Karcher Monobrosse ultra-haute-vitesse BDP 50-2000 RS Bp Pack: Ekspluat ā cija
Ekspluat ā cija: Karcher Monobrosse ultra-haute-vitesse BDP 50-2000 RS Bp Pack

-
4
St
ā
v
ē
šanas laik
ā
apar
ā
tu pret nejaušu ripo-
šanu nodrošina elektrisk
ā
st
ā
vbremze. Lai
pastumtu ier
ī
ci, š
ī
st
ā
vbremze ir j
ā
atblo
ķē
.
Pagrieziet st
ū
ri pa kreisi, lai lab
ā
k var
ē
-
tu aizsniegt atblo
ķē
šanas sviru.
Lai atblo
ķē
tu st
ā
vbremzi, pab
ī
diet at-
blo
ķē
šanas sviru uz leju.
B
ī
stami
Ripojošs apar
ā
ts rada negad
ī
juma risku.
P
ē
c stumšanas pabeigšanas atblo
ķē
šanas
sviru noteikti pavelciet atpaka
ļ
uz leju un
t
ā
d
ā
veid
ā
atkal aktiviz
ē
jiet st
ā
vbremzi.
Uzman
ī
bu
Boj
ā
jumu risks. Nestumiet apar
ā
tu
ā
tr
ā
k
par 7 km/h.
Piez
ī
me
Lai nekav
ē
joties p
ā
rtrauktu visu funkciju
darb
ī
bu, no
ņ
emiet k
ā
ju no braukšanas pe-
d
āļ
a, nospiediet av
ā
rijas sl
ē
dzi un pagrie-
ziet atsl
ē
gas sl
ē
dzi poz
ī
cij
ā
"0".
Noskr
ū
v
ē
jiet no iepakojuma augšda
ļ
as
koka pl
ā
ksni (t
ā
v
ē
l b
ū
s nepieciešama
k
ā
rampa).
Izskr
ū
v
ē
jiet skr
ū
ves un no
ņ
emiet koka
rež
ģ
i.
Sagrieziet plastmasas l
ī
mlenti un no-
ņ
emiet foliju.
No
ņ
emiet fiksatorus no rite
ņ
iem.
Novietojiet koka pl
ā
ksni ier
ī
ces aizmu-
gur
ē
k
ā
rampu uz paletes un nostipri-
niet ar skr
ū
v
ē
m.
No
ņ
emiet zem abiem aizmugures rite-
ņ
iem paliktos klu
č
us.
Atbr
ī
vojiet no paletes elast
ī
go st
ū
res
v
ā
rpstu.
Sag
ā
ziet apar
ā
ta augšda
ļ
u uz priekšu
un no
ņ
emiet st
ū
ri.
Iz
ņ
emiet no st
ū
res atsl
ē
gu.
No
ņ
emiet no st
ū
res v
ā
rpstas augš
ē
j
ā
gala uzgriezni un uzmavu.
Atst
ā
jiet buksi un plastmasas papl
ā
ksni
uz v
ā
rpstas ass.
Izb
ī
diet st
ū
res v
ā
rpstas aug
ē
jo galu
no iek puses cauri vad
ī
bas pane
ļ
a ur-
bumam.
Uzlieciet st
ū
res v
ā
rpstas augš
ē
j
ā
gal
ā
uzgriezni un uzmavu.
Apakš
ē
jo st
ū
res v
ā
rpstas galu uzb
ī
diet
groz
ā
m
ā
s ass galam apar
ā
ta pamatn
ē
.
Atg
ā
ziet apar
ā
ta augšda
ļ
u atpaka
ļ
un
p
ā
rbaudiet, vai elast
ī
g
ā
st
ū
res v
ā
rpsta
pa rot
ā
cijas asi sl
ī
d uz leju.
Noskr
ū
v
ē
jiet uzgriezni no st
ū
res v
ā
rps-
tas augš
ē
j
ā
gala.
Uzman
ī
bu
Risks saboj
ā
t st
ū
res v
ā
rpstu. St
ū
ri grieziet
tikai tad, kad iz aizv
ē
rta apar
ā
ta augšda
ļ
a.
Uzlieciet st
ū
ri un noregul
ē
jiet taisni
priekš
ē
jo riteni.
No
ņ
emiet st
ū
ri, noregul
ē
jiet un uzlieciet
to atpaka
ļ
.
Piestipriniet st
ū
ri ar pievienoto uzgriezni.
Ievietojiet p
ā
rsegu st
ū
r
ē
.
Lai atblo
ķē
tu st
ā
vbremzi, pab
ī
diet sviru
uz leju.
Nostumiet apar
ā
tu atpaka
ļ
gait
ā
no pa-
letes.
Lai noblo
ķē
tu st
ā
vbremzi, pab
ī
diet sviru
uz aug u.
1 Filtra kameras nosl
ē
gs
2 Filtra kameras v
ā
ks
3 Fiksators
4 Filtra maisi
ņ
š
Atveriet filtra kameras nosl
ē
gu.
Paceliet uz augšu filtra kameras v
ā
ci
ņ
u.
Pagrieziet blo
ķē
šanas sviru horizont
ā
l
ā
poz
ī
cij
ā
Ielieciet filtra maisi
ņ
u.
Pagrieziet blo
ķē
anas sviru vertik
ā
l
ā
poz
ī
cij
ā
Aizveriet v
ā
ku.
Nofiks
ē
jiet nosl
ē
gu.
Programmas izv
ē
les sl
ē
dzi p
ā
rsl
ē
dziet
poz
ī
cij
ā
"Braukšana".
Atsl
ē
gas sl
ē
dzi pagrieziet poz
ī
cij
ā
"0"
un iz
ņ
emiet atsl
ē
gu.
1 Nostiprin
ā
šanas svira
2 Š
ķī
vis
Paspiediet fiks
ā
cijas sviru uz iekšu un
pieturiet.
Grieziet
ķī
vi pret
ē
ji pulkste
ņ
r
ā
d
ī
t
ā
ja
virzienam.
1 Pul
ē
šanas uzlika
2 Atbalsta gredzens
Saspiediet atsperi un no
ņ
emiet atbalsta
gredzenu.
Uzlieciet uzliku uz š
ķī
vja un, orient
ē
jo-
ties p
ē
c apci
ļņ
a, noregul
ē
jiet š
ķī
vim tie-
ši pa vidu.
Uzlieciet atbalsta gredzenu, nospiediet
uz leju un
ļ
aujiet tam nofiks
ē
ties.
Uzspiediet uzliku cieši uz š
ķī
vja.
Paspiediet fiks
ā
cijas sviru uz iekšu un
pieturiet.
Paceliet š
ķī
vi un iespiediet pul
ē
šanas
galvi
ņā
pret tur
ē
t
ā
ju.
Grieziet š
ķī
vi pulkste
ņ
r
ā
d
ī
t
ā
ja virzien
ā
,
l
ī
dz tur
ē
t
ā
js ir nofiks
ē
jies.
Atlaidiet fiks
ā
cijas sviru.
Piez
ī
me
Lai nekav
ē
joties p
ā
rtrauktu visu funkciju
darb
ī
bu, no
ņ
emiet k
ā
ju no braukšanas pe-
d
āļ
a, nospiediet av
ā
rijas sl
ē
dzi un pagrie-
ziet atsl
ē
gas sl
ē
dzi poz
ī
cij
ā
"0".
Veiciet apkopes darbus „Pirms eks-
pluat
ā
cijas s
ā
kuma“ (skat. noda
ļ
u „Kop-
šana un apkope“).
B
ī
stami
Negad
ī
juma risks. Pirms katras ekspluat
ā
-
cijas uz l
ī
dzenas virsmas j
ā
p
ā
rbauda st
ā
v-
bremzes darb
ī
ba.
Nospiest av
ā
rijas aptur
ē
šanas sl
ē
dzi.
Ja apar
ā
tu iesp
ē
jams pastumt ar roku, tad
st
ā
vbremze nedarbojas.
Paspiediet st
ā
vbremzes atblo
ķē
šanas
sviru uz augšu.
Ja ar
ī
tad v
ē
l apar
ā
tu var pastumt ar roku,
tad st
ā
vbremze ir boj
ā
ta. Nedarbiniet apa-
r
ā
tu un sazinieties ar klientu apkalpošanas
dienestu.
B
ī
stami
Negad
ī
juma risks. Ja braukšanas laik
ā
pa
nog
ā
zi apar
ā
ta bremžu darb
ī
ba nav pietie-
kama, nospiediet av
ā
rijas sl
ē
dzi:
Apar
ā
ta stumšana
Izkraušana
Ekspluat ā cija
Filtra maisi
ņ
a (opcija) ievietošana
Pul
ē
šanas uzlikas uzlikšana
Š
ķī
vja no
ņ
emšana
Pul
ē
šanas uzlikas nostiprin
ā
šana
Š
ķī
vja ielikšana
Ekspluat ā cija
P
ā
rbaudiet st
ā
vbremzi
Bremz
ē
šana
219 LV
Оглавление
- Inhaltsverzeichnis
- Bedien- und Funktionselemente
- Vor Inbetriebnahme
- Inbetriebnahme
- TransportLagerung Pflege und Wartung
- Störungen
- Zubehör
- Technische Daten
- Ersatzteile Garantie EG-Konformitätserklärung
- Contents
- Operating and Functional Elements
- Before Commissioning
- Start up
- Transport Storage Maintenance and care
- Faults
- Accessories
- Spare parts Warranty EC Declaration of Conformity
- Table des matières
- Eléments de commande
- Avant la mise en service
- Mise en service
- Fonctionnement
- Pannes
- Accessoires
- Données techniques
- Pièces de rechange Garantie Déclaration de conformité CE
- Indice
- Elementi di comando e di funzione
- Prima della messa in funzione
- Messa in funzione
- Trasporto Supporto Cura e manutenzione
- Guasti
- Accessori
- Dati tecnici
- Ricambi Garanzia Dichiarazione di conformità CE
- Inhoud
- Bediening- en werkingsonderdelen
- Voor ingebruikneming
- Ingebruikneming
- Vervoer Opslag Verzorging en onderhoud
- Storingen
- Accessoires
- Technische gegevens
- Reserveonderdelen Garantie EG-conformiteitsverklaring
- Índice de contenidos
- Elementos de operación y funcionamiento
- Antes de la puesta en marcha
- Puesta en marcha
- Funcionamiento
- Averías
- Accesorios
- Datos técnicos
- Piezas de repuesto Garantía Declaración de conformidad CE
- Índice
- Elementos de comando e de funcionamento
- Antes de colocar em funcionamento
- Colocação em funcionamento
- Funcionamento
- Avarias
- Acessórios
- Dados técnicos
- Peças sobressalentes Garantia Declaração de conformidade CE
- Πίνακας περιεχομένων
- Στοιχεία χειρισμού και λειτουργίας
- Πριν την ενεργοποίηση
- Θέση σε λειτουργία
- Λειτουργία
- Βλάβες
- Εξαρτήματα
- Τεχνικά χαρακτηριστικά
- Ανταλλακτικά Εγγύηση Δήλωση Συμμόρφωσης των Ε . Κ .
- Indholdsfortegnelse
- Betjenings- og funktionselementer
- Inden idrifttagning
- Ibrugtagning
- Transport Opbevaring Pleje og vedligeholdelse
- Tilbehør
- Reservedele Garanti EU-overensstemmelseser- klæring
- Innholdsfortegnelse
- Betjenings- og funksjonsorganer
- Før igangsetting
- Igangsetting
- Transport Lagring Pleie og vedlikehold
- Tilbehør
- Reservedeler Garanti EU-samsvarserklæring
- Innehållsförteckning
- Manövrerings- och funktionselement
- Före idrifttagandet
- Idrifttagande
- Transport Förvaring Skötsel och underhåll
- Tillbehör
- Reservdelar Garanti Försäkran om EU-överensstämmelse
- Sisällysluettelo
- Ohjaus- ja toimintaelementit
- Ennen käyttöönottoa
- Käyttöönotto
- Kuljetus Säilytys Hoito ja huolto
- Häiriöt
- Varusteet
- Varaosat Takuu EU-standardinmukaisuusto- distus
- Tartalomjegyzék
- Kezelési- és funkciós elemek
- Üzembevétel el ő tt
- Üzembe helyezés
- Szállítás Tárolás Ápolás és karbantartás
- Üzemzavarok
- Tartozékok
- Alkatrészek Garancia EK konformitási nyiltakozat
- Obsah
- Ovládací a funk č ní prvky
- Pokyny p ř ed uvedením p ř ístroje do provozu
- Uvedení p ř ístroje do provozu
- P ř eprava Ukládání Pé č e a údržba
- Poruchy
- P ř íslušenství
- Náhradní díly Záruka Prohlášení o shod ě pro ES
- Vsebinsko kazalo
- Upravljalni in funkcijski elementi
- Pred zagonom
- Zagon
- Transport Skladiš č enje Nega in vzdrževanje
- Pribor
- Nadomestni deli Garancija ES-izjava o skladnosti
- Spis tre ś ci
- Elementy obs ł ugi urz ą dzenia
- Przed uruchomieniem
- Uruchomienie
- Dzia ł anie
- Zak ł ócenia
- Akcesoria
- Dane techniczne
- Cz ęś ci zamienne Gwarancja Deklaracja zgodno ś ci UE
- Cuprins
- Elemente de utilizare ş i func ţ ionale
- Înainte de punerea în func ţ iune
- Punerea în func ţ iune
- Func ţ ionarea
- Defec ţ iuni
- Accesorii
- Date tehnice
- Piese de schimb Garan ţ ie Declara ţ ie de conformitate CE
- İ çindekiler
- Kullan ı m ve çal ı ş ma elemanlar ı
- Cihaz ı çal ı ş t ı rmaya ba ş lamadan önce
- İ lk çal ı ş t ı rma
- Ta ş ı ma Depolama Koruma ve Bak ı m
- Aksesuar
- Yedek parçalar Garanti AB uygunluk bildirisi
- Оглавление
- Описание элементов управления и рабочих узлов
- Перед началом работы
- Ввод в эксплуатацию
- Эксплуатация прибора
- Уход и техническое обслуживание
- Принадлежности
- Запасные части Гарантия Заявление о соответствии ЕС
- Obsah
- Ovládacie a funk č né prvky
- Pred uvedením do prevádzky
- Uvedenie do prevádzky
- Prevádzka
- Poruchy
- Príslušenstvo
- Technické údaje
- Náhradné diely Záruka Vyhlásenie o zhode s normami EÚ
- Pregled sadržaja
- Komandni i funkcijski elementi
- Prije prve uporabe
- Stavljanje u pogon
- Transport Skladištenje Njega i održavanje
- Smetnje
- Pribor
- Pri č uvni dijelovi Jamstvo EZ izjava o uskla đ enosti
- Pregled sadržaja
- Komandni i funkcioni elementi
- Pre upotrebe
- Stavljanje u pogon
- Transport Skladištenje Nega i održavanje
- Smetnje
- Pribor
- Tehni č ki podaci
- Rezervni delovi Garancija Izjava o uskla đ enosti sa propisima EZ
- Съдържание
- Обслужващи и функционални елементи
- Преди пускане в експлоатация
- Пускане в експлоатация
- Експлоатация
- Повреди
- Принадлежности
- Резервни части Гаранция Декларация за съответствие на ЕО
- Sisukord
- Teenindus- ja funktsioonielemendid
- Enne seadme kasutuselevõttu
- Kasutuselevõtt
- Transport Hoiulepanek Korrashoid ja tehnohooldus
- Rikked
- Tarvikud
- Varuosad Garantii EÜ vastavusdeklaratsioon
- Turinys
- Aptarnavimo ir funkciniai elementai
- Prieš pradedant naudoti
- Naudojimo pradžia
- Transportavimas Laikymas Į prastin ė ir technin ė s prieži ū ra
- Gedimai
- Priedai
- Atsargin ė s dalys Garantija EB atitikties deklaracija
- Satura r ā d ī t ā js
- Vad ī bas sist ē mas un funkciju elementi
- Pirms ekspluat ā cijas s ā kuma
- Ekspluat ā cija
- Transport ē šana Glab ā šana Kop ana un tehnisk ā apkope
- Trauc ē jumi
- Piederumi
- Rezerves da ļ as Garantijas nosac ī jumi EK Atbilst ī bas deklar ā cija
- Зміст
- Елементи управління і функціональні вузли
- Перед введенням в експлуатацію
- Введення в експлуатацію
- Експлуатація
- Неполадки
- Аксесуари
- Запасні частини Гарантія Заява при відповідність Європейського співтовариства