Karcher B 150 R Bp Adv- Dose: P ř eprava
P ř eprava: Karcher B 150 R Bp Adv- Dose

-
7
Otá
č
ením informa
č
ního tla
č
ítka zvolte
další položku nabídky, kterou chcete
zm
ě
nit.
Chcete-li uložit oprávn
ě
ní, otev
ř
ete na-
bídku "Uložit?" otá
č
ením informa
č
ního
tla
č
ítka a jeho následným stisknutím.
"Pokra
č
ovat v nabídce klí
čů
":
Yes: Naprogramovat další inteligentní
klí
č
.
No: Opustit nabídku klí
čů
.
Stiskn
ě
te informa
č
ní tla
č
ítko.
Tato funkce se využívá p
ř
i vým
ě
n
ě
č
isticí
hlavy.
Otá
č
ejte informa
č
ním tla
č
ítkem, dokud
se na displeji nezobrazí "Kartá
č
ová hla-
va".
Stiskn
ě
te informa
č
ní tla
č
ítko.
Otá
č
ejte informa
č
ním tla
č
ítkem až se
ozna
č
í požadovaný tvar kartá
č
ové hlavy.
Stiskn
ě
te informa
č
ní tla
č
ítko.
Otá
č
ením informa
č
ního tla
č
ítka pohy-
bujte pohonem zvedání pro vým
ě
nu
č
isticí hlavy:
up: Zvedání
down: Spoušt
ě
ní
OFF: Zastavte
Opustit nabídku: Navolte "OFF" otá
č
e-
ním informa
č
ního tla
č
ítka a tla
č
ítko
stiskn
ě
te.
P
ř
i opušt
ě
ní nabídky provede
ř
ízení restart.
Otá
č
ejte informa
č
ním tla
č
ítkem, dokud
se na displeji nezobrazí "Doby dob
ě
hu".
Stiskn
ě
te informa
č
ní tla
č
ítko.
Otá
č
ejte informa
č
ním tla
č
ítkem až se
ozna
č
í požadovaná montážní skupina.
Stiskn
ě
te informa
č
ní tla
č
ítko.
Otá
č
ejte informa
č
ním tla
č
ítkem, dokud
se nezobrazí požadovaná doba dob
ě
-
hu.
Stiskn
ě
te informa
č
ní tla
č
ítko.
Otá
č
ejte informa
č
ním tla
č
ítkem až se
zobrazí "Nabídka baterie".
Stiskn
ě
te informa
č
ní tla
č
ítko.
Otá
č
ejte informa
č
ním tla
č
ítkem, dokud
nebude zvolen požadovaný typ baterie.
Stiskn
ě
te informa
č
ní tla
č
ítko.
Zm
ě
ny parametr
ů
jednotlivých
č
isticích
program
ů
provedené b
ě
hem provozu se
po vypnutí p
ř
ístroje resetují na základní na-
stavení.
Otá
č
ejte informa
č
ním tla
č
ítkem až se
zobrazí "Základní nastavení".
Stiskn
ě
te informa
č
ní tla
č
ítko.
Otá
č
ejte informa
č
ním tla
č
ítkem, dokud
se nezobrazí požadovaný
č
isticí pro-
gram.
Stiskn
ě
te informa
č
ní tla
č
ítko.
Otá
č
ejte informa
č
ním tla
č
ítkem tak
dlouho, až se zobrazí požadovaný pa-
rametr.
Stiskn
ě
te informa
č
ní knoflík - nastave-
ná hodnota bliká.
Požadovanou hodnotu navolte otá
č
e-
ním informa
č
ního knoflíku.
Stiskn
ě
te informa
č
ní tla
č
ítko.
Otá
č
ejte informa
č
ním tla
č
ítkem až se
zobrazí "Jazyk".
Stiskn
ě
te informa
č
ní tla
č
ítko.
Otá
č
ejte informa
č
ním tla
č
ítkem, dokud
nebude zvolen požadovaný jazyka.
Stiskn
ě
te informa
č
ní tla
č
ítko.
Obnoví se závodní nastavení všech para-
metr
ů
.
Parametry, které se nastavují šedým Intel-
ligent Key, z
ů
stávají zachovány tak dlouho,
dokud nebude zvoleno jiné nastavení.
Oto
č
te spína
č
volby programu na poža-
dovaný program
č
išt
ě
ní.
Stiskn
ě
te informa
č
ní tla
č
ítko - zobrazí
se první nastavitelný parametr.
Stiskn
ě
te informa
č
ní knoflík - nastave-
ná hodnota bliká.
Požadovanou hodnotu navolte otá
č
e-
ním informa
č
ního knoflíku.
Zm
ě
n
ě
né nastavení potvr
ď
te stiskem
informa
č
ního tla
č
ítko nebo vy
č
kejte,
dokud p
ř
ijetí nastavení hodnoty nepro-
b
ě
hne automaticky.
Otá
č
ením informa
č
ního knoflíku zvolte
další parametr.
Po zm
ě
n
ě
všech požadovaných para-
metr
ů
otá
č
ejte informa
č
ním tla
č
ítkem,
dokud se nezobrazí "Opustit nabídku".
Stiskn
ě
te informa
č
ní tla
č
ítko - opustíte
nabídku.
NEBEZPE
Č
Í
Nebezpe
č
í úrazu! P
ř
ístrojem lze p
ř
i naklád-
ce a vykládce pojížd
ě
t se stoupáním do
10%. Pojížd
ě
jte pomalu.
몇
UPOZORN
Ě
NÍ
Nebezpe
č
í úrazu a nebezpe
č
í poškození!
Dbejte na hmotnost p
ř
ístroje p
ř
i p
ř
eprav
ě
.
P
ř
i p
ř
eprav
ě
v dopravních prost
ř
edcích
zajist
ě
te za
ř
ízení proti skluzu a p
ř
eklo-
pení podle platných p
ř
edpis
ů
.
Z kartá
č
ové hlavice vyndejte kotou
č
ové
kartá
č
e.
몇
UPOZORN
Ě
NÍ
Nebezpe
č
í úrazu a nebezpe
č
í poškození!
Dbejte na hmotnost p
ř
ístroje p
ř
i jeho
uskladn
ě
ní.
Toto za
ř
ízení smí být uskladn
ě
no pou-
ze v uzav
ř
ených prostorách.
Pro umíst
ě
ní zvolte místo s p
ř
ihlédnu-
tím k celkové hmotnosti p
ř
ístroje zd
ů
vo-
du zajišt
ě
ní stability p
ř
ístroje.
NEBEZPE
Č
Í
Nebezpe
č
í úrazu! P
ř
ed každou prací na za-
ř
ízení vytáhn
ě
te Intelligent Key a sí
ť
ovou
zástr
č
ku nabíje
č
ky.
Vytáhn
ě
te zástr
č
ku baterie.
Vypus
ť
te špinavou vodu a zbytek
č
isté
vody a zajist
ě
te likvidaci.
몇
UPOZORN
Ě
NÍ
Nebezpe
č
í poran
ě
ní z d
ů
vodu dob
ě
hu sací
turbíny.
Sací turbína po vypnutí dobíhá. Údržbové
práce provád
ě
jte teprve po úplném zasta-
vení sací turbíny.
POZOR
Nebezpe
č
í poškození. Za
ř
ízení nepost
ř
i-
kujte vodou a nepoužívejte agresivní
č
isticí
prost
ř
edky.
Vypus
ť
te špinavou vodu.
Vy
č
istit ochranné síto turbíny.
Jen
č
isticí hlava R: Vyjm
ě
te a vyprázd-
n
ě
te nádrž na hrubé ne
č
istoty.
P
ř
ístroj zvenku ot
ř
ete vlhkým had
ř
íkem
namo
č
eným v mírném
č
isticím roztoku.
Sací a stírací chlopn
ě
vy
č
ist
ě
te, zkont-
rolujte stupe
ň
jejich opot
ř
ebení a v p
ř
í-
pad
ě
pot
ř
eby je vym
ěň
te.
Zkontrolujte stupe
ň
opot
ř
ebení kartá
čů
a v p
ř
ípad
ě
pot
ř
eby je vym
ěň
te.
Nabijte baterie.
V p
ř
ípad
ě
do
č
asn
ě
odstaveného za
ř
í-
zení: Prove
ď
te vyrovnávací nabití bate-
rie.
Zkontrolujte, zda nedošlo na pólech ba-
terie k oxidaci, pokud je to nutné o
č
ist
ě
-
te kartá
č
em. Dbejte na správné upev-
n
ě
ní spojovacích kabel
ů
.
O
č
ist
ě
te t
ě
sn
ě
ní mezi nádrží na špina-
vou vodu a víkem, zkontrolujte t
ě
snost,
v p
ř
ípad
ě
pot
ř
eby je vym
ěň
te.
U baterií vyžadujících údržbu zkontro-
lujte hustotu elektrolytu v
č
láncích.
Vy
č
ist
ě
te tunel kartá
č
e (jen
č
isticí hlava
R)
Sejm
ě
te lištu rozd
ě
lova
č
e vody
č
isticí
hlavy a vy
č
ist
ě
te vodní kanál (jen
č
isticí
hlava R).
U odd
ě
lení služeb zákazník
ů
m zajist
ě
te
p
ř
edepsanou inspekci.
K zajišt
ě
ní spolehlivého provozu za
ř
ízení
lze s p
ř
íslušným prodejním odd
ě
lením spo-
le
č
nosti Kärcher uzavírat servisní smlouvy.
Otev
ř
ete víko nádrže na zne
č
išt
ě
nou
vodu.
Zvolte tvar kartá
č
ové hlavy
Doby dob
ě
hu
Nastavení typu baterie
Výchozí nastavení
Nastavení jazyka
Nastavení z výroby
Č
isticí programy
P ř eprava
S namontovanou
č
isticí hlavou D
Ukládání Ošet ř ování a údržba
Plán údržby
Po skon
č
ení práce
M
ě
sí
č
ní
Ro
č
ní
Údržba
Smlouva o údržb
ě
Vy
č
istit ochranné síto turbíny
206 CS

-
8
Stla
č
te aretovací hák.
Vytáhn
ě
te plovák.
Ochranné síto turbíny otá
č
ejte proti
sm
ě
ru hodinových ru
č
i
č
ek.
Ochranné síto turbíny vyjm
ě
te.
Opláchn
ě
te ne
č
istoty na ochranném
sítu turbíny vodou.
Znovu nasa
ď
te ochranné síto turbíny.
Nasa
ď
te plovák.
Sundejte sací lištu.
Vyšroubujte hv
ě
zdicové rukojeti.
Sundejte plastové díly.
Sundejte sací chlopn
ě
.
Nasa
ď
te nové sací chlopn
ě
.
Nasa
ď
te plastové díly.
Hv
ě
zdicové rukojeti našroubujte a p
ř
i-
táhn
ě
te.
Nadzvedn
ě
te držák
č
isticí hlavy (viz ka-
pitolu "Šedý inteligentní klí
č
/.../Zvolit
tvar kartá
č
e".
Č
isticí hlavu zasu
ň
te pod za
ř
ízení tak,
aby hadice sm
ěř
ovala dozadu.
Č
isticí hlavu zasu
ň
te pod za
ř
ízení jen
zpoloviny.
Z
č
isticí hlavy odstra
ň
te víko.
Propojte elektrický kabel se za
ř
ízením
(stejné barvy se musejí setkat).
Víko nasa
ď
te a zaaretujte.
Č
isticí hlavu zasu
ň
te pod za
ř
ízení sou-
st
ř
edn
ě
.
Propojte hadicovou spojku
č
isticí hlavy
s hadicí na za
ř
ízení.
Sponu uprost
ř
ed
č
isticí hlavy nasa
ď
te
mezi vidlice v páce.
Držák
č
isticí hlavy vyrovnejte tak, aby
souhlasily otvory v páce a
č
isticí hlav
ě
.
Otvory prostr
č
te p
ř
ídržný kolík a
ochranný plech oto
č
te dol
ů
.
Do otvoru tažné ty
č
e zasu
ň
te válcový
kolík.
Tažnou ty
č
s kolíkem ve vodicí dráze
č
isticí hlavy posu
ň
te až dol
ů
.
Ochranný plech zasu
ň
te do vodicí
dráhy a zaaretujte.
Tento postup opakujte s tažnou ty
č
í na
protilehlé stran
ě
.
Zasu
ň
te šedý inteligentní klí
č
.
Nastavte typ kartá
č
e "disk".
Nadzvedn
ě
te držák
č
isticí hlavy (viz ka-
pitolu "Šedý inteligentní klí
č
/.../Zvolit
tvar kartá
č
e".
Č
isticí hlavu zasu
ň
te pod za
ř
ízení tak,
aby hadice sm
ěř
ovala dozadu.
Č
isticí hlavu zasu
ň
te pod za
ř
ízení jen
zpoloviny.
Vyšroubujte rukoje
ť
ový k
ř
íž a vytáhn
ě
te
víko.
Propojte elektrický kabel se za
ř
ízením
(stejné barvy se musejí setkat).
Víko zasu
ň
te dovnit
ř
a pevn
ě
p
ř
išrou-
bujte.
Č
isticí hlavu zasu
ň
te pod za
ř
ízení sou-
st
ř
edn
ě
.
Propojte hadicovou spojku
č
isticí hlavy
s hadicí na za
ř
ízení.
Sponu uprost
ř
ed
č
isticí hlavy nasa
ď
te
mezi vidlice v páce.
Držák
č
isticí hlavy vyrovnejte tak, aby
souhlasily otvory v páce a
č
isticí hlav
ě
.
Otvory prostr
č
te p
ř
ídržný kolík a
ochranný plech oto
č
te dol
ů
.
Vým
ě
na chlopní
Namontujte
č
isticí hlavu D
Namontujte
č
isticí hlavu R
207 CS
Оглавление
- Inhaltsverzeichnis
- Bedienelemente
- Vor Inbetriebnahme
- Betrieb
- Grauer Intelligent Key
- Hilfe bei Störungen
- Technische Daten
- Zubehör und Ersatzteile Garantie EG-Konformitätserklärung
- Contents
- Control elements
- Before Startup
- Operation
- Grey Intelligent Key
- Transport
- Troubleshooting
- Technical specifications
- Accessories and Spare Parts Warranty EC Declaration of Conformity
- Table des matières
- Eléments de commande
- Avant la mise en service
- Fonctionnement
- Intelligent Key grise
- Assistance en cas de panne
- Caractéristiques techniques
- Accessoires et pièces de rechange Garantie Déclaration de conformité CE
- Indice
- Dispositivi di comando
- Prima della messa in funzione
- Funzionamento
- Intelligent Key grigia
- Cura e manutenzione
- Guida alla risoluzione dei guasti
- Dati tecnici
- Accessori e ricambi Garanzia Dichiarazione di conformità CE
- Inhoud
- Bedieningselementen
- Voor de inbedrijfstelling
- Werking
- Grijze Intelligent Key
- Hulp bij storingen
- Technische gegevens
- Toebehoren en reserveonderdelen Garantie EG-conformiteitsverklaring
- Índice de contenidos
- Elementos de mando
- Antes de la puesta en marcha
- Funcionamiento
- Intelligent Key gris
- Ayuda en caso de avería
- Datos técnicos
- Accesorios y piezas de repuesto Garantía Declaración de conformidad CE
- Índice
- Elementos de manuseamento
- Antes de colocar em funcionamento
- Funcionamento
- Intelligent Key cinzento
- Ajuda em caso de avarias
- Dados técnicos
- Acessórios e peças sobressalentes Garantia Declaração de conformidade CE
- Indholdsfortegnelse
- Betjeningselementer
- Inden ibrugtagning
- Drift
- Grå Intelligent Key
- Transport
- Hjælp ved fejl
- Tekniske data
- Tilbehør og reservedele Garanti EU- overensstemmelseserklæring
- Innholdsfortegnelse
- Betjeningselementer
- Før den tas i bruk
- Drift
- Grå Intelligent Key
- Transport
- Feilretting
- Tekniske data
- Tilbehør og reservedeler Garanti EU-samsvarserklæring
- Innehållsförteckning
- Reglage
- Före ibruktagande
- Drift
- Grå Intelligent Key
- Transport
- Åtgärder vid störningar
- Tekniska data
- Tillbehör och reservdelar Garanti Försäkran om EU- överensstämmelse
- Sisällysluettelo
- Hallintalaitteet
- Ennen käyttöönottoa
- Käyttö
- Harmaa Intelligent Key
- Kuljetus
- Häiriöapu
- Tekniset tiedot
- Varusteet ja varaosat Takuu EU- standardinmukaisuustodistus
- Πίνακας περιεχομένων
- Στοιχεία χειρισμού
- Πριν τη θέση σε λειτουργία
- Λειτουργία
- Γκρίζο Intelligent Key
- Μεταφορά
- Αντιμετώπιση βλαβών
- Τεχνικά χαρακτηριστικά
- Εξαρτήματα και ανταλλακτικά Εγγύηση Δήλωση Συμμόρφωσης των Ε . Κ .
- İ çindekiler
- Kumanda elemanlar ı
- Cihaz ı çal ı ş t ı rmaya ba ş lamadan önce
- Çal ı ş t ı rma
- Gri Ak ı ll ı Anahtar
- Ta ş ı ma
- Ar ı zalarda yard ı m
- Teknik Bilgiler
- Aksesuarlar ve yedek parçalar Garanti AB uygunluk bildirisi
- Оглавление
- Элементы управления
- Перед началом работы
- Эксплуатация
- Серый чип - ключ
- Транспортировка
- Помощь в случае неполадок
- Технические данные
- Принадлежности и запасные детали Гарантия
- Tartalomjegyzék
- Kezelési elemek
- Üzembevétel el ő tt
- Üzem
- Szürke Intelligent Key
- Segítség üzemzavar esetén
- M ű szaki adatok
- Tartozékok és alkatrészek Garancia EK konformitási nyilatkozat
- Obsah
- Ovládací prvky
- P ř ed uvedením do provozu
- Provoz
- Šedý Intelligent Key
- P ř eprava
- Pomoc p ř i poruchách
- Technické údaje
- P ř íslušenství a náhradní díly Záruka Prohlášení o shod ě pro ES
- Vsebinsko kazalo
- Upravljalni elementi
- Pred zagonom
- Obratovanje
- Sivi Inteligentni klju č
- Transport
- Pomo č pri motnjah
- Tehni č ni podatki
- Pribor in nadomestni deli Garancija ES-izjava o skladnosti
- Spis tre ś ci
- Elementy obs ł ugi
- Przed pierwszym uruchomieniem
- Dzia ł anie
- Szary Intelligent Key
- Czyszczenie i konserwacja
- Usuwanie usterek
- Dane techniczne
- Wyposa ż enie dodatkowe i cz ęś ci zamienne Gwarancja Deklaracja zgodno ś ci UE
- Cuprins
- Elemente de operare
- Înainte de punerea în func ţ iune
- Func ţ ionarea
- Cheie inteligent ă gri
- Remedierea defec ţ iunilor
- Date tehnice
- Accesorii ş i piese de schimb Garan ţ ie Declara ţ ie de conformitate CE
- Obsah
- Ovládacie prvky
- Pred uvedením do prevádzky
- Prevádzka
- Šedý Intelligent Key
- Preprava
- Pomoc pri poruchách
- Technické údaje
- Príslušenstvo a náhradné diely Záruka Vyhlásenie o zhode s normami EÚ
- Pregled sadržaja
- Komandni elementi
- Prije prve uporabe
- U radu
- Sivi klju č "Intelligent Key"
- Transport
- Otklanjanje smetnji
- Tehni č ki podaci
- Pribor i pri č uvni dijelovi Jamstvo EZ izjava o uskla đ enosti
- Pregled sadržaja
- Komandni elementi
- Pre upotrebe
- Rad
- Sivi klju č "Intelligent Key"
- Transport
- Otklanjanje smetnji
- Tehni č ki podaci
- Pribor i rezervni delovi Garancija Izjava o uskla đ enosti sa propisima EZ
- Съдържание
- Обслужващи елементи
- Преди пускане в експлоатация
- Експлоатация
- Сив интелигентен ключ
- Транспорт
- Помощ при неизправности
- Технически данни
- Принадлежности и резервни части Гаранция Декларация за съответствие на ЕО
- Sisukord
- Teeninduselemendid
- Enne seadme kasutuselevõttu
- Käitamine
- Hall Intelligent Key
- Transport
- Abi häirete korral
- Tehnilised andmed
- Lisavarustus ja varuosad Garantii EÜ vastavusdeklaratsioon
- Satura r ā d ī t ā js
- Vad ī bas elementi
- Pirms ekspluat ā cijas uzs ā kšanas
- Darb ī ba
- Pel ē k ā Intelligent Key
- Apar ā ta p ā rvietošana
- Pal ī dz ī ba darb ī bas trauc ē jumu gad ī jum ā
- Tehniskie dati
- Piederumi un rezerves da ļ as Garantija EK Atbilst ī bas deklar ā cija
- Turinys
- Valdymo elementai
- Prieš pradedant naudoti
- Naudojimas
- Pilkas išmanusis raktas
- Transportavimas
- Pagalba gedim ų atveju
- Techniniai duomenys
- Priedai ir atsargin ė s dalys Garantija EB atitikties deklaracija
- Зміст
- Елементи керування
- Перед початком роботи
- Експлуатація
- Сірий чіп - ключ
- Транспортування
- Допомога у випадку неполадок
- Технічні характеристики
- Приладдя й запасні деталі Гарантія Заява при відповідність Європейського співтовариства