Karcher PC 60-130 T: Pleie og vedlikehold
Pleie og vedlikehold: Karcher PC 60-130 T

-
6
Fare
Fare for skader! Hovedbryteren skal slås av ved alle vedlikeholds- og reparasjonsarbeider.
1 Sponsil
Î
Trekk opp og ut sponsilen og rengjør
den under rennende vann.
Du kan inngå en vedlikeholdsavtale for appa-
ratet med det lokale Kärcher-salgskontoret.
Fare
Forbrenningsfare! Før avtapping av rengjø-
ringsvæske må den være helt avkjølt.
Î
Åpne avtappingskran på maskinens un-
derstell.
Î
Tapp av rengjøringsvæske.
Î
Fyll på ny rengjøringsvæske, se Ta i
bruk.
Î
Slå av maskinen.
Î
Skru av filteret ved hjelp av filternøkkel.
Î
Ta av filterinnsats.
Î
Rengjør eller skift filterinnsats.
Î
Monter filterinnsats.
Î
Skru på plass filteret igjen.
Pleie og vedlikehold
Vedlikeholdsplan
Tidspunkt
Aktivitet
Relevant komponentgruppe Prosedyre
av hvem
daglig
Kontrollere funk-
sjon
Sikkerhetsbryter
Åpne apparatdekselet kort under drift (forsiktig,
damputvikling). Pumpe og dreieskivedrev skal
straks stoppe. Dersom ikke, stopp maskinen og
kontakt kundeservice.
Bruker
Kontroller fyl-
lingsnivå.
Nivåindikator i tanken for ren-
gjøringsvæske
Etterfylle vann.
Bruker
Oljeoppsamlingsbeholder
Deponer olje korrekt.
Bruker
Sil for smådeler
og spon kontrol-
leres.
Sil for smådeler og spon
Sil for smådeler og spon rengjøres.
Bruker
Ukentlig eller etter
40 driftstimer
Visuell kontroll
Slange, pumpe.
Kontroller slanger inne i og utenpå maskinen,
samt pumpen, for lekkasjer.
Ta kontakt med kundeservice ved lekkasjer.
Bruker
Filter kontrolle-
res (ekstraut-
styr).
Filter etter pumpe.
Monter ny filterinnsats.
Bruker
Kontrollere funk-
sjon
Dreieskive
Kontroller at dreieskiven løper lett.
Ta kontakt med kundeservice dersom den går
tungt.
Bruker
Visuell kontroll
Dyser i dyserør.
Skift skadede eller slitte dyser.
Bruker
Månedlig eller hver
200. driftstime
Kontroller ren-
gjøringsvæske.
Beholder for rengjøringsvæs-
ke, filter og dyserør.
Etterfyll ved behov rengjøringsvæske. Rengjør
beholder for rengjøringsvæske, filter og dyserør.
Bruker
Hver halvår eller et-
ter 1000 driftstimer
kontroll, rengjø-
ring
Hele maskinen.
Visuell kontroll av maskinen, slanger og tilkoblin-
ger kontrolleres for tetthet.
Kundetje-
neste
Rengjør sponsilen
Vedlikeholdskontrakt
Vedlikeholdsarbeider
Skifte rengjøringsvæske.
Den skitne rengjøringsvæsken må ikke
helles ut ubehandlet i jordsmonn, vann el-
ler avløpsnett. Gjeldende norske depone-
ringsregler skal følges.
Filter rengjøres (ekstrautstyr).
72 NO
Оглавление
- Deutsch
- Sicherheitseinrichtungen
- Geräteelemente
- Inbetriebnahme
- Außerbetriebnahme
- Pflege und Wartung
- Hilfe bei Störungen
- Garantie Ersatzteile Technische Daten
- English
- Safety Devices
- Device elements
- Start up
- Shutting down
- Maintenance and care
- Troubleshooting
- Warranty Spare parts Technical specifications
- Français
- Dispositifs de sécurité
- Éléments de l'appareil
- Mise en service
- Mise hors service
- Entretien et maintenance
- Assistance en cas de panne
- Garantie Pièces de rechange Caractéristiques techniques
- Italiano
- Dispositivi di sicurezza
- Parti dell'apparecchio
- Messa in funzione
- Messa fuori servizio
- Cura e manutenzione
- Guida alla risoluzione dei guasti
- Garanzia Ricambi Dati tecnici
- Nederlands
- Veiligheidsinrichtingen
- Apparaat-elementen
- Inbedrijfstelling
- Buitenwerkingstelling
- Onderhoud
- Hulp bij storingen
- Garantie Reserveonderdelen Technische gegevens
- Español
- Dispositivos de seguridad
- Elementos del aparato
- Puesta en marcha
- Puesta fuera de servicio
- Cuidados y mantenimiento
- Ayuda en caso de avería
- Garantía Piezas de repuesto Datos técnicos
- Português
- Equipamento de segurança
- Elementos do aparelho
- Colocação em funcionamento
- Colocar fora de serviço
- Conservação e manutenção
- Ajuda em caso de avarias
- Garantia Peças sobressalentes Dados técnicos
- Dansk
- Sikkerhedsanordninger
- Maskinelementer
- Ibrugtagning
- Ud-af-drifttagning
- Pleje og vedligeholdelse
- Hjælp ved fejl
- Garanti Reservedele Tekniske data
- Norsk
- Sikkerhetsinnretninger
- Maskinorganer
- Ta i bruk
- Stans av driften
- Pleie og vedlikehold
- Feilretting
- Garanti Reservedeler Tekniske data
- Svenska
- Säkerhetsanordningar
- Aggregatelement
- Idrifttagning
- Ta ur drift
- Skötsel och underhåll
- Åtgärder vid störningar
- Garanti Reservdelar Tekniska data
- Suomi
- Turvalaitteet
- Laitteen osat
- Käyttöönotto
- Käytön lopettaminen
- Hoito ja huolto
- Häiriöapu
- Takuu Varaosat Tekniset tiedot
- Πίνακας περιεχομένων
- Διατάξεις ασφαλείας
- Στοιχεία συσκευής
- Έναρξη λειτουργίας
- Απενεργοποίηση
- Φροντίδα και συντήρηση
- Αντιμετώπιση βλαβών
- Εγγύηση Ανταλλακτικά Τεχνικά χαρακτηριστικά
- Türkçe
- Güvenlik tertibatlar ı
- Cihaz elemanlar ı
- İş letime alma
- Kullan ı m d ı ş ı nda
- Koruma ve Bak ı m
- Ar ı zalarda yard ı m
- Garanti Yedek parçalar Teknik Bilgiler
- Оглавление
- Защитные устройства
- Элементы прибора
- Начало работы
- Вывод из эксплуатации
- Уход и техническое обслуживание
- Помощь в случае неполадок
- Гарантия Запасные части Технические данные
- Magyar
- Biztonsági berendezések
- Készülék elemek
- Üzembevétel
- Üzemen kívül helyezés
- Ápolás és karbantartás
- Segítség üzemzavar esetén
- Garancia Alkatrészek M ű szaki adatok
- eština
- Bezpe č nostní za ř ízení
- Prvky p ř ístroje
- Uvedení do provozu
- Zastavení provozu
- Ošet ř ování a údržba
- Pomoc p ř i poruchách
- Záruka Náhradní díly Technické údaje
- Slovenšina
- Varnostne priprave
- Elementi naprave
- Zagon
- Ustavitev obratovanja
- Nega in vzdrževanje
- Pomo č pri motnjah
- Garancija Nadomestni deli Tehni č ni podatki
- Polski
- Zabezpieczenia
- Elementy urz ą dzenia
- Uruchamianie
- Wy łą czenie z ruchu
- Czyszczenie i konserwacja
- Usuwanie usterek
- Gwarancja Cz ęś ci zamienne Dane techniczne
- Românete
- Dispozitive de siguran ţă
- Elementele aparatului
- Punerea în func ţ iune
- Scoaterea din func ţ iune
- Îngrijirea ş i între ţ inerea
- Remedierea defec ţ iunilor
- Garan ţ ie Piese de schimb Date tehnice
- Slovenina
- Bezpe č nostné prvky
- Prvky prístroja
- Uvedenie do prevádzky
- Vyradenie z prevádzky
- Starostlivos ť a údržba
- Pomoc pri poruchách
- Záruka Náhradné diely Technické údaje
- Hrvatski
- Sigurnosni ure đ aji
- Sastavni dijelovi ure đ aja
- Stavljanje u pogon
- Stavljanje izvan pogona
- Njega i održavanje
- Otklanjanje smetnji
- Jamstvo Pri č uvni dijelovi Tehni č ki podaci
- Srpski
- Sigurnosni elementi
- Sastavni delovi ure đ aja
- Stavljanje u pogon
- Nakon upotrebe
- Nega i održavanje
- Otklanjanje smetnji
- Garancija Rezervni delovi Tehni č ki podaci
- Съдържание
- Предпазни приспособления
- Елементи на уреда
- Пускане в експлоатация
- Спиране на експлоатация
- Грижи и поддръжка
- Помощ при неизправности
- Гаранция Резервни части Технически данни
- Eesti
- Ohutusseadised
- Seadme elemendid
- Kasutuselevõtt
- Kasutuselt võtmine
- Korrashoid ja tehnohooldus
- Abi häirete korral
- Garantii Varuosad Tehnilised andmed
- Latviešu
- Droš ī bas iek ā rtas
- Apar ā ta elementi
- Ekspluat ā cijas uzs ā kšana
- Ekspluat ā cijas p ā rtraukšana
- Kopšana un tehnisk ā apkope
- Pal ī dz ī ba darb ī bas trauc ē jumu gad ī jum ā
- Garantija Rezerves da ļ as Tehniskie dati
- Lietuviškai
- Saugos į ranga
- Prietaiso dalys
- Naudojimo pradžia
- Naudojimo nutraukimas
- Prieži ū ra ir aptarnavimas
- Pagalba gedim ų atveju
- Garantija Atsargin ė s dalys Techniniai duomenys
- Зміст
- Захисні пристрої
- Елементи приладу
- Введення в експлуатацію
- Зняття з експлуатації
- Догляд та технічне обслуговування
- Допомога у випадку неполадок
- Гарантія Запасні частини Технічні характеристики