Karcher B 150 R Bp Adv- Dose: Avant la mise en service

Avant la mise en service: Karcher B 150 R Bp Adv- Dose

background image

     

3

1 Coupe-circuit

2 Commutateur de programmes

3 Intelligent Key

4 Bouton Info

5 Ecran

6 Commutateur de sens de déplacement

7 Avertisseur sonore

1

OFF

Appareil hors circuit.

2 Déplacement de transport

Déplacer l'appareil vers le lieu d'utilisa-

tion.

3 Programme Eco

Nettoyage humide du sol (avec vitesse de 

brosse réduite) et aspiration d'eau sale 

(avec puissance d'aspiration réduite).

4

Aspiration de récurage

Nettoyage humide du sol et aspiration 

de l'eau sale.

5 Programme Heavy

Nettoyage humide du sol et aspiration 

de l'eau sale (avec une pression d'ap-

pui des brosses plus élevée).

6 Frotter

Nettoyage humide du sol et laisser agir 

le détergent.

7 Aspiration

Aspirer la saleté.

8 Polissage

Polir le sol sans appliquer de liquide.

** Option

DANGER

Risque d'explosion !

Ne pas poser d'outils ou d'objets similaires 

sur la batterie. Risque de court-circuit et 

d'explosion.

Risque de blessure. Ne jamais mettre en 

contact des plaies avec le plomb. Prendre 

soin de toujours se laver les mains après 

avoir manipulé la batterie.

Sur la variante Achats groupés, les batte-

ries sont déjà montées.

Mettre le commutateur de sécurité en 

position '0'.

Pivoter le réservoir d'eau sale vers l'ar-

rière.

4.035-987.7

4.035-988.7

Pupitre de commande

Commutateur de programmes

Des symboles sur l'appareil

Poignée pour basculer vers le 

haut le bac d'eau sale

Point d'arrimage

support de mopp **

Raccord d'alimentation en eau 

du système de remplissage **

raccord d'alimentation en eau 

pour système de rinçage du 

bac d'eau sale **

Ouverture de vidange du ré-

servoir d'eau propre

Ouverture de vidange du bac 

d'eau sale

Avant la mise en service

Batteries

Respecter les consignes situées 

sur la batterie, dans les instruc-

tions de service et dans le mode 

d'emploi du véhicule

Porter des lunettes de protection

Tenir les enfants à l'écart des 

acides et des batteries

Risque d'explosion

Toute flamme, matière incandes-

cente, étincelle ou cigarette est 

interdite à proximité de la batte-

rie.

Risque de brûlure

Premiers soins

Attention

Mise au rebut

Ne pas mettre la batterie au rebut 

dans le vide-ordures

Batteries recommandées

N° de réf.

Volume [m

3

} *

flux d'air [m

3

/h] **

Jeu de batte-

ries 240Ah, 

cuve, peu de 

maintenance

4.035-

987.7

27

10,8

Jeu de batte-

ries 180Ah, 

cuve, peu de 

maintenance 

4.035-

988.7

20,25 8,1

Jeu de batte-

ries 240Ah, 6 

blocs, sans en-

tretien

4.654-

306.7

6,975 2,79

Jeu de batte-

ries 180Ah, 6 

blocs, sans en-

tretien

4.654-

307.7

5,175 2,07

* Volume minimal de la station de charge 

pour batteries

** flux minimal d'air entre la station de 

charge pour batteries et l'environnement

Montage et branchement des batteries

31 FR

background image

     - 

4

4.654-306.7 (disposition A)

4.654-307.7 (disposition A)

ATTENTION

Risque d'endommagement. Veiller à res-

pecter les polarités.

Connecter les bornes avec le câble de 

raccordement ci-joint.

Brancher le câble de raccordement ci-

joint aux bornes de batterie encore 

libres (+) et (-).

Brancher la fiche de batterie.

Régler le type batterie (cf. chapitre 

« Intelligent Key grise »).

ATTENTION

Risque d'endommagement à la suite d'un 

déchargement intégral. Charger les batte-

ries avant de mettre l'appareil en service.

Remarque :

L'appareil dispose d'une protection anti-dé-

charge complète, c'est-à-dire qu'il déve-

loppe encore la puissance minimale autori-

sée pour que l'appareil puisse uniquement 

se déplacer. À l'écran apparaît l'affichage 

« Batterie faible - Nettoyage impossible » 

et « Batterie vide - Veuillez la charger ».

Amener immédiatement l'appareil à la 

station de charge en évitant les pentes.

Remarque :

En cas d'utilisation d'une autre batterie 

(ex. : d'un autre fabricant), le dispositif de 

protection anti-décharge complète doit être 

de nouveau réglé par le service après-

vente Kärcher et ce, pour chaque batterie.

DANGER

Risque d'électrocution. Tenir compte du ré-

seau de conduction de courant et de la pro-

tection par fusibles - voir "Chargeur". Utili-

ser le chargeur seulement dans des pièces 

sèches et suffisamment aérée !

Remarque :

Le temps de charge s'élève en moyenne à 

environ 10-12 heures. 

Les chargeurs recommandés (adaptables 

à toutes les batteries) disposent d'une ré-

glage électronique et mettent fin automati-

quement à la procédure de charge.

DANGER

Risque d'explosion. La pièce dans laquelle 

l'appareil est garé pour que ses batteries 

soient chargées doit avoir un volume mini-

mal qui est fonction du type de batterie et 

un renouvellement d'air avec un flux mini-

mal d'air (cf. « Batteries recommandées »).

Risque d'explosion. Le chargement des 

batteries humides est seulement permis 

avec réservoir d'eau sale basculé vers le 

haut.

1 connecteur d'appareil froid pour le 

câble de charge

Raccorder le câble d'alimentation avec 

le connecteur d'appareil froid à l'appa-

reil.

Raccorder le câble d'alimentation au ré-

seau électrique.

Un symbole de batterie et l'état de 

charge des batteries sont affichés à 

l'écran. L'éclairage de l'écran s'éteint.

Remarque :

Toutes les fonctions de déplacement et de 

nettoyage sont bloquées lors du charge-

ment.

Si la batterie est complètement chargée, 

l'affichage « Chargement terminé » appa-

raît.

Après le cycle de charge, retirer la fiche 

secteur de la prise et débrancher le 

câble sur l'appareil.

Ajouter de l'eau distillée une heure 

avant la fin de la procédure de charge. 

Respecter le niveau d'acidité approprié. 

Les mentions correspondantes figurent 

sur la batterie. A la fin du processus de 

chargement, toutes les cellules doivent 

être en formation de gaz.

DANGER

Risque de brûlure. L'appoint d'eau dans 

une batterie déchargée pouvant provoquer 

des fuites d'électrolyte,

porter impérativement des lunettes de pro-

tection en manipulant l'acide de batteries et 

respecter les consignes afin d'éviter toute 

blessures et toute destruction de vête-

ments.

Rincer immédiatement et à l'eau abon-

dante l'électrolyte ayant giclé sur la peau 

ou les vêtements.

ATTENTION

Pour remplir la batterie, utiliser uniquement 

de l'eau distillée ou dessalée (EN 50272-

T3).

N'employer aucun additif (produit dit 

d'amélioration) sous peine d'annulation de 

toute garantie.

Lors du premier chargement, la commande 

ne détecte pas encore le type de batterie 

installé. Chargez les batteries jusqu'à ce 

que l'affichage Chargement terminé appa-

raisse (il se peut que les batteries ne soient 

pour autant pas totalement chargées). Lors 

du chargement suivant, l'affichage et le 

courant de chargement sont alors exacts et 

les batteries entièrement chargées.

Remarque :

Un « V » à côté de la barre de l'affichage de 

la batterie indique que le premier charge-

ment n'est pas encore effectué.

Utiliser l'appareil après le premier charge-

ment des batteries jusqu'à ce que le dispo-

sitif anti-décharge totale arrête le moteur 

de brosse et la turbine. Ce processus est 

nécessaire pour ajuster l'affichage de la 

batterie. Ce n'est qu'ensuite que le niveau 

de la batterie correct sera affiché.

Mettre le commutateur de sécurité en 

position '0'.

Pivoter le réservoir d'eau sale vers l'ar-

rière.

Débrancher le câble du pôle moins de 

la batterie.

Déconnecter les câbles restants de la 

batterie

Sortir les batteries.

Eliminer les batteries dans le respect 

des dispositions en vigueur.

Remarque :

Pour une mise hors service immédiate de 

toutes les fonctions, mettre le commutateur 

de sécurité en position « 0 ».

Quatre planches de fond de la palette 

sont vissées. Dévisser ces planches.

Poser les planches sur le bord de la pa-

lette. Orienter les planches de manière 

à ce qu'elles reposent en amont des 

roues de l'appareil. Fixer les planches à 

l'aide des vis.

Pousser les barre de soutien contenue 

dans l'emballage sous la rampe.

Charger les batteries

Variante "Achats groupés"

Batteries pour service à maintenance 

réduite (batteries humides)

Dimensions maximales de la batterie

Disposition

A

B

Longueur

244 mm

312 mm

Largeur

190 mm

182 mm

Hauteur

275 mm

365mm

Remarque relative au premier 

chargement

Démonter les batteries

Déchargement de la machine

32 FR

Оглавление