Karcher B 150 R Bp Adv- Dose: Harmaa Intelligent Key
Harmaa Intelligent Key: Karcher B 150 R Bp Adv- Dose

-
6
lua varten, aseta ohjelmanvalintakytkimellä
vettä käyttävä puhdistusohjelma. Aseta ve-
simäärä suurimpaan arvoonsa ja puhdis-
tusaineen annostelu arvoon 0%
Huomautus:
Laite on varustettu näytön raikasvesitaso-
mittarilla. Kun raikasvesi säiliö on tyhjä, kyt-
ketään puhdistusaineen annostelu pois
päältä. Puhdistuspää toimii edelleen ilman
nesteen syöttöä.
Laitteessa on esiasetetut parametrit eri
puhdistusohjelmille.
Yksittäisiä parametrejä voi muutta keltai-
sen Intelligent Key -avaimeen ohjelmoitu-
jen valtuuksien mukaisesti.
Parametrin muutos on voimassa siihen as-
ti, kunnes ohjelmanvalintakytkimellä vali-
taan toinen puhdistusohjelma.
Jos parametrejä pitää muuttaa pysyvästi,
muutokset pitää tehdä harmaalla Intelligent
Key -avaimella. Asetusten teko on kuvattu
luvussa "Harmaa Intelligent Key".
Huomautus:
Melkein kaikki parametriasetuksen näyttö-
tekstit ovat itseselitteisiä. Ainoa poikkeus
on parametri FACT:
–
Fine Clean: Matala harjan kierrosluku
harmauden poistamiseen hienokiviai-
neista.
–
Whisper Clean: Harjan keskikierrosluku
ylläpitopuhdistukseen pienennetyllä
melutasolla.
–
Power Clean: Korkea harjan kierroslu-
ku kiillotukseen, kiteyttämiseen ja lakai-
suun.
Kierrä ohjelmanvalintakytkin halutun
puhdistusohjelman kohdalle.
Kierrä Infobutton:ia kunnes näytöllä on
haluttu parametri.
Paina infonäppäintä – asetettu arvo
vilkkuu.
Säädä haluttu arvo Infobutton:ia kiertä-
mällä.
Vahvista muutettu asetus painamalla
infonäppäintä tai odota, kunnes asetet-
tu arvo otetaan 10 sekunnin kuluttua
automaattisesti käyttöön.
Imutulosten parantamiseksi laattapinnoit-
teissa voidaan imupalkki kääntää enintään
5° vinoasentoon.
Irrota siipimutterit.
Käännä imupalkki.
Kiristä siipimutterit.
Jos imutulos on riittämätön voidaan muut-
taa suoran imupalkin kallistusta.
Säädä imupalkin kallistusta kiertokah-
vaa kiertämällä.
Säädä pyyhkäisyhuulet säätöpyörää
kiertämällä siten, että pyyhkäisyhuuli
koskettaa lattiaan.
Kierrä sitten säätöpyörää vielä 1 kierros
alaspäin.
Ruiskutussuuttimella varustettu letku on si-
joitettu laitteen taakse. Sitä käytetään lian
huuhtelemiseen pois ja likavesisäiliön ma-
nuaaliseen puhdistamiseen.
Kierrä ohjelmanvalintakytkin asentoon
"Siirtosajo".
Paina Infobutton:ia.
Kierrä Infobuttonia, kunnes näytölle tu-
lee „Säiliön huuhtelu“.
Paina Infobutton:ia.
Kierrä Infobuttonia kunnes näytölle tu-
lee „ON“.
Paina Infobutton:ia.
Vesipumppu pumppaa tuorevettä ruis-
kusuuttimeen.
Huomautus:
Likavesisäiliön ylivuoto. Kun likavesisäiliö
on täynnä, imuturbiini kytkeytyy pois päältä
ja näytölle tulee "Likavesisäiliö täynnä".
몇
VAROITUS
Noudata jäteveden käsittelyä koskevia pai-
kallisia määräyksiä.
Ota likaveden poistoletku pitimestään
ja aseta letkun pää soveltuvaan keruu-
paikkaan.
Huomautus:
Poistoveden määrää voi säätää annostelu-
laitetta yhteenpuristamalla.
Päästä vesi valumaan pois avaamalla
poistoletkun tulppa.
Huuhtele sitten likavesisäiliö puhtaalla
vedellä.
Avaa raikasvesisäiliön sulkutulppa.
Laske raikasvesi pois
Aseta raikasvesisäiliön sulkutulppa pai-
kalleen.
Tarkasta karkealikasäiliö. Poista ja tyh-
jennä karkealikasäiliö tarvittaessa tai
töiden tultua suoritetuksi.
Vedä Intelligent Key irti.
Varmista aluskiiloilla, että laite pysyy
paikoillaan.
Lataa tarvittaessa akku.
Pistä Intelligent Key paikalleen.
Valitse haluttu toiminta Infobutton:ia
kiertämällä.
Yksittäiset toiminnat on kuvattu seuraava-
na.
Kierrä ohjelmanvalintakytkin asentoon
"Siirtosajo".
Paina Infobutton:ia.
Valikossa siirtoajo voi tehdä seuraavat ase-
tukset:
Valikon tässä kohdassa määritetään kel-
taisten Intelligent Key:den toimintaoikeudet
sekä
näyttötekstien kieli.
Kierrä Infobuttonia, kunnes näytölle tu-
lee „Avainvalikko“.
Paina Infobutton:ia.
Vedä harmaa Intelligent Key irti ja pistä
sen tilalle ohjelmoitava keltainen Intelli-
gent Key.
Valitse Infobutton:ia kiertämällä valikon
muutettava kohta.
Paina Infobutton:ia.
Valitse Infobutton:ia kiertämällä valik-
kokohdalle uusi arvo.
Vahvista asetus valikkokohtaa paina-
malla.
Valitse Infobutton:ia kiertämällä valikon
seuraava muutettava kohta.
Käyttöoikeuksien tallentamiseksi, valit-
se Infobuttonia kiertämällä näytölle vali-
kon kohta "Tallenna?" ja paina sitten In-
fobuttonia.
„Jatka avainvalikossa“:
Yes: Seuraavan Intelligent Key:n ohjel-
mointi.
No: Poistu avainvalikosta.
Paina Infobutton:ia.
Tätä toimintoa tarvitaan puhdistuspäätä
vaihdettaessa.
Kierrä Infobuttonia, kunnes näytölle tu-
lee „Harjapää“.
Paina Infobutton:ia.
Kierrä Infobuttonia, kunnes haluttu har-
jamuoto on merkattu.
Paina Infobutton:ia.
Parametrien asetus
Keltaisella Intelligent Key -avaimella
Imupalkin säätö
Vinoasento
Kallistus
Pyyhkäisyhuulien säätö
Ruiskusuutin (valinnainen)
Likavesisäiliön tyhjennys
Raikasvesisäiliön tyhjennys
Karkealikasäiliön tyhjennys (vain R-
puhdistuspää)
Käytöstä poistaminen
Harmaa Intelligent Key
Siirtoajo
Avainhallinto
Harjamuodon valinta
138 FI
Оглавление
- Inhaltsverzeichnis
- Bedienelemente
- Vor Inbetriebnahme
- Betrieb
- Grauer Intelligent Key
- Hilfe bei Störungen
- Technische Daten
- Zubehör und Ersatzteile Garantie EG-Konformitätserklärung
- Contents
- Control elements
- Before Startup
- Operation
- Grey Intelligent Key
- Transport
- Troubleshooting
- Technical specifications
- Accessories and Spare Parts Warranty EC Declaration of Conformity
- Table des matières
- Eléments de commande
- Avant la mise en service
- Fonctionnement
- Intelligent Key grise
- Assistance en cas de panne
- Caractéristiques techniques
- Accessoires et pièces de rechange Garantie Déclaration de conformité CE
- Indice
- Dispositivi di comando
- Prima della messa in funzione
- Funzionamento
- Intelligent Key grigia
- Cura e manutenzione
- Guida alla risoluzione dei guasti
- Dati tecnici
- Accessori e ricambi Garanzia Dichiarazione di conformità CE
- Inhoud
- Bedieningselementen
- Voor de inbedrijfstelling
- Werking
- Grijze Intelligent Key
- Hulp bij storingen
- Technische gegevens
- Toebehoren en reserveonderdelen Garantie EG-conformiteitsverklaring
- Índice de contenidos
- Elementos de mando
- Antes de la puesta en marcha
- Funcionamiento
- Intelligent Key gris
- Ayuda en caso de avería
- Datos técnicos
- Accesorios y piezas de repuesto Garantía Declaración de conformidad CE
- Índice
- Elementos de manuseamento
- Antes de colocar em funcionamento
- Funcionamento
- Intelligent Key cinzento
- Ajuda em caso de avarias
- Dados técnicos
- Acessórios e peças sobressalentes Garantia Declaração de conformidade CE
- Indholdsfortegnelse
- Betjeningselementer
- Inden ibrugtagning
- Drift
- Grå Intelligent Key
- Transport
- Hjælp ved fejl
- Tekniske data
- Tilbehør og reservedele Garanti EU- overensstemmelseserklæring
- Innholdsfortegnelse
- Betjeningselementer
- Før den tas i bruk
- Drift
- Grå Intelligent Key
- Transport
- Feilretting
- Tekniske data
- Tilbehør og reservedeler Garanti EU-samsvarserklæring
- Innehållsförteckning
- Reglage
- Före ibruktagande
- Drift
- Grå Intelligent Key
- Transport
- Åtgärder vid störningar
- Tekniska data
- Tillbehör och reservdelar Garanti Försäkran om EU- överensstämmelse
- Sisällysluettelo
- Hallintalaitteet
- Ennen käyttöönottoa
- Käyttö
- Harmaa Intelligent Key
- Kuljetus
- Häiriöapu
- Tekniset tiedot
- Varusteet ja varaosat Takuu EU- standardinmukaisuustodistus
- Πίνακας περιεχομένων
- Στοιχεία χειρισμού
- Πριν τη θέση σε λειτουργία
- Λειτουργία
- Γκρίζο Intelligent Key
- Μεταφορά
- Αντιμετώπιση βλαβών
- Τεχνικά χαρακτηριστικά
- Εξαρτήματα και ανταλλακτικά Εγγύηση Δήλωση Συμμόρφωσης των Ε . Κ .
- İ çindekiler
- Kumanda elemanlar ı
- Cihaz ı çal ı ş t ı rmaya ba ş lamadan önce
- Çal ı ş t ı rma
- Gri Ak ı ll ı Anahtar
- Ta ş ı ma
- Ar ı zalarda yard ı m
- Teknik Bilgiler
- Aksesuarlar ve yedek parçalar Garanti AB uygunluk bildirisi
- Оглавление
- Элементы управления
- Перед началом работы
- Эксплуатация
- Серый чип - ключ
- Транспортировка
- Помощь в случае неполадок
- Технические данные
- Принадлежности и запасные детали Гарантия
- Tartalomjegyzék
- Kezelési elemek
- Üzembevétel el ő tt
- Üzem
- Szürke Intelligent Key
- Segítség üzemzavar esetén
- M ű szaki adatok
- Tartozékok és alkatrészek Garancia EK konformitási nyilatkozat
- Obsah
- Ovládací prvky
- P ř ed uvedením do provozu
- Provoz
- Šedý Intelligent Key
- P ř eprava
- Pomoc p ř i poruchách
- Technické údaje
- P ř íslušenství a náhradní díly Záruka Prohlášení o shod ě pro ES
- Vsebinsko kazalo
- Upravljalni elementi
- Pred zagonom
- Obratovanje
- Sivi Inteligentni klju č
- Transport
- Pomo č pri motnjah
- Tehni č ni podatki
- Pribor in nadomestni deli Garancija ES-izjava o skladnosti
- Spis tre ś ci
- Elementy obs ł ugi
- Przed pierwszym uruchomieniem
- Dzia ł anie
- Szary Intelligent Key
- Czyszczenie i konserwacja
- Usuwanie usterek
- Dane techniczne
- Wyposa ż enie dodatkowe i cz ęś ci zamienne Gwarancja Deklaracja zgodno ś ci UE
- Cuprins
- Elemente de operare
- Înainte de punerea în func ţ iune
- Func ţ ionarea
- Cheie inteligent ă gri
- Remedierea defec ţ iunilor
- Date tehnice
- Accesorii ş i piese de schimb Garan ţ ie Declara ţ ie de conformitate CE
- Obsah
- Ovládacie prvky
- Pred uvedením do prevádzky
- Prevádzka
- Šedý Intelligent Key
- Preprava
- Pomoc pri poruchách
- Technické údaje
- Príslušenstvo a náhradné diely Záruka Vyhlásenie o zhode s normami EÚ
- Pregled sadržaja
- Komandni elementi
- Prije prve uporabe
- U radu
- Sivi klju č "Intelligent Key"
- Transport
- Otklanjanje smetnji
- Tehni č ki podaci
- Pribor i pri č uvni dijelovi Jamstvo EZ izjava o uskla đ enosti
- Pregled sadržaja
- Komandni elementi
- Pre upotrebe
- Rad
- Sivi klju č "Intelligent Key"
- Transport
- Otklanjanje smetnji
- Tehni č ki podaci
- Pribor i rezervni delovi Garancija Izjava o uskla đ enosti sa propisima EZ
- Съдържание
- Обслужващи елементи
- Преди пускане в експлоатация
- Експлоатация
- Сив интелигентен ключ
- Транспорт
- Помощ при неизправности
- Технически данни
- Принадлежности и резервни части Гаранция Декларация за съответствие на ЕО
- Sisukord
- Teeninduselemendid
- Enne seadme kasutuselevõttu
- Käitamine
- Hall Intelligent Key
- Transport
- Abi häirete korral
- Tehnilised andmed
- Lisavarustus ja varuosad Garantii EÜ vastavusdeklaratsioon
- Satura r ā d ī t ā js
- Vad ī bas elementi
- Pirms ekspluat ā cijas uzs ā kšanas
- Darb ī ba
- Pel ē k ā Intelligent Key
- Apar ā ta p ā rvietošana
- Pal ī dz ī ba darb ī bas trauc ē jumu gad ī jum ā
- Tehniskie dati
- Piederumi un rezerves da ļ as Garantija EK Atbilst ī bas deklar ā cija
- Turinys
- Valdymo elementai
- Prieš pradedant naudoti
- Naudojimas
- Pilkas išmanusis raktas
- Transportavimas
- Pagalba gedim ų atveju
- Techniniai duomenys
- Priedai ir atsargin ė s dalys Garantija EB atitikties deklaracija
- Зміст
- Елементи керування
- Перед початком роботи
- Експлуатація
- Сірий чіп - ключ
- Транспортування
- Допомога у випадку неполадок
- Технічні характеристики
- Приладдя й запасні деталі Гарантія Заява при відповідність Європейського співтовариства