Karcher Balayeuse KM 100-100 R D: Remedierea defec ţ iunilor
Remedierea defec ţ iunilor: Karcher Balayeuse KM 100-100 R D

-
11
Pericol
Înainte de orice lucrare de între
ţ
inere, opri
ţ
i motorul
ş
i scoate
ţ
i cheia din contact.
Pericol de accidentare! Înaintea lucr
ă
rilor de între
ţ
inere
ş
i de repara
ţ
ie l
ă
sa
ţ
i aparatul s
ă
se r
ă
ceasc
ă
suficient.
Remedierea defec ţ iunilor
Defec
ţ
iunea
Remedierea
Aparatul nu porne
ş
te A
ş
eza
ţ
i-v
ă
pe scaunul
ş
oferului, comutatorul contactului scaunului devine activ.
Verifica
ţ
i con
ţ
inutul rezervoarelor
ş
i nivelul de ulei
ş
i completa
ţ
i uleiul sau combustibilul, dac
ă
este
nevoie.
Verifica
ţ
i siguran
ţ
ele.
Verifica
ţ
i acumulatorul, în caz c
ă
este necesar înc
ă
rca
ţ
i-l.
Lua
ţ
i leg
ă
tura cu service-ul Kärcher autorizat
Aparatul se deplaseaz
ă
doar încet Lua
ţ
i leg
ă
tura cu service-ul Kärcher autorizat
Aparatul nu m
ă
tur
ă
bine
Verifica
ţ
i uzura cilindrului de m
ă
turare
ş
i a m
ă
turii laterale, dac
ă
este nevoie înlocui
ţ
i-le
Verifica
ţ
i func
ţ
ionarea clapetei pentru murd
ă
rie grosier
ă
Verifica
ţ
i uzura barelor de etan
ş
are, iar dac
ă
este necesar acestea se regleaz
ă
sau se înlocuiesc
Verifica
ţ
i cureaua ac
ţ
ion
ă
rii m
ă
turilor.
Verifica
ţ
i etan
ş
eitatea sistemului de subpresiune.
Lua
ţ
i leg
ă
tura cu service-ul Kärcher autorizat
Aparatul face praf
Goli
ţ
i rezervorul de mizerie
Verifica
ţ
i cureaua de antrenare de la suflanta de aspirare
Verifica
ţ
i man
ş
eta de etan
ş
are de la suflanta de aspirare
Verifica
ţ
i, cur
ăţ
a
ţ
i sau înlocui
ţ
i filtrul de praf
Verifica
ţ
i garnitura cutiei cu filtre
Închide
ţ
i clapeta pentru aspirare umed
ă
/uscat
ă
.
Verifica
ţ
i uzura barelor de etan
ş
are, iar dac
ă
este necesar acestea se regleaz
ă
sau se înlocuiesc
Lua
ţ
i leg
ă
tura cu service-ul Kärcher autorizat
M
ă
tura lateral
ă
nu se rote
ş
te
Verifica
ţ
i siguran
ţ
a.
Lua
ţ
i leg
ă
tura cu service-ul Kärcher autorizat
M
ă
turarea nu se face bine pe
margini
Înlocui
ţ
i m
ă
tura lateral
ă
Verifica
ţ
i uzura barelor de etan
ş
are, iar dac
ă
este necesar acestea se regleaz
ă
sau se înlocuiesc
Lua
ţ
i leg
ă
tura cu service-ul Kärcher autorizat
Cuplarea m
ă
turii laterale sau a
cilindrului de m
ă
turare nu
func
ţ
ioneaz
ă
Verifica
ţ
i etan
ş
eitatea sistemului de subpresiune.
Lua
ţ
i leg
ă
tura cu service-ul Kärcher autorizat
Putere de aspira
ţ
ie insuficient
ă
Verifica
ţ
i garnitura cutiei cu filtre
Verifica
ţ
i man
ş
eta de etan
ş
are de la suflanta de aspirare
Verifica
ţ
i etan
ş
eitatea furtunurilor de la suflanta de aspirare.
Monta
ţ
i corect filtrul cu lamele, vezi înlocuirea filtrului de praf
Lua
ţ
i leg
ă
tura cu service-ul Kärcher autorizat
Cilindrul de m
ă
turare nu se rote
ş
te Îndep
ă
rta
ţ
i benzile sau
ş
nururile prinse în cilindrul de m
ă
turare
Lua
ţ
i leg
ă
tura cu service-ul Kärcher autorizat
250 RO
Оглавление
- Inhaltsverzeichnis
- Bestimmungsgemäße Ver- wendung
- Bedien- und Funktionselemente
- Vor Inbetriebnahme
- Stilllegung Pflege und Wartung
- Zubehör
- Hilfe bei Störungen
- Technische Daten
- CE-Erklärung
- Contents
- Proper use
- Operating and Functional Elements
- Before Startup
- Shutdown Maintenance and care
- Accessories
- Troubleshooting
- Technical specifications
- CE Declaration
- Table des matières
- Fonction Utilisation conforme
- Eléments de commande et de fonction
- Avant la mise en service
- Remisage Entretien et maintenance
- Accessoires
- Assistance en cas de panne
- Caractéristiques techniques
- Déclaration CE
- Indice
- Uso conforme a destinazione
- Elementi di comando e di funzione
- Prima della messa in funzione
- Fermo dell'impianto Cura e manutenzione
- Accessori
- Guida alla risoluzione dei guasti
- Dati tecnici
- Dichiarazione CE
- Inhoudsopgave
- Reglementair gebruik
- Elementen voor de bediening en de functies
- Voor de inbedrijfstelling
- Stillegging Onderhoud
- Toebehoren
- Hulp bij storingen
- Technische gegevens
- CE-verklaring
- Índice de contenidos
- Uso previsto
- Elementos de operación y funcionamiento
- Antes de la puesta en marcha
- Parada Cuidados y mantenimiento
- Accesorios
- Ayuda en caso de avería
- Datos técnicos
- Declaración CE
- Índice
- Utilização conforme o fim a que se destina a máquina
- Elementos de comando e de funcionamento
- Antes de colocar em funcionamento
- Desactivação da máquina Conservação e manutenção
- Acessórios
- Ajuda em caso de avarias
- Dados técnicos
- Declaração CE
- Indholdsfortegnelse
- Bestemmelsesmæssig anvendelse
- Betjenings- og funktionselementer
- Inden ibrugtagning
- Afbrydning/nedlæggelse Pleje og vedligeholdelse
- Tilbehør
- Hjælp ved fejl
- Tekniske data
- Overensstemmelseserklæring
- Innholdsfortegnelse
- Forskriftsmessig bruk
- Betjenings- og funksjonelementer
- Før den tas i bruk
- Sette bort Pleie og vedlikehold
- Tilbehør
- Feilretting
- Tekniske data
- CE-erklæring
- Innehållsförteckning
- Ändamålsenlig användning
- Manövrerings- och funktionselement
- Före ibruktagande
- Nedstängning Skötsel och underhåll
- Tillbehör
- Åtgärder vid störningar
- Tekniska data
- CE-försäkran
- Sisällysluettelo
- Käyttötarkoitus
- Ohjaus- ja käyttölaitteet
- Ennen käyttöönottoa
- Seisonta-aika Hoito ja huolto
- Tarvikkeet
- Häiriöapu
- Tekniset tiedot
- CE-todistus
- Πίνακας περιεχομένων
- Λειτουργία Χρήση σύμφωνα με τους κανονισμούς
- Στοιχεία χειρισμού και λειτουργίας
- Πριν τη θέση σε λειτουργία
- Διακοπή της λειτουργίας Φροντίδα και συντήρηση
- Εξαρτήματα
- Αντιμετώπιση βλαβών
- Τεχνικά χαρακτηριστικά
- Δήλωση συμμόρφωσης CE
- İ çindekiler
- Kurallara uygun kullan ı m
- Kullan ı m ve çal ı ş ma elemanlar ı
- Cihaz ı çal ı ş t ı rmaya ba ş lamadan önce
- Durdurma Koruma ve Bak ı m
- Aksesuar
- Ar ı zalarda yard ı m
- Teknik Bilgiler
- CE Beyan ı
- Оглавление
- Назначение Использование по назначению
- Описание элементов управления и рабочих узлов
- Перед началом работы
- Вывод из эксплуатации Уход и техническое обслуживание
- Принадлежности
- Помощь в случае неполадок
- Технические данные
- Заявление о соответствии требованиям CE
- Tartalomjegyzék
- Rendeltetésszer ű használat
- Kezelési- és funkciós elemek
- Üzembevétel el ő tt
- Leállítás Ápolás és karbantartás
- Tartozékok
- Segítség üzemzavar esetén
- M ű szaki adatok
- CE-Nyilatkozat
- Obsah
- Používání v souladu s ur č ením
- Ovládací a funk č ní prvky
- P ř ed uvedením do provozu
- Odstavení Ošet ř ování a údržba
- P ř íslušenství
- Pomoc p ř i poruchách
- Technické údaje
- ES prohlášení o shod ě
- Vsebinsko kazalo
- Namenska uporaba
- Upravljalni in funkcijski elementi
- Pred zagonom
- Mirovanje naprave Nega in vzdrževanje
- Pribor
- Pomo č pri motnjah
- Tehni č ni podatki
- CE izjava
- Spis tre ś ci
- Funkcja U ż ytkowanie zgodne z przeznaczeniem
- Elementy urz ą dzenia
- Przed pierwszym uruchomieniem
- Wy łą czenie z eksploatacji Czyszczenie i konserwacja
- Akcesoria
- Usuwanie usterek
- Dane techniczne
- Deklaracja UE
- Cuprins
- Utilizarea corect ă
- Elemente de utilizare ş i func ţ ionale
- Înainte de punerea în func ţ iune
- Scoaterea din func ţ iune Îngrijirea ş i între ţ inerea
- Accesorii
- Remedierea defec ţ iunilor
- Date tehnice
- Declara ţ ia CE
- Obsah
- Používanie výrobku v súlade s jeho ur č ením
- Ovládacie a funk č né prvky
- Pred uvedením do prevádzky
- Odstavenie Starostlivos ť a údržba
- Príslušenstvo
- Pomoc pri poruchách
- Technické údaje
- Vyhlásenie CE
- Pregled sadržaja
- Namjensko korištenje
- Komandni i funkcijski elementi
- Prije prve uporabe
- Stavljanje ure đ aja van pogona Njega i održavanje
- Pribor
- Otklanjanje smetnji
- Tehni č ki podaci
- CE izjava
- Pregled sadržaja
- Namensko koriš ć enje
- Komandni i funkcioni elementi
- Pre upotrebe
- Stavljanje ure đ aja van pogona Nega i održavanje
- Pribor
- Otklanjanje smetnji
- Tehni č ki podaci
- CE izjava
- Съдържание
- Употреба по предназначение
- Обслужващи и функционални елементи
- Преди пускане в експлоатация
- Спиране от експлоатация Грижи и поддръжка
- Принадлежности
- Помощ при неизправности
- Технически данни
- СЕ – декларация
- Sisukord
- Sihipärane kasutamine
- Teenindus- ja funktsioonielemendid
- Enne seadme kasutuselevõttu
- Seismapanek Korrashoid ja tehnohooldus
- Tarvikud
- Abi häirete korral
- Tehnilised andmed
- CE-vastavusdeklaratsioon
- Turinys
- Naudojimas pagal paskirt į
- Valdymo ir funkciniai elementai
- Prieš pradedant naudoti
- Laikinas prietaiso nenaudojimas Prieži ū ra ir aptarnavimas
- Dalys
- Pagalba gedim ų atveju
- Techniniai duomenys
- EB deklaracija
- Satura r ā d ī t ā js
- Noteikumiem atbilstoša lietošana
- Vad ī bas un funkcijas elementi
- Pirms ekspluat ā cijas uzs ā kšanas
- Iekonserv ē šana Kopšana un tehnisk ā apkope
- Piederumi
- Pal ī dz ī ba darb ī bas trauc ē jumu gad ī jum ā
- Tehniskie dati
- CE deklar ā cija
- Перелік
- Правильне застосування
- Елементи управління і функціональні вузли
- Перед початком роботи
- Зберігання Догляд та технічне обслуговування
- Аксесуари
- Допомога у випадку неполадок
- Технічні характеристики
- Заява про відповідність вимогам CE