Philips Grind & Brew Kaffeemaschine: 6 Rengjøringog vedlikehold
6 Rengjøringog vedlikehold: Philips Grind & Brew Kaffeemaschine

4 Vri på knappen for å angi ønskede minutter.
6 Rengjøringog
vedlikehold
6.1Rengjøretterhvergangs
bruk
BAdvarsel:
Apparatet må ikke senkes ned i vann eller annen
5 Trykk på midten av knappen for å bekrefte
væske,ogdetmåhellerikkeskyllesunder
minuttene.
rennende vann.
1 Trykk på av/på-knappen på forsiden for å slå
av apparatet.
• Timeren er angitt og trakteprosessen starter
ved forhåndsinnstilt klokkeslett.
2 Ta ut støpselet av stikkontakten.
5.5Dryppstoppfunksjon
3 Tørk av utsiden av kaffetrakteren med en
Dryppstoppfunksjonen gjør at du kan fjerne
fuktig klut.
kannen fra kaffetrakteren før traktesyklusen
er ferdig. Når du fjerner kannen, sørger
dryppstoppfunksjonen for at det slutter å renne
kaffe inn i kannen.
D
Merk:
Trakteprosessen stopper ikke når du fjerner
kannen. Hvis du ikke setter kannen tilbake
på varmeplaten innen 20 sekunder, renner
lterkurven over.
4 Rengjør lterkurven og kannen i
oppvaskmaskinen eller med varmt vann og litt
oppvaskmiddel.
146

6.2Rengjørekaffebønnerennen
4 Lukk lterkurvholderen.
Når du veksler mellom kaffebønnebeholdere eller
5 Sett den ate enden av håndtaket
kaffebønner, vil det alltid være spor igjen etter den
på rengjøringsbørsten inn i låsen på
tidligere malte kaffebønnetypen, som kan påvirke
kaffebønnerennen, og trykk den ned.
NORSK
smaken på kaffen. Rengjør kaffebønnerennen
hver eller annenhver uke eller når du bytter
kaffebønnbeholder, for å forhindre at nymalt kaffe
og spor etter kaffe i kaffebønnerennen blandes
sammen. Når du bytter til en ny type kaffebønner,
må du følge trinnene nedenfor for å sikre optimal
smak.
1 Trykk på av/på-knappen på forsiden for å slå
av apparatet.
D
Merk:
Hvis du vil rengjøre kaffebønnerennen raskt
kun med børsten, fortsetter du med trinn 7.
Hvis du vil forhindre at spor fra malt kaffe
påvirker smaken av nye kaffebønner, fortsetter
du med trinn 6.
6 Trykk og hold knappen for styrkevalg inne i
re sekunder.
2 Hvis du vil åpne lterkurvholderen, trekker du
i tappen på høyre side av kaffetrakteren.
• Kvernen begynner å rengjøre seg selv.
7 Når kvernen har avsluttet rengjøringen, må du
bruke rengjøringsbørsten til å børste restene
3 Ta et papirlter (type 1x4 eller nr. 4) og brett
av den malte kaffen inn i den lavere delen av
de forseglede kantene for å forhindre rifter og
rennen.
folder. Plasser papirlteret i lterkurven.
• Restene av den malte kaffen faller
ned i lterkurven
147

BAdvarsel:
4 Sett den tomme kannen i apparatet.
Ikkemistbørstenikaffebønnerennen.
8 Lukk lokket på kaffebønnerennen.
9 Ta ut papirlteret med restene av den malte
kaffen, og kast det i søppelet.
6.3Avkalkekaffetrakteren
Kaffetrakteren bør avkalkes når du ser at det
kommer mye damp eller traktetiden økes. Det
anbefales at du avkalker den annenhver måned.
Bruk bare hvit eddik til å avkalke, ettersom andre
produkter kan skade kaffetrakteren.
5 Sett støpselet i stikkontakten.
6 Trykk på av/på-knappen på forsiden for å slå
B
Advarsel:
på apparatet.
Bruk aldri hvit eddik med 8 % syre eller
mer,naturligeddik,avkalkingspulvereller
avkalkingstabletterforåavkalkeapparatet.Dette
kanføretilskader.
1 Åpne lokket til vannbeholderen.
2 Fyll vannbeholderen med 8 kopper hvit eddik
(4 %) og 2 kopper vann.
• Displayet begynner å lyse.
7 Trykk på knappen for styrkevalg og vri
på knappen som angir innstillingen for
forhåndsmalt kaffe.
3 Plasser et papirlter (no. 4) i lterkurven, og
lukk lterkurvholderen.
148
Оглавление
- 1 Introduction
- 4 Beforerstuse
- 5 Using the appliance
- 6 Cleaning and maintenance
- 7 Ordering accessories 10 Troubleshooting
- 1 Introduktion
- 4 Førapparatettages
- 5 Sådan bruges apparatet
- 6 Rengøringog
- 8 Miljøhensyn
- 1 Einführung 3 Wichtig
- 4 Vor dem ersten Gebrauch
- 5 Das Gerät benutzen
- 6 Reinigung und
- 7 Zubehör bestellen
- 8 Umwelt
- 1 Johdanto
- 4 Käyttöönotto
- 5 Käyttö
- 6 Puhdistusjahoito
- 9 Takuujatuki
- 1 Introduction
- 4 Avantlapremière
- 5 Utilisation de l’appareil
- 6 Nettoyageet
- 7 Commande d’accessoires
- 9 Garantie et
- 1 Introduzione
- 4 Primo utilizzo
- 5 Modalitàd’uso
- 6 Pulizia e manutenzione
- 7 Ordinazione degli 10 Risoluzione dei accessori problemi
- 1 Кіріспе
- 4 Алғашқолданар
- 5 Құрылғыны пайдалану
- 6 Тазалаужәне күтіпұстау
- 9 Кепілдікжәне
- 1 소개
- 4 처음사용전
- 5 제품사용
- 6 청소및유지관리
- 9 보증및지원
- 1 Introductie 3 Belangrijk
- 4 Voor het eerste
- 5 Het apparaat gebruiken
- 6 Reiniging en
- 7 Accessoires bestellen
- 9 Garantie en
- 1 Innledning
- 4 Førførstegangs
- 5 Bruke apparatet
- 6 Rengjøringog vedlikehold
- 7 Bestilletilbehør
- 8 Miljø
- 1 Введение 3 Важная
- 4 Передпервым использованием
- 5 Использование прибора
- 6 Очисткаиуход
- 7 Заказаксессуаров
- 8 Защита
- 1 Introduktion
- 4 Föreförsta
- 5 Användaapparaten
- 6 Rengöring och
- 7 Beställa tillbehör
- 10Felsökning
- 1 Вступ 3 Важлива
- 4 Передпершим
- 5 Застосування пристрою
- 6 Чищеннятадогляд
- 7 Замовлення приладь
- 8 Навколишнє
- 1 简介
- 4 首次使用之前
- 5 使用本产品
- 6 清洁和保养
- 7 订购附件
- 10故障种类和处理方法