Karcher Balayeuse KM 100-100 R D: Odstavenie Starostlivos ť a údržba
Odstavenie Starostlivos ť a údržba: Karcher Balayeuse KM 100-100 R D

-
6
Î
Programový prepína
č
prepnite na
stupe
ň
1 (jazda). Bo
č
ná kefa s
zametací valec sa zdvihnú smerom
hore.
Î
K
ľ
ú
č
ik zapa
ľ
ovania oto
č
te do polohy "0"
avytiahnite ho.
Upozornenie:
Po odstavení zariadenia sa
automaticky
č
istí prachový filter približne
15 s. Po
č
as tejto doby neotvárajte kapotu
zariadenia.
Upozornenie:
Zariadenie je vybavené
automatickou parkovacou brzdou, ktorá sa
aktivuje po vypnutí motora a pri opustení
sedadla.
Î
Zatvorte palivový kohút.
Nebezpe
č
enstvo
Nebezpe
č
enstvo zranenia a poškodenia!
Pri prepravovaní zariadenia zoh
ľ
adnite
jeho hmotnos
ť
.
Î
K
ľ
ú
č
ik zapa
ľ
ovania oto
č
te do polohy "0"
avytiahnite ho.
Î
Kolesá zariadenia zaistite klinmi.
Î
Zariadenie zaistite upínacími popruhmi
alebo lanami.
Î
Pri preprave vo vozidlách zariadenie
zaistite proti zošmyknutiu a prevráteniu
pod
ľ
a platných smerníc.
Upozornenie:
Dbajte na ozna
č
enia pre
upev
ň
ovacie oblasti na základnom ráme
(symboly re
ť
aze). Pri nakladaní a skladaní
sa zariadenie smie prevádzkova
ť
len na
stúpaniach do max. 18%.
Î
Zatvorte palivový kohút.
Î
Vypustite palivovú nádrž.
Nebezpe
č
enstvo
Nebezpe
č
enstvo zranenia a poškodenia!
Pri uskladnení zariadenia zoh
ľ
adnite jeho
hmotnos
ť
.
Pokia
ľ
sa zametací stroj dlhšiu dobu
nepoužívá, dodržujte prosím nasledujúce
body:
Î
Zametací stroj postavte na rovnú
plochu.
Î
Programový prepína
č
prepnite na
stupe
ň
1 (jazda). Zdvihnite zametací
valec a bo
č
nú kefu, aby sa nepoškodili
štetiny.
Î
K
ľ
ú
č
ik zapa
ľ
ovania oto
č
te do polohy "0"
avytiahnite ho.
Î
Zametací stroj zaistite proti pohybu.
Î
Zametací stroj vy
č
istite zvnútra i
zvonku.
Î
Zariadenie odstavte na chránenom a
suchom mieste.
Î
Doplni
ť
palivovú nádrž a uzavrie
ť
palivový kohút.
Î
Výmena motorového oleja
Î
Batériu odpojte.
Î
Batériu nabíjajte v intervaloch asi 2
mesiacov.
Î
Pred
č
istením a údržbou prístroja, pred
výmenou dielov alebo pred
prestavovaním na inú funkciu je
potrebné prístroj vypnú
ť
, vytiahnu
ť
k
ľ
ú
č
hlavného vypína
č
a a vytiahnu
ť
zástr
č
ku
batérie alebo odpoji
ť
batériu.
Î
Pri prácach na elektrickom zariadení je
potrebné vytiahnu
ť
zástr
č
ku batérie
alebo batériu na svorkách odpoji
ť
.
– Opravy smú vykonáva
ť
iba schválené
servisy alebo odborníci v tomto odbore,
ktorí sú dôkladne oboznámení so
všetkými relevantnými bezpe
č
nostnými
predpismi.
– Prenosné priemyselne použité prístroje
podliehajú bezpe
č
nostnému
preskúšaniu pod
ľ
a VDE 0701.
– Používajte iba tie zametacie valce/
bo
č
né kefy, ktorými je stroj vybavený
alebo ktoré sú ur
č
ené v prevádzkovom
návode. Použitie iných zametacích
valcov/bo
č
ných kief môže ohrozi
ť
bezpe
č
nos
ť
.
Pozor
Nebezpe
č
enstvo poškodenia!
Č
istenie
stroja sa nesmie robi
ť
prúdom vody z
hadice alebo vodou pod vysokým tlakom
(nebezpe
č
enstvo skratu alebo iného
poškodenia).
Nebezpe
č
enstvo
Nebezpe
č
enstvo poranenia! Noste masku
ochrany proti prachu a ochranné okuliare.
Î
Otvorte kryt prístroja, nasa
ť
e
pridržiavaciu ty
č
.
Î
Zariadenie vy
č
istite handrou.
Î
Zariadenie vyfúkajte stla
č
eným
vzduchom.
Î
Uzavrie
ť
kryt prístroja.
Upozornenie:
Prachový filter sa môže
poumáva
ť
vodou. Pred opakovaným
použitím sa musí filter úplne vysuši
ť
.
Î
Stroj zvonka o
č
istite pomocou vlhkej
handry namo
č
enej do mierneho
umývacieho roztoku.
Upozornenie:
Nepoužívajte žiadne
agresívne
č
istiace prostriedky.
Upozornenie:
Po
č
ítadlo prevádzkových
hodín udáva vhodný
č
as intervalov údržby.
Denná údržba:
Î
Skontrolujte,
č
i zametací valec a bo
č
ná
kefa nie sú opotrebené a
č
i na nich nie
je navinutý pásový odpad.
Î
Skontrolujte tlak v pneumatikách.
Î
Skontrolujte funkciu všetkých
ovládacích prvkov.
Týždenná údržba:
Î
Skontrolujte
ľ
ahký chod bovdenov
a pohyblivých
č
astí.
Î
Skontrolujte nastavenie a opotrebenie
tesniacich líšt v zametacom priestore.
Î
Skontrolujte prachový filter a prípadne
vy
č
istite teleso filtra.
Î
Skontrolujte podtlakový systém.
Údržba každých 100 prevádzkových hodín:
Î
Skontrolujte funkciu kontaktného
spína
č
a sedadla.
Î
Skontrolova
ť
napnutie, opotrebovanie a
funkciu hnacích reme
ň
ov (klinový
reme
ň
a kruhový reme
ň
).
Údržba po opotrebovaní:
Î
Vyme
ň
te tesniace lišty.
Î
Vyme
ň
te zametací valec.
Î
Vyme
ň
te bo
č
nú kefu.
Upozornenie:
Popis vi
ď
kapitola
Údržbárske práce.
Upozornenie:
Všetky servisné a
údržbárske práce, ktoré sa pri údržbe robia
u zákazníka, musí robi
ť
kvalifikovaný
odborník. V prípade potreby sa môžete
kedyko
ľ
vek obráti
ť
na odborných predajcov
firmy Kärcher.
Údržba po 8 prevádzkových hodinách:
Î
Vykona
ť
prvú inšpekciu.
Údržba po 20 prevádzkových hodinách
Údržba každých 100 prevádzkových hodín
Údržba každých 300 prevádzkových hodín
Údržba každých 500 prevádzkových hodín
Údržba každých 1000 prevádzkových
hodín
Údržba každých 1500 prevádzkových
hodín
Upozornenie:
Aby ste nestratili nárok na
záruku, musíte po
č
as záru
č
nej doby všetky
servisné a údržbárske práce necha
ť
urobi
ť
servisnej službe firmy Kärcher pod
ľ
a zošitu
údržby.
Vypnutie prístroja
Preprava
Uskladnenie
Odstavenie Starostlivos ť a údržba
Všeobecné pokyny
Č
istenie
Č
istenie vnútra zariadenia
Vonkajšie
č
istenie zariadenia
Intervaly údržby
Údržba vykonávaná zákazníkom
Údržba vykonávaná službou
zákazníkom
258 SK

-
7
Príprava:
Î
Zametací stroj postavte na rovnú
plochu.
Î
K
ľ
ú
č
ik zapa
ľ
ovania oto
č
i
ť
na "0" a
vytiahnu
ť
.
Nebezpe
č
enstvo
Nebezpe
č
enstvo poranenia!
Motor
č
istenia filtra potrebuje po odstavení
dobeh 15 sekúnd. Veko stroja v tomto
č
ase
neotvárajte.
Nebezpe
č
enstvo
Nebezpe
č
enstvo poranenia! Pred všetkými
údržbárskymi a opravárenskými prácami
nechajte stroj dostato
č
ne ochladi
ť
.
Î
Zametací stroj postavte na rovnú
plochu.
Î
Skúšobný prístroj tlaku vzduchu
pripojte ku ventilu pneumatiky.
Î
Skontrolujte tlak vzduchu a v prípade
potreby tlak upravte.
Î
Tlak vzduchu v zadných pneumatikách
je potrebné nastavi
ť
na 6 bar.
Nebezpe
č
enstvo
Nebezpe
č
enstvo poranenia!
Î
Zametací stroj postavte na rovnú
plochu.
Î
K
ľ
ú
č
ik vytiahnite.
Î
V prípade robenia opráv na verejných
cestách, nosi
ť
v oblasti plynulej dopravy
signaliza
č
ný odev.
Î
Skontrolova
ť
stabilitu podkladu. Prístroj
navyše podloži
ť
klinom pre zaistenie
proti samovo
ľ
nému pohybu.
Kontrola pneumatík
Î
Skontrolova
ť
dezén pneumatiky,
č
i tu
nie sú uchytené predmety.
Î
Predmety odstráni
ť
.
Î
Použi
ť
vhodný, bežný prostriedok na
opravu pneumatiky.
Upozornenie:
Dodržiavajte doporu
č
enia
príslušného výrobcu.
Ď
alšia jazda je
možná iba pri dodržiavaní údajov výrobcu
výrobku. Výmenu pneumatiky popr. kolesa
urobte
č
o najskôr.
Î
Nádrž na smeti z
ľ
ahka zdvihnite na
príslušnej strane a vytiahnite.
Î
Uvo
ľ
nite skrutku kolesa.
Î
Nasa
ď
te zdvihák.
Bod uchytenia pre zdvihák vozidla (zadné
koleso)
Î
Pomocou zdviháka prístroj zdvihnú
ť
.
Î
Odstrá
ň
te skrutku kolesa.
Î
Zloži
ť
koleso.
Î
Nasadi
ť
náhradné koleso.
Î
Naskrutkujte skrutku kolesa.
Î
Pomocou zdviháka prístroj spusti
ť
.
Î
Utiahnite skrutku kolesa.
Î
Nádrž na smeti zasu
ň
te a zaistite na
západku.
Upozornenie:
Používajte vhodný zdvihák
vozidla bežne dostupný v obchodoch.
– Pripojenie zametacieho systému sa
robí pomocou podtlakového systému.
– Ak sa nedá spusti
ť
bo
č
ná metla alebo
zametací valec, musia sa skontrolova
ť
podtlakové nádoby na pripojenie
hadicových rozvodov pod
ľ
a predpisov,
prípadne se musí zasunú
ť
príslušná
hadica.
– Ak aj napriek tomu nie je možné bo
č
ný
zmeták spusti
ť
dolu, netesní podtlakový
systém V tomto prípade musíte
kontaktova
ť
zákaznícky servis.
Prípojka hadice pre podtlakovú nádobu
spúš
ť
ania bo
č
ného zmetáka
Prípojka hadice pre podtlakovú nádobu
spúš
ť
ania zametacieho valca
Hadicové prípojky k podtlakovému
č
erpadlu a podtlakovej nádobe (pamä
ť
)
Upozornenie:
Podtlakové
č
erpadlo bude
beža
ť
iba vtedy, ak sa vytvorí v systéme
podtlak. Ak by bežalo
č
erpadlo nepretržite,
musíte na to upozorni
ť
zákaznícky servis.
Î
Zametací stroj postavte na rovnú
plochu.
Î
Programový prepína
č
prepnite na
stupe
ň
1 (jazda). Bo
č
né kefy sa
zdvihnú.
Î
Vypína
č
s k
ľ
ú
č
ikom oto
č
te do polohy
„0“ a k
ľ
ú
č
ik vytiahnite.
Î
Uvo
ľ
nite 3 upev
ň
ovacie skrutky na
spodnej strane.
Î
Odstrá
ň
te opotrebovanú bo
č
nú metlu.
Î
Novú bo
č
nú metlu nasu
ň
te na unáša
č
a
pevne ju priskrutkujte.
Î
Zametací stroj postavte na rovnú
plochu.
Î
Programový prepína
č
prepnite na
stupe
ň
1 (jazda). Zametací valec sa
zdvihne.
Î
Vypína
č
s k
ľ
ú
č
ikom oto
č
te do polohy
„0“ a k
ľ
ú
č
ik vytiahnite.
Î
Stroj proti pohybu zaistite
prostredníctvom klinov.
Î
Nádobu na smeti z
ľ
ahka zdvihnite na
oboch stranách a vytiahnite.
Î
Zo zametacieho valca odstrá
ň
te pásky
alebo šnúry.
Výmena je potrebná, ke
ď
je z dôvodu
opotrebenia štetín výsledok zametania
zrete
ľ
ne horší.
Î
Zametací stroj postavte na rovnú
plochu.
Î
Programový prepína
č
prepnite na
stupe
ň
1 (jazda). Zametací valec sa
zdvihne.
Î
Vypína
č
s k
ľ
ú
č
ikom oto
č
te do polohy
„0“ a k
ľ
ú
č
ik vytiahnite.
Î
Stroj proti pohybu zaistite
prostredníctvom klinov.
Î
Nádobu na smeti z
ľ
ahka zdvihnite na
oboch stranách a vytiahnite.
Î
Uvo
ľ
nite prednú upev
ň
ovaciu skrutku
pravého bo
č
ného krytu.
Î
Uvo
ľ
nie zadnú upev
ň
ovaciu skrutku
pravého bo
č
ného krytu
Î
Odoberte bo
č
ný pláš
ť
.
Údržbárske práce
Všeobecné bezpe
č
nostné pokyny
Skontrolujte tlak v pneumatikách
Výmena kolesa
Skontrolova
ť
podtlakový systém
Výmena bo
č
nej kefy
Kontrola zametacieho valca
Výmena zametacieho valca
259 SK

-
8
Î
Uvo
ľ
nite skrutky.
Î
Uvo
ľ
nite upev
ň
ovaciu skrutku
bowdenového lanka a vyveste
bowdenové lanko.
Î
Vyskrutkujte skrutku na oto
č
nom bode
kulisy zametacieho valca.
Î
Vytiahnite kulisu zametacieho valca.
Î
Odstrá
ň
te kryt zametacieho valca.
Î
Vyberte zametací valec.
Montážna poloha zametacieho valca v
smere jazdy
Î
Nový zametací valec vsu
ň
te do skrine
zametacieho valca a nasu
ň
te na
č
apy
pohonu.
Upozornenie:
Pri montáži nového
zametacieho valca dbajte na polohu sady
štetín.
Upozornenie:
Nastavte bowdenové lanko
tak, aby bol nadvihnutý zametací valec cca
10 mm od podlahy.
Î
Založte kryt zametacieho valca.
Î
Nasa
ď
te kulisu zametacieho valca.
Î
Zaveste bowdenové lenko.
Î
Naskrutkujte upev
ň
ovacie skrutky.
Î
Priskrutkujte bo
č
ný kryt.
Î
Nádobu na smeti zasu
ň
te na oboch
stranách a zaistite západkou.
Î
Programový prepína
č
prepnite na
stupe
ň
1 (jazda). Zametací valec a
bo
č
ná kefa sa zdvihnú smerom hore.
Î
So zametacím strojom prejdite po
rovnej, hladkej podlahe, ktorá je
vidite
ľ
ne zne
č
istená prachom alebo
posypaná kriedou.
Î
Programový prepína
č
prepnite na
stupe
ň
2. Zametací valec sa spustí na
zem. Z
ľ
ahka zatla
č
te plynový pedál
jazdy a zametací valec nechajte krátku
dobu otá
č
a
ť
.
Î
Zdvihnite zametací valec.
Î
Zošliapnite pedál na nadzdvihnutie
záklopky hrubých ne
č
istôt a podržte ho.
Î
Prejdite strojom smerom dozadu.
Tvar pozametanej plochy vytvára
pravidelný pravouholník, ktorý je široký 50-
70 mm.
Upozornenie:
Na základe plávajúceho
uloženia zametacieho valca sa v prípade
opotrebovania štetín rozsah zametanej
plochy automaticky znova nastaví. V
prípade silného opotrebovania je nutné
zametací valec vymeni
ť
.
Î
Zametací stroj postavte na rovnú
plochu.
Î
Programový prepína
č
prepnite na
stupe
ň
1 (jazda). Zametací valec sa
zdvihne.
Î
Vypína
č
s k
ľ
ú
č
ikom oto
č
te do polohy
„0“ a k
ľ
ú
č
ik vytiahnite.
Î
Stroj proti pohybu zaistite
prostredníctvom klinov.
Î
Nádobu na smeti z
ľ
ahka zdvihnite na
oboch stranách a vytiahnite.
Î
Uvo
ľ
nite upev
ň
ovacie skrutky bo
č
ného
krytu na oboch stranách.
Î
Odoberte bo
č
né kryty.
Predná tesniaca lišta
Î
Trochu uvo
ľ
note upev
ň
ovacie matice
prednej tesniacej lišty, v prípade
výmeny ich vyskrutkujte.
Î
Naskrutkujte novú tesniacu lištu a
matice ešte neu
ť
ahujte.
Î
Vyrovnajte tesniacu lištu.
Î
Vzdialenos
ť
tesniacej lišty od podlahy
nastavte tak, aby sa rozpínala po celej
šírke 35 - 40 mm smerom dozadu.
Î
Dotiahnite matice.
Zadná tesniaca lišta
Î
Vzdialenos
ť
tesniacej lišty od podlahy
nastavte tak, aby sa rozpínala po celej
šírke 5 - 10 mm smerom dozadu.
Î
V prípade opotrebenia vyme
ň
te.
Î
Demontujte zametací valec.
Kontrola pracovnej plochy zametacieho
valca
Nastavenie a výmena tesniacich líšt
260 SK

-
9
Î
Odskrutkujte upev
ň
ovacie matice
zadnej tesniacej lišty.
Î
Naskrutkujte novú tesniacu lištu.
Bo
č
né tesniace lišty
Î
Trochu uvo
ľ
nite upev
ň
ovacie matice
bo
č
nej tesniacej lišty, v prípade výmeny
odskrutkujte.
Î
Naskrutkujte novú tesniacu lištu a
matice ešte neu
ť
ahujte.
Î
Vsu
ň
te podložku o hrúbke 1 - 2 mm,
aby sa nastavil odstup od podlahy.
Î
Vyrovnajte tesniacu lištu.
Î
Dotiahnite matice.
Î
Priskrutkujte bo
č
né kryty.
Î
Nádobu na smeti zasu
ň
te na oboch
stranách a zaistite západkou.
몇
Pozor
Pred zahájením výmeny prachového filtra
vyprázdnite nádobu na ne
č
istoty. Pri práci
na filtrovacom zariadení noste
protiprachovú masku. Dodržiavajte
bezpe
č
nostné predpisy o narábaní
s jemným prachom.
Î
Vypína
č
s k
ľ
ú
č
ikom oto
č
te do polohy
„0“ a k
ľ
ú
č
ik vytiahnite.
Î
Stla
č
te tla
č
idlo núdzového vypnutia.
Î
Otvorte kryt prístroja, nasa
ť
e
pridržiavaciu ty
č
.
Î
Rukovä
ť
držiaka filtra vytiahnite, pokia
ľ
sa to len dá, a nechajte ich zaklapnú
ť
.
Î
Vyberte lamelový filter.
Î
Vložte nový filter.
Î
Na strane pohonu vsu
ň
te unáša
č
do
otvorov.
Î
Rukonä
ť
na
č
istenie filtra znovu
zaklapnite.
Upozornenie:
Pri montáži nového filtra
dbajte na to, aby lamely zostali
nepoškodené.
Î
Z drážky v kryte stroja vyberte tesnenie
telesa filtra.
Î
Vložte nové tesnenie.
Î
Skontrolujte hnací reme
ň
(klinový
reme
ň
) nasávacieho ventilátora kvôli
napnutiu, opotrebovaniu a poškodeniu.
Î
Skontrolujte napnutie, opotrebovanie a
poškodenie klinového reme
ň
a pohonu
zametacieho valca.
Î
Kontrolujte tesniacu manžetu
nasávacieho ventilátora pravidelne na
riadne upevnenie.
Î
Uvo
ľ
níte skrutky na oboch stranách
krytu.
Î
Chybné poistky vyme
ň
te.
Î
Opä
ť
nasa
ď
te prednú kapotáž.
Î
Poistka elektrického štartéra sa
nachádza v priestore motora.
Upozornenie:
Používajte len poistky s
rovnakou zabezpe
č
ovacou hodnotou.
Upozornenie
Motor je vybavený vypína
č
om pre prípad
nedostatku oleja. V prípade
nedosta
č
ujúceho stavu oleja sa motor
vypne a až po doplnení motorového oleja je
možné motor znovu naštartova
ť
.
Nebezpe
č
enstvo
Nebezpe
č
ie popálenia horúcim povrchom!
Î
Motor nechajte vychladnú
ť
.
Výmena prachového filtra
Výmena tesnenia telesa filtra
Kontrola hnacieho reme
ň
a
Skontrolujte tesniacu manžetu
Výmena poistiek
Skontrolova
ť
stav oleja a olej doplni
ť
.
261 SK
Оглавление
- Inhaltsverzeichnis
- Bestimmungsgemäße Ver- wendung
- Bedien- und Funktionselemente
- Vor Inbetriebnahme
- Stilllegung Pflege und Wartung
- Zubehör
- Hilfe bei Störungen
- Technische Daten
- CE-Erklärung
- Contents
- Proper use
- Operating and Functional Elements
- Before Startup
- Shutdown Maintenance and care
- Accessories
- Troubleshooting
- Technical specifications
- CE Declaration
- Table des matières
- Fonction Utilisation conforme
- Eléments de commande et de fonction
- Avant la mise en service
- Remisage Entretien et maintenance
- Accessoires
- Assistance en cas de panne
- Caractéristiques techniques
- Déclaration CE
- Indice
- Uso conforme a destinazione
- Elementi di comando e di funzione
- Prima della messa in funzione
- Fermo dell'impianto Cura e manutenzione
- Accessori
- Guida alla risoluzione dei guasti
- Dati tecnici
- Dichiarazione CE
- Inhoudsopgave
- Reglementair gebruik
- Elementen voor de bediening en de functies
- Voor de inbedrijfstelling
- Stillegging Onderhoud
- Toebehoren
- Hulp bij storingen
- Technische gegevens
- CE-verklaring
- Índice de contenidos
- Uso previsto
- Elementos de operación y funcionamiento
- Antes de la puesta en marcha
- Parada Cuidados y mantenimiento
- Accesorios
- Ayuda en caso de avería
- Datos técnicos
- Declaración CE
- Índice
- Utilização conforme o fim a que se destina a máquina
- Elementos de comando e de funcionamento
- Antes de colocar em funcionamento
- Desactivação da máquina Conservação e manutenção
- Acessórios
- Ajuda em caso de avarias
- Dados técnicos
- Declaração CE
- Indholdsfortegnelse
- Bestemmelsesmæssig anvendelse
- Betjenings- og funktionselementer
- Inden ibrugtagning
- Afbrydning/nedlæggelse Pleje og vedligeholdelse
- Tilbehør
- Hjælp ved fejl
- Tekniske data
- Overensstemmelseserklæring
- Innholdsfortegnelse
- Forskriftsmessig bruk
- Betjenings- og funksjonelementer
- Før den tas i bruk
- Sette bort Pleie og vedlikehold
- Tilbehør
- Feilretting
- Tekniske data
- CE-erklæring
- Innehållsförteckning
- Ändamålsenlig användning
- Manövrerings- och funktionselement
- Före ibruktagande
- Nedstängning Skötsel och underhåll
- Tillbehör
- Åtgärder vid störningar
- Tekniska data
- CE-försäkran
- Sisällysluettelo
- Käyttötarkoitus
- Ohjaus- ja käyttölaitteet
- Ennen käyttöönottoa
- Seisonta-aika Hoito ja huolto
- Tarvikkeet
- Häiriöapu
- Tekniset tiedot
- CE-todistus
- Πίνακας περιεχομένων
- Λειτουργία Χρήση σύμφωνα με τους κανονισμούς
- Στοιχεία χειρισμού και λειτουργίας
- Πριν τη θέση σε λειτουργία
- Διακοπή της λειτουργίας Φροντίδα και συντήρηση
- Εξαρτήματα
- Αντιμετώπιση βλαβών
- Τεχνικά χαρακτηριστικά
- Δήλωση συμμόρφωσης CE
- İ çindekiler
- Kurallara uygun kullan ı m
- Kullan ı m ve çal ı ş ma elemanlar ı
- Cihaz ı çal ı ş t ı rmaya ba ş lamadan önce
- Durdurma Koruma ve Bak ı m
- Aksesuar
- Ar ı zalarda yard ı m
- Teknik Bilgiler
- CE Beyan ı
- Оглавление
- Назначение Использование по назначению
- Описание элементов управления и рабочих узлов
- Перед началом работы
- Вывод из эксплуатации Уход и техническое обслуживание
- Принадлежности
- Помощь в случае неполадок
- Технические данные
- Заявление о соответствии требованиям CE
- Tartalomjegyzék
- Rendeltetésszer ű használat
- Kezelési- és funkciós elemek
- Üzembevétel el ő tt
- Leállítás Ápolás és karbantartás
- Tartozékok
- Segítség üzemzavar esetén
- M ű szaki adatok
- CE-Nyilatkozat
- Obsah
- Používání v souladu s ur č ením
- Ovládací a funk č ní prvky
- P ř ed uvedením do provozu
- Odstavení Ošet ř ování a údržba
- P ř íslušenství
- Pomoc p ř i poruchách
- Technické údaje
- ES prohlášení o shod ě
- Vsebinsko kazalo
- Namenska uporaba
- Upravljalni in funkcijski elementi
- Pred zagonom
- Mirovanje naprave Nega in vzdrževanje
- Pribor
- Pomo č pri motnjah
- Tehni č ni podatki
- CE izjava
- Spis tre ś ci
- Funkcja U ż ytkowanie zgodne z przeznaczeniem
- Elementy urz ą dzenia
- Przed pierwszym uruchomieniem
- Wy łą czenie z eksploatacji Czyszczenie i konserwacja
- Akcesoria
- Usuwanie usterek
- Dane techniczne
- Deklaracja UE
- Cuprins
- Utilizarea corect ă
- Elemente de utilizare ş i func ţ ionale
- Înainte de punerea în func ţ iune
- Scoaterea din func ţ iune Îngrijirea ş i între ţ inerea
- Accesorii
- Remedierea defec ţ iunilor
- Date tehnice
- Declara ţ ia CE
- Obsah
- Používanie výrobku v súlade s jeho ur č ením
- Ovládacie a funk č né prvky
- Pred uvedením do prevádzky
- Odstavenie Starostlivos ť a údržba
- Príslušenstvo
- Pomoc pri poruchách
- Technické údaje
- Vyhlásenie CE
- Pregled sadržaja
- Namjensko korištenje
- Komandni i funkcijski elementi
- Prije prve uporabe
- Stavljanje ure đ aja van pogona Njega i održavanje
- Pribor
- Otklanjanje smetnji
- Tehni č ki podaci
- CE izjava
- Pregled sadržaja
- Namensko koriš ć enje
- Komandni i funkcioni elementi
- Pre upotrebe
- Stavljanje ure đ aja van pogona Nega i održavanje
- Pribor
- Otklanjanje smetnji
- Tehni č ki podaci
- CE izjava
- Съдържание
- Употреба по предназначение
- Обслужващи и функционални елементи
- Преди пускане в експлоатация
- Спиране от експлоатация Грижи и поддръжка
- Принадлежности
- Помощ при неизправности
- Технически данни
- СЕ – декларация
- Sisukord
- Sihipärane kasutamine
- Teenindus- ja funktsioonielemendid
- Enne seadme kasutuselevõttu
- Seismapanek Korrashoid ja tehnohooldus
- Tarvikud
- Abi häirete korral
- Tehnilised andmed
- CE-vastavusdeklaratsioon
- Turinys
- Naudojimas pagal paskirt į
- Valdymo ir funkciniai elementai
- Prieš pradedant naudoti
- Laikinas prietaiso nenaudojimas Prieži ū ra ir aptarnavimas
- Dalys
- Pagalba gedim ų atveju
- Techniniai duomenys
- EB deklaracija
- Satura r ā d ī t ā js
- Noteikumiem atbilstoša lietošana
- Vad ī bas un funkcijas elementi
- Pirms ekspluat ā cijas uzs ā kšanas
- Iekonserv ē šana Kopšana un tehnisk ā apkope
- Piederumi
- Pal ī dz ī ba darb ī bas trauc ē jumu gad ī jum ā
- Tehniskie dati
- CE deklar ā cija
- Перелік
- Правильне застосування
- Елементи управління і функціональні вузли
- Перед початком роботи
- Зберігання Догляд та технічне обслуговування
- Аксесуари
- Допомога у випадку неполадок
- Технічні характеристики
- Заява про відповідність вимогам CE