Karcher Balayeuse KM 100-100 R D: Wy łą czenie z eksploatacji Czyszczenie i konserwacja
Wy łą czenie z eksploatacji Czyszczenie i konserwacja: Karcher Balayeuse KM 100-100 R D

-
6
Î
Otworzy
ć
klap
ę
do pracy na mokro/
sucho.
Wskazówka:
W ten sposób zapobiega si
ę
zapchaniu systemu filtracyjnego.
Î
Otworzy
ć
klap
ę
do pracy na mokro/
sucho.
Wskazówka:
W ten sposób filtr jest
zabezpieczany przed wilgoci
ą
– W
łą
czy
ć
r
ę
czne oczyszczanie filtra.
Î
Nacisn
ąć
przycisk oczyszczania filtra.
Filtr czyszczony jest przez 15 sekund.
Wskazówka:
Przed otwarciem lub
opró
ż
nieniem zbiornika
ś
mieci nale
ż
y
odczeka
ć
do momentu zako
ń
czenia
oczyszczania filtra i osadzenia py
ł
u.
Î
Zbiornik
ś
mieci lekko unie
ść
i
wyci
ą
gn
ąć
.
Î
Opró
ż
ni
ć
zbiornik
ś
mieci.
Î
Zbiornik
ś
mieci wsun
ąć
i zatrzasn
ąć
.
Î
Opró
ż
ni
ć
zbiornik
ś
mieci znajduj
ą
cy si
ę
po przeciwnej stronie.
Î
Ustawi
ć
prze
łą
cznik programów na
poziom 1 (jazda). Podnoszone s
ą
miot
ł
y boczne i walec zamiataj
ą
cy.
Î
Obróci
ć
kluczyk zap
ł
onowy w po
ł
o
ż
enie
„0” i wyj
ąć
go.
Wskazówka:
Po wy
łą
czeniu urz
ą
dzenia
filtr py
ł
owy oczyszczany jest automatycznie
przez ok. 15 sekund. W tym czasie nie
otwiera
ć
pokrywy urz
ą
dzenia.
Wskazówka:
Urz
ą
dzenie wyposa
ż
one jest
w automatyczny hamulec postojowy, który
aktywuje si
ę
po wy
łą
czeniu silnika i
opuszczeniu fotela.
Î
Zamkn
ąć
kurka paliwa.
Niebezpiecze
ń
stwo
Niebezpiecze
ń
stwo zranienia i
uszkodzenia! Zwróci
ć
uwag
ę
na ci
ęż
ar
urz
ą
dzenia w czasie transportu.
Î
Obróci
ć
kluczyk zap
ł
onowy w po
ł
o
ż
enie
„0” i wyj
ąć
go.
Î
Zabezpieczy
ć
ko
ł
a urz
ą
dzenia klinami.
Î
Przymocowa
ć
urz
ą
dzenie pasami
mocuj
ą
cymi lub linami.
Î
W trakcie transportu w pojazdach
nale
ż
y urz
ą
dzenie zabezpieczy
ć
przed
po
ś
lizgiem i przechyleniem zgodnie z
obowi
ą
zuj
ą
cymi przepisami.
Wskazówka:
Zwróci
ć
uwag
ę
na
oznaczenia obszarów mocowania na ramie
podstawowej (symbole
ł
a
ń
cucha).
Podczas za
ł
adunku i roz
ł
adunku
urz
ą
dzenie mo
ż
e przemieszcza
ć
si
ę
tylko
po rampach o nachyleniu do 18%.
Î
Zamkn
ąć
kurka paliwa.
Î
Opró
ż
ni
ć
zbiornik paliwa.
Niebezpiecze
ń
stwo
Niebezpiecze
ń
stwo zranienia i
uszkodzenia! Zwróci
ć
uwag
ę
na ci
ęż
ar
urz
ą
dzenia przy jego przechowywaniu.
W przypadku, gdy zamiatarka nie jest
eksploatowana przez d
ł
u
ż
szy czas, nale
ż
y
przestrzega
ć
nast
ę
puj
ą
cych zalece
ń
:
Î
Zaparkowa
ć
zamiatark
ę
na równej
powierzchni.
Î
Ustawi
ć
prze
łą
cznik programów na
poziom 1 (jazda). Unie
ść
walec
zamiataj
ą
cy i miot
ł
y boczne, aby nie
uszkodzi
ć
w
ł
osia.
Î
Obróci
ć
kluczyk zap
ł
onowy w po
ł
o
ż
enie
„0” i wyj
ąć
go.
Î
Zabezpieczy
ć
maszyn
ę
zamiataj
ą
c
ą
przed stoczeniem si
ę
.
Î
Oczy
ś
ci
ć
zamiatark
ę
wewn
ą
trz i na
zewn
ą
trz.
Î
Odstawi
ć
urz
ą
dzenie w os
ł
oni
ę
tym i
suchym miejscu.
Î
Zatankowa
ć
do pe
ł
na i zamkn
ąć
kurek
paliwa.
Î
Wymiana oleju silnikowego.
Î
Od
łą
czy
ć
akumulator.
Î
Ł
adowa
ć
akumulator co ok. dwa
miesi
ą
ce.
Î
Przed czyszczeniem i konserwacj
ą
urz
ą
dzenia, wymian
ą
elementów lub
zmian
ą
ustawie
ń
funkcji nale
ż
y
wy
łą
czy
ć
urz
ą
dzenie, wyj
ąć
kluczyk
zap
ł
onowy i wyj
ąć
wtyczk
ę
akumulatora wzgl. od
łą
czy
ć
akumulator.
Î
Podczas prac w obr
ę
bie instalacji
elektrycznej wyci
ą
gn
ąć
wtyczk
ę
akumulatora, wzgl
ę
dnie
od
łą
czy
ć
akumulator.
– Naprawy mog
ą
by
ć
wykonywane
wy
łą
cznie przez autoryzowane
placówki serwisu lub osoby
wykwalifikowane w tym zakresie,
którym znane s
ą
wszystkie istotne
przepisy bezpiecze
ń
stwa.
– Urz
ą
dzenia przeno
ś
ne stosowane do
celów przemys
ł
owych podlegaj
ą
kontroli bezpiecze
ń
stwa zgodnie z VDE
0701.
– Stosowa
ć
wy
łą
cznie walce
zamiataj
ą
ce/miot
ł
y boczne, w które
wyposa
ż
one jest urz
ą
dzenie, lub te
wymienione w instrukcji obs
ł
ugi.
Stosowanie innych walców
zamiataj
ą
cych/miote
ł
bocznych mo
ż
e
zagra
ż
a
ć
bezpiecze
ń
stwu.
Uwaga
Niebezpiecze
ń
stwo uszkodzenia!
Urz
ą
dzenia nie wolno czy
ś
ci
ć
za pomoc
ą
w
ęż
a ani strumienia wody pod ci
ś
nieniem
(niebezpiecze
ń
stwo zwarcia lub innych
uszkodze
ń
).
Niebezpiecze
ń
stwo
Ryzyko obra
ż
e
ń
! Nosi
ć
mask
ę
przeciwpy
ł
ow
ą
i okulary ochronne.
Î
Otworzy
ć
pokryw
ę
urz
ą
dzenia, za
ł
o
ż
y
ć
dr
ąż
ek mocuj
ą
cy.
Î
Oczy
ś
ci
ć
urz
ą
dzenie szmatk
ą
.
Î
Przedmucha
ć
urz
ą
dzenie spr
ęż
onym
powietrzem.
Î
Zamkn
ąć
pokryw
ę
urz
ą
dzenia.
Wskazówka:
Filtr py
ł
owy mo
ż
na umy
ć
wod
ą
. Przed ponownym u
ż
yciem filtra
nale
ż
y go w pe
ł
ni wysuszy
ć
.
Î
Wytrze
ć
urz
ą
dzenie szmatk
ą
nasycon
ą
ł
agodnym roztworem czyszcz
ą
cym.
Wskazówka:
Nie u
ż
ywa
ć
agresywnych
ś
rodków czyszcz
ą
cych.
Zamiatanie
ś
mieci w
ł
óknistych i
suchych (np. suchej trawy, s
ł
omy)
Zamiatanie wilgotnego lub mokrego
pod
ł
o
ż
a
Czyszczenie filtra
Opró
ż
nianie zbiornika
ś
mieci
Wy
łą
czanie urz
ą
dzenia
Transport
Przechowywanie
Wy łą czenie z eksploatacji Czyszczenie i konserwacja
Wskazówki ogólne
Czyszczenie
Czyszczenie wn
ę
trza urz
ą
dzenia
Czyszczenie urz
ą
dzenia z zewn
ą
trz
231 PL

-
7
Wskazówka:
Licznik godzin roboczych
podaje termin konserwacji.
Codziennie:
Î
Skontrolowa
ć
stopie
ń
zu
ż
ycia walca
zamiataj
ą
cego i miot
ł
y bocznej i w razie
potrzeby usun
ąć
zapl
ą
tane nici, sznurki
itp.
Î
Sprawdzi
ć
ci
ś
nienie powietrza w
oponach.
Î
Sprawdzi
ć
dzia
ł
anie wszystkich
elementów obs
ł
ugi.
Co tydzie
ń
:
Î
Sprawdzi
ć
, czy wszystkie ruchome
cz
ęś
ci i ci
ę
gna Bowdena lekko si
ę
poruszaj
ą
.
Î
Sprawdzi
ć
ustawienie i stopie
ń
zu
ż
ycia
listew uszczelniaj
ą
cych w obszarze
zamiatania.
Î
Sprawdzi
ć
filtr py
ł
owy i w razie potrzeby
oczy
ś
ci
ć
skrzynk
ę
filtra.
Î
Sprawdzi
ć
system podci
ś
nienia.
Co 100 godzin roboczych:
Î
Skontrolowa
ć
dzia
ł
anie prze
łą
cznika
kontaktu fotela.
Î
Sprawdzi
ć
napi
ę
cie, zu
ż
ycie i dzia
ł
anie
pasów nap
ę
dowych (pasek klinowy i
okr
ą
g
ł
y).
Konserwacja w przypadku zu
ż
ycia:
Î
Wymieni
ć
listwy uszczelniaj
ą
ce.
Î
Wymieni
ć
walec zamiataj
ą
cy.
Î
Wymieni
ć
miot
ł
y boczne.
Wskazówka:
Opis, patrz rozdzia
ł
Prace
konserwacyjne.
Wskazówka:
Przeprowadzenie wszystkich
prac serwisowych i konserwacyjnych
wykonywanych przez klienta nale
ż
y
powierza
ć
wykwalifikowanemu
specjali
ś
cie. W razie potrzeby mo
ż
na
zwróci
ć
si
ę
zawsze do autoryzowanego
sprzedawcy produktów firmy Kärcher.
Po 8 godzinach roboczych:
Î
Przeprowadzi
ć
pierwsz
ą
inspekcj
ę
.
Konserwacja po 20 godzinach roboczych
Co 100 godzin roboczych:
Co 300 godzin roboczych
Co 500 godzin roboczych
Konserwacja co 1000 godzin roboczych
Konserwacja co 1500 godzin roboczych
Wskazówka:
Aby zachowa
ć
prawo do
ś
wiadcze
ń
gwarancyjnych, w trakcie
obowi
ą
zywania gwarancji wszelkie prace
serwisowe i konserwacyjne nale
ż
y zleca
ć
serwisowi producenta, zgodnie z ksi
ąż
k
ą
serwisow
ą
.
Przygotowanie:
Î
Zaparkowa
ć
zamiatark
ę
na równej
powierzchni.
Î
Obróci
ć
kluczyk zap
ł
onowy w po
ł
o
ż
enie
„0” i wyj
ąć
go.
Niebezpiecze
ń
stwo
Niebezpiecze
ń
stwo zranienia!
Po wy
łą
czeniu silnik oczyszczacza filtra
potrzebuje 15 sekund na zatrzymanie si
ę
.
Nie otwiera
ć
pokrywy urz
ą
dzenia w tym
czasie.
Niebezpiecze
ń
stwo
Ryzyko obra
ż
e
ń
! Przed rozpocz
ę
ciem prac
konserwacyjnych i naprawczych poczeka
ć
,
a
ż
urz
ą
dzenie ostygnie.
Î
Zaparkowa
ć
zamiatark
ę
na równej
powierzchni.
Î
Pod
łą
czy
ć
manometr do zaworu opony
Î
Sprawdzi
ć
ci
ś
nienie powietrza, w razie
potrzeby skorygowa
ć
.
Î
Ci
ś
nienie powietrza w oponach tylnych
ustawi
ć
na 6 bar.
Niebezpiecze
ń
stwo
Ryzyko obra
ż
e
ń
!
Î
Zaparkowa
ć
zamiatark
ę
na równej
powierzchni.
Î
Wyj
ąć
kluczyk ze stacyjki.
Î
W przypadku prac naprawczych na
drogach publicznych w obszarze
zagro
ż
enia ruchu ulicznego nosi
ć
odzie
ż
ostrzegawcz
ą
.
Î
Sprawdzi
ć
stabilno
ść
pod
ł
o
ż
a.
Zabezpieczy
ć
urz
ą
dzenie klinami przed
stoczeniem si
ę
.
Kontrola opon
Î
Sprawdzi
ć
, czy bie
ż
nik opony nie jest
uszkodzony przez wbite przedmioty.
Î
Usun
ąć
przedmioty.
Î
Stosowa
ć
odpowiednie, dost
ę
pne w
handlu
ś
rodki do naprawy opon.
Wskazówka:
Przestrzega
ć
zalece
ń
w
ł
a
ś
ciwego producenta. Dalsza jazda
mo
ż
liwa jest wy
łą
cznie po uwzgl
ę
dnieniu
informacji producenta produktu. Mo
ż
liwie
szybko wymieni
ć
opony wzgl. ko
ł
a.
Î
Zbiornik
ś
mieci lekko unie
ść
z
odpowiedniej strony i wyci
ą
gn
ąć
.
Î
Poluzowa
ć
ś
ruby kó
ł
.
Î
U
ż
y
ć
lewarka.
Punkt mocowania lewarka (do tylnych kó
ł
)
Î
Podnie
ść
urz
ą
dzenie za pomoc
ą
lewarka.
Î
Usun
ąć
ś
rub
ę
ko
ł
a.
Î
Zdj
ąć
ko
ł
o.
Î
Za
ł
o
ż
y
ć
ko
ł
o zapasowe.
Î
Wkr
ę
ci
ć
ś
rub
ę
ko
ł
a.
Î
Opu
ś
ci
ć
urz
ą
dzenie za pomoc
ą
lewarka.
Î
Dokr
ę
ci
ć
ś
rub
ę
ko
ł
a.
Î
Zbiornik
ś
mieci wsun
ąć
i zatrzasn
ąć
.
Wskazówka:
Stosowa
ć
odpowiednie
lewarki dost
ę
pne w handlu.
– W
łą
czanie systemu zamiatania ma
miejsce za pomoc
ą
systemu
podci
ś
nienia.
– Je
ż
eli nie mo
ż
na opu
ś
ci
ć
miot
ł
y
bocznej wzgl. walca zamiataj
ą
cego,
wówczas nale
ż
y sprawdzi
ć
puszki
podci
ś
nieniowe pod k
ą
tem w
ł
a
ś
ciwego
pod
łą
czenia przewodów w
ęż
owych, a
w razie potrzeby nale
ż
y w
ł
o
ż
y
ć
odpowiedni w
ąż
.
– Je
ż
eli miot
ł
a boczna wzgl. walec
zamiataj
ą
cy pomimo tego pozostaje
opuszczony, to znaczy, i
ż
system
podci
ś
nienia jest nieszczelny. W takim
przypadku nale
ż
y powiadomi
ć
serwis
producenta.
Przy
łą
cze w
ęż
a do puszki podci
ś
nieniowej
mechanizmu opuszczania miot
ł
y bocznej
Przy
łą
cza w
ęż
y do puszki podci
ś
nieniowej
mechanizmu opuszczania walca
zamiataj
ą
cego
Przy
łą
cza w
ęż
y do pompy podci
ś
nieniowej
i puszki podci
ś
nieniowej (zbiornik)
Terminy konserwacji
Konserwacja przeprowadzana przez
klienta
Konserwacja przeprowadzana przez
serwis producenta
Prace konserwacyjne
Ogólne zasady bezpiecze
ń
stwa
Sprawdzanie ci
ś
nienia powietrza w
oponach
Zmiana ko
ł
a
Sprawdzanie systemu podci
ś
nienia
232 PL

-
8
Wskazówka:
Pompa podci
ś
nieniowa
dzia
ł
a tylko wtedy, gdy wytworzono w
systemie podci
ś
nienie. Je
ż
eli pompa dzia
ł
a
stale, nale
ż
y powiadomi
ć
serwis.
Î
Zaparkowa
ć
zamiatark
ę
na równej
powierzchni.
Î
Ustawi
ć
prze
łą
cznik programów na
poziom 1 (jazda). Miot
ł
y boczne
podnosz
ą
si
ę
.
Î
Obróci
ć
kluczyk zap
ł
onowy w po
ł
o
ż
enie
"0" i wyj
ąć
go ze stacyjki.
Î
Odkr
ę
ci
ć
nakr
ę
tki mocuj
ą
ce (3 sztuki)
na spodniej stronie.
Î
Zdj
ąć
zu
ż
yt
ą
miot
łę
boczn
ą
.
Î
Na
ł
o
ż
y
ć
now
ą
miot
łę
boczn
ą
na
zabierak i mocno przykr
ę
ci
ć
.
Î
Zaparkowa
ć
zamiatark
ę
na równej
powierzchni.
Î
Ustawi
ć
prze
łą
cznik programów na
poziom 1 (jazda). Walec zamiataj
ą
cy
podnosi si
ę
.
Î
Obróci
ć
kluczyk zap
ł
onowy w po
ł
o
ż
enie
"0" i wyj
ąć
go ze stacyjki.
Î
Zabezpieczy
ć
urz
ą
dzenie klinami przed
stoczeniem si
ę
.
Î
Zbiornik
ś
mieci lekko unie
ść
po obu
stronach i wyci
ą
gn
ąć
.
Î
Zdj
ąć
ta
ś
my lub liny z walca
zamiataj
ą
cego.
Wymiana walca jest konieczna, gdy w
wyniku zu
ż
ycia szczotek widocznie spada
skuteczno
ść
zamiatania.
Î
Zaparkowa
ć
zamiatark
ę
na równej
powierzchni.
Î
Ustawi
ć
prze
łą
cznik programów na
poziom 1 (jazda). Walec zamiataj
ą
cy
podnosi si
ę
.
Î
Obróci
ć
kluczyk zap
ł
onowy w po
ł
o
ż
enie
"0" i wyj
ąć
go ze stacyjki.
Î
Zabezpieczy
ć
urz
ą
dzenie klinami przed
stoczeniem si
ę
.
Î
Zbiornik
ś
mieci lekko unie
ść
po obu
stronach i wyci
ą
gn
ąć
.
Î
Poluzowa
ć
przedni
ą
ś
rub
ę
mocuj
ą
c
ą
prawej os
ł
ony bocznej.
Î
Poluzowa
ć
tyln
ą
ś
rub
ę
mocuj
ą
c
ą
prawej os
ł
ony bocznej.
Î
Zdj
ąć
os
ł
on
ę
boczn
ą
.
Î
Poluzowa
ć
ś
ruby.
Î
Poluzowa
ć
ś
rub
ę
mocuj
ą
c
ą
ci
ę
g
ł
a
Bowdena i wyhaczy
ć
ci
ę
g
ł
o Bowdena.
Î
Wykr
ę
ci
ć
ś
rub
ę
przy punkcie obrotu
jarzma walca zamiataj
ą
cego.
Î
Zdj
ąć
jarzmo walca zamiataj
ą
cego.
Î
Zdj
ąć
os
ł
on
ę
walca zamiataj
ą
cego.
Î
Wyj
ąć
walec zamiataj
ą
cy.
Pozycja monta
ż
owa walca w kierunku
jazdy
Î
Wsun
ąć
nowy walec zamiataj
ą
cy do
skrzyni walca i na
ł
o
ż
y
ć
na czop
nap
ę
dowy.
Wskazówka:
Podczas monta
ż
u nowego
walca zamiataj
ą
cego zwróci
ć
uwag
ę
na
po
ł
o
ż
enie zestawu szczotek.
Wskazówka:
Ci
ę
g
ł
o Bowdena ustawi
ć
w
taki sposób, by walec zamiataj
ą
cy podniós
ł
si
ę
na ok. 10 mm powy
ż
ej pod
ł
o
ż
a.
Î
Za
ł
o
ż
y
ć
os
ł
on
ę
walca zamiataj
ą
cego.
Î
Za
ł
o
ż
y
ć
jarzmo walca zamiataj
ą
cego.
Î
Zawiesi
ć
ci
ę
g
ł
o Bowdena.
Î
Przykr
ę
ci
ć
ś
rub
ę
mocuj
ą
c
ą
.
Î
Przykr
ę
ci
ć
os
ł
on
ę
boczn
ą
.
Î
Zbiornik
ś
mieci wsun
ąć
po obu
stronach i zatrzasn
ąć
.
Î
Ustawi
ć
prze
łą
cznik programów na
poziom 1 (jazda). Miot
ł
y boczne i walec
zamiataj
ą
cy podnosz
ą
si
ę
.
Î
Wjecha
ć
maszyn
ą
na równe i g
ł
adkie
pod
ł
o
ż
e, pokryte widoczn
ą
warstw
ą
py
ł
u lub kredy.
Î
Ustawi
ć
prze
łą
cznik programów na
poziom 2. Walec zamiataj
ą
cy opuszcza
si
ę
. Lekko nacisn
ąć
peda
ł
jazdy i
zaczeka
ć
, a
ż
walec zamiataj
ą
cy obróci
si
ę
kilka razy.
Î
Podnie
ść
walec zamiataj
ą
cy.
Î
Wcisn
ąć
i przytrzyma
ć
peda
ł
s
ł
u
żą
cy do
podnoszenia klapy na du
ż
e
ś
mieci.
Î
Cofn
ąć
urz
ą
dzenie.
Wymiana miot
ł
y bocznej
Sprawdzanie walca zamiataj
ą
cego
Wymiana walca zamiataj
ą
cego
Kontrola poziomu zamiatania walca
zamiataj
ą
cego
233 PL

-
9
Ś
lad na zamiecionej powierzchni ma
kszta
ł
t równomiernego prostok
ą
ta o
szeroko
ś
ci 50-70 mm.
Wskazówka:
Dzi
ę
ki p
ł
ynnemu
u
ł
o
ż
yskowaniu miot
ł
y bocznej, w
przypadku zu
ż
ycia szczotek poziom
zamiatania jest regulowany automatycznie.
W przypadku zbyt du
ż
ego zu
ż
ycia nale
ż
y
wymieni
ć
walec zamiataj
ą
cy.
Î
Zaparkowa
ć
zamiatark
ę
na równej
powierzchni.
Î
Ustawi
ć
prze
łą
cznik programów na
poziom 1 (jazda). Walec zamiataj
ą
cy
podnosi si
ę
.
Î
Obróci
ć
kluczyk zap
ł
onowy w po
ł
o
ż
enie
"0" i wyj
ąć
go ze stacyjki.
Î
Zabezpieczy
ć
urz
ą
dzenie klinami przed
stoczeniem si
ę
.
Î
Zbiornik
ś
mieci lekko unie
ść
po obu
stronach i wyci
ą
gn
ąć
.
Î
Odkr
ę
ci
ć
ś
ruby mocuj
ą
ce os
ł
on
bocznych po obu stronach.
Î
Zdj
ąć
os
ł
ony boczne.
Przednia listwa uszczelniaj
ą
ca
Î
Poluzowa
ć
nieco nakr
ę
tki mocuj
ą
ce
przedniej listwy uszczelniaj
ą
cej, w
przypadku wymiany odkr
ę
ci
ć
.
Î
Przykr
ę
ci
ć
now
ą
listw
ę
uszczelniaj
ą
c
ą
,
lecz nie dokr
ę
ca
ć
jeszcze nakr
ę
tek.
Î
Wyregulowa
ć
listw
ę
uszczelniaj
ą
c
ą
.
Î
Odst
ę
p listwy uszczelniaj
ą
cej do
pod
ł
o
ż
a ustawi
ć
tak, aby przechyla
ł
a
si
ę
o 35 -40 mm do ty
ł
u.
Î
Dokr
ę
ci
ć
nakr
ę
tki.
Tylna listwa uszczelniaj
ą
ca
Î
Odst
ę
p listwy uszczelniaj
ą
cej do
pod
ł
o
ż
a ustawi
ć
tak, aby przechyla
ł
a
si
ę
o 5 -10 mm do ty
ł
u.
Î
W przypadku zu
ż
ycia wymieni
ć
listwy.
Î
Wymontowa
ć
walec zamiataj
ą
cy.
Î
Odkr
ę
ci
ć
nakr
ę
tki mocuj
ą
ce tylnej
listwy uszczelniaj
ą
cej.
Î
Przykr
ę
ci
ć
now
ą
listw
ę
.
Boczne listwy uszczelniaj
ą
ce
Î
Poluzowa
ć
nieco nakr
ę
tki mocuj
ą
ce
bocznych listew uszczelniaj
ą
cych, w
przypadku wymiany odkr
ę
ci
ć
.
Î
Przykr
ę
ci
ć
now
ą
listw
ę
uszczelniaj
ą
c
ą
,
lecz nie dokr
ę
ca
ć
jeszcze nakr
ę
tek.
Î
W
ł
o
ż
y
ć
podk
ł
adk
ę
o grubo
ś
ci 1 – 2 mm,
aby ustawi
ć
odst
ę
p od pod
ł
o
ż
a.
Î
Wyregulowa
ć
listw
ę
uszczelniaj
ą
c
ą
.
Î
Dokr
ę
ci
ć
nakr
ę
tki.
Î
Przykr
ę
ci
ć
os
ł
ony boczne.
Î
Zbiornik
ś
mieci wsun
ąć
po obu
stronach i zatrzasn
ąć
.
몇
Ostrze
ż
enie
Przed przyst
ą
pieniem do wymiany filtra
py
ł
u opró
ż
ni
ć
zbiornik
ś
mieci. Podczas
prac przy instalacji filtruj
ą
cej nosi
ć
mask
ę
przeciwpy
ł
ow
ą
. Przestrzega
ć
przepisów
bezpiecze
ń
stwa dot. obchodzenia si
ę
z
drobnymi py
ł
ami.
Î
Obróci
ć
kluczyk zap
ł
onowy w po
ł
o
ż
enie
"0" i wyj
ąć
go ze stacyjki.
Î
Nacisn
ąć
wy
łą
cznik awaryjny.
Î
Otworzy
ć
pokryw
ę
urz
ą
dzenia, za
ł
o
ż
y
ć
dr
ąż
ek mocuj
ą
cy.
Î
Wyj
ąć
uchwyt filtra na tyle, na ile to jest
mo
ż
liwe, i zakleszczy
ć
.
Î
Wyj
ąć
filtr p
ł
ytkowy.
Î
W
ł
o
ż
y
ć
nowy filtr.
Î
Po stronie nap
ę
du zatrzasn
ąć
zabierak
w otworach.
Î
Ponownie zakleszczy
ć
uchwyt filtra.
Wskazówka:
Podczas monta
ż
u nowego
filtra zwróci
ć
uwag
ę
na to, by nie uszkodzi
ć
p
ł
ytek.
Î
Wyj
ąć
uszczelk
ę
skrzynki filtra z rowka
w masce urz
ą
dzenia.
Î
W
ł
o
ż
y
ć
now
ą
uszczelk
ę
.
Î
Sprawdzi
ć
pasek nap
ę
du (pasek
klinowy) dmuchawy ss
ą
cej pod k
ą
tem
napr
ęż
enia, zu
ż
ycia i ewentualnych
uszkodze
ń
.
Ustawianie i wymiana listew
uszczelniaj
ą
cych
Wymiana filtra py
ł
u
Wymiana uszczelki skrzynki filtra
Sprawdzanie pasów nap
ę
dowych
234 PL

-
10
Î
Sprawdzi
ć
pasek klinowy nap
ę
du walca
zamiataj
ą
cego pod k
ą
tem napr
ęż
enia,
zu
ż
ycia i uszkodze
ń
.
Î
Regularnie sprawdza
ć
, czy mankiet
uszczelniaj
ą
cy jest odpowiednio
dopasowany do dmuchawy ss
ą
cej.
Î
Odkr
ę
ci
ć
ś
ruby po obu stronach os
ł
ony.
Î
Wymieni
ć
uszkodzone bezpieczniki.
Î
Ponownie na
ł
o
ż
y
ć
os
ł
on
ę
przedni
ą
.
Î
Bezpiecznik elektrostartera znajduje
si
ę
w pomieszczeniu silnikowym.
Wskazówka:
Stosowa
ć
wy
łą
cznie
bezpieczniki o tej samej warto
ś
ci.
Wskazówka
Silnik jest wyposa
ż
ony w wy
łą
cznik
niedostatecznej ilo
ś
ci oleju. Gdy poziom
oleju jest zbyt niski, silnik wy
łą
cza si
ę
i
mo
ż
na go w
łą
czy
ć
ponownie dopiero po
uzupe
ł
nieniu oleju.
Niebezpiecze
ń
stwo
Niebezpiecze
ń
stwo oparzenia przez
gor
ą
ce powierzchnie!
Î
Odczeka
ć
, a
ż
silnik ostygnie.
Î
Wyj
ąć
bagnet pomiarowy i
skontrolowa
ć
poziom oleju: Obj
ę
to
ść
co
najmniej 1/3.
Î
Je
ś
li poziom oleju jest ni
ż
szy od 1/3,
uzupe
ł
ni
ć
olej do dolnej kraw
ę
dzi
otworu wlewowego.
Î
Odczeka
ć
przynajmniej 5 minut.
Î
Ponownie sprawdzi
ć
poziom oleju
silnikowego.
Niebezpiecze
ń
stwo
Niebezpiecze
ń
stwo oparzenia przez
gor
ą
ce powierzchnie!
Î
Wyj
ąć
bagnet pomiarowy.
Î
Oddessa
ć
olej silnikowy za pomoc
ą
pompy wymiany oleju 6.491-538
poprzez króciec wlewowy.
Î
Za pomoc
ą
czystej pompy wymiany
oleju 6.491-538 uzupe
ł
ni
ć
olej silnikowy
poprzez króciec wlewowy.
Î
Odczeka
ć
przynajmniej 5 minut.
Î
Ponownie sprawdzi
ć
poziom oleju
silnikowego.
Î
Poluzowa
ć
nakr
ę
tk
ę
motylkow
ą
zbiornika zasysania.
Î
Wyj
ąć
i sprawdzi
ć
wk
ł
ad filtra.
Î
Oczyszczony lub nowy wk
ł
ad filtra
w
ł
o
ż
y
ć
do zbiornika zasysania.
Î
Dokr
ę
ci
ć
nakr
ę
tk
ę
motylkow
ą
.
Wskazówka
Maszyna posiada dwa obwody
hydrauliczne:
Obieg uk
ł
adu hydraulicznego
zamiatania
Î
Skontrolowa
ć
poziom oleju
hydraulicznego w zasobniku.
Poziom oleju musi znajdowa
ć
si
ę
mi
ę
dzy znacznikiem „MIN“ a „MAX“.
Î
Je
ż
eli poziom oleju jest zbyt niski,
uzupe
ł
ni
ć
poziom oleju hydraulicznego
przez króciec wlewowy u góry przy
zbiorniku.
Obieg nap
ę
du osi
Uwaga
Sprawdzanie poziomu oleju powinno
odbywa
ć
si
ę
wy
łą
cznie przy zimnym
silniku.
Î
Sprawdzi
ć
poziom oleju przy zbiorniku
wyrównawczym.
Î
W razie potrzeby ostro
ż
nie uzupe
ł
ni
ć
olej.
Sprawdzi
ć
mankiet uszczelniaj
ą
cy
Wymiana bezpieczników
Sprawdzanie poziomu i uzupe
ł
nianie
oleju silnikowego
Wymiana oleju silnikowego.
Czyszczenie i wymiana filtra powietrza
Sprawdzi
ć
i uzupe
ł
ni
ć
poziom oleju
hydraulicznego
235 PL
Оглавление
- Inhaltsverzeichnis
- Bestimmungsgemäße Ver- wendung
- Bedien- und Funktionselemente
- Vor Inbetriebnahme
- Stilllegung Pflege und Wartung
- Zubehör
- Hilfe bei Störungen
- Technische Daten
- CE-Erklärung
- Contents
- Proper use
- Operating and Functional Elements
- Before Startup
- Shutdown Maintenance and care
- Accessories
- Troubleshooting
- Technical specifications
- CE Declaration
- Table des matières
- Fonction Utilisation conforme
- Eléments de commande et de fonction
- Avant la mise en service
- Remisage Entretien et maintenance
- Accessoires
- Assistance en cas de panne
- Caractéristiques techniques
- Déclaration CE
- Indice
- Uso conforme a destinazione
- Elementi di comando e di funzione
- Prima della messa in funzione
- Fermo dell'impianto Cura e manutenzione
- Accessori
- Guida alla risoluzione dei guasti
- Dati tecnici
- Dichiarazione CE
- Inhoudsopgave
- Reglementair gebruik
- Elementen voor de bediening en de functies
- Voor de inbedrijfstelling
- Stillegging Onderhoud
- Toebehoren
- Hulp bij storingen
- Technische gegevens
- CE-verklaring
- Índice de contenidos
- Uso previsto
- Elementos de operación y funcionamiento
- Antes de la puesta en marcha
- Parada Cuidados y mantenimiento
- Accesorios
- Ayuda en caso de avería
- Datos técnicos
- Declaración CE
- Índice
- Utilização conforme o fim a que se destina a máquina
- Elementos de comando e de funcionamento
- Antes de colocar em funcionamento
- Desactivação da máquina Conservação e manutenção
- Acessórios
- Ajuda em caso de avarias
- Dados técnicos
- Declaração CE
- Indholdsfortegnelse
- Bestemmelsesmæssig anvendelse
- Betjenings- og funktionselementer
- Inden ibrugtagning
- Afbrydning/nedlæggelse Pleje og vedligeholdelse
- Tilbehør
- Hjælp ved fejl
- Tekniske data
- Overensstemmelseserklæring
- Innholdsfortegnelse
- Forskriftsmessig bruk
- Betjenings- og funksjonelementer
- Før den tas i bruk
- Sette bort Pleie og vedlikehold
- Tilbehør
- Feilretting
- Tekniske data
- CE-erklæring
- Innehållsförteckning
- Ändamålsenlig användning
- Manövrerings- och funktionselement
- Före ibruktagande
- Nedstängning Skötsel och underhåll
- Tillbehör
- Åtgärder vid störningar
- Tekniska data
- CE-försäkran
- Sisällysluettelo
- Käyttötarkoitus
- Ohjaus- ja käyttölaitteet
- Ennen käyttöönottoa
- Seisonta-aika Hoito ja huolto
- Tarvikkeet
- Häiriöapu
- Tekniset tiedot
- CE-todistus
- Πίνακας περιεχομένων
- Λειτουργία Χρήση σύμφωνα με τους κανονισμούς
- Στοιχεία χειρισμού και λειτουργίας
- Πριν τη θέση σε λειτουργία
- Διακοπή της λειτουργίας Φροντίδα και συντήρηση
- Εξαρτήματα
- Αντιμετώπιση βλαβών
- Τεχνικά χαρακτηριστικά
- Δήλωση συμμόρφωσης CE
- İ çindekiler
- Kurallara uygun kullan ı m
- Kullan ı m ve çal ı ş ma elemanlar ı
- Cihaz ı çal ı ş t ı rmaya ba ş lamadan önce
- Durdurma Koruma ve Bak ı m
- Aksesuar
- Ar ı zalarda yard ı m
- Teknik Bilgiler
- CE Beyan ı
- Оглавление
- Назначение Использование по назначению
- Описание элементов управления и рабочих узлов
- Перед началом работы
- Вывод из эксплуатации Уход и техническое обслуживание
- Принадлежности
- Помощь в случае неполадок
- Технические данные
- Заявление о соответствии требованиям CE
- Tartalomjegyzék
- Rendeltetésszer ű használat
- Kezelési- és funkciós elemek
- Üzembevétel el ő tt
- Leállítás Ápolás és karbantartás
- Tartozékok
- Segítség üzemzavar esetén
- M ű szaki adatok
- CE-Nyilatkozat
- Obsah
- Používání v souladu s ur č ením
- Ovládací a funk č ní prvky
- P ř ed uvedením do provozu
- Odstavení Ošet ř ování a údržba
- P ř íslušenství
- Pomoc p ř i poruchách
- Technické údaje
- ES prohlášení o shod ě
- Vsebinsko kazalo
- Namenska uporaba
- Upravljalni in funkcijski elementi
- Pred zagonom
- Mirovanje naprave Nega in vzdrževanje
- Pribor
- Pomo č pri motnjah
- Tehni č ni podatki
- CE izjava
- Spis tre ś ci
- Funkcja U ż ytkowanie zgodne z przeznaczeniem
- Elementy urz ą dzenia
- Przed pierwszym uruchomieniem
- Wy łą czenie z eksploatacji Czyszczenie i konserwacja
- Akcesoria
- Usuwanie usterek
- Dane techniczne
- Deklaracja UE
- Cuprins
- Utilizarea corect ă
- Elemente de utilizare ş i func ţ ionale
- Înainte de punerea în func ţ iune
- Scoaterea din func ţ iune Îngrijirea ş i între ţ inerea
- Accesorii
- Remedierea defec ţ iunilor
- Date tehnice
- Declara ţ ia CE
- Obsah
- Používanie výrobku v súlade s jeho ur č ením
- Ovládacie a funk č né prvky
- Pred uvedením do prevádzky
- Odstavenie Starostlivos ť a údržba
- Príslušenstvo
- Pomoc pri poruchách
- Technické údaje
- Vyhlásenie CE
- Pregled sadržaja
- Namjensko korištenje
- Komandni i funkcijski elementi
- Prije prve uporabe
- Stavljanje ure đ aja van pogona Njega i održavanje
- Pribor
- Otklanjanje smetnji
- Tehni č ki podaci
- CE izjava
- Pregled sadržaja
- Namensko koriš ć enje
- Komandni i funkcioni elementi
- Pre upotrebe
- Stavljanje ure đ aja van pogona Nega i održavanje
- Pribor
- Otklanjanje smetnji
- Tehni č ki podaci
- CE izjava
- Съдържание
- Употреба по предназначение
- Обслужващи и функционални елементи
- Преди пускане в експлоатация
- Спиране от експлоатация Грижи и поддръжка
- Принадлежности
- Помощ при неизправности
- Технически данни
- СЕ – декларация
- Sisukord
- Sihipärane kasutamine
- Teenindus- ja funktsioonielemendid
- Enne seadme kasutuselevõttu
- Seismapanek Korrashoid ja tehnohooldus
- Tarvikud
- Abi häirete korral
- Tehnilised andmed
- CE-vastavusdeklaratsioon
- Turinys
- Naudojimas pagal paskirt į
- Valdymo ir funkciniai elementai
- Prieš pradedant naudoti
- Laikinas prietaiso nenaudojimas Prieži ū ra ir aptarnavimas
- Dalys
- Pagalba gedim ų atveju
- Techniniai duomenys
- EB deklaracija
- Satura r ā d ī t ā js
- Noteikumiem atbilstoša lietošana
- Vad ī bas un funkcijas elementi
- Pirms ekspluat ā cijas uzs ā kšanas
- Iekonserv ē šana Kopšana un tehnisk ā apkope
- Piederumi
- Pal ī dz ī ba darb ī bas trauc ē jumu gad ī jum ā
- Tehniskie dati
- CE deklar ā cija
- Перелік
- Правильне застосування
- Елементи управління і функціональні вузли
- Перед початком роботи
- Зберігання Догляд та технічне обслуговування
- Аксесуари
- Допомога у випадку неполадок
- Технічні характеристики
- Заява про відповідність вимогам CE