Karcher PC 60-130 T: Starostlivos ť a údržba
Starostlivos ť a údržba: Karcher PC 60-130 T

-
6
Nebezpe
č
enstvo
Nebezpe
č
enstvo poranenia! V prípade údržbárskych a opravárenských prác je vždy nutné vypnú
ť
hlavný vypína
č
.
1 Sitko na triesky
Î
Sitko vytiahnite smerom hore a vy
č
istite
pod te
č
úcou vodou.
S kompetentným predajným miestom firmy
Kärcher sa môže uzavriet' zmluva o údržbe
tohto prístroja.
Nebezpe
č
enstvo
Nebezpe
č
enstvo oparenia! Pred vypuste-
ním
č
istiacej kvapaliny sa musí táto kvapa-
lina úplne vychladi
ť
.
Î
Otvorte vypúš
ť
ací kohút v dolnej
č
asti
prístroja.
Î
Vypustite
č
istiacu kvapalinu.
Î
Nalejte novú
č
istiacu kvapalinu, pozri
uvedenie do prevádzky.
Î
Prístroj vypnite.
Î
Naskrutkujte filter pomocou k
ľ
ú
č
a na fil-
tre.
Î
Vyberte vložku filtra.
Î
Vy
č
istite alebo vyme
ň
te vložku filtra.
Î
Namontujte vložku filtra.
Î
Opä
ť
naskrutkujte filter.
Starostlivos ť a údržba
Plán údržby
Č
asový bod
Č
innost'
príslušná konštruk
č
ná skupina Prevedenie
kým
denne
Skontrolova
ť
funkciu.
Bezpe
č
nostné spína
č
e
Otvorte kryt prísroja pri bežiacom prístroji (pozor,
únik pary!).
Č
erpadlo a pohon oto
č
ného taniera
sa musia okamžite vypnú
ť
. Ak nie, vypnite prí-
stroj a kontaktujte zákaznícky servis.
Obsluha
Skontrolujte stav
náplne.
Zobrazovanie stavu náplne v
zásobníku na
č
istiaci roztok
Dopl
ň
te vodu.
Obsluha
Nádoba na zachytávanie oleja Odstrá
ň
te olej odborným spôsobom.
Obsluha
Skontrolujte
drobné diely a
sitko na triesky.
Drobné diely a sitko na triesky Vy
č
istite drobné diely a sitko na triesky.
Obsluha
týždenne alebo po
40 prevádzkových
hodinách
Vizuálna kontro-
la
Hadice,
č
erpadlo.
Skontrolujte hadice vnútri a zvonku prístroja a
č
erpadlo kvôli utesneniu.
Pri zistení netesnosti o tom informujte zákazníc-
ky servis.
Obsluha
Skontrolujte filter
(vo
ľ
ba).
Filter po
č
erpadle.
Vložte novú vložku filtra.
Obsluha
Skontrolova
ť
funkciu.
Rota
č
ný tanier
Skontrolujte
ľ
ahký chod oto
č
ného taniera.
V prípade
ť
ažkého chodu o tom informujte zá-
kaznícky servis.
Obsluha
Vizuálna kontro-
la
Hubice v rúrkach na hubice.
Vyme
ň
te poškodené alebo opotrebené hubice. Obsluha
mesa
č
ne alebo po
200 prevádzkových
hodinách
Skontrolujte
č
is-
tiacu kvapalinu.
Nádoba na
č
istiaci roztok, filter
a rúrky na dýzy.
V prípade potreby vyme
ň
te
č
istiacu kvapalinu.
Vy
č
istite nádobu na
č
istiaci roztok, filter a rúrky
na dýzy.
Obsluha
polro
č
ne alebo po
1000 prevádzko-
vých hodinách
Kontrola,
č
iste-
nie
Kompletný prístroj.
Vizuálne kontrola prístroja, hadíc a prípojok kvôli
utesneniu.
Servisná
služba
Vy
č
istite sitko na triesky
Zmluva o údržbe
Údržbárske práce
Vyme
ň
te
č
istiacu kvapalinu
Zne
č
istená
č
istiaca kvapalina sa nemôže
dosta
ť
nekontrolovane do pôdy, vodných
zdrojov alebo kanalizácie. Musíte rešpek-
tova
ť
príslušné nariadenia konkrétnej kra-
jiny.
Vy
č
isenie filtra (vo
ľ
ba)
160 SK
Оглавление
- Deutsch
- Sicherheitseinrichtungen
- Geräteelemente
- Inbetriebnahme
- Außerbetriebnahme
- Pflege und Wartung
- Hilfe bei Störungen
- Garantie Ersatzteile Technische Daten
- English
- Safety Devices
- Device elements
- Start up
- Shutting down
- Maintenance and care
- Troubleshooting
- Warranty Spare parts Technical specifications
- Français
- Dispositifs de sécurité
- Éléments de l'appareil
- Mise en service
- Mise hors service
- Entretien et maintenance
- Assistance en cas de panne
- Garantie Pièces de rechange Caractéristiques techniques
- Italiano
- Dispositivi di sicurezza
- Parti dell'apparecchio
- Messa in funzione
- Messa fuori servizio
- Cura e manutenzione
- Guida alla risoluzione dei guasti
- Garanzia Ricambi Dati tecnici
- Nederlands
- Veiligheidsinrichtingen
- Apparaat-elementen
- Inbedrijfstelling
- Buitenwerkingstelling
- Onderhoud
- Hulp bij storingen
- Garantie Reserveonderdelen Technische gegevens
- Español
- Dispositivos de seguridad
- Elementos del aparato
- Puesta en marcha
- Puesta fuera de servicio
- Cuidados y mantenimiento
- Ayuda en caso de avería
- Garantía Piezas de repuesto Datos técnicos
- Português
- Equipamento de segurança
- Elementos do aparelho
- Colocação em funcionamento
- Colocar fora de serviço
- Conservação e manutenção
- Ajuda em caso de avarias
- Garantia Peças sobressalentes Dados técnicos
- Dansk
- Sikkerhedsanordninger
- Maskinelementer
- Ibrugtagning
- Ud-af-drifttagning
- Pleje og vedligeholdelse
- Hjælp ved fejl
- Garanti Reservedele Tekniske data
- Norsk
- Sikkerhetsinnretninger
- Maskinorganer
- Ta i bruk
- Stans av driften
- Pleie og vedlikehold
- Feilretting
- Garanti Reservedeler Tekniske data
- Svenska
- Säkerhetsanordningar
- Aggregatelement
- Idrifttagning
- Ta ur drift
- Skötsel och underhåll
- Åtgärder vid störningar
- Garanti Reservdelar Tekniska data
- Suomi
- Turvalaitteet
- Laitteen osat
- Käyttöönotto
- Käytön lopettaminen
- Hoito ja huolto
- Häiriöapu
- Takuu Varaosat Tekniset tiedot
- Πίνακας περιεχομένων
- Διατάξεις ασφαλείας
- Στοιχεία συσκευής
- Έναρξη λειτουργίας
- Απενεργοποίηση
- Φροντίδα και συντήρηση
- Αντιμετώπιση βλαβών
- Εγγύηση Ανταλλακτικά Τεχνικά χαρακτηριστικά
- Türkçe
- Güvenlik tertibatlar ı
- Cihaz elemanlar ı
- İş letime alma
- Kullan ı m d ı ş ı nda
- Koruma ve Bak ı m
- Ar ı zalarda yard ı m
- Garanti Yedek parçalar Teknik Bilgiler
- Оглавление
- Защитные устройства
- Элементы прибора
- Начало работы
- Вывод из эксплуатации
- Уход и техническое обслуживание
- Помощь в случае неполадок
- Гарантия Запасные части Технические данные
- Magyar
- Biztonsági berendezések
- Készülék elemek
- Üzembevétel
- Üzemen kívül helyezés
- Ápolás és karbantartás
- Segítség üzemzavar esetén
- Garancia Alkatrészek M ű szaki adatok
- eština
- Bezpe č nostní za ř ízení
- Prvky p ř ístroje
- Uvedení do provozu
- Zastavení provozu
- Ošet ř ování a údržba
- Pomoc p ř i poruchách
- Záruka Náhradní díly Technické údaje
- Slovenšina
- Varnostne priprave
- Elementi naprave
- Zagon
- Ustavitev obratovanja
- Nega in vzdrževanje
- Pomo č pri motnjah
- Garancija Nadomestni deli Tehni č ni podatki
- Polski
- Zabezpieczenia
- Elementy urz ą dzenia
- Uruchamianie
- Wy łą czenie z ruchu
- Czyszczenie i konserwacja
- Usuwanie usterek
- Gwarancja Cz ęś ci zamienne Dane techniczne
- Românete
- Dispozitive de siguran ţă
- Elementele aparatului
- Punerea în func ţ iune
- Scoaterea din func ţ iune
- Îngrijirea ş i între ţ inerea
- Remedierea defec ţ iunilor
- Garan ţ ie Piese de schimb Date tehnice
- Slovenina
- Bezpe č nostné prvky
- Prvky prístroja
- Uvedenie do prevádzky
- Vyradenie z prevádzky
- Starostlivos ť a údržba
- Pomoc pri poruchách
- Záruka Náhradné diely Technické údaje
- Hrvatski
- Sigurnosni ure đ aji
- Sastavni dijelovi ure đ aja
- Stavljanje u pogon
- Stavljanje izvan pogona
- Njega i održavanje
- Otklanjanje smetnji
- Jamstvo Pri č uvni dijelovi Tehni č ki podaci
- Srpski
- Sigurnosni elementi
- Sastavni delovi ure đ aja
- Stavljanje u pogon
- Nakon upotrebe
- Nega i održavanje
- Otklanjanje smetnji
- Garancija Rezervni delovi Tehni č ki podaci
- Съдържание
- Предпазни приспособления
- Елементи на уреда
- Пускане в експлоатация
- Спиране на експлоатация
- Грижи и поддръжка
- Помощ при неизправности
- Гаранция Резервни части Технически данни
- Eesti
- Ohutusseadised
- Seadme elemendid
- Kasutuselevõtt
- Kasutuselt võtmine
- Korrashoid ja tehnohooldus
- Abi häirete korral
- Garantii Varuosad Tehnilised andmed
- Latviešu
- Droš ī bas iek ā rtas
- Apar ā ta elementi
- Ekspluat ā cijas uzs ā kšana
- Ekspluat ā cijas p ā rtraukšana
- Kopšana un tehnisk ā apkope
- Pal ī dz ī ba darb ī bas trauc ē jumu gad ī jum ā
- Garantija Rezerves da ļ as Tehniskie dati
- Lietuviškai
- Saugos į ranga
- Prietaiso dalys
- Naudojimo pradžia
- Naudojimo nutraukimas
- Prieži ū ra ir aptarnavimas
- Pagalba gedim ų atveju
- Garantija Atsargin ė s dalys Techniniai duomenys
- Зміст
- Захисні пристрої
- Елементи приладу
- Введення в експлуатацію
- Зняття з експлуатації
- Догляд та технічне обслуговування
- Допомога у випадку неполадок
- Гарантія Запасні частини Технічні характеристики