Karcher Monobrosse ultra-haute-vitesse BDP 50-2000 RS Bp Pack: Defec ţ iuni
Defec ţ iuni: Karcher Monobrosse ultra-haute-vitesse BDP 50-2000 RS Bp Pack

-
6
Verifica
ţ
i frâna de imobilizare. *
Cur
ăţ
a
ţ
i articula
ţ
iile de la atârnarea ca-
pului de lustruire.
Verifica
ţ
i uzura periilor de c
ă
rbune
ş
i
comutatorul la toate motoarele. *
Verifica
ţ
i tensionarea lan
ţ
ului de direc-
ţ
ie. *
Verifica
ţ
i tensionarea lan
ţ
ului de la me-
canismul de antrenare. *
* Se efectueaz
ă
prin serviciul pentru clien
ţ
i.
Pentru asigurarea disponibilit
ăţ
ii în serviciu
a aparatului pot fi încheiate cu birourile lo-
cale de vânzare a produselor Kärcher con-
tracte de între
ţ
inere.
1 T
ă
blie de protec
ţ
ie fa
ţă
de pulberea de
prelucrare.
Roti
ţ
i butonul de selectare a programu-
lui în pozi
ţ
ia pentru deplasare.
Roti
ţ
i comutatorul cheie în pozi
ţ
ia "0"
ş
i
apoi scoate
ţ
i-o.
G
ă
si
ţ
i linia de separare a ap
ă
r
ă
torului
de praf
ş
i scoate
ţ
i-le din suporturi cu un
cap
ă
t înspre jos.
Apoi scoate
ţ
i restul ap
ă
r
ă
torului de praf
în pozi
ţ
ie orizontal
ă
.
Împinge
ţ
i noul ap
ă
r
ă
tor de praf înspre
sus în suporturile individuale
ş
i bloca
ţ
i-l.
Prescurta
ţ
i cu o foarfec
ă
sau un cle
ş
te
ap
ă
r
ă
torul de praf, dac
ă
este nevoie.
Pericol
Pericol de accidentare! Înainte de orice lu-
crare la aparat roti
ţ
i comutatorul cu cheie în
pozi
ţ
ia „0”, dup
ă
care scoate
ţ
i cheia. Scoa-
te
ţ
i conectorul acumulatorului.
Scoate
ţ
i
ş
tec
ă
rul înc
ă
rc
ă
torului.
Observa
ţ
ie
Turbina de aspirare (op
ţ
ional
ă
) mai func
ţ
io-
neaz
ă
dup
ă
oprire. Efectua
ţ
i lucr
ă
rile de în-
tre
ţ
inere abia dup
ă
ce turbina de aspirare
se opre
ş
te.
În cazul defec
ţ
iunilor care nu pot fi îndep
ă
r-
tate cu ajutorul acestui tabel, anun
ţ
a
ţ
i ser-
viciul pentru clien
ţ
i.
Pâlpâirea afi
ş
ajului bateriei indic
ă
urm
ă
toa-
rele deranjamente. Ordinea în timp a sem-
nalelor de lumin
ă
indic
ă
felul
deranjamentului.
La fiecare 200 de ore de func
ţ
ionare
Lucr
ă
ri de între
ţ
inere
Contractul de între
ţ
inere
Reînnoi
ţ
i t
ă
blia de protec
ţ
ie contra pul-
berii de prelucrare.
Defec ţ iuni
Deranjamente indicate pe afi
ş
ajul bateriei
Num
ă
rul semnale-
lor de lumin
ă
Defec
ţ
iunea
Remedierea
1
Bateria este desc
ă
rcat
ă
sau cablul bateriei este de-
teriorat.
Verifica
ţ
i cablul bateriei, înc
ă
rca
ţ
i bateria.
2
Cablul la motorul de deplasare este întrerupt.
Lua
ţ
i leg
ă
tura cu service-ul autorizat.
3
Scurtcircuit la cablul de la motorului de deplasare.
4
Tensiunea de desc
ă
rcare excesiv
ă
este dep
ăş
it
ă
.
Înc
ă
rca
ţ
i acumulatorul.
5
--
--
6
Tentativ
ă
de deplasare cu înc
ă
rc
ă
torul conectat.
Decupla
ţ
i fi
ş
a de alimentare a înc
ă
rc
ă
torului
ş
i ag
ăţ
a
ţ
i-o în
suportul de pe aparat.
7
Deranjament la pedala de deplasare.
Înainte de pornirea aparatului elibera
ţ
i pedala de deplasare.
8
Deranjament la sistemul de comand
ă
.
Lua
ţ
i leg
ă
tura cu service-ul autorizat.
9
Deranjament la frâna de imobilizare.
10
Contact intermitent la conexiunea bateriei.
Verifica
ţ
i clemele de contact de la baterie.
1 dat
ă
la fiecare 5 se-
cunde
Comand
ă
în stare închis
ă
.
Roti
ţ
i întrerup
ă
torul cu cheie pe pozi
ţ
ia 0, a
ş
tepta
ţ
i pu
ţ
in
ş
i
roti
ţ
i mai departe pe 1.
144 RO
Оглавление
- Inhaltsverzeichnis
- Bedien- und Funktionselemente
- Vor Inbetriebnahme
- Inbetriebnahme
- TransportLagerung Pflege und Wartung
- Störungen
- Zubehör
- Technische Daten
- Ersatzteile Garantie EG-Konformitätserklärung
- Contents
- Operating and Functional Elements
- Before Commissioning
- Start up
- Transport Storage Maintenance and care
- Faults
- Accessories
- Spare parts Warranty EC Declaration of Conformity
- Table des matières
- Eléments de commande
- Avant la mise en service
- Mise en service
- Fonctionnement
- Pannes
- Accessoires
- Données techniques
- Pièces de rechange Garantie Déclaration de conformité CE
- Indice
- Elementi di comando e di funzione
- Prima della messa in funzione
- Messa in funzione
- Trasporto Supporto Cura e manutenzione
- Guasti
- Accessori
- Dati tecnici
- Ricambi Garanzia Dichiarazione di conformità CE
- Inhoud
- Bediening- en werkingsonderdelen
- Voor ingebruikneming
- Ingebruikneming
- Vervoer Opslag Verzorging en onderhoud
- Storingen
- Accessoires
- Technische gegevens
- Reserveonderdelen Garantie EG-conformiteitsverklaring
- Índice de contenidos
- Elementos de operación y funcionamiento
- Antes de la puesta en marcha
- Puesta en marcha
- Funcionamiento
- Averías
- Accesorios
- Datos técnicos
- Piezas de repuesto Garantía Declaración de conformidad CE
- Índice
- Elementos de comando e de funcionamento
- Antes de colocar em funcionamento
- Colocação em funcionamento
- Funcionamento
- Avarias
- Acessórios
- Dados técnicos
- Peças sobressalentes Garantia Declaração de conformidade CE
- Πίνακας περιεχομένων
- Στοιχεία χειρισμού και λειτουργίας
- Πριν την ενεργοποίηση
- Θέση σε λειτουργία
- Λειτουργία
- Βλάβες
- Εξαρτήματα
- Τεχνικά χαρακτηριστικά
- Ανταλλακτικά Εγγύηση Δήλωση Συμμόρφωσης των Ε . Κ .
- Indholdsfortegnelse
- Betjenings- og funktionselementer
- Inden idrifttagning
- Ibrugtagning
- Transport Opbevaring Pleje og vedligeholdelse
- Tilbehør
- Reservedele Garanti EU-overensstemmelseser- klæring
- Innholdsfortegnelse
- Betjenings- og funksjonsorganer
- Før igangsetting
- Igangsetting
- Transport Lagring Pleie og vedlikehold
- Tilbehør
- Reservedeler Garanti EU-samsvarserklæring
- Innehållsförteckning
- Manövrerings- och funktionselement
- Före idrifttagandet
- Idrifttagande
- Transport Förvaring Skötsel och underhåll
- Tillbehör
- Reservdelar Garanti Försäkran om EU-överensstämmelse
- Sisällysluettelo
- Ohjaus- ja toimintaelementit
- Ennen käyttöönottoa
- Käyttöönotto
- Kuljetus Säilytys Hoito ja huolto
- Häiriöt
- Varusteet
- Varaosat Takuu EU-standardinmukaisuusto- distus
- Tartalomjegyzék
- Kezelési- és funkciós elemek
- Üzembevétel el ő tt
- Üzembe helyezés
- Szállítás Tárolás Ápolás és karbantartás
- Üzemzavarok
- Tartozékok
- Alkatrészek Garancia EK konformitási nyiltakozat
- Obsah
- Ovládací a funk č ní prvky
- Pokyny p ř ed uvedením p ř ístroje do provozu
- Uvedení p ř ístroje do provozu
- P ř eprava Ukládání Pé č e a údržba
- Poruchy
- P ř íslušenství
- Náhradní díly Záruka Prohlášení o shod ě pro ES
- Vsebinsko kazalo
- Upravljalni in funkcijski elementi
- Pred zagonom
- Zagon
- Transport Skladiš č enje Nega in vzdrževanje
- Pribor
- Nadomestni deli Garancija ES-izjava o skladnosti
- Spis tre ś ci
- Elementy obs ł ugi urz ą dzenia
- Przed uruchomieniem
- Uruchomienie
- Dzia ł anie
- Zak ł ócenia
- Akcesoria
- Dane techniczne
- Cz ęś ci zamienne Gwarancja Deklaracja zgodno ś ci UE
- Cuprins
- Elemente de utilizare ş i func ţ ionale
- Înainte de punerea în func ţ iune
- Punerea în func ţ iune
- Func ţ ionarea
- Defec ţ iuni
- Accesorii
- Date tehnice
- Piese de schimb Garan ţ ie Declara ţ ie de conformitate CE
- İ çindekiler
- Kullan ı m ve çal ı ş ma elemanlar ı
- Cihaz ı çal ı ş t ı rmaya ba ş lamadan önce
- İ lk çal ı ş t ı rma
- Ta ş ı ma Depolama Koruma ve Bak ı m
- Aksesuar
- Yedek parçalar Garanti AB uygunluk bildirisi
- Оглавление
- Описание элементов управления и рабочих узлов
- Перед началом работы
- Ввод в эксплуатацию
- Эксплуатация прибора
- Уход и техническое обслуживание
- Принадлежности
- Запасные части Гарантия Заявление о соответствии ЕС
- Obsah
- Ovládacie a funk č né prvky
- Pred uvedením do prevádzky
- Uvedenie do prevádzky
- Prevádzka
- Poruchy
- Príslušenstvo
- Technické údaje
- Náhradné diely Záruka Vyhlásenie o zhode s normami EÚ
- Pregled sadržaja
- Komandni i funkcijski elementi
- Prije prve uporabe
- Stavljanje u pogon
- Transport Skladištenje Njega i održavanje
- Smetnje
- Pribor
- Pri č uvni dijelovi Jamstvo EZ izjava o uskla đ enosti
- Pregled sadržaja
- Komandni i funkcioni elementi
- Pre upotrebe
- Stavljanje u pogon
- Transport Skladištenje Nega i održavanje
- Smetnje
- Pribor
- Tehni č ki podaci
- Rezervni delovi Garancija Izjava o uskla đ enosti sa propisima EZ
- Съдържание
- Обслужващи и функционални елементи
- Преди пускане в експлоатация
- Пускане в експлоатация
- Експлоатация
- Повреди
- Принадлежности
- Резервни части Гаранция Декларация за съответствие на ЕО
- Sisukord
- Teenindus- ja funktsioonielemendid
- Enne seadme kasutuselevõttu
- Kasutuselevõtt
- Transport Hoiulepanek Korrashoid ja tehnohooldus
- Rikked
- Tarvikud
- Varuosad Garantii EÜ vastavusdeklaratsioon
- Turinys
- Aptarnavimo ir funkciniai elementai
- Prieš pradedant naudoti
- Naudojimo pradžia
- Transportavimas Laikymas Į prastin ė ir technin ė s prieži ū ra
- Gedimai
- Priedai
- Atsargin ė s dalys Garantija EB atitikties deklaracija
- Satura r ā d ī t ā js
- Vad ī bas sist ē mas un funkciju elementi
- Pirms ekspluat ā cijas s ā kuma
- Ekspluat ā cija
- Transport ē šana Glab ā šana Kop ana un tehnisk ā apkope
- Trauc ē jumi
- Piederumi
- Rezerves da ļ as Garantijas nosac ī jumi EK Atbilst ī bas deklar ā cija
- Зміст
- Елементи управління і функціональні вузли
- Перед введенням в експлуатацію
- Введення в експлуатацію
- Експлуатація
- Неполадки
- Аксесуари
- Запасні частини Гарантія Заява при відповідність Європейського співтовариства