Karcher ICC 1 D Adv: Înainte de punerea în func ţ iune
Înainte de punerea în func ţ iune: Karcher ICC 1 D Adv

Române
ş
te
311
Observa
ţ
ie
Aparatul este dotat cu o frân
ă
de picior care
serve
ş
te
ş
i ca frân
ă
de imobilizare.
Î
Comutarea la modul de func
ţ
ionare
„frân
ă
de imobilizare” (P).
Î
Ap
ă
sa
ţ
i pedala de frânare.
Î
Ap
ă
sa
ţ
i pedala de frânare
ş
i
ţ
ine
ţ
i-o
ap
ă
sat
ă
.
Î
Comutarea la modul de func
ţ
ionare
„frân
ă
de picior”.
Observa
ţ
ie
Aparatul a fost asigurat cu curele, frânghii
sau lan
ţ
uri pentru ca transportul s
ă
se fac
ă
în condi
ţ
ii de siguran
ţă
.
Pentru desc
ă
rcare, proceda
ţ
i dup
ă
cum
urmeaz
ă
:
Î
Bloca
ţ
i aparatul folosind frâna de
imobilizare.
Î
Îndep
ă
rta
ţ
i curelele, frânghiile sau
lan
ţ
urile din inelele de transport.
Aparatul poate fi deplasat în 2 moduri:
(1) prin împingerea aparatului (vezi
Deplasarea ma
ş
inilor de m
ă
turat f
ă
r
ă
ac
ţ
ionare proprie)
(2) prin conducerea aparatului (vezi
Deplasarea ma
ş
inilor de m
ă
turat cu
ac
ţ
ionare proprie)
Î
Desface
ţ
i capacul din spate.
Î
Muta
ţ
i maneta de mers liber (regim
împingere).
Observa
ţ
ie
Nu deplasa
ţ
i aparatul de m
ă
turat f
ă
r
ă
ac
ţ
ionare proprie pe trasee mai lungi sau cu
viteze peste 10 km/h.
Î
Muta
ţ
i maneta de mers liber (regim
conducere).
Î
Amplasa
ţ
i ma
ş
ina de m
ă
turat pe o
suprafa
ţă
plan
ă
.
Î
Scoate
ţ
i cheia de contact.
Î
Bloca
ţ
i aparatul folosind frâna de
imobilizare.
Pericol
Pericol de explozie!
–
Se va folosi numai combustibilul
specificat în instruc
ţ
iunile de utilizare.
–
Nu alimenta
ţ
i cu combustibil în spa
ţ
ii
închise.
–
Este interzis fumatul
ş
i folosirea focului
deschis.
–
Ave
ţ
i grij
ă
s
ă
nu ajung
ă
combustibil pe
suprafe
ţ
ele fierbin
ţ
i.
Î
Opri
ţ
i motorul.
Î
Deschide
ţ
i capacul rezervorului.
Î
Numai aparate Diesel: alimenta
ţ
i
combustibil Diesel.
Î
Numai aparate pe benzin
ă
: alimenta
ţ
i
cu benzin
ă
normal
ă
, f
ă
r
ă
plumb.
Î
Umple
ţ
i rezervorul maxim pân
ă
când
nivelul ajunge la 1 cm sub marginea
superioar
ă
a
ş
tu
ţ
ului de alimentare,
deoarece combustibilul se dilat
ă
sub
ac
ţ
iunea c
ă
ldurii.
Î
Ş
terge
ţ
i combustibilul v
ă
rsat
ş
i închide
ţ
i
capacul rezervorului.
– Estima
ţ
i mai întâi cantitatea de
combustibil pentru a preveni
rev
ă
rsarea.
– introduce
ţ
i pistolul de alimentare cât se
poate de mult în
ş
tu
ţ
ul de umplere.
Imediat ce pistolul de alimentare folosit
corespunz
ă
tor se opre
ş
te prima dat
ă
,
întrerupe
ţ
i alimentarea.
Î
Verifica
ţ
i nivelul uleiului de motor.
Î
Verifica
ţ
i nivelul uleiului hidraulic.
Î
Verifica
ţ
i
ş
i între
ţ
ine
ţ
i radiatorul de ap
ă
.
Î
Verifica
ţ
i presiunea în anvelope.
Î
Regla
ţ
i scaunul
ş
oferului.
Î
Verifica
ţ
i canalul suflantei de aspirare.
Î
Verifica
ţ
i reglarea gurii de aspirare.
Î
Verifica
ţ
i func
ţ
ionarea instala
ţ
iei de
iluminare.
Î
Verifica
ţ
i func
ţ
ionarea sistemelor de
semnalare
ş
i avertizare.
Î
Umple
ţ
i rezervorul de ap
ă
.
Observa
ţ
ie
Descrierea o g
ă
si
ţ
i în capitolul Îngrijirea
ş
i
între
ţ
inerea.
몇
Avertisment
Defec
ţ
iunile constatate trebuie remediate
imediat sau vehiculul trebuie scos din
func
ţ
iune.
Î
Trage
ţ
i maneta pentru reglarea
scaunului spre exterior.
Î
Muta
ţ
i scaunul, elibera
ţ
i maneta
ş
i fixa
ţ
i-
o.
Î
Prin mi
ş
carea scaunului înainte
ş
i
înapoi verifica
ţ
i dac
ă
este blocat.
Reglarea înclin
ă
rii sp
ă
tarului:
Î
Elibera
ţ
i sp
ă
tarul.
Î
Trage
ţ
i în sus sistemul de deblocare al
sp
ă
tarului.
Î
Modifica
ţ
i înclinarea sp
ă
tarului prin
pozi
ţ
ia corpului.
Î
Elibera
ţ
i sistemul de deblocare.
Î
Ap
ă
sa
ţ
i butonul.
– Tras afar
ă
: tura
ţ
ie maxim
ă
– Împins în
ă
untru: tura
ţ
ie minim
ă
Î
Roti
ţ
i butonul.
Înainte de punerea în func ţ iune
Frân
ă
de imobilizare/frân
ă
de picior
Desc
ă
rcarea
Deplasarea ma
ş
inilor de m
ă
turat
f
ă
r
ă
ac
ţ
ionare proprie
Deplasarea aparatelor de m
ă
turat
cu ac
ţ
ionare proprie
Punerea în func ţ iune
Observa
ţ
ii generale
Alimentarea cu combustibil
Alimentarea din canistr
ă
Alimentarea de la pomp
ă
Lucr
ă
ri de verificare
ş
i între
ţ
inere
Func ţ ionarea
Reglarea scaunului
ş
oferului
Reglarea tura
ţ
iei motorului
Reglarea grosier
ă
Reglaj fin

312
Române
ş
te
– În direc
ţ
ia acelor de ceasornic: tura
ţ
ie
minim
ă
– În direc
ţ
ia opus
ă
acelor de ceasornic:
tura
ţ
ie maxim
ă
Î
A
ş
eza
ţ
i-v
ă
pe scaunul
ş
oferului.
Î
Nu ac
ţ
iona
ţ
i pedalele de deplasare.
Î
Bloca
ţ
i aparatul folosind frâna de
imobilizare.
Î
Trage
ţ
i afar
ă
reglajul pentru tura
ţ
ia
motorului la 1/3.
Î
Roti
ţ
i cheia de contact în pozi
ţ
ia „I”.
Lampa de preînc
ă
lzire este aprins
ă
.
Î
Când lampa de preînc
ă
lzire se stinge,
roti
ţ
i cheia de contact în pozi
ţ
ia „II”.
Î
Dup
ă
ce aparatul a pornit, elibera
ţ
i
cheia de contact.
Î
Trage
ţ
i
ş
ocul.
Î
Roti
ţ
i cheia de contact în pozi
ţ
ia „II”.
Î
Când motorul porne
ş
te, elibera
ţ
i cheia
de contact.
Î
Când motorul func
ţ
ioneaz
ă
, împinge
ţ
i
ş
ocul încet înapoi.
Observa
ţ
ie
Nu ac
ţ
iona
ţ
i demarorul mai mult de 10
secunde. Înainte de a ac
ţ
iona demarorul
din nou, a
ş
tepta
ţ
i cel pu
ţ
in 10 secunde.
Î
Trage
ţ
i afar
ă
complet reglajul pentru
tura
ţ
ia motorului.
Î
Ap
ă
sa
ţ
i pedala de frânare
ş
i
ţ
ine
ţ
i-o
ap
ă
sat
ă
.
Î
Comutarea la modul de func
ţ
ionare
„frân
ă
de picior”.
Î
Ap
ă
sa
ţ
i încet pedala de „mers înainte”.
Pericol
Pericol de accidentare! Când merge
ţ
i în
spate, ave
ţ
i grij
ă
s
ă
nu periclita
ţ
i nicio
persoan
ă
, eventual cere
ţ
i instructaj în acest
sens.
Î
Ap
ă
sa
ţ
i încet pedala de „mers în spate”.
Observa
ţ
ie
Manevrarea
– La mersul în spate se emite un semnal
de avertizare.
– Pedala de deplasare permite reglarea
vitezei de deplasare f
ă
r
ă
trepte.
– Evita
ţ
i ac
ţ
ionarea brusc
ă
a pedalei,
deoarece acest lucru ar putea
determina distrugerea instala
ţ
iei
hidraulice.
– Dac
ă
puterea scade în pant
ă
, elibera
ţ
i
pu
ţ
in pedala.
– Efectua
ţ
i schimbarea direc
ţ
iei de mers
numai dup
ă
ce vehiculul sta
ţ
ioneaz
ă
.
Î
Dac
ă
elibera
ţ
i pedala, aparatul este
frânat
ş
i se opre
ş
te singur.
Observa
ţ
ie
Efectul de frânare poate fi accentuat prin
ap
ă
sarea frânei de picior.
몇
Avertisment
Ridica
ţ
i m
ă
turile laterale
ş
i gura de aspirare
înainte de a trece peste obstacole.
Obstacole pân
ă
la 150 mm în
ă
l
ţ
ime:
Î
trece
ţ
i peste obstacol încet
ş
i cu grij
ă
, în
unghi de 45°, mergând înainte.
Obstacole peste 150 mm în
ă
l
ţ
ime:
Î
trecerea peste obstacole se va face
numai folosind o ramp
ă
adecvat
ă
.
몇
Avertisment
Pericol de deteriorare! Asigura
ţ
i-v
ă
c
ă
aparatul nu r
ă
mâne ag
ăţ
at.
Pericol
Pericol de accidentare! Când clapeta
pentru murd
ă
rie grosier
ă
este deschis
ă
,
cilindrul de m
ă
turare poate arunca în fa
ţă
pietre sau criblur
ă
. Ave
ţ
i grij
ă
s
ă
nu pune
ţ
i
în pericol persoane, animale sau obiecte.
몇
Avertisment
Nu m
ă
tura
ţ
i benzi de ambalare, sârme sau
alte obiecte similare, deoarece acestea pot
duce la deteriorarea unit
ăţ
ii suflantei de
aspirare.
몇
Avertisment
Pentru a preveni deteriorarea podelei, nu
l
ă
sa
ţ
i ma
ş
ina de m
ă
turat s
ă
func
ţ
ioneze pe
loc.
Observa
ţ
ie
Pentru a atinge un rezultat optim de
cur
ăţ
are, viteza de deplasare trebuie
adaptat
ă
la condi
ţ
iile existente.
Observa
ţ
ie
În timpul utiliz
ă
rii, rezervorul de murd
ă
rie
trebuie golit periodic.
Î
Împinge
ţ
i maneta în fa
ţă
. M
ă
turile
laterale
ş
i gura de aspirare sunt l
ă
sate
în jos.
Observa
ţ
ie
M
ă
turile laterale sunt pornite automat.
Î
Trage
ţ
i maneta în spate. M
ă
turile
laterale
ş
i gura de aspirare sunt ridicate.
Î
Regla
ţ
i tura
ţ
ia m
ă
turilor laterale folosind
maneta.
Î
Ap
ă
sa
ţ
i comutatorul pentru apa de
stropit.
Apa de stropit pentru preluarea prafului de
la m
ă
turile laterale
ş
i canalul de aspirare
este activat
ă
.
Î
Regla
ţ
i cantitatea de ap
ă
din canalul de
aspirare de la supapa de reglare.
Î
Regla
ţ
i cantitatea de ap
ă
a duzelor
m
ă
turilor laterale de la supapa de
reglare.
Pornirea aparatului
Preînc
ă
lzire (numai la aparate Diesel)
Pornirea motorului (numai la aparate
Diesel)
Pornirea motorului (numai la aparate pe
benzin
ă
)
Deplasarea aparatului
Deplasarea înainte
Deplasarea în spate
Frânarea
Trecerea peste obstacole
Regim de m
ă
turare
Ridicarea/coborârea m
ă
turilor laterale
Reglarea tura
ţ
iei m
ă
turilor laterale
Activare/dezactivare ap
ă
de stropit
Reglarea cantit
ăţ
ii de ap
ă
în canalul de
aspirare
Reglarea cantit
ăţ
ii de ap
ă
a duzelor
m
ă
turilor laterale
Оглавление
- Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise
- Umweltschutz
- Bedien- und Funktionselemente
- Vor Inbetriebnahme
- Stilllegung
- Pflege und Wartung
- Zubehör
- Störungen
- Technische Daten
- CE-Erklärung
- Contents Safety instructions
- Environmental protection
- Operating and Functional Elements
- Before Commissioning
- Shutdown Maintenance and care
- Accessories
- Faults
- Specifications
- CE declaration
- Table des matières Consignes de sécurité
- Protection de l’environne- ment
- Eléments de commande
- Avant la mise en service
- Remisage Entretien et maintenance
- Accessoires
- Pannes
- Données techniques
- Déclaration CE
- Indice Norme di sicurezza
- Protezione dell’ambiente
- Elementi di comando e di funzione
- Prima della messa in funzione
- Messa a riposo
- Cura e manutenzione
- Accessori
- Guasti
- Dati tecnici
- Dichiarazione CE
- Inhoudsopgave Veiligheidsaanwijzingen
- Zorg voor het milieu
- Bediening- en werkingsonderdelen
- Voor ingebruikneming
- Stillegging
- Onderhoud
- Accessoires
- Storingen
- Technische gegevens
- CE-verklaring
- Índice de contenidos Instrucciones de seguridad
- Protección del medio ambien- te
- Elementos de operación y funcionamiento
- Antes de la puesta en marcha
- Puesta fuera de servicio
- Conservación y mantenimien- to
- Accesorios
- Averías
- Datos técnicos
- Declaración CE
- Índice Avisos de segurança
- Protecção do meio-ambiente
- Elementos de comando e de funcionamento
- Antes de colocar em funcio- namento
- Desactivação da máquina Conservação e manutenção
- Acessórios
- Avarias
- Dados técnicos
- Declaração CE
- Indholdsfortegnelse Sikkerhedsanvisninger
- Miljøbeskyttelse
- Betjenings- og funktionselementer
- Inden idrifttagning
- Afbrydning/nedlæggelsePleje og vedligeholdelse
- Tilbehør
- Fejl
- Tekniske data
- Overensstemmelseserklæ- ring
- Innholdsfortegnelse Sikkerhetsanvisninger
- Miljøvern
- Betjenings- og funksjonsorganer
- Før igangsetting
- Driftsopphold Pleie og vedlikehold
- Tilbehør
- Funksjonsfeil
- Tekniske data
- CE-erklæring
- Innehållsförteckning Säkerhetsanvisningar
- Miljöskydd
- Manövrerings- och funktionselement
- Före idrifttagandet
- Hibernation Skötsel och underhåll
- Tillbehör
- Störningar
- Tekniska data
- CE-försäkran
- Sisällysluettelo Turvaohjeet
- Ympäristönsuojelu
- Ohjaus- ja toimintaelementit
- Ennen käyttöönottoa
- Seisonta-aika Hoito ja huolto
- Varusteet
- Häiriöt
- Tekniset tiedot
- CE-todistus
- Πίνακας περιεχομένων Υποδείξεις ασφαλείας
- Αρμόζουσα χρήση
- Στοιχεία χειρισμού και λειτουργίας
- Πριν την ενεργοποίηση
- Διακοπή της λειτουργίας Φροντίδα και συντήρηση
- Εξαρτήματα
- Βλάβες
- Τεχνικά χαρακτηριστικά
- Δήλωση συμμόρφωσης CE
- İ çindekiler Güvenlik uyar ı lar ı
- Çevre koruma
- Kullan ı m ve çal ı ş ma elemanlar ı
- Cihaz ı çal ı ş t ı rmaya ba ş lamadan önce
- Durdurma Koruma ve Bak ı m
- Aksesuar
- Ar ı zalar
- Teknik bilgiler
- CE Beyan ı
- Оглавление Указания по технике безопасности
- Использование по назначению
- Описание элементов управления и рабочих узлов
- Перед началом работы
- Вывод из эксплуатации Уход и техническое обслуживание
- Принадлежности
- Неполадки
- Технические данные
- Заявление о соответствии требованиям СЕ
- Tartalomjegyzék Biztonsági tanácsok
- Környezetvédelem
- Kezelési- és funkciós elemek
- Üzembevétel el ő tt
- Leállítás Ápolás és karbantartás
- Tartozékok
- Üzemzavarok
- M ű szaki adatok
- CE-Nyilatkozat
- Obsah Bezpe č nostní pokyny
- Správné používání
- Ovládací a funk č ní prvky
- Pokyny p ř ed uvedením p ř ístroje do provozu
- Odstavení
- Ošet ř ování a údržba
- P ř íslušenství
- Poruchy
- Technické údaje
- Prohlášení o konformit ě
- Vsebinsko kazalo Varnostna navodila
- Varstvo okolja
- Upravljalni in funkcijski elementi
- Pred zagonom
- Mirovanje naprave Nega in vzdrževanje
- Pribor
- Motnje
- Tehni č ni podatki
- CE izjava
- Cuprins M ă suri de siguran ţă
- Utilizarea corect ă
- Elemente de utilizare ş i func ţ ionale
- Înainte de punerea în func ţ iune
- Scoaterea din func ţ iune
- Îngrijirea ş i între ţ inerea
- Accesorii
- Defec ţ iuni
- Date tehnice
- Declara ţ ie CE
- Съдържание Указания за безопасност
- Употреба , съобразена с предназначението
- Обслужващи и функционални елементи
- Преди пускане в експлоатация
- Спиране от експлоатация Грижи и поддръжка
- Принадлежности
- Повреди
- Технически данни
- СЕ – декларация