Karcher PC 60-130 T: Введення в експлуатацію
Введення в експлуатацію: Karcher PC 60-130 T

-
4
1
Вимикач
з
годинниковим
механізмом
2
Контрольна
лампа
режиму
роботи
зелений
:
Головний
аварійний
вимикач
ввімкнено
жовтий
:
Процес
очищення
активний
червоний
:
Ротаційний
диск
перевантажено
3
Вимикач
нагріву
АВТОМАТИЧ
.:
Керування
нагрівом
здійснюється
таймером
(
опція
)
OFF (
ВИМИКН
):
Нагрів
вимкн
1/ON (1/
ВМКН
):
Нагрів
ввімкнено
4
Контрольна
лампа
нагріву
зелений
:
Нагрів
дозволено
червоний
:
Нестача
води
5
Регулятор
температури
6
Контрольна
лампа
температури
зелений
:
обрану
температуру
досягнено
жовтий
:
Нагрів
активний
,
обрану
температуру
ще
не
досягнено
червоний
:
Перегрів
(
вище
94 °C),
спрацював
обмежник
температури
7
Вимикач
сепаратору
(
опція
)
АВТОМАТИЧ
.:
Керування
сепаратором
здійснюється
таймером
(
опція
)
OFF (
ВИМИКН
):
Сепаратор
вимкнено
1/ON (1/
ВМКН
):
Сепаратор
ввімкнено
8
Контрольна
лампа
сепаратора
зелений
:
Сепаратор
активний
Обережно
!
Електричне
підключення
пристрою
повинні
виконувати
лише
електрики
.
Значення
щодо
підключення
див
.
Технічні
дані
та
заводську
табличку
.
Вказівка
Після
завершення
електричного
підключення
пристрою
,
перевірити
праве
обертання
напрямку
обертання
мотору
насоса
.
–
Колесо
кондиціювання
мотора
насоса
повинно
обертатися
за
стрілкою
.
Î
На
місці
установки
розмістить
пристрій
у
горизонтальному
положенні
.
Î
Заблокувати
стоянкове
гальмо
керуючих
роликів
.
Î
Впевнитися
,
що
спускний
кран
закритий
.
Î
Відкрити
кришку
пристрою
.
Î
Включити
головний
вмикач
.
Î
Перше
заповнення
:
Залити
воду
в
резервуар
для
очищувального
розчину
поки
не
згасне
контрольна
лампа
нагріву
або
не
загориться
зелена
лампа
.
Î
Закрити
кришку
пристрою
.
Î
Виставити
регулятор
температури
на
бажану
температуру
очищення
(
максимум
80 °C).
Î
Ввімкнути
нагрів
.
Зелена
контрольна
лампа
нагріву
світиться
.
Жовта
контрольна
лампа
температури
горить
під
час
процесу
нагріву
та
змінює
колір
на
зелений
при
досягненні
обраної
температури
.
Î
Відкрити
кришку
пристрою
.
Î
Додати
у
резервуар
для
очищувального
розчину
очищувальну
рідину
у
відповідності
з
вказівками
,
наданими
у
інформації
до
продукту
та
почати
короткий
цикл
очищення
.
Вказівка
Можливе
використання
і
до
досягнення
бажаної
температури
очищення
.
Процес
очищення
повністю
автоматичний
.
Î
Рівномірно
розподілити
частини
,
що
необхідно
очистити
(
макс
. 115
кг
),
на
ротаційному
диску
.
Î
Закрити
і
зафіксувати
кришку
пристрою
.
Î
Встановити
час
очищення
на
вимикачі
з
годинниковим
механізмом
(
макс
. 30
хвилин
).
Контрольна
лампа
режиму
роботи
горить
жовтим
кольором
.
Після
закінчення
встановленого
часу
очищення
контрольна
лампа
режиму
роботи
змінює
колір
на
зелений
,
процес
очищення
закінчено
.
Обережно
!
Небезпека
опіку
гарячою
парою
!
Відкривати
кришку
приладу
лише
після
завершення
процесу
очищення
лише
тоді
,
коли
пару
видалено
шляхом
його
відведення
.
Î
Відкрити
кришку
пристрою
.
Обережно
!
Небезпека
опіку
!
Залишити
очищені
частини
охолоджуватись
до
того
,
як
їх
виймати
.
Î
Вдягнути
захисні
перчатки
.
Î
Вийняти
очищені
частини
.
Процес
очищення
може
прериватися
3
способами
:
1
Обмежувач
температури
повернути
у
вихідне
положення
вручну
.
2
Вимкнути
головний
вимикач
.
3
Відкриття
кришки
приладу
(
не
рекомендується
через
сильний
вихід
пари
).
Під
час
тривалих
перерв
у
роботі
доцільним
є
повернути
перемикач
нагріву
у
положення
„OFF“ (
Вимикн
).
Панель
управління
Введення в експлуатацію
Підключення
до
джерела
току
Перевірити
готовність
до
експлуатації
Експлуатація
Експлуатація
Переривання
роботи
214 UK
Оглавление
- Deutsch
- Sicherheitseinrichtungen
- Geräteelemente
- Inbetriebnahme
- Außerbetriebnahme
- Pflege und Wartung
- Hilfe bei Störungen
- Garantie Ersatzteile Technische Daten
- English
- Safety Devices
- Device elements
- Start up
- Shutting down
- Maintenance and care
- Troubleshooting
- Warranty Spare parts Technical specifications
- Français
- Dispositifs de sécurité
- Éléments de l'appareil
- Mise en service
- Mise hors service
- Entretien et maintenance
- Assistance en cas de panne
- Garantie Pièces de rechange Caractéristiques techniques
- Italiano
- Dispositivi di sicurezza
- Parti dell'apparecchio
- Messa in funzione
- Messa fuori servizio
- Cura e manutenzione
- Guida alla risoluzione dei guasti
- Garanzia Ricambi Dati tecnici
- Nederlands
- Veiligheidsinrichtingen
- Apparaat-elementen
- Inbedrijfstelling
- Buitenwerkingstelling
- Onderhoud
- Hulp bij storingen
- Garantie Reserveonderdelen Technische gegevens
- Español
- Dispositivos de seguridad
- Elementos del aparato
- Puesta en marcha
- Puesta fuera de servicio
- Cuidados y mantenimiento
- Ayuda en caso de avería
- Garantía Piezas de repuesto Datos técnicos
- Português
- Equipamento de segurança
- Elementos do aparelho
- Colocação em funcionamento
- Colocar fora de serviço
- Conservação e manutenção
- Ajuda em caso de avarias
- Garantia Peças sobressalentes Dados técnicos
- Dansk
- Sikkerhedsanordninger
- Maskinelementer
- Ibrugtagning
- Ud-af-drifttagning
- Pleje og vedligeholdelse
- Hjælp ved fejl
- Garanti Reservedele Tekniske data
- Norsk
- Sikkerhetsinnretninger
- Maskinorganer
- Ta i bruk
- Stans av driften
- Pleie og vedlikehold
- Feilretting
- Garanti Reservedeler Tekniske data
- Svenska
- Säkerhetsanordningar
- Aggregatelement
- Idrifttagning
- Ta ur drift
- Skötsel och underhåll
- Åtgärder vid störningar
- Garanti Reservdelar Tekniska data
- Suomi
- Turvalaitteet
- Laitteen osat
- Käyttöönotto
- Käytön lopettaminen
- Hoito ja huolto
- Häiriöapu
- Takuu Varaosat Tekniset tiedot
- Πίνακας περιεχομένων
- Διατάξεις ασφαλείας
- Στοιχεία συσκευής
- Έναρξη λειτουργίας
- Απενεργοποίηση
- Φροντίδα και συντήρηση
- Αντιμετώπιση βλαβών
- Εγγύηση Ανταλλακτικά Τεχνικά χαρακτηριστικά
- Türkçe
- Güvenlik tertibatlar ı
- Cihaz elemanlar ı
- İş letime alma
- Kullan ı m d ı ş ı nda
- Koruma ve Bak ı m
- Ar ı zalarda yard ı m
- Garanti Yedek parçalar Teknik Bilgiler
- Оглавление
- Защитные устройства
- Элементы прибора
- Начало работы
- Вывод из эксплуатации
- Уход и техническое обслуживание
- Помощь в случае неполадок
- Гарантия Запасные части Технические данные
- Magyar
- Biztonsági berendezések
- Készülék elemek
- Üzembevétel
- Üzemen kívül helyezés
- Ápolás és karbantartás
- Segítség üzemzavar esetén
- Garancia Alkatrészek M ű szaki adatok
- eština
- Bezpe č nostní za ř ízení
- Prvky p ř ístroje
- Uvedení do provozu
- Zastavení provozu
- Ošet ř ování a údržba
- Pomoc p ř i poruchách
- Záruka Náhradní díly Technické údaje
- Slovenšina
- Varnostne priprave
- Elementi naprave
- Zagon
- Ustavitev obratovanja
- Nega in vzdrževanje
- Pomo č pri motnjah
- Garancija Nadomestni deli Tehni č ni podatki
- Polski
- Zabezpieczenia
- Elementy urz ą dzenia
- Uruchamianie
- Wy łą czenie z ruchu
- Czyszczenie i konserwacja
- Usuwanie usterek
- Gwarancja Cz ęś ci zamienne Dane techniczne
- Românete
- Dispozitive de siguran ţă
- Elementele aparatului
- Punerea în func ţ iune
- Scoaterea din func ţ iune
- Îngrijirea ş i între ţ inerea
- Remedierea defec ţ iunilor
- Garan ţ ie Piese de schimb Date tehnice
- Slovenina
- Bezpe č nostné prvky
- Prvky prístroja
- Uvedenie do prevádzky
- Vyradenie z prevádzky
- Starostlivos ť a údržba
- Pomoc pri poruchách
- Záruka Náhradné diely Technické údaje
- Hrvatski
- Sigurnosni ure đ aji
- Sastavni dijelovi ure đ aja
- Stavljanje u pogon
- Stavljanje izvan pogona
- Njega i održavanje
- Otklanjanje smetnji
- Jamstvo Pri č uvni dijelovi Tehni č ki podaci
- Srpski
- Sigurnosni elementi
- Sastavni delovi ure đ aja
- Stavljanje u pogon
- Nakon upotrebe
- Nega i održavanje
- Otklanjanje smetnji
- Garancija Rezervni delovi Tehni č ki podaci
- Съдържание
- Предпазни приспособления
- Елементи на уреда
- Пускане в експлоатация
- Спиране на експлоатация
- Грижи и поддръжка
- Помощ при неизправности
- Гаранция Резервни части Технически данни
- Eesti
- Ohutusseadised
- Seadme elemendid
- Kasutuselevõtt
- Kasutuselt võtmine
- Korrashoid ja tehnohooldus
- Abi häirete korral
- Garantii Varuosad Tehnilised andmed
- Latviešu
- Droš ī bas iek ā rtas
- Apar ā ta elementi
- Ekspluat ā cijas uzs ā kšana
- Ekspluat ā cijas p ā rtraukšana
- Kopšana un tehnisk ā apkope
- Pal ī dz ī ba darb ī bas trauc ē jumu gad ī jum ā
- Garantija Rezerves da ļ as Tehniskie dati
- Lietuviškai
- Saugos į ranga
- Prietaiso dalys
- Naudojimo pradžia
- Naudojimo nutraukimas
- Prieži ū ra ir aptarnavimas
- Pagalba gedim ų atveju
- Garantija Atsargin ė s dalys Techniniai duomenys
- Зміст
- Захисні пристрої
- Елементи приладу
- Введення в експлуатацію
- Зняття з експлуатації
- Догляд та технічне обслуговування
- Допомога у випадку неполадок
- Гарантія Запасні частини Технічні характеристики