nettoyeur cryogénique IB 15-120: Kasutuselt võtmine Transport Hoiulepanek Tehnohooldus ja korrashoid
Kasutuselt võtmine Transport Hoiulepanek Tehnohooldus ja korrashoid: Karcher Nettoyeur cryogénique IB 15-120

-
8
Oht
Külmapõletuste oht. Kuivjää temperatuur
on -79 °C. Ärge kunagi puudutage kuivjääd
ja külmi seadme osi paljaste kätega. Kand-
ke kaitsekindaid ja kaitseriietust.
Oht
Lendavatest kuivjää tükkidest lähtuv vigas-
tusoht. Ärge suunake joapüstolit inimeste-
le. Eemaldage kõrvalised isikud
kasutuskohalt ning ärge lubage neid sinna
kogu seadme kasutamise vältel (kasutades
näiteks tõkkeid).
Sulgege suruõhuvarustus.
Asetage kogumisanum kondensaadi
väljalaskekruvi alla.
Avage rõhualandusventiil aeglaselt ja
oodake, kuni kondensaat ja suruõhk on
seadmest välja lastud.
Asetage kuivjää väljutuskoha alla kogu-
misanum.
Vajutage kuivjää manuti klahvile ja oo-
dake, kuni kuivjää mahuti on tühi.
Kuivjää tühjendamine seiskub ettean-
tud aja möödudes (vt „Põhiseadistu-
sed“).
Vajadusel vajutage kuivjää mahuti tüh-
jendusklahvile mitu korda.
Märkus
Keskkonna kaitsmiseks palume konden-
saat keskkonnasõbralikult kõrvaldada.
Viige seadme lüliti asendisse „0/OFF“
(väljas).
Katkestage suruõhu juurdevool sead-
messe.
Tõmmake võrgupistik seinakontaktist
välja.
Puhastage maandustross ja kerige kok-
ku.
Utiliseerige puhasstamisel tekkivad
pühkmed vastavalt kehtivatele eeskirja-
dele.
Oht
Seadmes olevatest kuivjää jääkidest lähtuv
õnnetusoht. Enne transportimist suletud
sõidukites tuleb kuivjää täielikult seadmest
eemaldada, et vältida kaasreisijate ohusta-
mist süsinikdioksiidi tõttu.
Enne transportimist viige läbi kõik pea-
tükis „Kasutuselt võtmine“ kirjeldatud
sammud.
Viige seade transpordivahendisse.
Fikseerige juhtrullikute pidurid.
Kinnitage seade rihmade abil sõidukile.
Ettevaatust
Vigastusoht! Ladustamisel jälgige seadme
kaalu.
Seda seadet tohib ladustada ainult siseruu-
mides.
Seadme töökindluse aluseks on regulaarne
hooldus vastavalt alljärgnevale hooldus-
plaanile.
Kasutage ainult tootja originaal-varuosi või
tootja poolt soovitatud osi, nagu näit.
–
varu- ja kuluvaid osi,
–
tarvikuid,
–
käitusaineid,
–
puhastusvahendeid.
Oht!
Õnnetusoht seadme juures töötades. Enne
seadme juures töötamist viige läbi kõik
peatükis "Kasutuselt võtmine" kirjeldatud
toimingud.
Oht
Kuivjääst või külmadest seadmeosadest
lähtuv külmapõletuste oht. Seadme juures
töid teostades tuleb kanda sobivat kaitse-
riietust või eemaldada kuivjää ja lasta
seadmel soojeneda.
Oht
Paisumisest ja külmapõletusest tingitud oht.
Ärge kunagi pange kuivjääd suhu.
Ettevaatust
Vigastusoht. Ärge puhastage pesupüstolit
lahusti, bensiini ega õli sisaldava puhastus-
vahendiga.
Et tagada seadme usaldusväärne töö, soo-
vitame sõlmida hoolduslepingu. Pöörduge
palun oma piirkonna Kärcher'i klienditee-
nindusse.
Kontrollige joavoolikut hoolikalt reben-
dite, murdunud kohtade ja muude vi-
gastuste osas. Pehmed kohad voolikul
osutavad vooliku sisemuse kulumisele.
Asendage defektne või kulunud voolik
uuega.
Kontrollige elektrikaableid ja pistikuid
vigastuste osas. Laske defektsed osas
klienditeeninduses välja vahetada.
Kontrollige joavooliku, seadme ja joa-
püstoli ühenduskohti vigastuste ja kulu-
mise osas. Vahetage defektne voolik
välja, laske seadme või joapüstoli de-
fektsed ühenduskohad klienditeenindu-
ses välja vahetada.
Kontrollige dosaatorit vigastuste ja le-
kete osas. Kui leiate kahjustusi/lekkeid,
pöörduge klienditeenindusse.
Kontrollida, kas tagumiste rataste kinni-
tuskatted on korralikult kinni.
Laske seadet klienditeeninduses kont-
rollida.
Vahetage joavoolik vähemalt iga 2 aas-
ta tagant välja.
Hooldustööde läbiviimiseks tuleb eemalda-
da seadme küljepaneelid:
1 Kiirlukk
2 Küljepaneel
Avage kiirlukud vastupäeva.
Eemaldage külgmised katted.
1 Kruvi
2 Alumine osa
3 Mutter
4 Seib
5 Filtripadrun
6 Ülemine osa
Keerake 4 kruvi välja.
Eemaldage alumine osa.
Keerake mutter maha.
Eemaldage seib.
Eemaldage filtripadrun ja pange ase-
mele uus padrun.
Pange veeärastid vastupidises järjekor-
ras uuesti kokku.
Vastavalt määrusele BGV D 26 tuleb spet-
sialistil lasta läbi viia järgmised seadme
kontrollid. Kontrollimise tulemus tuleb kirja-
likult fikseerida. Seadme käitaja peab kont-
rollimise tõendi kuni järgmise
kontrollimiseni alles hoidma.
Kontrollige seadme nõuetekohast sei-
sundit ja funktsioneerimist.
Kontrollige seadme nõuetekohast sei-
sundit, funktsioneerimist ja paigaldamist.
Kontrollige seadme nõuetekohast sei-
sundit, funktsioneerimist ja paigalda-
mist.
Kasutuselt võtmine Transport Hoiulepanek Tehnohooldus ja korrashoid
Hooldusjuhised
Hooldusleping
Hooldusplaan
Iga päev enne töö algust
Iga 100 töötunni järel
Iga 500 tunni järel või kord aastas
Iga 2 aasta järel
Seadme avamine
Hooldustööd
Vahetage veeseparaatori filtripadrun
välja
Kontrollid
Kui seadet ei kasutata rohkem kui aasta
Pärast paigalduskoha muutmist
Pärast remonttöid või muutusi, mis või-
vad mõjutada töökindlust
290 ET
Оглавление
- Inhaltsverzeichnis
- Bestimmungsgemäße Ver- wendung Funktion
- Bedienelemente
- Inbetriebnahme
- Bedienung
- Außerbetriebnahme Transport Lagerung Wartung und Pflege
- Hilfe bei Störungen
- Technische Daten
- Zubehör
- Contents
- Proper use Function
- Control elements
- Start up
- Operation
- Shutting down Transport Storage Maintenance and care
- Troubleshooting
- Technical specifications
- Accessories
- Table des matières
- Utilisation conforme Fonction
- Eléments de commande
- Mise en service
- Utilisation
- Mise hors service Transport Entreposage Entretien et maintenance
- Assistance en cas de panne
- Caractéristiques techniques
- Accessoires
- Indice
- Uso conforme a destinazione Funzione
- Dispositivi di comando
- Messa in funzione
- Uso
- Messa fuori servizio Trasporto Supporto Cura e manutenzione
- Guida alla risoluzione dei guasti
- Dati tecnici
- Accessori
- Inhoudsopgave
- Reglementair gebruik Functie
- Bedieningselementen
- Inbedrijfstelling
- Bediening
- Buitenwerkingstelling Vervoer Opslag Onderhoud en reparatie
- Hulp bij storingen
- Technische gegevens
- Accessoires
- Índice de contenidos
- Uso previsto Función
- Elementos de mando
- Puesta en marcha
- Manejo
- Puesta fuera de servicio Transporte Almacenamiento Mantenimiento y cuidado
- Ayuda en caso de avería
- Datos técnicos
- Accesorios
- Índice
- Utilização conforme o fim a que se destina a máquina Funcionamento
- Elementos de manuseamento
- Colocação em funcionamento
- Manuseamento
- Colocar fora de serviço Transporte Armazenamento Manutenção e conservação
- Ajuda em caso de avarias
- Dados técnicos
- Acessórios
- Indholdsfortegnelse
- Bestemmelsesmæssig‚ anvendelse Funktion
- Betjeningselementer
- Ibrugtagning
- Betjening
- Ud-af-drifttagning Transport Opbevaring Service og vedligeholdelse
- Hjælp ved fejl
- Tekniske data
- Tilbehør
- Innholdsfortegnelse
- Forskriftsmessig bruk Funksjon
- Betjeningselementer
- Ta i bruk
- Betjening
- Stans av driften
- Transport Lagring Vedliekhold og stell
- Tekniske data
- Tilbehør
- Innehållsförteckning
- Ändamålsenlig användning Funktion
- Reglage
- Idrifttagning
- Handhavande
- Ta ur driftTransportFörvaring Skötsel och underhåll
- Åtgärder vid störningar
- Tekniska data
- Tillbehör
- Sisällysluettelo
- Käyttötarkoitus Toiminta
- Hallintalaitteet
- Käyttöönotto
- Käyttö
- Käytön lopettaminen Kuljetus Säilytys Huolto ja hoito
- Häiriöapu
- Tekniset tiedot
- Varusteet
- Πίνακας περιεχομένων
- Χρήση σύμφωνα με τους κανονισμούς Λειτουργία
- Στοιχεία χειρισμού
- Έναρξη λειτουργίας
- Χειρισμός
- Απενεργοποίηση Μεταφορά Αποθήκευση Συντήρηση και φροντίδα
- Αντιμετώπιση βλαβών
- Τεχνικά χαρακτηριστικά
- Εξαρτήματα
- İ çindekiler
- Kurallara uygun kullan ı m Fonksiyon
- Kumanda elemanlar ı
- İş letime alma
- Kullan ı m ı
- Kullan ı m d ı ş ı nda Ta ş ı ma Depolama Bak ı m ve koruma
- Ar ı zalarda yard ı m
- Teknik Bilgiler
- Aksesuar
- Оглавление
- Использование по назначению Назначение
- Элементы управления
- Начало работы
- Управление
- Вывод из эксплуатации
- Транспортировка Хранение Техническое обслуживание и уход
- Помощь в случае неполадок
- Технические данные
- Принадлежности
- Tartalomjegyzék
- Rendeltetésszer ű használat Funkció
- Kezelési elemek
- Üzembevétel
- Használat
- Üzemen kívül helyezés Szállítás Tárolás Ápolás és karbantartás
- Segítség üzemzavar esetén
- M ű szaki adatok
- Tartozékok
- Obsah
- Používání v souladu s ur č ením Funkce
- Ovládací prvky
- Uvedení do provozu
- Obsluha
- Zastavení provozu P ř eprava Ukládání Údržba a ošet ř ování
- Pomoc p ř i poruchách
- Technické údaje
- P ř íslušenství
- Vsebinsko kazalo
- Namenska uporaba Delovanje
- Upravljalni elementi
- Zagon
- Uporaba
- Ustavitev obratovanja Transport Skladiš č enje Vzdrževanje in nega
- Pomo č pri motnjah
- Tehni č ni podatki
- Pribor
- Spis tre ś ci
- U ż ytkowanie zgodne z przeznaczeniem Funkcja
- Elementy obs ł ugi
- Uruchamianie
- Obs ł uga
- Wy łą czenie z ruchu Transport Przechowywanie Dogl ą d i piel ę gnacja
- Usuwanie usterek
- Dane techniczne
- Akcesoria
- Cuprins
- Utilizarea corect ă Func ţ ionarea
- Elemente de operare
- Punerea în func ţ iune
- Utilizarea
- Scoaterea din func ţ iune Transport Depozitarea Îngrijirea ş i între ţ inerea
- Remedierea defec ţ iunilor
- Date tehnice
- Accesorii
- Obsah
- Používanie výrobku v súlade s jeho ur č ením Funkcia
- Ovládacie prvky
- Uvedenie do prevádzky
- Obsluha
- Vyradenie z prevádzky Transport Uskladnenie Údržba a ošetrovanie
- Pomoc pri poruchách
- Technické údaje
- Príslušenstvo
- Pregled sadržaja
- Namjensko korištenje Funkcija
- Komandni elementi
- Stavljanje u pogon
- Rukovanje
- Stavljanje izvan pogona Transport Skladištenje Održavanje i njega
- Otklanjanje smetnji
- Tehni č ki podaci
- Pribor
- Pregled sadržaja
- Namensko koriš ć enje Funkcija
- Komandni elementi
- Stavljanje u pogon
- Rukovanje
- Nakon upotrebe Transport Skladištenje Održavanje i nega
- Otklanjanje smetnji
- Tehni č ki podaci
- Pribor
- Съдържание
- Употреба по предназначение Функция
- Обслужващи елементи
- Пускане в експлоатация
- Обслужване
- Спиране на експлоатация T рансп o рт
- Съхранение Поддръжка и грижи
- Технически данни
- Принадлежности
- Sisukord
- Sihipärane kasutamine Funktsioon
- Teeninduselemendid
- Kasutuselevõtt
- Käsitsemine
- Kasutuselt võtmine Transport Hoiulepanek Tehnohooldus ja korrashoid
- Abi häirete korral
- Tehnilised andmed
- Tarvikud
- Satura r ā d ī t ā js
- Noteikumiem atbilstoša lietošana Darb ī ba
- Vad ī bas elementi
- Ekspluat ā cijas uzs ā kšana
- Apkalpošana
- Ekspluat ā cijas p ā rtraukšana Transport ē šana Glab ā šana Apkope un kopšana
- Pal ī dz ī ba darb ī bas trauc ē jumu gad ī jum ā
- Tehniskie dati
- Piederumi
- Turinys
- Naudojimas pagal paskirt į Veikimas
- Valdymo elementai
- Naudojimo pradžia
- Valdymas
- Naudojimo nutraukimas Transportavimas Laikymas Prieži ū ra ir aptarnavimas
- Pagalba gedim ų atveju
- Techniniai duomenys
- EB atitikties deklaracija
- Перелік
- Правильне застосування Призначення
- Елементи керування
- Введення в експлуатацію
- Експлуатація
- Зняття з експлуатації Транспортування
- Зберігання Технічне обслуговування й догляд
- Технічні характеристики
- Аксесуари