Karcher PC 60-130 T: Έναρξη λειτουργίας
Έναρξη λειτουργίας: Karcher PC 60-130 T

-
4
1
Χρονοδιακόπτης
2
Ενδεικτική
λυχνία
κατάστασης
λειτουργίας
πράσινο
:
Γενικός
διακόπτης
εκτάκτου
ανάγκης
ενεργός
κίτρινο
:
Διαδικασία
καθαρισμού
ενεργή
κόκκινο
:
Περιστρεφόμενος
δίσκος
υπερφορτωμένος
3
Διακόπτης
θέρμανσης
AUTO:
Η
θέρμανση
ελέγχεται
από
το
χρονοδιακόπτη
(
προαιρετικό
)
OFF:
Θέρμανση
ανενεργή
1/ON:
Θέρμανση
ενεργή
4
Ενδεικτική
λυχνία
θέρμανσης
πράσινο
:
Ενεργοποιημένη
θέρμανση
κόκκινο
:
Έλλειψη
νερού
5
Ρυθμιστής
θερμοκρασίας
6
Ενδεικτική
λυχνία
θερμοκρασίας
πράσινο
:
επιτεύχθηκε
η
επιλεγμένη
θερμοκρασία
κίτρινο
:
Ενεργή
θέρμανση
,
δεν
επιτεύ
-
χθηκε
ακόμα
η
επιλεγμένη
θερμοκρασία
κόκκινο
:
Υπερβολική
θερμοκρασία
(
άνω
των
94 °C),
ενεργοποιήθηκε
ο
ελεγκτής
θερμοκρασίας
7
Διακόπτης
απόχης
(
προαιρετικό
)
AUTO:
Η
απόχη
ελέγχεται
από
το
χρο
-
νοδιακόπτη
(
προαιρετικό
)
OFF:
Η
απόχη
είναι
απενεργοποιημένη
1/ON:
Η
απόχη
είναι
ενεργοποιημένη
8
Ενδεικτική
λυχνία
απόχης
πράσινο
:
Η
απόχη
είναι
ενεργή
Κίνδυνος
Η
ηλεκτρική
σύνδεση
της
συσκευής
πρέπει
να
εκτελεστεί
μόνον
από
έναν
εξειδικευμένο
ηλεκτρολόγο
.
Σχετικά
με
τις
τιμές
σύνδεσης
βλέπε
Τεχνι
-
κά
χαρακτηριστικά
και
Πινακίδα
τύπου
.
Υπόδειξη
Μετά
την
ηλεκτρική
σύνδεση
της
συσκευής
,
ελέγξτε
αν
ο
κινητήρας
της
αντλίας
περι
-
στρέφεται
προς
τα
δεξιά
.
–
Ο
τροχός
του
ανεμιστήρα
του
κινητήρα
αντλίας
πρέπει
να
περιστρέφεται
προς
την
κατεύθυνση
του
βέλους
.
Î
Τοποθετήστε
τη
συσκευή
σε
οριζόντια
θέση
στο
σημείο
τοποθέτησης
.
Î
Ασφαλίστε
το
φρένο
ακινητοποίησης
των
τροχίσκων
.
Î
Βεβαιωθείτε
ότι
ο
κρουνός
εκκένωσης
είναι
κλειστός
.
Î
Ανοίξτε
το
καπό
της
συσκευής
.
Î
Ενεργοποιήστε
το
γενικό
διακόπτη
.
Î
Πρώτη
πλήρωση
:
Γεμίστε
το
δοχείο
δι
-
αλύματος
απορρυπαντικού
με
νερό
,
ώσπου
να
σβήσει
ή
να
ανάψει
με
πρά
-
σινο
η
ενδεικτική
λυχνία
θέρμανσης
.
Î
Κλείστε
το
κάλυμμα
της
μηχανής
.
Î
Ρυθμίστε
τον
ελεγκτή
θερμοκρασίας
στην
επιθυμητή
θερμοκρασία
καθαρι
-
σμού
(
έως
80 °C).
Î
Ενεργοποιήστε
τη
θέρμανση
.
Η
ενδει
-
κτική
λυχνία
θέρμανσης
ανάβει
με
πρά
-
σινο
χρώμα
.
Η
ενδεικτική
λυχνία
θερμοκρασίας
ανάβει
με
κίτρινο
κατά
τη
διαδικασία
θέρμανσης
και
αλλάξει
σε
πράσινο
,
όταν
επιτευχθεί
η
επιλεγμένη
θερμοκρασία
.
Î
Ανοίξτε
το
καπό
της
συσκευής
.
Î
Προσθέστε
απορρυπαντικό
στο
δοχείο
διαλύματος
καθαρισμού
σύμφωνα
με
τις
υποδείξεις
του
φύλλου
πληροφορι
-
ών
του
προϊόντος
και
εκκινήστε
ένα
σύ
-
ντομο
κύκλο
καθαρισμού
.
Υπόδειξη
Η
λειτουργία
της
συσκευής
είναι
δυνατή
και
πριν
την
επίτευξη
της
επιλεγμένης
θερμο
-
κρασίας
καθαρισμού
.
Η
διαδικασία
καθαρισμού
είναι
πλήρως
αυ
-
τοματισμένη
.
Î
Αποθέστε
ομοιόμορφα
τα
υπό
καθαρι
-
σμό
αντικείμενα
(
έως
130 kg)
στον
πε
-
ριστρεφόμενο
δίσκο
.
Î
Κλείστε
και
ασφαλίστε
το
κάλυμμα
της
συσκευής
.
Î
Ρυθμίστε
το
χρόνο
καθαρισμού
στο
χρονοδιακόπτη
(
έως
30
λεπτά
).
Η
ενδεικτική
λυχνία
κατάστασης
λειτουργί
-
ας
ανάβει
με
κίτρινο
.
Μετά
την
ολοκλήρωση
του
προεπιλεγμένου
χρόνου
καθαρισμού
,
η
ενδεικτική
λυχνία
κατάστασης
λειτουργί
-
ας
γίνεται
πράσινη
και
η
διαδικασία
καθαρι
-
σμού
τερματίζεται
.
Κίνδυνος
Κίνδυνος
εγκαυμάτων
από
καυτό
ατμό
!
Για
να
ανοίξτε
το
κάλυμμα
της
συσκευής
μετά
το
πέρας
της
διαδικασίας
καθαρισμού
,
πε
-
ριμένετε
να
εξέλθει
ο
ατμός
από
την
έξοδο
.
Î
Ανοίξτε
το
καπό
της
συσκευής
.
Κίνδυνος
Κίνδυνος
εγκαυμάτων
!!
Αφήστε
τα
καθαρι
-
σμένα
εξαρτήματα
να
κρυώσουν
επαρκώς
πριν
τα
αφαιρέσετε
.
Î
Φοράτε
προστατευτικά
γάντια
.
Î
Αφαιρέστε
τα
καθαρισμένα
εξαρτήματα
.
Η
διαδικασία
καθαρισμού
μπορεί
να
διακο
-
πεί
με
3
τρόπους
:
1
Μηδενισμός
του
χρονοδιακόπτη
από
το
χρήστη
.
2
Απενεργοποίηση
του
γενικού
διακόπτη
.
3
Άνοιγμα
του
καλύμματος
της
συσκευής
(
δεν
συνιστάται
λόγω
της
έντονης
εξό
-
δου
ατμού
).
Σε
περίπτωση
παρατεταμένης
διακοπής
της
λειτουργίας
είναι
σκόπιμο
να
περιστρέ
-
ψετε
το
διακόπτη
θέρμανσης
στη
θέση
"OFF".
Πεδίο
χειρισμού
Έναρξη λειτουργίας
Ηλεκτρολογικές
συνδέσεις
Θέστε
τη
συσκευή
σε
ετοιμότητα
Χειρισμός
Λειτουργία
Διακοπή
λειτουργίας
94 EL
Оглавление
- Deutsch
- Sicherheitseinrichtungen
- Geräteelemente
- Inbetriebnahme
- Außerbetriebnahme
- Pflege und Wartung
- Hilfe bei Störungen
- Garantie Ersatzteile Technische Daten
- English
- Safety Devices
- Device elements
- Start up
- Shutting down
- Maintenance and care
- Troubleshooting
- Warranty Spare parts Technical specifications
- Français
- Dispositifs de sécurité
- Éléments de l'appareil
- Mise en service
- Mise hors service
- Entretien et maintenance
- Assistance en cas de panne
- Garantie Pièces de rechange Caractéristiques techniques
- Italiano
- Dispositivi di sicurezza
- Parti dell'apparecchio
- Messa in funzione
- Messa fuori servizio
- Cura e manutenzione
- Guida alla risoluzione dei guasti
- Garanzia Ricambi Dati tecnici
- Nederlands
- Veiligheidsinrichtingen
- Apparaat-elementen
- Inbedrijfstelling
- Buitenwerkingstelling
- Onderhoud
- Hulp bij storingen
- Garantie Reserveonderdelen Technische gegevens
- Español
- Dispositivos de seguridad
- Elementos del aparato
- Puesta en marcha
- Puesta fuera de servicio
- Cuidados y mantenimiento
- Ayuda en caso de avería
- Garantía Piezas de repuesto Datos técnicos
- Português
- Equipamento de segurança
- Elementos do aparelho
- Colocação em funcionamento
- Colocar fora de serviço
- Conservação e manutenção
- Ajuda em caso de avarias
- Garantia Peças sobressalentes Dados técnicos
- Dansk
- Sikkerhedsanordninger
- Maskinelementer
- Ibrugtagning
- Ud-af-drifttagning
- Pleje og vedligeholdelse
- Hjælp ved fejl
- Garanti Reservedele Tekniske data
- Norsk
- Sikkerhetsinnretninger
- Maskinorganer
- Ta i bruk
- Stans av driften
- Pleie og vedlikehold
- Feilretting
- Garanti Reservedeler Tekniske data
- Svenska
- Säkerhetsanordningar
- Aggregatelement
- Idrifttagning
- Ta ur drift
- Skötsel och underhåll
- Åtgärder vid störningar
- Garanti Reservdelar Tekniska data
- Suomi
- Turvalaitteet
- Laitteen osat
- Käyttöönotto
- Käytön lopettaminen
- Hoito ja huolto
- Häiriöapu
- Takuu Varaosat Tekniset tiedot
- Πίνακας περιεχομένων
- Διατάξεις ασφαλείας
- Στοιχεία συσκευής
- Έναρξη λειτουργίας
- Απενεργοποίηση
- Φροντίδα και συντήρηση
- Αντιμετώπιση βλαβών
- Εγγύηση Ανταλλακτικά Τεχνικά χαρακτηριστικά
- Türkçe
- Güvenlik tertibatlar ı
- Cihaz elemanlar ı
- İş letime alma
- Kullan ı m d ı ş ı nda
- Koruma ve Bak ı m
- Ar ı zalarda yard ı m
- Garanti Yedek parçalar Teknik Bilgiler
- Оглавление
- Защитные устройства
- Элементы прибора
- Начало работы
- Вывод из эксплуатации
- Уход и техническое обслуживание
- Помощь в случае неполадок
- Гарантия Запасные части Технические данные
- Magyar
- Biztonsági berendezések
- Készülék elemek
- Üzembevétel
- Üzemen kívül helyezés
- Ápolás és karbantartás
- Segítség üzemzavar esetén
- Garancia Alkatrészek M ű szaki adatok
- eština
- Bezpe č nostní za ř ízení
- Prvky p ř ístroje
- Uvedení do provozu
- Zastavení provozu
- Ošet ř ování a údržba
- Pomoc p ř i poruchách
- Záruka Náhradní díly Technické údaje
- Slovenšina
- Varnostne priprave
- Elementi naprave
- Zagon
- Ustavitev obratovanja
- Nega in vzdrževanje
- Pomo č pri motnjah
- Garancija Nadomestni deli Tehni č ni podatki
- Polski
- Zabezpieczenia
- Elementy urz ą dzenia
- Uruchamianie
- Wy łą czenie z ruchu
- Czyszczenie i konserwacja
- Usuwanie usterek
- Gwarancja Cz ęś ci zamienne Dane techniczne
- Românete
- Dispozitive de siguran ţă
- Elementele aparatului
- Punerea în func ţ iune
- Scoaterea din func ţ iune
- Îngrijirea ş i între ţ inerea
- Remedierea defec ţ iunilor
- Garan ţ ie Piese de schimb Date tehnice
- Slovenina
- Bezpe č nostné prvky
- Prvky prístroja
- Uvedenie do prevádzky
- Vyradenie z prevádzky
- Starostlivos ť a údržba
- Pomoc pri poruchách
- Záruka Náhradné diely Technické údaje
- Hrvatski
- Sigurnosni ure đ aji
- Sastavni dijelovi ure đ aja
- Stavljanje u pogon
- Stavljanje izvan pogona
- Njega i održavanje
- Otklanjanje smetnji
- Jamstvo Pri č uvni dijelovi Tehni č ki podaci
- Srpski
- Sigurnosni elementi
- Sastavni delovi ure đ aja
- Stavljanje u pogon
- Nakon upotrebe
- Nega i održavanje
- Otklanjanje smetnji
- Garancija Rezervni delovi Tehni č ki podaci
- Съдържание
- Предпазни приспособления
- Елементи на уреда
- Пускане в експлоатация
- Спиране на експлоатация
- Грижи и поддръжка
- Помощ при неизправности
- Гаранция Резервни части Технически данни
- Eesti
- Ohutusseadised
- Seadme elemendid
- Kasutuselevõtt
- Kasutuselt võtmine
- Korrashoid ja tehnohooldus
- Abi häirete korral
- Garantii Varuosad Tehnilised andmed
- Latviešu
- Droš ī bas iek ā rtas
- Apar ā ta elementi
- Ekspluat ā cijas uzs ā kšana
- Ekspluat ā cijas p ā rtraukšana
- Kopšana un tehnisk ā apkope
- Pal ī dz ī ba darb ī bas trauc ē jumu gad ī jum ā
- Garantija Rezerves da ļ as Tehniskie dati
- Lietuviškai
- Saugos į ranga
- Prietaiso dalys
- Naudojimo pradžia
- Naudojimo nutraukimas
- Prieži ū ra ir aptarnavimas
- Pagalba gedim ų atveju
- Garantija Atsargin ė s dalys Techniniai duomenys
- Зміст
- Захисні пристрої
- Елементи приладу
- Введення в експлуатацію
- Зняття з експлуатації
- Догляд та технічне обслуговування
- Допомога у випадку неполадок
- Гарантія Запасні частини Технічні характеристики