Karcher PC 60-130 T: Biztonsági berendezések
Biztonsági berendezések: Karcher PC 60-130 T
-
2
–
A hosszabbító kábelnek a kapcsolási
tervben megadott keresztmetszettel
kell rendelkeznie, és fröccsen
ő
vízzel
szemben védettnek kell lennie. Az ös-
szeköttetés nem lehet vízben!
–
A hálózati vagy hosszabbító kábel csat-
lakozóinak cseréjekor szavatolni kell a
freccsen
ő
víz elleni védelmet és a me-
chanikai szilárdságot.
–
A készülék és a munkaberendezés
szabályszer
ű
állapotát és üzembizton-
ságát használat el
ő
tt ellen
ő
rizni kell. Ha
a készülék állapota nem kifogástalan,
akkor nem szabad használni.
–
A készülék veszélyes területen (például
benzinkútnál) történ
ő
használatakor fi-
gyelembe kell venni a megfelel
ő
bizton-
sági el
ő
írásokat. Tilos a készüléket
robbanásveszélyes helyiségekben m
ű
-
ködtetni.
–
A készüléket csak sík, szilárd talajon
szabad felállítani.
–
A munkazónában kizárólag vízsugárral
szemben védett áramvezet
ő
alkatré-
szeket szabad használni.
–
A fröccsen
ő
vízzel szembeni védelem
érdekében megfelel
ő
véd
ő
ruházatot
kell viselni, különösen is megfelel
ő
vé-
d
ő
szemüveget és véd
ő
keszty
ű
t.
–
Azbeszttartalmú, illetve az egészségre
veszélyes összetev
ő
ket tartalmazó
anyagokat nem szabad a vízsugárral
permetezni.
–
Csak olyan tisztítószereket szabad
használni, amelyeket a készülék gyár-
tója jóváhagy.
–
Az ajánlott tisztítószereket nem szabad
hígítatlanul alkalmazni. A termékek
üzembiztosak, mivel nem tartalmaznak
a környezetre káros anyagokat. A vélet-
lenül a szembe került tisztítószert azon-
nal ki kell mosni b
ő
vízzel, lenyelés
esetén pedig orvoshoz kell fordulni.
–
A tisztító folyadékokat a gyártó informá-
cióinak megfelel
ő
en kell elkészíteni,
használni és ellen
ő
rizni, és amennyi-
ben szükséges stabilizálni és adagolni.
–
A kezel
ő
személynek a készüléket ren-
deltetésszer
ű
en kell használnia. Figye-
lembe kell vennie a helyi adottságokat,
és a készülékkel való munka közben fi-
gyelnie kell harmadik személyekre.
–
A készüléket csak olyan személyek
használhatják, akiket betanítottak an-
nak kezelésére vagy igazolták ebbéli
képességeiket, illetve kifejezetten meg-
bízták
ő
ket a készülék használatával. A
készüléket nem használhatják gyerme-
kek vagy fiatalkorúak.
–
Ez a készülék nem alkalmas arra, hogy
korlátozott fizikai, érzékel
ő
vagy szelle-
mi képességgel rendelkez
ő
személyek
használják.
Szállítás esetén a készüléket ki kell üríteni
és le kell állítani.
–
A készülék tisztítását és karbantartá-
sát, illetve az alkatrészek cseréjét meg-
el
ő
z
ő
en a készüléket ki kell kapcsolni,
és ki kell húzni a hálózati csatlakozódu-
gót.
Figyelem!
Égési sérülésveszély a f
ű
t
ő
elem karbantar-
tási munkáinál! Hagyja kih
ű
lni a készülé-
ket!
–
A javításokat kizárólag olyan engedél-
lyel rendelkez
ő
vev
ő
szolgálati közpon-
tok vagy az adott szakterülten jártas
szakemberek végezhetik, akik tisztá-
ban vannak az összes fontos vonatko-
zó biztonsági el
ő
írással.
–
Az iparban használatos, helyváltozta-
tásra képes készülékekre a BGV A3
szabvány szerinti biztonsági felülvizs-
gálatok érvényesek.
Csak olyan tartozékokat és alkatrészeket
szabad használni, amelyeket a gyártó jóvá-
hagyott. Az eredeti tartozékok és az eredeti
alkatrészek biztosítják azt, hogy a készülé-
ket biztonságosan és zavartalanul lehes-
sen üzemeltetni.
–
A készülék üzemeltetése esetén bizto-
sítani kell a megfelel
ő
szell
ő
zést és a
keletkez
ő
g
ő
zök elvezetését.
–
A g
ő
zelszívás kivezet
ő
nyílását nem
szabad elzárni.
–
Nem szabad a g
ő
zelszívó nyílás fölé
hajolni vagy abba belenyúlni.
–
A készüléken végzend
ő
munkákat min-
dig erre alkalmas keszty
ű
vel végezze.
A biztonsági berendezések a felhasználó
védelmét szolgálják és nem szabad
ő
ket
hatályon kívül helyezni vagy m
ű
ködésük-
ben megkerülni.
A biztonsági kapcsoló megszakítja a tisztí-
tási eljárást, amint a készülék burkolatát ki-
nyitják. A szállítószivattyú és a forgó
meghajtás azonnal leáll.
A f
ű
tés kikapcsol, amint a tisztítófolyadék
túllépi a megengedett legmagasabb h
ő
-
mérsékletet.
Alkalmazás
Használat
Szállítás
Karbantartás
Tartozékok és pótalkatrészek
Forró vizes készülékek
Biztonsági berendezések
Biztonsági kapcsoló
H
ő
mérséklet-korlátozó
116 HU
Оглавление
- Deutsch
- Sicherheitseinrichtungen
- Geräteelemente
- Inbetriebnahme
- Außerbetriebnahme
- Pflege und Wartung
- Hilfe bei Störungen
- Garantie Ersatzteile Technische Daten
- English
- Safety Devices
- Device elements
- Start up
- Shutting down
- Maintenance and care
- Troubleshooting
- Warranty Spare parts Technical specifications
- Français
- Dispositifs de sécurité
- Éléments de l'appareil
- Mise en service
- Mise hors service
- Entretien et maintenance
- Assistance en cas de panne
- Garantie Pièces de rechange Caractéristiques techniques
- Italiano
- Dispositivi di sicurezza
- Parti dell'apparecchio
- Messa in funzione
- Messa fuori servizio
- Cura e manutenzione
- Guida alla risoluzione dei guasti
- Garanzia Ricambi Dati tecnici
- Nederlands
- Veiligheidsinrichtingen
- Apparaat-elementen
- Inbedrijfstelling
- Buitenwerkingstelling
- Onderhoud
- Hulp bij storingen
- Garantie Reserveonderdelen Technische gegevens
- Español
- Dispositivos de seguridad
- Elementos del aparato
- Puesta en marcha
- Puesta fuera de servicio
- Cuidados y mantenimiento
- Ayuda en caso de avería
- Garantía Piezas de repuesto Datos técnicos
- Português
- Equipamento de segurança
- Elementos do aparelho
- Colocação em funcionamento
- Colocar fora de serviço
- Conservação e manutenção
- Ajuda em caso de avarias
- Garantia Peças sobressalentes Dados técnicos
- Dansk
- Sikkerhedsanordninger
- Maskinelementer
- Ibrugtagning
- Ud-af-drifttagning
- Pleje og vedligeholdelse
- Hjælp ved fejl
- Garanti Reservedele Tekniske data
- Norsk
- Sikkerhetsinnretninger
- Maskinorganer
- Ta i bruk
- Stans av driften
- Pleie og vedlikehold
- Feilretting
- Garanti Reservedeler Tekniske data
- Svenska
- Säkerhetsanordningar
- Aggregatelement
- Idrifttagning
- Ta ur drift
- Skötsel och underhåll
- Åtgärder vid störningar
- Garanti Reservdelar Tekniska data
- Suomi
- Turvalaitteet
- Laitteen osat
- Käyttöönotto
- Käytön lopettaminen
- Hoito ja huolto
- Häiriöapu
- Takuu Varaosat Tekniset tiedot
- Πίνακας περιεχομένων
- Διατάξεις ασφαλείας
- Στοιχεία συσκευής
- Έναρξη λειτουργίας
- Απενεργοποίηση
- Φροντίδα και συντήρηση
- Αντιμετώπιση βλαβών
- Εγγύηση Ανταλλακτικά Τεχνικά χαρακτηριστικά
- Türkçe
- Güvenlik tertibatlar ı
- Cihaz elemanlar ı
- İş letime alma
- Kullan ı m d ı ş ı nda
- Koruma ve Bak ı m
- Ar ı zalarda yard ı m
- Garanti Yedek parçalar Teknik Bilgiler
- Оглавление
- Защитные устройства
- Элементы прибора
- Начало работы
- Вывод из эксплуатации
- Уход и техническое обслуживание
- Помощь в случае неполадок
- Гарантия Запасные части Технические данные
- Magyar
- Biztonsági berendezések
- Készülék elemek
- Üzembevétel
- Üzemen kívül helyezés
- Ápolás és karbantartás
- Segítség üzemzavar esetén
- Garancia Alkatrészek M ű szaki adatok
- eština
- Bezpe č nostní za ř ízení
- Prvky p ř ístroje
- Uvedení do provozu
- Zastavení provozu
- Ošet ř ování a údržba
- Pomoc p ř i poruchách
- Záruka Náhradní díly Technické údaje
- Slovenšina
- Varnostne priprave
- Elementi naprave
- Zagon
- Ustavitev obratovanja
- Nega in vzdrževanje
- Pomo č pri motnjah
- Garancija Nadomestni deli Tehni č ni podatki
- Polski
- Zabezpieczenia
- Elementy urz ą dzenia
- Uruchamianie
- Wy łą czenie z ruchu
- Czyszczenie i konserwacja
- Usuwanie usterek
- Gwarancja Cz ęś ci zamienne Dane techniczne
- Românete
- Dispozitive de siguran ţă
- Elementele aparatului
- Punerea în func ţ iune
- Scoaterea din func ţ iune
- Îngrijirea ş i între ţ inerea
- Remedierea defec ţ iunilor
- Garan ţ ie Piese de schimb Date tehnice
- Slovenina
- Bezpe č nostné prvky
- Prvky prístroja
- Uvedenie do prevádzky
- Vyradenie z prevádzky
- Starostlivos ť a údržba
- Pomoc pri poruchách
- Záruka Náhradné diely Technické údaje
- Hrvatski
- Sigurnosni ure đ aji
- Sastavni dijelovi ure đ aja
- Stavljanje u pogon
- Stavljanje izvan pogona
- Njega i održavanje
- Otklanjanje smetnji
- Jamstvo Pri č uvni dijelovi Tehni č ki podaci
- Srpski
- Sigurnosni elementi
- Sastavni delovi ure đ aja
- Stavljanje u pogon
- Nakon upotrebe
- Nega i održavanje
- Otklanjanje smetnji
- Garancija Rezervni delovi Tehni č ki podaci
- Съдържание
- Предпазни приспособления
- Елементи на уреда
- Пускане в експлоатация
- Спиране на експлоатация
- Грижи и поддръжка
- Помощ при неизправности
- Гаранция Резервни части Технически данни
- Eesti
- Ohutusseadised
- Seadme elemendid
- Kasutuselevõtt
- Kasutuselt võtmine
- Korrashoid ja tehnohooldus
- Abi häirete korral
- Garantii Varuosad Tehnilised andmed
- Latviešu
- Droš ī bas iek ā rtas
- Apar ā ta elementi
- Ekspluat ā cijas uzs ā kšana
- Ekspluat ā cijas p ā rtraukšana
- Kopšana un tehnisk ā apkope
- Pal ī dz ī ba darb ī bas trauc ē jumu gad ī jum ā
- Garantija Rezerves da ļ as Tehniskie dati
- Lietuviškai
- Saugos į ranga
- Prietaiso dalys
- Naudojimo pradžia
- Naudojimo nutraukimas
- Prieži ū ra ir aptarnavimas
- Pagalba gedim ų atveju
- Garantija Atsargin ė s dalys Techniniai duomenys
- Зміст
- Захисні пристрої
- Елементи приладу
- Введення в експлуатацію
- Зняття з експлуатації
- Догляд та технічне обслуговування
- Допомога у випадку неполадок
- Гарантія Запасні частини Технічні характеристики

