Karcher Balayeuse KM 100-100 R D: Зберігання Догляд та технічне обслуговування
Зберігання Догляд та технічне обслуговування: Karcher Balayeuse KM 100-100 R D

-
6
Î
Відкрити
клапан
для
чищення
в
сухому
/
вологому
режимі
.
Вказівка
:
У
такий
спосіб
можна
уникнути
засмічування
системи
фільтрів
.
Î
Відкрити
клапан
для
чищення
в
сухому
/
вологому
режимі
.
Вказівка
:
У
такий
спосіб
фільтр
буде
захищено
від
вологи
.
–
Увімкнути
ручне
очищення
фільтра
:
Î
Натиснути
кнопку
очищення
фільтра
.
Фільтр
очищається
протягом
15
секунд
.
Вказівка
:
Перед
тим
,
як
відкривати
й
спорожняти
резервуар
для
збору
сміття
,
слід
зачекати
,
доки
не
завершиться
чищення
фільтра
,
а
пил
осяде
.
Î
Злегка
підняти
ємність
для
збору
сміття
й
вийняти
її
.
Î
Спорожнити
резервуар
для
збору
сміття
.
Î
Вставте
й
заклацнути
ємність
для
збору
сміття
.
Î
Спорожнити
протилежну
ємність
для
збору
сміття
.
Î
Переставити
перемикач
програм
на
ступ
i
нь
1 (
рух
).
Бічні
щітки
й
вал
,
що
підмітає
,
піднімаються
.
Î
Ключ
запалювання
повернути
в
позицію
"0"
і
витягнути
його
.
Вказівка
:
Після
вимкнення
пристрою
протягом
прибл
. 15
сек
.
відбувається
автоматичне
чищення
фільтра
пилу
.
У
цей
час
не
відкривати
кришки
пристрою
.
Вказівка
:
Пристрій
оснащений
автоматичним
стоянковим
гальмом
,
що
активізується
після
зупинки
мотора
й
при
залишенні
сидінь
.
Î
Закрити
паливний
кран
.
Обережно
!
Небезпека
отримання
травм
та
ушкоджень
!
При
транспортуванні
слід
звернути
увагу
на
вагу
пристрою
.
Î
Ключ
запалювання
повернути
в
позицію
"0"
і
витягнути
його
.
Î
Зафіксувати
апарат
,
підклавши
під
його
колеса
клини
.
Î
Закріпити
апарат
натяжними
ременями
або
канатами
.
Î
При
перевезенні
апарату
в
транспортних
засобах
слід
враховувати
місцеві
діючі
державні
норми
,
направлені
на
захист
від
ковзання
та
перекидання
.
Вказівка
:
Дотримуватися
маркування
для
зон
кріплення
на
рамі
підмітальної
машини
(
символи
ланцюгів
).
Для
навантаження
/
вивантаження
пристрій
може
пересуватися
тільки
на
схилах
макс
.
до
18%
Î
Закрити
паливний
кран
.
Î
Спорожнити
паливний
бак
.
Обережно
!
Небезпека
отримання
травм
та
ушкоджень
!
При
зберіганні
звернути
увагу
на
вагу
пристрою
.
Якщо
машина
,
що
підмітає
не
використовується
протягом
тривалого
часу
,
слід
дотримуватися
наступних
вказівок
:
Î
Встановити
машину
,
що
підмітає
,
на
рівній
поверхні
.
Î
Переставити
перемикач
програм
на
ступ
i
нь
1 (
рух
).
Щоб
уникнути
ушкодження
щетини
,
підняти
вал
,
що
підмітає
,
і
бічні
щітки
.
Î
Ключ
запалювання
повернути
в
позицію
"0"
і
витягнути
його
.
Î
Вжити
заходів
проти
мимовільного
скочування
машини
,
що
підмітає
.
Î
Почистити
машину
,
що
підмітає
зсередини
й
зовні
.
Î
Поставити
прилад
у
захищеному
і
сухому
місці
.
Î
Повністю
заправити
паливний
бак
і
закрити
паливний
кран
.
Î
Замінити
моторне
мастило
.
Î
Від
'
єднати
клеми
акумуляторної
батареї
.
Î
Акумулятор
слід
заряджати
прибл
.
кожні
два
місяці
.
Î
Перед
очищенням
і
проведенням
технічного
обслуговування
пристрою
,
заміною
деталей
або
настроювання
на
інші
функції
,
пристрій
слід
виключити
,
ключ
вийняти
,
та
витягти
акумуляторний
штекер
або
від
'
єднати
акумулятор
.
Î
При
проведенні
обслуговування
електричної
системи
слід
від
'
єднати
штекер
або
клеми
акумулятора
.
–
Ремонтні
роботи
можуть
проводитися
лише
авторизованими
сервісними
службами
або
спеціалістами
у
цій
сфері
,
які
ознайомлені
з
усіма
важливими
правилами
техніки
безпеки
.
–
Пристрої
,
що
використовуються
комерційно
у
відповідності
до
місцевих
вимог
,
підлягають
проведенню
перевірки
з
техніки
безпеки
згідно
VDE 0701.
–
Використовуйте
тільки
вал
,
що
підмітає
/
бічні
щітки
,
установлені
на
пристрої
або
зазначені
в
посібнику
з
експлуатації
.
Використання
інших
валів
/
щіток
небезпечно
.
Увага
!
Небезпека
ушкодження
!
Не
дозволяється
чистити
пристрій
з
водяного
шланга
або
струменем
води
під
високим
тиском
(
небезпека
короткого
замикання
та
інших
пошкоджень
).
Обережно
!
Небезпека
травмування
!
Одягайте
захисну
маску
проти
пилу
і
захисні
окуляри
.
Î
Відкрити
кришку
приладу
,
встановити
штангу
.
Î
Протерти
апарат
ганчіркою
.
Î
Обдути
апарат
повітрям
під
тиском
.
Î
Закрити
кришку
пристрою
.
Вказівка
:
Пиловий
фільтр
можливо
промити
водою
.
Перед
новим
застосуванням
фільтр
необхідно
повністю
висушити
.
Î
Очистити
апарат
,
використовуючи
для
цього
вологу
ганчірку
,
просочену
слабким
лужним
розчином
.
Вказівка
:
Забороняється
використання
агресивних
мийних
засобів
.
Підмітання
волокнистого
й
сухого
сміття
(
наприклад
,
сухої
трави
,
соломи
)
Підмітання
вологої
або
мокрої
підлоги
Чистка
фільтру
Спорожнити
резервуар
для
сміття
Вимкнути
пристрій
Транспортування
Зберігання
Зберігання Догляд та технічне обслуговування
Загальні
вказівки
Чищення
Чищення
апарата
зсередини
Чищення
апарата
зовні
350 UK

-
7
Вказівка
:
Лічильник
робочих
годин
повідомляє
про
момент
проведення
обслуговування
.
Щоденне
технічне
обслуговування
:
Î
Перевірити
вал
,
що
підмітає
і
бічні
щітки
на
зношування
й
наявність
стрічок
,
що
намоталися
.
Î
Перевірити
тиск
у
шинах
.
Î
Перевірити
стан
всіх
елементів
управління
.
Щотижневе
технічне
обслуговування
:
Î
Перевірити
легкість
ходу
тросів
Боудена
та
рухливих
частин
.
Î
Перевірити
установку
й
зношування
ущільнювальних
планок
у
зоні
підмітання
Î
Перевірити
фільтр
пилу
й
при
необхідності
очистити
коробки
фільтра
.
Î
Перевірити
вакуумну
систему
.
Кожні
100
годин
роботи
:
Î
Перевірити
функціонування
системи
контактного
вимикача
сидіння
.
Î
Перевірити
натяг
,
зношеність
і
справність
приводних
ременів
(
клиновидного
ременя
і
круглого
ременя
).
Технічне
обслуговування
частин
,
що
зношуються
:
Î
Замініть
ущільнювальні
планки
.
Î
Замініть
вал
,
що
підмітає
.
Î
Замініть
бічні
щітки
.
Вказівка
:
Докладніше
див
.
розділ
"
Технічне
обслуговування
".
Вказівка
:
Всі
роботи
з
технічного
обслуговування
з
боку
клієнта
повинні
проводитися
кваліфікованим
фахівцем
.
В
разі
потреби
в
будь
-
який
момент
можна
звернутися
по
допомогу
в
спеціалізовану
торговельну
організацію
фірми
K
д
rcher.
Обслуговування
через
8
годин
роботи
:
Î
Зробити
первинну
інспекцію
.
Обслуговування
через
20
годин
роботи
:
Кожні
100
годин
роботи
Кожні
300
годин
роботи
Кожні
500
годин
роботи
Кожні
1000
годин
роботи
Кожні
1500
годин
роботи
Вказівка
:
Для
збереження
права
на
гарантійне
обслуговування
всі
роботи
з
технічного
й
профілактичного
обслуговування
протягом
гарантійного
періоду
повинні
проводитися
вповноваженою
сервісною
службою
фірми
K
д
rcher
відповідно
до
брошури
по
технічному
обслуговуванню
Підготовка
:
Î
Встановити
машину
,
що
підмітає
,
на
рівній
поверхні
.
Î
Ключ
запалювання
повернути
в
позицію
"0"
і
витягнути
його
з
замка
.
Обережно
!
Небезпека
травмування
!
Після
виключення
двигун
пристрою
чищення
фільтра
обертається
ще
15
секунд
по
інерції
.
У
цей
час
не
відкривати
кришку
пристрою
.
Обережно
!
Небезпека
травмування
!
Перед
проведенням
будь
-
яких
робіт
з
технічного
та
профілактичного
обслуговування
машина
повинна
охолонути
.
Î
Встановити
машину
,
що
підмітає
,
на
рівній
поверхні
.
Î
Підключити
до
вентиля
шини
пристрій
для
перевірки
тиску
в
шинах
.
Î
Перевірити
тиск
у
шинах
,
при
необхідності
,
відкоригувати
тиск
.
Î
Тиск
у
шинах
задніх
коліс
повинен
становити
6
бар
.
Обережно
!
Небезпека
травмування
!
Î
Встановити
машину
,
що
підмітає
,
на
рівній
поверхні
.
Î
Витягти
ключ
.
Î
Під
час
ремонту
підмітальної
машини
на
дорозі
в
зоні
транспортного
руху
(
небезпечній
зоні
)
слід
носити
спеціальний
попереджувальний
одяг
.
Î
Перевірити
стабільність
ґрунту
.
Закріпити
прилад
для
запобігання
мимовільного
скочування
,
підклавши
під
нього
клин
.
Перевірка
шин
Î
Перевірити
протектор
шини
на
наявність
в
ньому
сторонніх
предметів
.
Î
Видалити
сторонні
предмети
.
Î
Використовуати
підходящий
стандартний
засіб
для
ремонту
шин
.
Вказівка
:
Дотримуватись
рекомендацій
відповідного
виробника
.
Подальший
рух
можливий
лише
з
дотриманням
вказівок
виробника
.
При
першій
можливісті
провести
заміну
шини
або
колеса
.
Î
Злегка
підняти
на
відповідному
місці
ємність
для
збору
сміття
й
вийняти
її
.
Î
Послабити
болт
колеса
.
Î
Використати
домкрат
.
Точка
підйому
для
домкрату
(
задні
колеса
)
Î
Підняти
пристрій
за
допомогою
домкрата
.
Î
Вийняти
болт
колеса
.
Î
Зняти
колесо
.
Î
Встановити
запасне
колесо
.
Î
Загвинтити
болт
колеса
.
Î
Опустити
пристрій
за
допомогою
домкрата
.
Î
Затягти
болт
колеса
.
Î
Вставте
й
заклацнути
ємність
для
збору
сміття
.
Вказівка
:
Використовувати
підходящий
стандартний
домкрат
.
–
Ввімкнення
системи
підмітання
здійснюється
за
допомогою
вакуумної
системи
.
–
Якщо
бічна
щітка
або
підмітальний
вал
не
опускається
,
слід
перевірити
мембранний
механізм
вакуумного
регулятора
на
наявність
належного
підключення
шлангопроводів
,
при
необхідності
підключити
відповідний
шланг
.
–
Якщо
ж
бічна
щітка
або
підмітальний
вал
ще
не
опускається
,
то
вакуумна
система
є
негерметичною
.
В
цьому
випадку
слід
звернутися
до
служби
сервісного
обслуговування
Підключення
шлангів
до
мембранного
механізму
вакуумного
регулятора
системи
опускання
бічної
щітки
.
Підключення
шланга
до
мембранного
механізму
вакуумного
регулятора
системи
опускання
підмітального
вала
.
Періодичність
технічного
обслуговування
Технічне
обслуговування
,
що
здійснюється
клієнтом
Технічне
обслуговування
,
що
здійснюється
службою
обслуговування
споживачів
Профілактичні
роботи
Загальні
вказівки
щодо
безпеки
Перевірити
тиск
у
шинах
Заміна
коліс
Перевірити
вакуумну
систему
.
351 UK

-
8
Підключення
шлангів
до
вакуумного
насосу
та
до
мембранного
механізму
вакуумного
регулятора
(
ресивер
)
Вказівка
:
Вакуумний
насос
працює
лише
тоді
,
коли
в
системі
утворюється
вакуум
.
Якщо
насос
постійно
працює
,
необхідно
звернутися
до
служби
сервісного
обслуговування
.
Î
Встановити
машину
,
що
підмітає
,
на
рівній
поверхні
.
Î
Переставити
перемикач
програм
на
ступ
i
нь
1 (
рух
).
Бічні
щітки
піднімуться
.
Î
Пусковий
перемикач
повернути
в
позицію
"0"
та
витягти
його
з
замка
.
Î
Послабити
3
кріпильних
гвинти
на
нижній
стороні
.
Î
Зняти
зношену
бічну
щітку
.
Î
Надягти
нову
бічну
щітку
на
загарбний
пристрій
і
міцно
затягти
.
Î
Встановити
машину
,
що
підмітає
,
на
рівній
поверхні
.
Î
Переставити
перемикач
програм
на
ступ
i
нь
1 (
рух
).
Вал
,
що
підмітає
,
піднімається
.
Î
Пусковий
перемикач
повернути
в
позицію
"0"
та
витягти
його
з
замка
.
Î
Заблокувати
пристрій
клином
,
щоб
уникнути
мимовільного
кочення
.
Î
Злегка
підняти
з
обох
сторін
ємність
для
збору
сміття
й
вийняти
її
.
Î
Видалити
з
вала
,
що
підмітає
,
стрічки
й
мотузки
,
що
намоталися
.
Заміна
стає
необхідної
,
якщо
внаслідок
зношування
щіток
якість
підмітання
помітно
погіршується
.
Î
Встановити
машину
,
що
підмітає
,
на
рівній
поверхні
.
Î
Переставити
перемикач
програм
на
ступ
i
нь
1 (
рух
).
Вал
,
що
підмітає
,
піднімається
.
Î
Пусковий
перемикач
повернути
в
позицію
"0"
та
витягти
його
з
замка
.
Î
Заблокувати
пристрій
клином
,
щоб
уникнути
мимовільного
кочення
.
Î
Злегка
підняти
з
обох
сторін
ємність
для
збору
сміття
й
вийняти
її
.
Î
Послабити
передній
кріпильний
гвинт
правої
бічної
панелі
.
Î
Послабити
задній
кріпильний
гвинт
правої
бічної
панелі
.
Î
Зняти
бічну
панель
.
Î
Послабити
гвинти
.
Î
Послабити
кріпильний
гвинт
троса
Боудена
та
вийняти
трос
Боудена
.
Î
Вигвинтити
гвинт
в
центрі
обертання
балансира
підмітального
вала
.
Î
Зняти
балансир
підмітального
вала
.
Î
Зняти
заслінку
підмітального
вала
.
Î
Витягнути
вал
,
що
підмітає
.
Розташування
вала
,
що
підмітає
при
установці
по
напрямку
руху
Î
Помістити
новий
вал
,
що
підмітає
,
у
коробку
вала
,
що
підмітає
,
і
надягти
його
на
цапфу
приводу
.
Вказівка
:
При
установці
нового
вала
,
що
підмітає
,
звернути
увагу
на
положення
щетини
Вказівка
:
Відрегулювати
трос
Боудена
таким
чином
,
щоб
підмітальний
вал
був
піднятий
над
поверхнею
землі
приблизно
на
10
мм
.
Î
Встановити
заслінку
вала
,
що
підмітає
.
Î
Встановити
балансир
підмітального
вала
.
Î
Укласти
трос
Боудена
.
Î
Загвинтити
кріпильні
гвинти
.
Î
Закріпити
бічну
панель
.
Î
Вставити
й
заклацнути
сміттєві
баки
по
обидві
сторони
.
Î
Переставити
перемикач
програм
на
ступ
i
нь
1 (
рух
).
Вал
,
що
підмітає
,
і
бічні
щітки
піднімаються
Î
Поставити
машину
,
що
підмітає
,
на
рівну
гладку
підлогу
,
покриту
видимим
шаром
пилу
або
мела
.
Î
Переставити
перемикач
програм
на
ступінь
2.
Підмітальний
вал
опускається
.
Плавно
натиснути
на
педаль
руху
та
ненадовго
розгорнути
підмітальний
вал
.
Заміна
бічних
щіток
Перевірити
вал
,
що
підмітає
Заміна
вала
,
що
підмітає
Перевірити
профіль
підмітання
для
вала
,
що
підмітає
352 UK

-
9
Î
Підняти
вал
,
що
підмітає
.
Î
Нажати
на
педаль
для
підйому
клапана
для
великих
часток
бруду
й
тримати
педаль
натиснутою
.
Î
Дати
пристрою
задній
хід
.
Профіль
підмітання
має
вигляд
рівномірного
прямокутника
шириною
від
50
до
70
мм
.
Вказівка
:
Завдяки
плаваючому
кріпленню
вала
,
що
підмітає
,
рівень
профілю
підмітання
коректується
автоматично
в
міру
зношування
щетини
.
При
занадто
сильному
зношуванні
вал
,
що
підмітає
,
слід
замінити
.
Î
Встановити
машину
,
що
підмітає
,
на
рівній
поверхні
.
Î
Переставити
перемикач
програм
на
ступ
i
нь
1 (
рух
).
Вал
,
що
підмітає
,
піднімається
.
Î
Пусковий
перемикач
повернути
в
позицію
"0"
та
витягти
його
з
замка
.
Î
Заблокувати
пристрій
клином
,
щоб
уникнути
мимовільного
кочення
.
Î
Злегка
підняти
з
обох
сторін
ємність
для
збору
сміття
й
вийняти
її
.
Î
Послабити
кріпильні
гвинти
бічних
панелей
по
обидві
сторони
.
Î
Зняти
бічні
панелі
.
Передня
ущільнювальна
планка
Î
Трохи
послабити
кріпильні
гайки
передньої
ущільнювальної
планки
,
для
заміни
-
вигвинтити
.
Î
Прикріпити
нову
ущільнювальну
планку
,
не
затягуючи
поки
гайки
.
Î
Відкоригувати
ущільнювальну
планку
.
Î
Відрегулювати
висоту
ущільнювальної
планки
над
поверхнею
землі
таким
чином
,
щоб
вона
опускалася
з
рухом
по
інерції
35-40
мм
назад
.
Î
Затягти
гайки
.
Задня
ущільнювальна
планка
Î
Відрегулювати
висоту
ущільнювальної
планки
над
поверхнею
землі
таким
чином
,
щоб
вона
опускалася
з
рухом
по
інерції
5-
10
мм
назад
.
Î
При
зношуванні
планку
необхідно
замінити
.
Î
Вийняти
вал
,
що
підмітає
.
Î
Відгвинтити
кріпильні
гайки
задньої
ущільнювальної
планки
.
Î
Установити
нову
ущільнювальну
планку
.
Бічні
ущільнювальні
планки
Î
Трохи
послабити
кріпильні
гайки
бічної
ущільнювальної
планки
,
для
заміни
-
вигвинтити
.
Î
Прикріпити
нову
ущільнювальну
планку
,
не
затягуючи
поки
гайки
.
Î
Для
настроювання
відстані
до
підлоги
використовувати
підкладки
товщиною
1 - 2
мм
.
Î
Відкоригувати
ущільнювальну
планку
.
Î
Затягти
гайки
.
Î
Закріпити
бічні
панелі
.
Î
Вставити
й
заклацнути
сміттєві
баки
по
обидві
сторони
.
몇
Попередження
До
початку
заміни
пилового
фільтра
видалити
вміст
із
резервуара
для
збору
сміття
При
роботі
з
фільтрувальною
установкою
носити
маску
для
захисту
від
пилу
.
Дотримуйте
приписань
по
техніці
безпеки
відносно
обігу
із
дрібним
пилом
.
Î
Пусковий
перемикач
повернути
в
позицію
"0"
та
витягти
його
з
замка
.
Î
Натиснути
кнопку
аварийного
вимкнення
.
Î
Відкрити
кришку
приладу
,
встановити
штангу
.
Î
Витягти
ручку
кріплення
фільтра
якомога
далі
та
зафіксувати
її
.
Î
Вийняти
пластинчастий
фільтр
.
Î
Встановіть
новий
фільтр
.
Î
З
боку
приводу
дати
можливість
загарбному
пристрою
зафіксуватися
в
отворах
.
Î
Знову
зафіксувати
ручку
чищення
фільтра
.
Вказівка
:
При
установці
нового
фільтра
стежити
за
тим
,
щоб
пластини
не
були
ушкоджені
.
Î
Вийняти
прокладку
фільтрувальної
коробки
з
канавки
в
кришці
пристрою
.
Î
Вставити
нову
прокладку
.
Установка
й
заміна
ущільнювальних
планок
Заміна
пилового
фільтра
Заміна
прокладки
фільтрувальної
коробки
353 UK

-
10
Î
Перевірити
натяг
,
зношування
і
ушкодження
приводних
ременів
(
клиновидного
ременя
)
всмоктувального
вентилятора
.
Î
Перевірити
натяг
та
зношування
приводних
ременів
підмітального
вала
,
а
також
наявність
у
них
пошкоджень
.
Î
регулярно
перевіряти
ущільнювальну
манжету
на
всмоктувальному
вентиляторі
на
посадку
належним
чином
.
Î
Послабити
гвинти
на
обох
сторонах
панелі
.
Î
Несправні
запобіжники
замінити
.
Î
Знов
встановити
передню
панель
.
Î
Запобіжник
електростартера
знаходиться
в
моторному
відділенні
.
Вказівка
:
Використовувати
запобіжники
лише
з
однаковим
значенням
.
Вказівка
Двигун
оснащений
перемикачем
контролю
рівня
мастила
.
При
недостатньому
рівні
мастила
двигун
відключається
і
може
бути
знову
запущений
тільки
після
заливання
мастила
у
двигун
.
Обережно
!
Небезпека
опіку
об
гарячу
поверхню
!
Î
Дати
двигуну
охолонути
.
Î
Витягнути
покажчик
рівня
мастила
та
перевірити
його
рівень
.
Ємність
не
менше
1/3.
Î
Якщо
рівень
мастили
нижче
1/3,
то
мастило
необхідно
долити
до
нижньої
крайки
отвору
для
заливки
.
Î
Зачекати
принаймі
5
хвилин
.
Î
Знову
перевірити
рівень
мастила
.
Обережно
!
Небезпека
опіку
об
гарячу
поверхню
!
Î
Витягнути
покажчик
рівня
мастила
.
Î
Відкачати
масло
із
двигуна
через
патрубок
заливання
масла
,
використовуючи
для
цього
насос
для
заміни
масла
6491-538.
Î
Через
патрубок
для
заливу
залити
нове
мастило
за
допомогою
чистого
насосу
6.491-538
для
заміни
мастила
Î
Зачекати
принаймі
5
хвилин
.
Î
Знову
перевірити
рівень
мастила
.
Î
Послабити
смушкові
гайки
на
всмоктувальному
резервуарі
.
Î
Вийняти
та
перевірити
фільтрувальну
вставку
.
Î
Вставити
у
всмоктувальний
резервуар
очищений
або
новий
фільтр
.
Î
Міцно
затягнути
смушкову
гайку
.
Вказівка
Машина
має
два
гідравлічні
контури
:
Гідравлічний
контур
підмітання
Î
Перевірити
рівень
гідравлічного
мастила
в
запасному
резервуарі
.
Рівень
мастила
повинен
перебувати
між
відмітками
"M
І
N"
і
"MAX".
Î
Якщо
рівень
мастила
дуже
низький
,
необхідно
долити
гідравлічне
мастило
через
заливний
патрубок
зверху
на
резервуарі
.
Контур
приводу
осі
.
Увага
!
Дана
перевірка
повинна
здійснюватися
тільки
при
холодному
двигуні
.
Î
Перевірити
рівень
мастила
в
розширювальному
резервуарі
.
Î
При
необхідності
,
обережно
долити
мастило
.
Перевірка
приводних
ременів
Перевірити
ущільнювальну
манжету
Замінити
запобіжники
Перевірка
рівня
і
доливання
мастила
Замінити
моторне
мастило
.
Чищення
та
заміна
повітряного
фільтру
Перевірити
рівень
гідравлічного
мастила
та
долити
його
.
354 UK
Оглавление
- Inhaltsverzeichnis
- Bestimmungsgemäße Ver- wendung
- Bedien- und Funktionselemente
- Vor Inbetriebnahme
- Stilllegung Pflege und Wartung
- Zubehör
- Hilfe bei Störungen
- Technische Daten
- CE-Erklärung
- Contents
- Proper use
- Operating and Functional Elements
- Before Startup
- Shutdown Maintenance and care
- Accessories
- Troubleshooting
- Technical specifications
- CE Declaration
- Table des matières
- Fonction Utilisation conforme
- Eléments de commande et de fonction
- Avant la mise en service
- Remisage Entretien et maintenance
- Accessoires
- Assistance en cas de panne
- Caractéristiques techniques
- Déclaration CE
- Indice
- Uso conforme a destinazione
- Elementi di comando e di funzione
- Prima della messa in funzione
- Fermo dell'impianto Cura e manutenzione
- Accessori
- Guida alla risoluzione dei guasti
- Dati tecnici
- Dichiarazione CE
- Inhoudsopgave
- Reglementair gebruik
- Elementen voor de bediening en de functies
- Voor de inbedrijfstelling
- Stillegging Onderhoud
- Toebehoren
- Hulp bij storingen
- Technische gegevens
- CE-verklaring
- Índice de contenidos
- Uso previsto
- Elementos de operación y funcionamiento
- Antes de la puesta en marcha
- Parada Cuidados y mantenimiento
- Accesorios
- Ayuda en caso de avería
- Datos técnicos
- Declaración CE
- Índice
- Utilização conforme o fim a que se destina a máquina
- Elementos de comando e de funcionamento
- Antes de colocar em funcionamento
- Desactivação da máquina Conservação e manutenção
- Acessórios
- Ajuda em caso de avarias
- Dados técnicos
- Declaração CE
- Indholdsfortegnelse
- Bestemmelsesmæssig anvendelse
- Betjenings- og funktionselementer
- Inden ibrugtagning
- Afbrydning/nedlæggelse Pleje og vedligeholdelse
- Tilbehør
- Hjælp ved fejl
- Tekniske data
- Overensstemmelseserklæring
- Innholdsfortegnelse
- Forskriftsmessig bruk
- Betjenings- og funksjonelementer
- Før den tas i bruk
- Sette bort Pleie og vedlikehold
- Tilbehør
- Feilretting
- Tekniske data
- CE-erklæring
- Innehållsförteckning
- Ändamålsenlig användning
- Manövrerings- och funktionselement
- Före ibruktagande
- Nedstängning Skötsel och underhåll
- Tillbehör
- Åtgärder vid störningar
- Tekniska data
- CE-försäkran
- Sisällysluettelo
- Käyttötarkoitus
- Ohjaus- ja käyttölaitteet
- Ennen käyttöönottoa
- Seisonta-aika Hoito ja huolto
- Tarvikkeet
- Häiriöapu
- Tekniset tiedot
- CE-todistus
- Πίνακας περιεχομένων
- Λειτουργία Χρήση σύμφωνα με τους κανονισμούς
- Στοιχεία χειρισμού και λειτουργίας
- Πριν τη θέση σε λειτουργία
- Διακοπή της λειτουργίας Φροντίδα και συντήρηση
- Εξαρτήματα
- Αντιμετώπιση βλαβών
- Τεχνικά χαρακτηριστικά
- Δήλωση συμμόρφωσης CE
- İ çindekiler
- Kurallara uygun kullan ı m
- Kullan ı m ve çal ı ş ma elemanlar ı
- Cihaz ı çal ı ş t ı rmaya ba ş lamadan önce
- Durdurma Koruma ve Bak ı m
- Aksesuar
- Ar ı zalarda yard ı m
- Teknik Bilgiler
- CE Beyan ı
- Оглавление
- Назначение Использование по назначению
- Описание элементов управления и рабочих узлов
- Перед началом работы
- Вывод из эксплуатации Уход и техническое обслуживание
- Принадлежности
- Помощь в случае неполадок
- Технические данные
- Заявление о соответствии требованиям CE
- Tartalomjegyzék
- Rendeltetésszer ű használat
- Kezelési- és funkciós elemek
- Üzembevétel el ő tt
- Leállítás Ápolás és karbantartás
- Tartozékok
- Segítség üzemzavar esetén
- M ű szaki adatok
- CE-Nyilatkozat
- Obsah
- Používání v souladu s ur č ením
- Ovládací a funk č ní prvky
- P ř ed uvedením do provozu
- Odstavení Ošet ř ování a údržba
- P ř íslušenství
- Pomoc p ř i poruchách
- Technické údaje
- ES prohlášení o shod ě
- Vsebinsko kazalo
- Namenska uporaba
- Upravljalni in funkcijski elementi
- Pred zagonom
- Mirovanje naprave Nega in vzdrževanje
- Pribor
- Pomo č pri motnjah
- Tehni č ni podatki
- CE izjava
- Spis tre ś ci
- Funkcja U ż ytkowanie zgodne z przeznaczeniem
- Elementy urz ą dzenia
- Przed pierwszym uruchomieniem
- Wy łą czenie z eksploatacji Czyszczenie i konserwacja
- Akcesoria
- Usuwanie usterek
- Dane techniczne
- Deklaracja UE
- Cuprins
- Utilizarea corect ă
- Elemente de utilizare ş i func ţ ionale
- Înainte de punerea în func ţ iune
- Scoaterea din func ţ iune Îngrijirea ş i între ţ inerea
- Accesorii
- Remedierea defec ţ iunilor
- Date tehnice
- Declara ţ ia CE
- Obsah
- Používanie výrobku v súlade s jeho ur č ením
- Ovládacie a funk č né prvky
- Pred uvedením do prevádzky
- Odstavenie Starostlivos ť a údržba
- Príslušenstvo
- Pomoc pri poruchách
- Technické údaje
- Vyhlásenie CE
- Pregled sadržaja
- Namjensko korištenje
- Komandni i funkcijski elementi
- Prije prve uporabe
- Stavljanje ure đ aja van pogona Njega i održavanje
- Pribor
- Otklanjanje smetnji
- Tehni č ki podaci
- CE izjava
- Pregled sadržaja
- Namensko koriš ć enje
- Komandni i funkcioni elementi
- Pre upotrebe
- Stavljanje ure đ aja van pogona Nega i održavanje
- Pribor
- Otklanjanje smetnji
- Tehni č ki podaci
- CE izjava
- Съдържание
- Употреба по предназначение
- Обслужващи и функционални елементи
- Преди пускане в експлоатация
- Спиране от експлоатация Грижи и поддръжка
- Принадлежности
- Помощ при неизправности
- Технически данни
- СЕ – декларация
- Sisukord
- Sihipärane kasutamine
- Teenindus- ja funktsioonielemendid
- Enne seadme kasutuselevõttu
- Seismapanek Korrashoid ja tehnohooldus
- Tarvikud
- Abi häirete korral
- Tehnilised andmed
- CE-vastavusdeklaratsioon
- Turinys
- Naudojimas pagal paskirt į
- Valdymo ir funkciniai elementai
- Prieš pradedant naudoti
- Laikinas prietaiso nenaudojimas Prieži ū ra ir aptarnavimas
- Dalys
- Pagalba gedim ų atveju
- Techniniai duomenys
- EB deklaracija
- Satura r ā d ī t ā js
- Noteikumiem atbilstoša lietošana
- Vad ī bas un funkcijas elementi
- Pirms ekspluat ā cijas uzs ā kšanas
- Iekonserv ē šana Kopšana un tehnisk ā apkope
- Piederumi
- Pal ī dz ī ba darb ī bas trauc ē jumu gad ī jum ā
- Tehniskie dati
- CE deklar ā cija
- Перелік
- Правильне застосування
- Елементи управління і функціональні вузли
- Перед початком роботи
- Зберігання Догляд та технічне обслуговування
- Аксесуари
- Допомога у випадку неполадок
- Технічні характеристики
- Заява про відповідність вимогам CE