Karcher Monobrosse ultra-haute-vitesse BDP 50-2000 RS Bp Pack: Antes de la puesta en marcha

Antes de la puesta en marcha: Karcher Monobrosse ultra-haute-vitesse BDP 50-2000 RS Bp Pack

background image

     

3

1 Claxon

2 Interruptor de llave

3 Indicación de batería

4 Contador de horas de servicio

5 Seguro de la elevación del cabezal de 

pulido, bocina, control

6 Seguro de la turbina de aspiración (op-

cional)

7 Piloto de control de la bolsa filtrante 

(opcional)

8 Piloto de control de la almohadilla de 

pulido

9 Selector de programas

10 Pulsador de parada de emergencia (se 

desbloquea girándolo)

11 Interruptor de dirección de marcha, se 

ilumina la dirección de marcha selec-

cionada

1 Marcha, área de velocidad limitada

2 Marcha, área de velocidad máxima

3 Pulir, suave

4 Pulir, intenso

Al manipular baterías, tenga siempre en 

cuenta las siguientes advertencias:

Peligro

Peligro de explosiones. No coloque herra-

mientas u otros objetos similares sobre la 

batería, es decir, sobre los terminales y el 

conector de elementos.

Peligro de lesiones. No deje nunca que el 

plomo entre en contacto con las heridas. 

Luego de trabajar con las baterías, límpie-

se siempre las manos.

Si se colocan baterías húmedas en el mo-

delo Bp Pack, se debe tener en cuenta lo 

siguiente:

Se deben respetar las dimensiones 

máximas de la batería.

Al cargar baterías húmedas, la cubierta 

de la batería tiene que estar abierta.

Al cargar baterías húmedas se tienen 

que respetar las normativas del fabri-

cante de baterías.

Se debe comprobar el ajuste de la pro-

tección de descarga total para garanti-

zar que el tiempo de funcionamiento de 

la máquina no sea limitado y que la ba-

tería no se pueda descargar totalmen-

te. 

Abra la tapa.

Desplace la tapa superior del aparato 

hacia delante.

Girar hacia atrás la cubierta de la bate-

ría.

Colocar las baterías en el aparato.

Conectar los polos con los cables de 

conexión que vienen incluidos.

Precaución

Peligro de daños en la instalación. Asegú-

rese de colocar la polaridad correctamente.

Enganchar el cable de conexión sumi-

nistrado al polo de batería libre (+) y (-).

Precaución

La batería se puede dañar si se descarga 

totalmente. Cargar la batería antes de po-

ner el aparato en funcionamiento.

Nota

El aparato dispone de una protección de 

descarga total, es decir, cuando se alcance 

la capacidad mínima permitida, sólo se po-

drá aspirar y conducir.

Conducir el aparato directamente a la 

estación de carga, evitar subidas.

Sacar la clavija de red del aparato del 

soporte y conectar con la red.

El tiempo de carga dura aproximada-

mente 10 horas.

Desenchufar la clavija de red del carga-

dor y colgar en el soporte del aparato.

Abra la tapa.

Desplace la tapa superior del aparato 

hacia delante.

Girar hacia atrás la cubierta de la batería.

Enganchar el cable del polo negativo 

de la batería.

Desembornar el resto del cable de las 

baterías.

Extraer las baterías.

Eliminar las baterías usadas de acuer-

do con las normativas vigentes.

Pupitre de mando

Indicación de batería

está ilu-

minado

La batería está cargada.

parpadea Se tiene que cargar la batería, 

el accionamiento de almohadi-

lla está desactivado.

Selector de programas

Antes de la puesta en marcha

Montar la batería (solo modelo Bp)

Tenga en cuenta las indicaciones 

presentes en la batería, en las ins-

trucciones de uso y en el manual del 

vehículo.

Use protección para los ojos

Mantenga a los niños alejados del 

ácido y las baterías

Peligro de explosiones

Prohibido hacer fuego, producir 

chispas, aplicar una llama directa y 

fumar

Peligro de causticación

Primeros auxilios 

Nota de advertencia

Eliminación de desechos

No tire la batería al cubo de la basu-

ra

Dimensiones máximas de la batería

Longitud

Anchura

Altura

546 mm

378 mm

406 mm

Colocar la batería y cerrar

Carga de batería

Después del proceso de carga

Desmontar las baterías

49 ES

Оглавление