Karcher PC 60-130 T: Latviešu
Latviešu: Karcher PC 60-130 T

Latviešu
-
1
Pirms ier
ī
ces pirm
ā
s lietošanas
izlasiet instrukcijas ori
ģ
in
ā
lvalo-
d
ā
, r
ī
kojieties saska
ņā
ar nor
ā
d
ī
jumiem
taj
ā
un uzglab
ā
jiet to v
ē
l
ā
kai izmantošanai
vai turpm
ā
kiem lietot
ā
jiem.
Iepakojuma materi
ā
lus ir iesp
ē
jams at-
k
ā
rtoti p
ā
rstr
ā
d
ā
t. L
ū
dzu, neizmetiet ie-
pakojumu kop
ā
ar m
ā
jsaimniec
ī
bas
atkritumiem, bet gan nog
ā
d
ā
jiet to viet
ā
, kur
tiek veikta atkritumu otrreiz
ē
j
ā
p
ā
rstr
ā
de.
Nolietot
ā
s ier
ī
ces satur noder
ī
gus
materi
ā
lus, kurus iesp
ē
jams p
ā
r-
str
ā
d
ā
t un izmantot atk
ā
rtoti. T
ā
d
ēļ
l
ū
dzam utiliz
ē
t vec
ā
s ier
ī
ces ar atbilstošu
sav
ā
kšanas sist
ē
mu starpniec
ī
bu.
–
Ne
ļ
aujiet motore
ļļ
ai, kurin
ā
mai degvie-
lai, d
ī
ze
ļ
degvielai un benz
ī
nam non
ā
kt
apk
ā
rt
ē
j
ā
vid
ē
. Saudz
ē
jiet augsni un
nolietoto e
ļļ
u likvid
ē
jiet videi nekait
ī
g
ā
veid
ā
.
–
Izlejot darba š
ķ
idrumus vai no
ņ
emot
darba materi
ā
lus, nov
ē
rsiet gr
ī
das pie-
s
ā
r
ņ
ošanu. Ja nepieciešams, izmanto-
jiet vanni
ņ
u vai pakl
ā
ji
ņ
u.
–
Uzst
ā
d
ī
šanas vietu izv
ē
lieties t
ā
, lai
nopl
ū
des gad
ī
jum
ā
š
ķ
idrumi nenok
ļū
tu
augsn
ē
vai kanaliz
ā
cij
ā
. Ja nepiecie-
šams, ielieciet apar
ā
tu vanni
ņā
.
–
T
ī
r
ī
šanas š
ķī
dumu utiliz
ē
jiet videi ne-
kait
ī
g
ā
veid
ā
un saska
ņā
ar viet
ē
jiem
noteikumiem.
Inform
ā
cija par sast
ā
vda
ļā
m (REACH)
Aktu
ā
lo inform
ā
ciju par sast
ā
vda
ļā
m atra-
d
ī
siet:
http://www.karcher.de/de/unternehmen/
umweltschutz/REACH.htm
Apar
ā
ts ir paredz
ē
ts deta
ļ
u pašatt
ī
r
ī
šanai
ū
de
ņ
ainos š
ķī
dumos amatniec
ī
b
ā
un r
ū
p-
niec
ī
b
ā
.
–
Ier
ī
ce ir piem
ē
rota tikai t
ī
r
ī
šanai ar
ū
de-
ni saturošiem t
ī
r
ī
šanas š
ķ
idrumiem.
–
Ier
ī
c
ē
nedr
ī
kst iepild
ī
t š
ķī
din
ā
t
ā
jus, de-
gošus vai spr
ā
dzienb
ī
stamus š
ķ
idru-
mus.
–
Izmantot dr
ī
kst tikai firmas Kärcher pre-
č
u katalog
ā
iek
ļ
autos t
ī
r
ī
šanas š
ķ
idru-
mus, t
ī
r
ī
šanas l
ī
dzek
ļ
us, kas piem
ē
roti
deta
ļ
u t
ī
r
ī
t
ā
jam.
–
Apar
ā
ts paredz
ē
ts uzst
ā
d
ī
šanai sl
ē
gt
ā
s
telp
ā
s.
Darba vieta atrodas apar
ā
ta priekšpus
ē
. T
ā
ir t
ā
puse, kur
ā
ir nostiprin
ā
ta vad
ī
bas pults.
T
ī
r
ī
šanas š
ķ
idrums tvertn
ē
ar sildelementa
pal
ī
dz
ī
bu tiek uzkars
ē
ts l
ī
dz iestat
ī
tajai
temperat
ū
rai un ar s
ū
kni pievad
ī
ts 2 smi-
dzin
ā
šanas caurul
ē
m. Uz elektriski darbi-
n
ā
m
ā
rot
ē
još
ā
diska novietot
ā
s t
ī
r
ā
m
ā
s
deta
ļ
as rot
ē
smidzin
ā
šanas caurules r
ā
mja
iekšpus
ē
. T
ā
d
ē
j
ā
di ir nodrošin
ā
ta t
ī
r
ī
šana
no vis
ā
m pus
ē
m.
Kad beidzies iestat
ī
tais t
ī
r
ī
šanas laiks vai
ar
ī
ar roku veicot atiestat
ī
šanu, s
ū
knis un
elektrisk
ā
rot
ā
cijas piedzi
ņ
a autom
ā
tiski iz-
sl
ē
dzas. Izt
ī
r
ī
t
ā
s deta
ļ
as tagad var iz
ņ
emt
no ier
ī
ces.
Lai atdal
ī
tu t
ī
r
ī
šanas proces
ā
t
ī
r
ī
šanas
š
ķ
idrum
ā
radušos e
ļļ
as daudzumu, var iz-
mantot separatoru (papildpiederums, opci-
ja). Lai nodrošin
ā
tu optim
ā
lu darb
ī
bu, to var
aktiviz
ē
t tikai starp t
ī
r
ī
šanas reiz
ē
m.
–
Pirms nodošanas ekspluat
ā
cij
ā
, izlasiet
j
ū
su apar
ā
ta lietošanas instrukciju un
oblig
ā
ti iev
ē
rojiet droš
ī
bas nor
ā
d
ī
ju-
mus.
–
Kop
ā
ar lietošanas instrukcij
ā
ietverta-
jiem nor
ā
d
ī
jumiem ir j
āņ
em v
ē
r
ā
likum-
dev
ē
ja visp
ā
r
ī
gie droš
ī
bas tehnikas
noteikumi un nelaimes gad
ī
jumu nov
ē
r-
šanas noteikumi.
B
ī
stami
Nor
ā
da uz tieš
ā
m draudoš
ā
m briesm
ā
m,
kuras rada smagus
ķ
erme
ņ
a ievainojumus
vai izraisa n
ā
vi.
몇
Br
ī
din
ā
jums
Nor
ā
da uz iesp
ē
jami b
ī
stamu situ
ā
ciju,
kura var rad
ī
t smagus
ķ
erme
ņ
a ievainoju-
mus vai izrais
ī
t n
ā
vi.
Uzman
ī
bu
Nor
ā
da uz iesp
ē
jami b
ī
stamu situ
ā
ciju,
kura var rad
ī
t vieglus ievainojumus vai ma-
teri
ā
los zaud
ē
jumus.
–
Ražot
ā
jfirmas datu pl
ā
ksn
ī
t
ē
nor
ā
d
ī
ta-
jam barošanas spriegumam j
ā
atbilst
str
ā
vas avota spriegumam.
–
Droš
ī
bas klase I – Ier
ī
ces dr
ī
kst pie-
sl
ē
gt tikai pareizi iezem
ē
tiem str
ā
vas
avotiem.
–
Ražot
ā
jfirma rekomend
ē
piesl
ē
gt šo ie-
r
ī
ci tikai kontaktligzdai, kas ir aizsarg
ā
ta
ar 30 mA nopl
ū
des str
ā
vas aizsargsl
ē
-
dzi.
–
Ir j
ā
izmanto ražot
ā
jfirmas noteiktais t
ī
k-
la piesl
ē
guma kabelis, tas attiecas ar
ī
uz kabe
ļ
a nomai
ņ
u. Tipu skat
ī
t komut
ā
-
cijas sh
ē
m
ā
.
–
Apar
ā
tu dr
ī
kst piesl
ē
gt tikai t
ā
dam elek-
triskajam piesl
ē
gumam, kuru ier
ī
kojis
elektri
ķ
is atbilstoši IEC 60364.
–
Iesl
ē
gšanas laik
ā
notiek
ī
slaic
ī
ga sprie-
guma pazemin
ā
šan
ā
s.
Nelabv
ē
l
ī
gu t
ī
kla apst
ā
k
ļ
u gad
ī
jum
ā
var
rasties trauc
ē
jumi citu ier
īč
u darb
ī
b
ā
.
Ja t
ī
kla piln
ā
pretest
ī
ba ir maz
ā
ka par
0,15 omiem, trauc
ē
jumu neb
ū
s.
–
Nekad neaizskariet t
ī
kla kontaktdakšu
ar slapj
ā
m rok
ā
m.
–
Piev
ē
rsiet uzman
ī
bu tam, lai t
ī
kla pie-
sl
ē
gšanas kabelis vai pagarin
ā
t
ā
ja ka-
belis netiktu boj
ā
ts, p
ā
rbraucot tam
p
ā
ri, iespiežot, saraujot to vai taml
ī
dz
ī
-
gi. Sarg
ā
jiet kabeli no karstuma, e
ļļ
as
un as
ā
m mal
ā
m.
–
Regul
ā
ri p
ā
rbaudiet, vai elektr
ī
bas va-
dam nav boj
ā
jumu, piem., plaisu veido-
šan
ā
s vai nolietojuma paz
ī
mes. Ja
konstat
ē
boj
ā
jumus, vads pirms t
ā
l
ā
kas
lietošanas j
ā
nomaina.
–
Nomainot elektr
ī
bas vada vai pagarin
ā
-
t
ā
ja vada savienojumus, j
ā
nodrošina,
lai tiktu saglab
ā
ta vada meh
ā
nisk
ā
iztu-
r
ī
ba un aizsardz
ī
ba pret
ū
dens š
ļ
aka-
t
ā
m.
Satura r ā d ī t ā js
Vides aizsardz
ī
ba . . . . . . . .
LV . . 1
Noteikumiem atbilstoša lietoša-
na . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
LV . . 1
Darb
ī
ba . . . . . . . . . . . . . . . .
LV . . 1
Droš
ī
bas nor
ā
d
ī
jumi . . . . . .
LV . . 1
Droš
ī
bas iek
ā
rtas . . . . . . . .
LV . . 2
Apar
ā
ta elementi. . . . . . . . .
LV . . 3
Ekspluat
ā
cijas uzs
ā
kšana. .
LV . . 4
Apkalpošana . . . . . . . . . . . .
LV . . 4
Ekspluat
ā
cijas p
ā
rtraukšana
LV . . 5
Transport
ē
šana. . . . . . . . . .
LV . . 5
Kopšana un tehnisk
ā
apkope
LV . . 6
Pal
ī
dz
ī
ba darb
ī
bas trauc
ē
jumu
gad
ī
jum
ā
. . . . . . . . . . . . . . .
LV . . 7
Garantija . . . . . . . . . . . . . . .
LV . . 8
Rezerves da
ļ
as . . . . . . . . . .
LV . . 8
Tehniskie dati . . . . . . . . . . .
LV . . 8
CE deklar
ā
cija. . . . . . . . . . .
LV . . 8
Vides aizsardz ī ba Noteikumiem atbilstoša lietošana
L
ū
dzu nepie
ļ
aujiet miner
ā
le
ļļ
as saturošu
notek
ū
de
ņ
u iek
ļū
šanu augsn
ē
,
ū
denskr
ā
-
tuv
ē
s vai kanaliz
ā
cij
ā
.
Darb ī ba Droš ī bas nor ā d ī jumi
Lietošanas instrukcij
ā
izmantotie
simboli
Simboli uz apar
ā
ta
Elektriskais spriegums!
Str
ā
d
ā
t ar šiem iek
ā
rtas ele-
mentiem dr
ī
kst tikai elektro-
montieri vai pilnvaroti
speci
ā
listi.
Lai pasarg
ā
tu lietot
ā
ju no
ū
dens str
ū
klas, j
ā
valk
ā
piem
ē
-
rots aizsargap
ģē
rbs.
Darba laik
ā
valk
ā
jiet piem
ē
ro-
tus aizsargcimdus.
Izš
ļ
akstoties t
ī
r
ī
šanas š
ķ
idru-
mam, past
ā
v savainošan
ā
s
risks. Valk
ā
jiet aizsargbrilles.
Apdegumu g
ū
šanas risks,
str
ā
d
ā
jot pie sakars
ē
t
ā
m virs-
m
ā
m!
Str
ā
vas piesl
ē
gums
195 LV
Оглавление
- Deutsch
- Sicherheitseinrichtungen
- Geräteelemente
- Inbetriebnahme
- Außerbetriebnahme
- Pflege und Wartung
- Hilfe bei Störungen
- Garantie Ersatzteile Technische Daten
- English
- Safety Devices
- Device elements
- Start up
- Shutting down
- Maintenance and care
- Troubleshooting
- Warranty Spare parts Technical specifications
- Français
- Dispositifs de sécurité
- Éléments de l'appareil
- Mise en service
- Mise hors service
- Entretien et maintenance
- Assistance en cas de panne
- Garantie Pièces de rechange Caractéristiques techniques
- Italiano
- Dispositivi di sicurezza
- Parti dell'apparecchio
- Messa in funzione
- Messa fuori servizio
- Cura e manutenzione
- Guida alla risoluzione dei guasti
- Garanzia Ricambi Dati tecnici
- Nederlands
- Veiligheidsinrichtingen
- Apparaat-elementen
- Inbedrijfstelling
- Buitenwerkingstelling
- Onderhoud
- Hulp bij storingen
- Garantie Reserveonderdelen Technische gegevens
- Español
- Dispositivos de seguridad
- Elementos del aparato
- Puesta en marcha
- Puesta fuera de servicio
- Cuidados y mantenimiento
- Ayuda en caso de avería
- Garantía Piezas de repuesto Datos técnicos
- Português
- Equipamento de segurança
- Elementos do aparelho
- Colocação em funcionamento
- Colocar fora de serviço
- Conservação e manutenção
- Ajuda em caso de avarias
- Garantia Peças sobressalentes Dados técnicos
- Dansk
- Sikkerhedsanordninger
- Maskinelementer
- Ibrugtagning
- Ud-af-drifttagning
- Pleje og vedligeholdelse
- Hjælp ved fejl
- Garanti Reservedele Tekniske data
- Norsk
- Sikkerhetsinnretninger
- Maskinorganer
- Ta i bruk
- Stans av driften
- Pleie og vedlikehold
- Feilretting
- Garanti Reservedeler Tekniske data
- Svenska
- Säkerhetsanordningar
- Aggregatelement
- Idrifttagning
- Ta ur drift
- Skötsel och underhåll
- Åtgärder vid störningar
- Garanti Reservdelar Tekniska data
- Suomi
- Turvalaitteet
- Laitteen osat
- Käyttöönotto
- Käytön lopettaminen
- Hoito ja huolto
- Häiriöapu
- Takuu Varaosat Tekniset tiedot
- Πίνακας περιεχομένων
- Διατάξεις ασφαλείας
- Στοιχεία συσκευής
- Έναρξη λειτουργίας
- Απενεργοποίηση
- Φροντίδα και συντήρηση
- Αντιμετώπιση βλαβών
- Εγγύηση Ανταλλακτικά Τεχνικά χαρακτηριστικά
- Türkçe
- Güvenlik tertibatlar ı
- Cihaz elemanlar ı
- İş letime alma
- Kullan ı m d ı ş ı nda
- Koruma ve Bak ı m
- Ar ı zalarda yard ı m
- Garanti Yedek parçalar Teknik Bilgiler
- Оглавление
- Защитные устройства
- Элементы прибора
- Начало работы
- Вывод из эксплуатации
- Уход и техническое обслуживание
- Помощь в случае неполадок
- Гарантия Запасные части Технические данные
- Magyar
- Biztonsági berendezések
- Készülék elemek
- Üzembevétel
- Üzemen kívül helyezés
- Ápolás és karbantartás
- Segítség üzemzavar esetén
- Garancia Alkatrészek M ű szaki adatok
- eština
- Bezpe č nostní za ř ízení
- Prvky p ř ístroje
- Uvedení do provozu
- Zastavení provozu
- Ošet ř ování a údržba
- Pomoc p ř i poruchách
- Záruka Náhradní díly Technické údaje
- Slovenšina
- Varnostne priprave
- Elementi naprave
- Zagon
- Ustavitev obratovanja
- Nega in vzdrževanje
- Pomo č pri motnjah
- Garancija Nadomestni deli Tehni č ni podatki
- Polski
- Zabezpieczenia
- Elementy urz ą dzenia
- Uruchamianie
- Wy łą czenie z ruchu
- Czyszczenie i konserwacja
- Usuwanie usterek
- Gwarancja Cz ęś ci zamienne Dane techniczne
- Românete
- Dispozitive de siguran ţă
- Elementele aparatului
- Punerea în func ţ iune
- Scoaterea din func ţ iune
- Îngrijirea ş i între ţ inerea
- Remedierea defec ţ iunilor
- Garan ţ ie Piese de schimb Date tehnice
- Slovenina
- Bezpe č nostné prvky
- Prvky prístroja
- Uvedenie do prevádzky
- Vyradenie z prevádzky
- Starostlivos ť a údržba
- Pomoc pri poruchách
- Záruka Náhradné diely Technické údaje
- Hrvatski
- Sigurnosni ure đ aji
- Sastavni dijelovi ure đ aja
- Stavljanje u pogon
- Stavljanje izvan pogona
- Njega i održavanje
- Otklanjanje smetnji
- Jamstvo Pri č uvni dijelovi Tehni č ki podaci
- Srpski
- Sigurnosni elementi
- Sastavni delovi ure đ aja
- Stavljanje u pogon
- Nakon upotrebe
- Nega i održavanje
- Otklanjanje smetnji
- Garancija Rezervni delovi Tehni č ki podaci
- Съдържание
- Предпазни приспособления
- Елементи на уреда
- Пускане в експлоатация
- Спиране на експлоатация
- Грижи и поддръжка
- Помощ при неизправности
- Гаранция Резервни части Технически данни
- Eesti
- Ohutusseadised
- Seadme elemendid
- Kasutuselevõtt
- Kasutuselt võtmine
- Korrashoid ja tehnohooldus
- Abi häirete korral
- Garantii Varuosad Tehnilised andmed
- Latviešu
- Droš ī bas iek ā rtas
- Apar ā ta elementi
- Ekspluat ā cijas uzs ā kšana
- Ekspluat ā cijas p ā rtraukšana
- Kopšana un tehnisk ā apkope
- Pal ī dz ī ba darb ī bas trauc ē jumu gad ī jum ā
- Garantija Rezerves da ļ as Tehniskie dati
- Lietuviškai
- Saugos į ranga
- Prietaiso dalys
- Naudojimo pradžia
- Naudojimo nutraukimas
- Prieži ū ra ir aptarnavimas
- Pagalba gedim ų atveju
- Garantija Atsargin ė s dalys Techniniai duomenys
- Зміст
- Захисні пристрої
- Елементи приладу
- Введення в експлуатацію
- Зняття з експлуатації
- Догляд та технічне обслуговування
- Допомога у випадку неполадок
- Гарантія Запасні частини Технічні характеристики