Karcher Nettoyeur cryogénique IB 15-120: Otklanjanje smetnji
Otklanjanje smetnji: Karcher Nettoyeur cryogénique IB 15-120

-
9
Ure
đ
aj pregledati na uredan sastav,
funkciju i položaj.
Opasnost!
Opasnost od nesre
ć
e pri radu na ure
đ
aju.
Pre radu na ure
đ
aju izvesti sve korake
poglavlja "gašenje".
Opasnost
Opasnost od promrzlina usled kontakta sa
suvim ledom ili hladnim delovima ure
đ
aja.
Prilikom obavljanja radova na ure
đ
aju
nosite odgovaraju
ć
u ode
ć
u za zaštitu od
hladno
ć
e ili uklonite suvi led i ostavite
ure
đ
aj da se zagreje.
Opasnost
Opasnost od zapreminskog širenja i
promrzlina.
Suvi led nemojte nikada stavljati u usta.
Nakon radova na pokretanju ili
promena koje bi mogle da utiu na
sigurnost u radu.
Otklanjanje smetnji
Smetnje koje se prikazuju na ekranu
Prikaz na
ekranu
Indikator (KL)
Mogu
ć
uzrok
Otklanjanje
Izvo
đ
a
č
radova
E001
KL upravlja
č
ki napon
svetli crveno
Upravlja
č
ki napon prenizak
Isklju
č
ite ure
đ
aj, sa
č
ekajte nekoliko trenutaka pa ga
opet uklju
č
ite.
Proveriti utika
č
.
Pri u
č
estalom pojavljivanju šifre greške obavestite
Kärcher-ovu servisnu službu.
Rukovalac
E002
KL isklju
č
enje u
nužbi svetli crveno
Prekida
č
za isklju
č
enje u nuždi
je pritisnut
Okretanjem deblokirajte prekida
č
za isklju
č
enje u
nuždi.
Rukovalac
E003
KL zrak pod
pritiskom svetli
crveno
Pritisak dostave zraka pod
pritiskom je prenizak
Pove
ć
ati pritisak.
Isklju
č
ite ure
đ
aj, sa
č
ekajte nekoliko trenutaka pa ga
opet uklju
č
ite.
Rukovalac
E004
KL upravlja
č
ki napon
svetli crveno
Smetnje u jedinici doziranja
Isklju
č
ite ure
đ
aj, sa
č
ekajte nekoliko trenutaka pa ga
opet uklju
č
ite.
Pri u
č
estalom pojavljivanju šifre greške obavestite
Kärcher-ovu servisnu službu.
Rukovalac
E005
KL mlazni pištolj
svetli crveno
Spoj izme
đ
u ure
đ
aja i mleznog
pištolja je ometan.
Proveriti pravilno spajanje spojnica u upravlja
č
koj
vodi.
Proverite da li su upravlja
č
ki kablovi ošte
ć
eni.
Rukovalac
E006
KL mlazni pištolj
svetli crveno
Kratki spoj u mlaznom pištolju ili
upravlja
č
kom kablu
Mlazni pištolj ili mlaznu cev zameniti sa upravlja
č
kim
kablom.
Rukovalac
E007
KL zrak pod
pritiskom svetli
crveno
Smetnje na ventilu za regulaciju
zraka pod pritiskom
Obratite se servisnoj službi.
Rukovalac
E008
KL mlazni pištolj
svetli narandžasto
Okida
č
mlaznog pištolja bio je
aktiviran tokom paljenja ili
otklju
č
avanja tipka za gašenje u
nuždi.
Okida
č
mlaznog pištolja odpustuti.
Rukovalac
266 SR

-
10
Smetnje bez prikaza na ekranu
Smetnja
Mogu
ć
uzrok
Otklanjanje
Izvo
đ
a
č
radova
Nema prikaza na
ekranu, iako je glavni
prekida
č
uklju
č
en
Utika
č
nije utaknut u uti
č
nicu.
Strujni utika
č
utaknite u uti
č
nicu.
Rukovalac
Osigura
č
F1 se aktivirao
Skinite bo
č
nu oplatu i pritiskom deblokirajte
osigura
č
F1.
Rukovalac
Nema mlaza zraka pod
pritiskom uprkos
povu
č
enom okida
č
u.
Dostava zraka za pritisak ima prenisak
pritisak.
Kontrolisati pritisak.
Rukovalac
Pritisak mlaza postavljan na prenisku
vrednost
Pritisak mlaza podesite na višu vrednost.
Rukovalac
Dostava napona prekinuta
Dostavu napona kontrolisati. Kontrolno svetlo
"Ure
đ
aj upaljen" mora da svetli zeleno.
Rukovalac
Prekida
č
za isklju
č
enje u nuždi je pritisnut
Okretanjem deblokirajte prekida
č
za isklju
č
enje u
nuždi. Kontrolno svetlo "Ure
đ
aj upaljen" mora da
svetli zeleno.
Rukovalac
Upravlja
č
ki vod nije korektno priklj
č
en.
Proveriti spoj izme
đ
u upravljako
č
voda i mlaznog
pištolja kao i izme
đ
u upravlja
č
kog voda i ur
đ
aja.
Rukovalac
Upravlja
č
ki vod defektan
Cev za mlazno sredstvo zameniti
Rukovalac
Mlaz za zrak za pritisak
preslab
Pritisak mlaza postavljan na prenisku
vrednost
Pritisak mlaza podesite na višu vrednost.
Rukovalac
Dostava zraka pod pritiskom ima premalo
pritiska ili je koli
č
ina podupiranja kompresora
preniska.
Pritisak i koli
č
inu podupiranja kontrolisati.
Rukovalac
Filter zaglavit u reza
č
u vode
Filter zameniti u reza
č
u vode
Rukovalac
Cev za mlazno sredstvo ili mlazni pištolj
za
č
epljeni
Cev mlaznog sredstva ili mlazni pištolj odmrznuti
ili ukloniti za
č
epljenje. Radni pritisak pove
ć
ati i / ili
umanjiti doziranje suhog leda.
Rukovalac
Nema peleta suhog
leda u mlazu zraka pod
pritiskom
Doziranje suvog leda je isklju
č
eno (samo kod
prskalice verzije Advanced), taster za
uklju
č
ivanje/isklju
č
ivanje doziranja suvog
leda na prskalici svetli crveno, na ekranu je
prikaz "Ice off".
Pritisnite taster za doziranje suvog leda na
prskalici Advanced.
Rukovalac
Prazan rezervoar za suhi led.
Napuniti rezevoar za suhi led.
Rukovalac
Suhi led je istopljen
Isprazniti rezevoar za suhi led i napuniti sa svežim
peletima suhog leda.
Rukovalac
Rastresa
č
na rezevoaru za suhi led ne radi
Obratite se servisnoj službi.
Rukovalac
Pogonski motor ure
đ
aja za doziranje je
preoptere
ć
en
Ure
đ
aj za doziranje odmrznuti
Rukovalac
Izlaz zraka pod pritiskom u rezevoaru za suhi
led.
Kanal za poravnanje pritiska u ure
đ
aju za
doziranje o
č
istiti.
Servisna
služba
Plo
č
a doziranja u jedinici doziranja defektna. Plo
č
u doziranju zameniti.
Servisna
služba
267 SR
Оглавление
- Inhaltsverzeichnis
- Bestimmungsgemäße Ver- wendung Funktion
- Bedienelemente
- Inbetriebnahme
- Bedienung
- Außerbetriebnahme Transport Lagerung Wartung und Pflege
- Hilfe bei Störungen
- Technische Daten
- Zubehör
- Contents
- Proper use Function
- Control elements
- Start up
- Operation
- Shutting down Transport Storage Maintenance and care
- Troubleshooting
- Technical specifications
- Accessories
- Table des matières
- Utilisation conforme Fonction
- Eléments de commande
- Mise en service
- Utilisation
- Mise hors service Transport Entreposage Entretien et maintenance
- Assistance en cas de panne
- Caractéristiques techniques
- Accessoires
- Indice
- Uso conforme a destinazione Funzione
- Dispositivi di comando
- Messa in funzione
- Uso
- Messa fuori servizio Trasporto Supporto Cura e manutenzione
- Guida alla risoluzione dei guasti
- Dati tecnici
- Accessori
- Inhoudsopgave
- Reglementair gebruik Functie
- Bedieningselementen
- Inbedrijfstelling
- Bediening
- Buitenwerkingstelling Vervoer Opslag Onderhoud en reparatie
- Hulp bij storingen
- Technische gegevens
- Accessoires
- Índice de contenidos
- Uso previsto Función
- Elementos de mando
- Puesta en marcha
- Manejo
- Puesta fuera de servicio Transporte Almacenamiento Mantenimiento y cuidado
- Ayuda en caso de avería
- Datos técnicos
- Accesorios
- Índice
- Utilização conforme o fim a que se destina a máquina Funcionamento
- Elementos de manuseamento
- Colocação em funcionamento
- Manuseamento
- Colocar fora de serviço Transporte Armazenamento Manutenção e conservação
- Ajuda em caso de avarias
- Dados técnicos
- Acessórios
- Indholdsfortegnelse
- Bestemmelsesmæssig‚ anvendelse Funktion
- Betjeningselementer
- Ibrugtagning
- Betjening
- Ud-af-drifttagning Transport Opbevaring Service og vedligeholdelse
- Hjælp ved fejl
- Tekniske data
- Tilbehør
- Innholdsfortegnelse
- Forskriftsmessig bruk Funksjon
- Betjeningselementer
- Ta i bruk
- Betjening
- Stans av driften
- Transport Lagring Vedliekhold og stell
- Tekniske data
- Tilbehør
- Innehållsförteckning
- Ändamålsenlig användning Funktion
- Reglage
- Idrifttagning
- Handhavande
- Ta ur driftTransportFörvaring Skötsel och underhåll
- Åtgärder vid störningar
- Tekniska data
- Tillbehör
- Sisällysluettelo
- Käyttötarkoitus Toiminta
- Hallintalaitteet
- Käyttöönotto
- Käyttö
- Käytön lopettaminen Kuljetus Säilytys Huolto ja hoito
- Häiriöapu
- Tekniset tiedot
- Varusteet
- Πίνακας περιεχομένων
- Χρήση σύμφωνα με τους κανονισμούς Λειτουργία
- Στοιχεία χειρισμού
- Έναρξη λειτουργίας
- Χειρισμός
- Απενεργοποίηση Μεταφορά Αποθήκευση Συντήρηση και φροντίδα
- Αντιμετώπιση βλαβών
- Τεχνικά χαρακτηριστικά
- Εξαρτήματα
- İ çindekiler
- Kurallara uygun kullan ı m Fonksiyon
- Kumanda elemanlar ı
- İş letime alma
- Kullan ı m ı
- Kullan ı m d ı ş ı nda Ta ş ı ma Depolama Bak ı m ve koruma
- Ar ı zalarda yard ı m
- Teknik Bilgiler
- Aksesuar
- Оглавление
- Использование по назначению Назначение
- Элементы управления
- Начало работы
- Управление
- Вывод из эксплуатации
- Транспортировка Хранение Техническое обслуживание и уход
- Помощь в случае неполадок
- Технические данные
- Принадлежности
- Tartalomjegyzék
- Rendeltetésszer ű használat Funkció
- Kezelési elemek
- Üzembevétel
- Használat
- Üzemen kívül helyezés Szállítás Tárolás Ápolás és karbantartás
- Segítség üzemzavar esetén
- M ű szaki adatok
- Tartozékok
- Obsah
- Používání v souladu s ur č ením Funkce
- Ovládací prvky
- Uvedení do provozu
- Obsluha
- Zastavení provozu P ř eprava Ukládání Údržba a ošet ř ování
- Pomoc p ř i poruchách
- Technické údaje
- P ř íslušenství
- Vsebinsko kazalo
- Namenska uporaba Delovanje
- Upravljalni elementi
- Zagon
- Uporaba
- Ustavitev obratovanja Transport Skladiš č enje Vzdrževanje in nega
- Pomo č pri motnjah
- Tehni č ni podatki
- Pribor
- Spis tre ś ci
- U ż ytkowanie zgodne z przeznaczeniem Funkcja
- Elementy obs ł ugi
- Uruchamianie
- Obs ł uga
- Wy łą czenie z ruchu Transport Przechowywanie Dogl ą d i piel ę gnacja
- Usuwanie usterek
- Dane techniczne
- Akcesoria
- Cuprins
- Utilizarea corect ă Func ţ ionarea
- Elemente de operare
- Punerea în func ţ iune
- Utilizarea
- Scoaterea din func ţ iune Transport Depozitarea Îngrijirea ş i între ţ inerea
- Remedierea defec ţ iunilor
- Date tehnice
- Accesorii
- Obsah
- Používanie výrobku v súlade s jeho ur č ením Funkcia
- Ovládacie prvky
- Uvedenie do prevádzky
- Obsluha
- Vyradenie z prevádzky Transport Uskladnenie Údržba a ošetrovanie
- Pomoc pri poruchách
- Technické údaje
- Príslušenstvo
- Pregled sadržaja
- Namjensko korištenje Funkcija
- Komandni elementi
- Stavljanje u pogon
- Rukovanje
- Stavljanje izvan pogona Transport Skladištenje Održavanje i njega
- Otklanjanje smetnji
- Tehni č ki podaci
- Pribor
- Pregled sadržaja
- Namensko koriš ć enje Funkcija
- Komandni elementi
- Stavljanje u pogon
- Rukovanje
- Nakon upotrebe Transport Skladištenje Održavanje i nega
- Otklanjanje smetnji
- Tehni č ki podaci
- Pribor
- Съдържание
- Употреба по предназначение Функция
- Обслужващи елементи
- Пускане в експлоатация
- Обслужване
- Спиране на експлоатация T рансп o рт
- Съхранение Поддръжка и грижи
- Технически данни
- Принадлежности
- Sisukord
- Sihipärane kasutamine Funktsioon
- Teeninduselemendid
- Kasutuselevõtt
- Käsitsemine
- Kasutuselt võtmine Transport Hoiulepanek Tehnohooldus ja korrashoid
- Abi häirete korral
- Tehnilised andmed
- Tarvikud
- Satura r ā d ī t ā js
- Noteikumiem atbilstoša lietošana Darb ī ba
- Vad ī bas elementi
- Ekspluat ā cijas uzs ā kšana
- Apkalpošana
- Ekspluat ā cijas p ā rtraukšana Transport ē šana Glab ā šana Apkope un kopšana
- Pal ī dz ī ba darb ī bas trauc ē jumu gad ī jum ā
- Tehniskie dati
- Piederumi
- Turinys
- Naudojimas pagal paskirt į Veikimas
- Valdymo elementai
- Naudojimo pradžia
- Valdymas
- Naudojimo nutraukimas Transportavimas Laikymas Prieži ū ra ir aptarnavimas
- Pagalba gedim ų atveju
- Techniniai duomenys
- EB atitikties deklaracija
- Перелік
- Правильне застосування Призначення
- Елементи керування
- Введення в експлуатацію
- Експлуатація
- Зняття з експлуатації Транспортування
- Зберігання Технічне обслуговування й догляд
- Технічні характеристики
- Аксесуари