Karcher PC 60-130 T: Sigurnosni elementi
Sigurnosni elementi: Karcher PC 60-130 T

-
2
–
Produžni kabl mora imati pre
č
nik
naveden u elektri
č
noj šemi i biti
zašti
ć
en od prskaju
ć
e vode. Spoj ne
sme da leži u vodi.
–
Kod zamene spojeva na strujnom ili
produžnom kablu mora se obezbediti
zaštita od prskanja i mehani
č
ka
č
vrsto
ć
a.
–
Pre uporabe proverite da li je ure
đ
aj sa
svojim radnim komponentama u
ispravnom stanju i siguran za rad. Ako
stanje nije besprekorno, ne sme se
upotrebljavati.
–
Pri upotrebi ure
đ
aja u opasnim
podru
č
jima (npr. na benzinskim
stanicama) treba se pridržavati
odgovaraju
ć
ih sigurnosnih propisa.
Zabranjen je rad u prostorijama u
kojima preti opasnost od eksplozija.
–
Ure
đ
aj mora stajati na ravnoj, stabilnoj
podlozi.
–
Svi delovi pod naponom u oblasti rada
moraju biti zašti
ć
eni od prskanja
vodenim mlazom.
–
Za zaštitu od prskaju
ć
e vode treba
nositi prikladnu zaštitnu ode
ć
u, a pre
svega odgovaraju
ć
e zaštitne nao
č
are i
rukavice.
–
Zabranjeno je usmeravati mlaz na
materijale koji sadrže azbest ili druge
supstance koje su štetne po zdravlje.
–
Smeju da se koriste samo oni
deterdženti koje je proizvo
đ
a
č
ure
đ
aja
odobrio.
–
Preporu
č
eni deterdženti ne smeju da
se upotrebljavaju nerazre
đ
eni.
Proizvodi su pouzdani u radu, jer ne
sadrže materije štetne po
č
ovekovu
okolinu. U slu
č
aju kontakta deterdženta
sa o
č
ima odmah ih podrobno isperite
vodom, a u slu
č
aju gutanja odmah se
obratite lekaru.
–
Te
č
ni deterdženti se moraju pripremati,
koristiti, proveravati i - ako je to
potrebno - iznova stabilizovati i dozirati
u skladu sa informacijama koje navodi
proizvo
đ
a
č
deterdženata.
–
Rukovalac mora koristiti ure
đ
aj u skladu
sa njegovom namenom. Mora voditi
ra
č
una o lokalnim uslovima, a pri radu
ure
đ
ajem mora paziti na druge osobe.
–
Ure
đ
aj smeju da koriste samo osobe
koje su upu
ć
ene u rukovanje njime i
koje mogu dokazati sposobnosti za
posluživanje i ovlaš
ć
ene su za njegovu
upotrebu. Ure
đ
ajem ne smeju rukovati
deca niti maloletnici.
–
Ovaj ure
đ
aj nije predvi
đ
en da njime
rukuju osobe sa smanjenim fizi
č
kim,
senzornim ili mentalnim mogu
ć
nostima
opažanja.
Ure
đ
aj treba pre transporta isprazniti i
zaustaviti.
–
Pre
č
iš
ć
enja i održavanja ure
đ
aja kao i
pre zamene delova treba ga isklju
č
iti i
izvu
ć
i utika
č
iz uti
č
nice.
Upozorenje
Opasnost od opekotina prilikom radova na
održavanju grejnog elementa! Ostavite
ure
đ
aj da se ohladi!
–
Servisne radove smeju da vrše samo
ovlaš
ć
ene servisne službe ili stru
č
njaci
za izvo
đ
enje takvih radova, koji su
upoznati sa svim relevantnim
sigurnosnim propisima.
–
Kod prenosivih ure
đ
aja za
profesionalnu primenu mora se izvršiti
ispitivanje sigurnosti u skladu sa BGV
A3.
Sme se koristiti samo onaj pribor i oni
rezervni delovi koje dozvoljava proizvo
đ
a
č
.
Originalan pribor i originalni rezervni delovi
garantuju za to da ure
đ
aj može raditi
sigurno i bez smetnji.
–
Prilikom rada ure
đ
aja potrebno je
obezbediti dovoljnu ventilaciju i
propisno odvo
đ
enje nastalih isparenja.
–
Odvod za paru ne sme da bude
zatvoren.
–
Ne naginjite se nad odvod za paru i ne
zahvatajte u njega.
–
Radove na ure
đ
aju uvek obavljajte
nose
ć
i odgovaraju
ć
e rukavice.
Sigurnosni elementi služe za zaštitu
korisnika pa se iz tog razloga ne smeju
stavljati van funkcije niti zaobilaziti.
Sigurnosni prekida
č
prekida postupak
č
iš
ć
enja
č
im se otvori poklopac ure
đ
aja.
Pumpa i obrtna pogonska jedinica se
odmah isklju
č
uju.
Isklju
č
uje grejanje
č
im se prekora
č
i
dozvoljena maksimalna temperatura
te
č
nog deterdženta.
Primena
Rukovanje
Transport
Održavanje
Pribor i rezervni delovi
Ure
đ
aji koji rade sa vru
ć
om vodom
Sigurnosni elementi
Sigurnosni prekida
č
Grani
č
nik temperature
172 SR
Оглавление
- Deutsch
- Sicherheitseinrichtungen
- Geräteelemente
- Inbetriebnahme
- Außerbetriebnahme
- Pflege und Wartung
- Hilfe bei Störungen
- Garantie Ersatzteile Technische Daten
- English
- Safety Devices
- Device elements
- Start up
- Shutting down
- Maintenance and care
- Troubleshooting
- Warranty Spare parts Technical specifications
- Français
- Dispositifs de sécurité
- Éléments de l'appareil
- Mise en service
- Mise hors service
- Entretien et maintenance
- Assistance en cas de panne
- Garantie Pièces de rechange Caractéristiques techniques
- Italiano
- Dispositivi di sicurezza
- Parti dell'apparecchio
- Messa in funzione
- Messa fuori servizio
- Cura e manutenzione
- Guida alla risoluzione dei guasti
- Garanzia Ricambi Dati tecnici
- Nederlands
- Veiligheidsinrichtingen
- Apparaat-elementen
- Inbedrijfstelling
- Buitenwerkingstelling
- Onderhoud
- Hulp bij storingen
- Garantie Reserveonderdelen Technische gegevens
- Español
- Dispositivos de seguridad
- Elementos del aparato
- Puesta en marcha
- Puesta fuera de servicio
- Cuidados y mantenimiento
- Ayuda en caso de avería
- Garantía Piezas de repuesto Datos técnicos
- Português
- Equipamento de segurança
- Elementos do aparelho
- Colocação em funcionamento
- Colocar fora de serviço
- Conservação e manutenção
- Ajuda em caso de avarias
- Garantia Peças sobressalentes Dados técnicos
- Dansk
- Sikkerhedsanordninger
- Maskinelementer
- Ibrugtagning
- Ud-af-drifttagning
- Pleje og vedligeholdelse
- Hjælp ved fejl
- Garanti Reservedele Tekniske data
- Norsk
- Sikkerhetsinnretninger
- Maskinorganer
- Ta i bruk
- Stans av driften
- Pleie og vedlikehold
- Feilretting
- Garanti Reservedeler Tekniske data
- Svenska
- Säkerhetsanordningar
- Aggregatelement
- Idrifttagning
- Ta ur drift
- Skötsel och underhåll
- Åtgärder vid störningar
- Garanti Reservdelar Tekniska data
- Suomi
- Turvalaitteet
- Laitteen osat
- Käyttöönotto
- Käytön lopettaminen
- Hoito ja huolto
- Häiriöapu
- Takuu Varaosat Tekniset tiedot
- Πίνακας περιεχομένων
- Διατάξεις ασφαλείας
- Στοιχεία συσκευής
- Έναρξη λειτουργίας
- Απενεργοποίηση
- Φροντίδα και συντήρηση
- Αντιμετώπιση βλαβών
- Εγγύηση Ανταλλακτικά Τεχνικά χαρακτηριστικά
- Türkçe
- Güvenlik tertibatlar ı
- Cihaz elemanlar ı
- İş letime alma
- Kullan ı m d ı ş ı nda
- Koruma ve Bak ı m
- Ar ı zalarda yard ı m
- Garanti Yedek parçalar Teknik Bilgiler
- Оглавление
- Защитные устройства
- Элементы прибора
- Начало работы
- Вывод из эксплуатации
- Уход и техническое обслуживание
- Помощь в случае неполадок
- Гарантия Запасные части Технические данные
- Magyar
- Biztonsági berendezések
- Készülék elemek
- Üzembevétel
- Üzemen kívül helyezés
- Ápolás és karbantartás
- Segítség üzemzavar esetén
- Garancia Alkatrészek M ű szaki adatok
- eština
- Bezpe č nostní za ř ízení
- Prvky p ř ístroje
- Uvedení do provozu
- Zastavení provozu
- Ošet ř ování a údržba
- Pomoc p ř i poruchách
- Záruka Náhradní díly Technické údaje
- Slovenšina
- Varnostne priprave
- Elementi naprave
- Zagon
- Ustavitev obratovanja
- Nega in vzdrževanje
- Pomo č pri motnjah
- Garancija Nadomestni deli Tehni č ni podatki
- Polski
- Zabezpieczenia
- Elementy urz ą dzenia
- Uruchamianie
- Wy łą czenie z ruchu
- Czyszczenie i konserwacja
- Usuwanie usterek
- Gwarancja Cz ęś ci zamienne Dane techniczne
- Românete
- Dispozitive de siguran ţă
- Elementele aparatului
- Punerea în func ţ iune
- Scoaterea din func ţ iune
- Îngrijirea ş i între ţ inerea
- Remedierea defec ţ iunilor
- Garan ţ ie Piese de schimb Date tehnice
- Slovenina
- Bezpe č nostné prvky
- Prvky prístroja
- Uvedenie do prevádzky
- Vyradenie z prevádzky
- Starostlivos ť a údržba
- Pomoc pri poruchách
- Záruka Náhradné diely Technické údaje
- Hrvatski
- Sigurnosni ure đ aji
- Sastavni dijelovi ure đ aja
- Stavljanje u pogon
- Stavljanje izvan pogona
- Njega i održavanje
- Otklanjanje smetnji
- Jamstvo Pri č uvni dijelovi Tehni č ki podaci
- Srpski
- Sigurnosni elementi
- Sastavni delovi ure đ aja
- Stavljanje u pogon
- Nakon upotrebe
- Nega i održavanje
- Otklanjanje smetnji
- Garancija Rezervni delovi Tehni č ki podaci
- Съдържание
- Предпазни приспособления
- Елементи на уреда
- Пускане в експлоатация
- Спиране на експлоатация
- Грижи и поддръжка
- Помощ при неизправности
- Гаранция Резервни части Технически данни
- Eesti
- Ohutusseadised
- Seadme elemendid
- Kasutuselevõtt
- Kasutuselt võtmine
- Korrashoid ja tehnohooldus
- Abi häirete korral
- Garantii Varuosad Tehnilised andmed
- Latviešu
- Droš ī bas iek ā rtas
- Apar ā ta elementi
- Ekspluat ā cijas uzs ā kšana
- Ekspluat ā cijas p ā rtraukšana
- Kopšana un tehnisk ā apkope
- Pal ī dz ī ba darb ī bas trauc ē jumu gad ī jum ā
- Garantija Rezerves da ļ as Tehniskie dati
- Lietuviškai
- Saugos į ranga
- Prietaiso dalys
- Naudojimo pradžia
- Naudojimo nutraukimas
- Prieži ū ra ir aptarnavimas
- Pagalba gedim ų atveju
- Garantija Atsargin ė s dalys Techniniai duomenys
- Зміст
- Захисні пристрої
- Елементи приладу
- Введення в експлуатацію
- Зняття з експлуатації
- Догляд та технічне обслуговування
- Допомога у випадку неполадок
- Гарантія Запасні частини Технічні характеристики