Karcher B 150 R Bp Adv- Dose: Índice

Índice: Karcher B 150 R Bp Adv- Dose

background image

     

1

Leia o manual de manual origi-

nal antes de utilizar o seu apare-

lho. Proceda conforme as indicações no 

manual e guarde o manual para uma con-

sulta posterior ou para terceiros a quem 

possa vir a vender o aparelho.

Antes da primeira utilização do aparelho, 

leia estas Instruções de Serviço e a bro-

chura anexa "Indicações de segurança 

para aparelhos de limpeza com escovas e 

aparelhos de extracção por pulverização", 

5.956-251.

O aparelho está homologado para funcio-

nar em superfícies com uma inclinação de 

até 10%.

Os dispositivos de segurança destinam-se 

a proteger o utilizador e não devem, por is-

so, ser anulados ou evitado o seu funciona-

mento.

Para parar imediatamente todas as fun-

ções: Ajustar o interruptor de segurança 

para a posição "0". 

O aparelho trava fortemente durante a 

desactivação do interruptor de segu-

rança.

O botão de parada de emergência pára 

imediatamente todas as funções do 

aparelho.

O display continua a funcionar.

Desliga o motor de accionamento, após um 

curto atraso, se o operador abandonar o 

assento durante uma fase de trabalho ou 

durante a marcha.

PERIGO

Para um perigo eminente que pode condu-

zir a graves ferimentos ou à morte.

ATENÇÃO

Para uma possível situação perigosa que 

pode conduzir a graves ferimentos ou à 

morte.

CUIDADO

Aviso referente a uma situação potencial-

mente perigosa que pode causar ferimen-

tos leves.

ADVERTÊNCIA

Aviso referente a uma situação potencial-

mente perigosa que pode causar danos 

materiais.

A máquina de esfrega e aspiração é utiliza-

da para a limpeza húmida ou para o poli-

mento de pavimentos planos.

Através da regulação da quantidade de 

água, da pressão de encosto das escovas, 

assim como da quantidade de produto de 

limpeza e da velocidade de marcha, é pos-

sível adaptar facilmente o aparelho à res-

pectiva função de limpeza.

Utilize este aparelho exclusivamente em 

conformidade com as indicações destas 

Instruções de Serviço.

O aparelho só pode ser utilizado para a 

limpeza de pisos lisos não sensíveis à 

humidade e ao polimento.

Este aparelho foi concebido para espa-

ços interiores:

O aparelho deve ser utilizado com tem-

peraturas entre +5°C e +40°C.

O aparelho não é apropriado para a lim-

peza de solos congelados (p. ex. em ar-

mazéns frigoríficos).

O aparelho é adequado para uma altu-

ra máxima da água de 1 cm. Não avan-

çar para áreas onde existe o perigo de 

a altura máxima da água ser excedida.

O aparelho só pode ser equipado com 

acessórios e peças sobressalentes ori-

ginais.

O aparelho não está preparado para a 

limpeza de vias de comunicação públi-

cas.

O aparelho não pode ser aplicado em 

solos sensíveis ao vapor. Ter em aten-

ção a carga de superfície permitida 

para o solo. A carga que o aparelho in-

cide sobre a superfície é indicada nos 

dados técnicos.

O aparelho não é indicado para a utili-

zação em locais com perigo de explo-

sões.

Com o aparelho não podem ser recolhi-

dos gases inflamáveis, ácidos não dilu-

ídos ou solventes.

Desses produtos fazem parte gasolina, 

diluente de cores ou óleo de aqueci-

mento, que podem gerar misturas ex-

plosivas quando misturados com o ar 

aspirado. Não utilizar acetona, ácidos e 

dissolventes não diluídos, visto que po-

dem atacar os materiais utilizados no 

aparelho.

Avisos sobre os ingredientes (REACH)

Informações actuais sobre os ingredientes 

podem ser encontradas em: 

www.kaercher.com/REACH

Índice

Avisos de segurança  . . . . . . .  PT  . .  1

Funcionamento . . . . . . . . . . . .  PT  . .  1

Utilização conforme o fim a que 

se destina a máquina . . . . . . .  PT  . .  1

Proteção do meio-ambiente . .  PT  . .  1

Elementos de manuseamento   PT  . .  2

Antes de colocar em funciona-

mento . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  PT  . .  3

Funcionamento . . . . . . . . . . . .  PT  . .  5

Intelligent Key cinzento. . . . . .  PT  . .  7

Transporte. . . . . . . . . . . . . . . .  PT  . .  7

Armazenamento . . . . . . . . . . .  PT  . .  7

Conservação e manutenção. .  PT  . .  7

Ajuda em caso de avarias  . . .  PT  .  10

Dados técnicos . . . . . . . . . . . .  PT  .  12

Acessórios e peças sobressa-

lentes  . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  PT  .  13

Garantia  . . . . . . . . . . . . . . . . .  PT  .  13

Declaração de conformidade 

CE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  PT  .  13

Avisos de segurança

Equipamento de segurança

Interruptor de segurança

Interruptor do assento

Símbolos no aparelho

CUIDADO

Perigo de lesões provocadas 

por esmagamento.

Manter as mãos afastadas 

desta área ao girar o depósi-

to de água suja para baixo.

Níveis de perigo

Funcionamento Utilização conforme o fim a  que se destina a máquina Proteção do meio-ambiente

Os materiais da embalagem 

são recicláveis. Não coloque 

as embalagens no lixo domés-

tico, mas sim para uma unida-

de de reciclagem.

Os aparelhos usados contêm 

materiais preciosos reciclá-

veis que devem ser entregues 

numa unidade de reciclagem. 

Baterias, óleo e produtos se-

melhantes não devem ser eli-

minados directamente no 

meio ambiente. Por isso, elimi-

ne os aparelhos usados atra-

vés de sistemas de recolha 

adequados.

81 PT

Оглавление