Karcher PC 60-130 T: Inbedrijfstelling
Inbedrijfstelling: Karcher PC 60-130 T

-
4
1 Tijdschakelaar
2 Controlelampje bedrijfstoestand
groen: nood-uit-hoofdschakelaar inge-
schakeld
geel: reinigingsproces actief
rood: draaitafel overbelast
3 Schakelaar Opwarmen
AUTO: verwarming wordt door de timer
(optie) gestuurd
OFF: verwarming uit
1/ON: verwarming in
4 Controlelampje verwarming
groen: verwarming vrijgegeven
rood: watertekort
5 Temperatuursinstelling
6 Controlelampje temperatuur
groen: geselecteerde temperatuur is
bereikt
geel: verwarming actief, geselecteerde
temperatuur nog niet bereikt
rood: overtemperatuur (boven 94 °C),
temperatuurbegrenzer is in werking ge-
treden
7 Schakelaar skimmer (optie)
AUTO: skimmer wordt door de timer
(optie) gestuurd
OFF: skimmer is uitgeschakeld
1/ON: skimmer is ingeschakeld
8 Controlelampje skimmer
groen: skimmer is actief
Gevaar
De elektrische aansluiting van het apparaat
mag alleen uitgevoerd worden door een
electricien.
Aansluitwaarden zie Technische gegevens
en typeplaatje.
Instructie
Na de elektrische aansluiting van het appa-
raat, de draairichting van de pompmotor op
motor rechtsdraaiing controleren.
–
Blazer van de pompmotor moet in de
richting van de pijl draaien.
Î
Apparaat horizontaal opstellen.
Î
Parkeerremmen van de zwenkwielen
vergrendelen.
Î
Garanderen dat de aflaatkraan geslo-
ten is.
Î
Apparaatkap openen.
Î
Hoofdschakelaar inschakelen.
Î
Eerste vulling: water in reservoir reini-
gingsoplossing vullen, tot controlelamp-
je verwarming uit gaat of groen oplicht.
Î
Apparaatkap sluiten.
Î
Temperatuurregelaar instellen op de
gewenste reinigingstemperatuur (max.
80 °C).
Î
Verwarming inschakelen. Controle-
lampje verwarming brandt groen.
Het controlelampje temperatuur brandt tij-
dens de opwarming geel en brandt groen
wanneer de geselecteerde temperatuur be-
reikt werd.
Î
Apparaatkap openen.
Î
Reinigingsmiddel overeenkomstig de
productgegevens in het reservoir voor
reinigingsoplossing vullen en een korte
reinigingscyclus starten.
Instructie
De werking is ook mogelijk vóór het berei-
ken van de gewenste reinigingstempera-
tuur.
De reiniging verloopt volledig automatisch.
Î
Te reinigen onderdelen (max. 130 kg)
gelijkmatig op de draaitafel verdelen.
Î
Apparaatkap sluiten en vergrendelen.
Î
Reinigingstijd instellen met de tijdscha-
kelaar (max. 30 minuten).
Het controlelampje bedrijfstoestand brandt
geel. Na aflloop van de vooraf geselecteer-
de reinigingstijd wordt het controlelampje
groen en is de reinigingsbeurt beëindigd.
Gevaar
Verbrandingsgevaar door hete damp! Ap-
paraatkap na de beëindiging van het reini-
gingsproces pas openen wanneer de damp
via de dampafvoer is verdwenen.
Î
Apparaatkap openen.
Gevaar
Verbrandingsgevaar! Gereinigde onderde-
len voldoende laten afkoelen vooraleer u
ze wegneemt.
Î
Veiligheidshandschoenen dragen.
Î
Gereinigde onderdelen wegnemen.
De reinigingsbeurt kan op 3 manieren on-
derbroken worden:
1 Tijdschakelaar manueel terugstellen.
2 Uitschakelen van de hoofdschakelaar.
3 Openen van de apparaatkap (niet aan-
bevolen, aangezien vrijkomen van ster-
ke damp).
Bij langdurige bedrijfsonderbrekingen is het
zinvol om de schakelaar verwarming op
„OFF“ te zetten.
Bedieningsveld
Inbedrijfstelling
Stroomaansluiting
Klaarmaken voor bedrijf
Bediening
Gebruik
Werking onderbreken
38 NL
Оглавление
- Deutsch
- Sicherheitseinrichtungen
- Geräteelemente
- Inbetriebnahme
- Außerbetriebnahme
- Pflege und Wartung
- Hilfe bei Störungen
- Garantie Ersatzteile Technische Daten
- English
- Safety Devices
- Device elements
- Start up
- Shutting down
- Maintenance and care
- Troubleshooting
- Warranty Spare parts Technical specifications
- Français
- Dispositifs de sécurité
- Éléments de l'appareil
- Mise en service
- Mise hors service
- Entretien et maintenance
- Assistance en cas de panne
- Garantie Pièces de rechange Caractéristiques techniques
- Italiano
- Dispositivi di sicurezza
- Parti dell'apparecchio
- Messa in funzione
- Messa fuori servizio
- Cura e manutenzione
- Guida alla risoluzione dei guasti
- Garanzia Ricambi Dati tecnici
- Nederlands
- Veiligheidsinrichtingen
- Apparaat-elementen
- Inbedrijfstelling
- Buitenwerkingstelling
- Onderhoud
- Hulp bij storingen
- Garantie Reserveonderdelen Technische gegevens
- Español
- Dispositivos de seguridad
- Elementos del aparato
- Puesta en marcha
- Puesta fuera de servicio
- Cuidados y mantenimiento
- Ayuda en caso de avería
- Garantía Piezas de repuesto Datos técnicos
- Português
- Equipamento de segurança
- Elementos do aparelho
- Colocação em funcionamento
- Colocar fora de serviço
- Conservação e manutenção
- Ajuda em caso de avarias
- Garantia Peças sobressalentes Dados técnicos
- Dansk
- Sikkerhedsanordninger
- Maskinelementer
- Ibrugtagning
- Ud-af-drifttagning
- Pleje og vedligeholdelse
- Hjælp ved fejl
- Garanti Reservedele Tekniske data
- Norsk
- Sikkerhetsinnretninger
- Maskinorganer
- Ta i bruk
- Stans av driften
- Pleie og vedlikehold
- Feilretting
- Garanti Reservedeler Tekniske data
- Svenska
- Säkerhetsanordningar
- Aggregatelement
- Idrifttagning
- Ta ur drift
- Skötsel och underhåll
- Åtgärder vid störningar
- Garanti Reservdelar Tekniska data
- Suomi
- Turvalaitteet
- Laitteen osat
- Käyttöönotto
- Käytön lopettaminen
- Hoito ja huolto
- Häiriöapu
- Takuu Varaosat Tekniset tiedot
- Πίνακας περιεχομένων
- Διατάξεις ασφαλείας
- Στοιχεία συσκευής
- Έναρξη λειτουργίας
- Απενεργοποίηση
- Φροντίδα και συντήρηση
- Αντιμετώπιση βλαβών
- Εγγύηση Ανταλλακτικά Τεχνικά χαρακτηριστικά
- Türkçe
- Güvenlik tertibatlar ı
- Cihaz elemanlar ı
- İş letime alma
- Kullan ı m d ı ş ı nda
- Koruma ve Bak ı m
- Ar ı zalarda yard ı m
- Garanti Yedek parçalar Teknik Bilgiler
- Оглавление
- Защитные устройства
- Элементы прибора
- Начало работы
- Вывод из эксплуатации
- Уход и техническое обслуживание
- Помощь в случае неполадок
- Гарантия Запасные части Технические данные
- Magyar
- Biztonsági berendezések
- Készülék elemek
- Üzembevétel
- Üzemen kívül helyezés
- Ápolás és karbantartás
- Segítség üzemzavar esetén
- Garancia Alkatrészek M ű szaki adatok
- eština
- Bezpe č nostní za ř ízení
- Prvky p ř ístroje
- Uvedení do provozu
- Zastavení provozu
- Ošet ř ování a údržba
- Pomoc p ř i poruchách
- Záruka Náhradní díly Technické údaje
- Slovenšina
- Varnostne priprave
- Elementi naprave
- Zagon
- Ustavitev obratovanja
- Nega in vzdrževanje
- Pomo č pri motnjah
- Garancija Nadomestni deli Tehni č ni podatki
- Polski
- Zabezpieczenia
- Elementy urz ą dzenia
- Uruchamianie
- Wy łą czenie z ruchu
- Czyszczenie i konserwacja
- Usuwanie usterek
- Gwarancja Cz ęś ci zamienne Dane techniczne
- Românete
- Dispozitive de siguran ţă
- Elementele aparatului
- Punerea în func ţ iune
- Scoaterea din func ţ iune
- Îngrijirea ş i între ţ inerea
- Remedierea defec ţ iunilor
- Garan ţ ie Piese de schimb Date tehnice
- Slovenina
- Bezpe č nostné prvky
- Prvky prístroja
- Uvedenie do prevádzky
- Vyradenie z prevádzky
- Starostlivos ť a údržba
- Pomoc pri poruchách
- Záruka Náhradné diely Technické údaje
- Hrvatski
- Sigurnosni ure đ aji
- Sastavni dijelovi ure đ aja
- Stavljanje u pogon
- Stavljanje izvan pogona
- Njega i održavanje
- Otklanjanje smetnji
- Jamstvo Pri č uvni dijelovi Tehni č ki podaci
- Srpski
- Sigurnosni elementi
- Sastavni delovi ure đ aja
- Stavljanje u pogon
- Nakon upotrebe
- Nega i održavanje
- Otklanjanje smetnji
- Garancija Rezervni delovi Tehni č ki podaci
- Съдържание
- Предпазни приспособления
- Елементи на уреда
- Пускане в експлоатация
- Спиране на експлоатация
- Грижи и поддръжка
- Помощ при неизправности
- Гаранция Резервни части Технически данни
- Eesti
- Ohutusseadised
- Seadme elemendid
- Kasutuselevõtt
- Kasutuselt võtmine
- Korrashoid ja tehnohooldus
- Abi häirete korral
- Garantii Varuosad Tehnilised andmed
- Latviešu
- Droš ī bas iek ā rtas
- Apar ā ta elementi
- Ekspluat ā cijas uzs ā kšana
- Ekspluat ā cijas p ā rtraukšana
- Kopšana un tehnisk ā apkope
- Pal ī dz ī ba darb ī bas trauc ē jumu gad ī jum ā
- Garantija Rezerves da ļ as Tehniskie dati
- Lietuviškai
- Saugos į ranga
- Prietaiso dalys
- Naudojimo pradžia
- Naudojimo nutraukimas
- Prieži ū ra ir aptarnavimas
- Pagalba gedim ų atveju
- Garantija Atsargin ė s dalys Techniniai duomenys
- Зміст
- Захисні пристрої
- Елементи приладу
- Введення в експлуатацію
- Зняття з експлуатації
- Догляд та технічне обслуговування
- Допомога у випадку неполадок
- Гарантія Запасні частини Технічні характеристики