Karcher Monobrosse ultra-haute-vitesse BDP 50-2000 RS Bp Pack: İ lk çal ı ş t ı rma
İ lk çal ı ş t ı rma: Karcher Monobrosse ultra-haute-vitesse BDP 50-2000 RS Bp Pack

-
4
Durma s
ı
ras
ı
nda, elektrikli bir el freniyle ci-
haz
ı
n kaymas
ı
önlenir. Cihaz
ı
itmek için el
freni çözülmelidir.
Kilit açma koluna daha kolay ula
ş
mak
için direksiyonu sola döndürün.
El frenini çözmek için, kilit açma kolunu
a
ş
a
ğ
ı
itin.
Tehlike
Cihaz
ı
n kaymas
ı
sonucu kaza tehlikesi.
İ
tme i
ş
lemi tamamland
ı
ktan sonra, kilit
açma kolunu mutlaka a
ş
a
ğ
ı
çekin ve bu-
nunla birlikte el frenini tekrar etkinle
ş
tirin.
Dikkat
Hasar görme tehlikesi. Cihaz
ı
7 km/s'ten
h
ı
zl
ı
itmeyin.
Not
Tüm fonksiyonlar
ı
hemen devre d
ı
ş
ı
b
ı
rak-
mak için aya
ğ
ı
n
ı
z
ı
gaz pedal
ı
ndan çekin,
Acil Kapama tu
ş
una bas
ı
n ve anahtar
ş
al-
terini “0” konumuna getirin.
Ambalaj
ı
n üst taraf
ı
ndaki ah
ş
ap plakay
ı
sökün (daha sonra rampa olarak ihtiyaç
duyulur).
C
ı
vatalar
ı
gev
ş
etin ve ah
ş
ap kafesi ç
ı
-
kart
ı
n.
Plastik ambalaj band
ı
n
ı
kesin ve folyo-
yu ç
ı
kart
ı
n.
Tekerleklerdeki sabitlemeleri ç
ı
kart
ı
n.
Ah
ş
ap plakay
ı
, cihaz
ı
n arka taraf
ı
na
rampa olarak yerle
ş
tirin ve c
ı
vatalarla
sabitleyin.
Her iki arka tekerle
ğ
in arkas
ı
ndaki ta-
kozlar
ı
ç
ı
kart
ı
n.
Esnek direksiyon milini plakadan gev-
ş
etin.
Cihaz üst parças
ı
n
ı
öne do
ğ
ru çevirin
ve direksiyonu ç
ı
kart
ı
n.
Anahtar
ı
direksiyon simidinden ç
ı
kart
ı
n.
Somunu ve kovan
ı
direksiyon milinin
üstteki ucundan ç
ı
kart
ı
n.
Kovan
ı
ve plastik pulu mil
ş
aft
ı
nda b
ı
rak
ı
n.
Direksiyon milinin üstteki ucunu içten
kumanda panosundaki deli
ğ
e itin.
Somunu ve kovan
ı
direksiyon milinin
üstteki ucuna tak
ı
n.
Direksiyon milinin alttaki ucunu, cihaz
taban
ı
ndaki döner eksenin ucuna itin.
Cihaz üst parças
ı
n
ı
geriye do
ğ
ru çevirin
ve esnek direksiyon milinin döner eksen
üzerinde a
ş
a
ğ
ı
kay
ı
p kaymad
ı
ğ
ı
n
ı
kon-
trol edin.
Direksiyon milinin üstteki ucundan so-
munu ç
ı
kart
ı
n.
Dikkat
Direksiyon milinin zarar görme tehlikesi. Di-
reksiyonu sadece cihaz üst parças
ı
kapa-
l
ı
yken döndürün.
Direksiyon simidini tak
ı
n ve ön tekerle
ğ
i
düz
ş
ekilde hizalay
ı
n.
Direksiyon simidini çekin, hizalay
ı
n ve
tekrar tak
ı
n.
Direksiyon simidini ekteki somunla sa-
bitleyin.
Kapa
ğ
ı
direksiyon simidine tak
ı
n.
Park frenini çözme kolunu a
ş
a
ğ
ı
itin.
Cihaz
ı
geriye do
ğ
ru plakadan itin.
Park freni kilidini açma kolunu yukar
ı
itin.
1 Filtre odas
ı
kapa
ğ
ı
2 Filtre odas
ı
kapa
ğ
ı
3 Kilit
4 Filtre torbas
ı
Filtre odas
ı
n
ı
n kapa
ğ
ı
n
ı
aç
ı
n.
Filtre odalar
ı
n
ı
n kapa
ğ
ı
n
ı
yukar
ı
do
ğ
ru
çevirin.
Kilidi yatay konuma döndürün.
Filtre torbas
ı
n
ı
yerle
ş
tirin.
Kilidi dikey konuma döndürün.
Kapa
ğ
ı
kapat
ı
n.
Kapa
ğ
ı
yerine oturtun.
Program seçme anahtar
ı
n
ı
sürü
ş
konu-
muna getirin.
Anahtar
ş
alterini “0” konumuna getirin
ve anahtar
ı
ç
ı
kart
ı
n.
1 Kilitleme kolu
2 Sürgü tablas
ı
Kilitleme kolunu içeri do
ğ
ru bast
ı
r
ı
n ve
sabit tutun.
Sürgü tablas
ı
n
ı
saat yönünün tersine
do
ğ
ru döndürün.
1 Parlatma pedi
2 Tutucu halka
Yay
ı
içeri do
ğ
ru bast
ı
r
ı
n ve tutucu hal-
kay
ı
ç
ı
kart
ı
n.
Pedi sürgü tablas
ı
n
ı
n üzerine oturtun
ve sürgü tablas
ı
n
ı
n ortas
ı
ndaki faturaya
hizalay
ı
n.
Tutucu halkay
ı
yerle
ş
tirin, a
ş
a
ğ
ı
do
ğ
ru
bast
ı
r
ı
n ve yerine oturtun.
Pedi sürgü tablas
ı
n
ı
n üzerine bast
ı
r
ı
n.
Kilitleme kolunu içeri do
ğ
ru bast
ı
r
ı
n ve
sabit tutun.
Sürgü tablas
ı
n
ı
kald
ı
r
ı
n ve parlatma ka-
fas
ı
ndaki kavramaya do
ğ
ru bast
ı
r
ı
n.
Kavramaya kilitlenene kadar sürgü tab-
las
ı
n
ı
saat yönünde döndürün.
Kilitleme kolunu b
ı
rak
ı
n.
Not
Tüm fonksiyonlar
ı
hemen devre d
ı
ş
ı
b
ı
rak-
mak için aya
ğ
ı
n
ı
z
ı
gaz pedal
ı
ndan çekin,
Acil Kapama tu
ş
una bas
ı
n ve anahtar
ş
al-
terini “0” konumuna getirin.
Bak
ı
m çal
ı
ş
malar
ı
n
ı
"Çal
ı
ş
maya ba
ş
la-
madan önce" uygulay
ı
n (Bkz. "Koruma
ve Bak
ı
m" bölümü).
Tehlike
Kaza tehlikesi. Her çal
ı
ş
madan önce, el fre-
ninin çal
ı
ş
ı
p çal
ı
ş
mad
ı
ğ
ı
düz bir zeminde
kontrol edilmelidir.
Acil kapama tu
ş
una bas
ı
n.
Cihaz elle itilebilirse, el freni çal
ı
ş
ı
r durum-
da de
ğ
ildir.
El frenini çözme kolunu yukar
ı
bast
ı
r
ı
n.
Cihaz hâlâ elle itilebiliyorsa, el freni ar
ı
zal
ı
-
d
ı
r. Cihaz
ı
durdurun ve mü
ş
teri hizmetlerini
aray
ı
n.
Tehlike
Kaza tehlikesi. Cihaz ini
ş
s
ı
ras
ı
nda yeterli
fren etkisi göstermiyorsa, Acil Kapatma tu-
ş
una bas
ı
n:
Cihaz
ı
n itilmesi
İ
ndirme
İ lk çal ı ş t ı rma
Filtre torbas
ı
n
ı
n (opsiyon)
yerle
ş
tirilmesi
Parlatma pedinin tak
ı
lmas
ı
Sürgü tablas
ı
n
ı
n ç
ı
kart
ı
lmas
ı
Parlatma pedinin sabitlenmesi
Sürgü tablas
ı
n
ı
n yerle
ş
tirilmesi
Çal ı ş t ı rma
El freninin kontrol edilmesi
Frenleme
151 TR
Оглавление
- Inhaltsverzeichnis
- Bedien- und Funktionselemente
- Vor Inbetriebnahme
- Inbetriebnahme
- TransportLagerung Pflege und Wartung
- Störungen
- Zubehör
- Technische Daten
- Ersatzteile Garantie EG-Konformitätserklärung
- Contents
- Operating and Functional Elements
- Before Commissioning
- Start up
- Transport Storage Maintenance and care
- Faults
- Accessories
- Spare parts Warranty EC Declaration of Conformity
- Table des matières
- Eléments de commande
- Avant la mise en service
- Mise en service
- Fonctionnement
- Pannes
- Accessoires
- Données techniques
- Pièces de rechange Garantie Déclaration de conformité CE
- Indice
- Elementi di comando e di funzione
- Prima della messa in funzione
- Messa in funzione
- Trasporto Supporto Cura e manutenzione
- Guasti
- Accessori
- Dati tecnici
- Ricambi Garanzia Dichiarazione di conformità CE
- Inhoud
- Bediening- en werkingsonderdelen
- Voor ingebruikneming
- Ingebruikneming
- Vervoer Opslag Verzorging en onderhoud
- Storingen
- Accessoires
- Technische gegevens
- Reserveonderdelen Garantie EG-conformiteitsverklaring
- Índice de contenidos
- Elementos de operación y funcionamiento
- Antes de la puesta en marcha
- Puesta en marcha
- Funcionamiento
- Averías
- Accesorios
- Datos técnicos
- Piezas de repuesto Garantía Declaración de conformidad CE
- Índice
- Elementos de comando e de funcionamento
- Antes de colocar em funcionamento
- Colocação em funcionamento
- Funcionamento
- Avarias
- Acessórios
- Dados técnicos
- Peças sobressalentes Garantia Declaração de conformidade CE
- Πίνακας περιεχομένων
- Στοιχεία χειρισμού και λειτουργίας
- Πριν την ενεργοποίηση
- Θέση σε λειτουργία
- Λειτουργία
- Βλάβες
- Εξαρτήματα
- Τεχνικά χαρακτηριστικά
- Ανταλλακτικά Εγγύηση Δήλωση Συμμόρφωσης των Ε . Κ .
- Indholdsfortegnelse
- Betjenings- og funktionselementer
- Inden idrifttagning
- Ibrugtagning
- Transport Opbevaring Pleje og vedligeholdelse
- Tilbehør
- Reservedele Garanti EU-overensstemmelseser- klæring
- Innholdsfortegnelse
- Betjenings- og funksjonsorganer
- Før igangsetting
- Igangsetting
- Transport Lagring Pleie og vedlikehold
- Tilbehør
- Reservedeler Garanti EU-samsvarserklæring
- Innehållsförteckning
- Manövrerings- och funktionselement
- Före idrifttagandet
- Idrifttagande
- Transport Förvaring Skötsel och underhåll
- Tillbehör
- Reservdelar Garanti Försäkran om EU-överensstämmelse
- Sisällysluettelo
- Ohjaus- ja toimintaelementit
- Ennen käyttöönottoa
- Käyttöönotto
- Kuljetus Säilytys Hoito ja huolto
- Häiriöt
- Varusteet
- Varaosat Takuu EU-standardinmukaisuusto- distus
- Tartalomjegyzék
- Kezelési- és funkciós elemek
- Üzembevétel el ő tt
- Üzembe helyezés
- Szállítás Tárolás Ápolás és karbantartás
- Üzemzavarok
- Tartozékok
- Alkatrészek Garancia EK konformitási nyiltakozat
- Obsah
- Ovládací a funk č ní prvky
- Pokyny p ř ed uvedením p ř ístroje do provozu
- Uvedení p ř ístroje do provozu
- P ř eprava Ukládání Pé č e a údržba
- Poruchy
- P ř íslušenství
- Náhradní díly Záruka Prohlášení o shod ě pro ES
- Vsebinsko kazalo
- Upravljalni in funkcijski elementi
- Pred zagonom
- Zagon
- Transport Skladiš č enje Nega in vzdrževanje
- Pribor
- Nadomestni deli Garancija ES-izjava o skladnosti
- Spis tre ś ci
- Elementy obs ł ugi urz ą dzenia
- Przed uruchomieniem
- Uruchomienie
- Dzia ł anie
- Zak ł ócenia
- Akcesoria
- Dane techniczne
- Cz ęś ci zamienne Gwarancja Deklaracja zgodno ś ci UE
- Cuprins
- Elemente de utilizare ş i func ţ ionale
- Înainte de punerea în func ţ iune
- Punerea în func ţ iune
- Func ţ ionarea
- Defec ţ iuni
- Accesorii
- Date tehnice
- Piese de schimb Garan ţ ie Declara ţ ie de conformitate CE
- İ çindekiler
- Kullan ı m ve çal ı ş ma elemanlar ı
- Cihaz ı çal ı ş t ı rmaya ba ş lamadan önce
- İ lk çal ı ş t ı rma
- Ta ş ı ma Depolama Koruma ve Bak ı m
- Aksesuar
- Yedek parçalar Garanti AB uygunluk bildirisi
- Оглавление
- Описание элементов управления и рабочих узлов
- Перед началом работы
- Ввод в эксплуатацию
- Эксплуатация прибора
- Уход и техническое обслуживание
- Принадлежности
- Запасные части Гарантия Заявление о соответствии ЕС
- Obsah
- Ovládacie a funk č né prvky
- Pred uvedením do prevádzky
- Uvedenie do prevádzky
- Prevádzka
- Poruchy
- Príslušenstvo
- Technické údaje
- Náhradné diely Záruka Vyhlásenie o zhode s normami EÚ
- Pregled sadržaja
- Komandni i funkcijski elementi
- Prije prve uporabe
- Stavljanje u pogon
- Transport Skladištenje Njega i održavanje
- Smetnje
- Pribor
- Pri č uvni dijelovi Jamstvo EZ izjava o uskla đ enosti
- Pregled sadržaja
- Komandni i funkcioni elementi
- Pre upotrebe
- Stavljanje u pogon
- Transport Skladištenje Nega i održavanje
- Smetnje
- Pribor
- Tehni č ki podaci
- Rezervni delovi Garancija Izjava o uskla đ enosti sa propisima EZ
- Съдържание
- Обслужващи и функционални елементи
- Преди пускане в експлоатация
- Пускане в експлоатация
- Експлоатация
- Повреди
- Принадлежности
- Резервни части Гаранция Декларация за съответствие на ЕО
- Sisukord
- Teenindus- ja funktsioonielemendid
- Enne seadme kasutuselevõttu
- Kasutuselevõtt
- Transport Hoiulepanek Korrashoid ja tehnohooldus
- Rikked
- Tarvikud
- Varuosad Garantii EÜ vastavusdeklaratsioon
- Turinys
- Aptarnavimo ir funkciniai elementai
- Prieš pradedant naudoti
- Naudojimo pradžia
- Transportavimas Laikymas Į prastin ė ir technin ė s prieži ū ra
- Gedimai
- Priedai
- Atsargin ė s dalys Garantija EB atitikties deklaracija
- Satura r ā d ī t ā js
- Vad ī bas sist ē mas un funkciju elementi
- Pirms ekspluat ā cijas s ā kuma
- Ekspluat ā cija
- Transport ē šana Glab ā šana Kop ana un tehnisk ā apkope
- Trauc ē jumi
- Piederumi
- Rezerves da ļ as Garantijas nosac ī jumi EK Atbilst ī bas deklar ā cija
- Зміст
- Елементи управління і функціональні вузли
- Перед введенням в експлуатацію
- Введення в експлуатацію
- Експлуатація
- Неполадки
- Аксесуари
- Запасні частини Гарантія Заява при відповідність Європейського співтовариства