Samsung VP-D384: дополнительные спеціальні режими возможности при съемке запису
дополнительные спеціальні режими возможности при съемке запису: Samsung VP-D384
_ Russian Ukrainian _
дополнительные
спеціальні режими
возможности при съемке
запису
•
Функция записи работает в режимах и .
➥
стр. 18
•
Функція режиму запису працює в режимах та
•
Данная видеокамера выполняет запись и воспроизведение в режимах
.
➥
стор. 18
SP (стандартное воспроизведение) и LP (долгое воспроизведение).
•
Ця відеокамера забезпечує відтворення в режимі SP
- : в этом режиме можно выполнять запись в течение 60
(стандартне відтворення) та LP (тривале відтворення).
минут на кассету DVM60.
-
: цей режим забезпечує 60 хвилин запису на плівці DVM60.
- : в этом режиме можно выполнять запись в течение 90
-
: цей режим забезпечує 90 хвилин запису на плівці DVM60.
минут на кассету DVM60.
•
Функція аудіорежиму працює в режимах та
•
Функция "Аудио реж." работает в режимах и .
.
➥
стор. 18
➥
стр. 18
•
Ця відеокамера може записувати звук двома способами.
•
На данной видеокамере звук записывается в двух режимах.
-
: дозволяє записати дві 12-бітові
- : возможность записи двух дорожек стереозвука в режиме
стереозвукові доріжки. Оригінальний стереозвук
12 бит. Исходный стереозвук можно записать на основную
записуєтьяс на головну доріжку (Sound1). Додатковий
дорожку (Sound1). Дополнительный стереозвук можно
стерезвук дублюється на допоміжну доріжку (Sound2).
записать на дополнительную дорожку (Sound2).
-
: дозволяє записати одну високоякісну
- : используя режим записи 16 бит можно записать одну
стереозвукову доріжку за допомогою 16-бітового режиму
звуковую дорожку стереофонического звучания высокого
запису. В цьому режимі дублювання неможливе.
качества. Перезапись звука в данном режиме невозможна.
Установите переключатель в положение .
Встановіть перемикач режиму у положення.
(Только VP-D385( i ))
(лише для VP-D385(i))
Нажмите кнопку , чтобы установить режим
Натисніть кнопку , щоб установити режим
или .
або
.
Нажмите кнопку .
Натисніть кнопку .
•
Отобразится список меню
•
З'явиться список меню
Переместите
(
▲
▼
вверх или вниз для выбора
. Перемістіть
(
▲
▼
вгору або вниз, щоб вибрати
параметра , затем нажмите или переместите
пункт , після чого натисніть або
вправо.
перемістіть його праворуч
(
.
Переместите
▲
▼
вверх или вниз для выбора параметра
Перемістіть
(
▲
▼
вгору або вниз, щоб вибрати
или , затем нажмите .
або
Переместите
(
▲
▼
вверх или вниз, чтобы выбрать
, після чого натисніть .
необходимый режим записи или аудио режим, затем нажмите .
Перемістіть
(
▲
▼
вгору або вниз, щоб вибрати
•
Для элемента Режим записи можно установить значение
потрібний режим запису або аудіо, після чого натисніть .
или .
•
Режим запису можна встановити на або
•
Для элемента Аудио реж. можно установить значение
•
Аудіорежим можна встановити на .
или .
Для виходу натисніть кнопку .
Для выхода нажмите кнопку .
•
Відобразиться вибраний індикатор.
•
Отобразится выбранный индикатор.
•
Якщо вибрано, індикатор не відображається.
•
При выборе значения ни один индикатор не отображается.
•
Ми рекомендуємо користуватися цією відеокамерою
•
Для воспроизведения любых кассет, записанных на данной
видеокамере, рекомендуется использовать эту видеокамеру.
для відтворення плівок, які було записано на цій
При воспроизведении кассеты, записанной на другом
відеокамері. За відтворення плівки на іншому пристрої
оборудовании, могут возникнуть мозаичные искажения.
можуть з’явитися перешкоди у вигляді мозаїки.
•
При записи кассеты в режимах SP и LP или только
•
Якщо запис плівки виконуєтьяс в режимах "SP" та
в режиме LP воспроизводимое изображение может
"LP" або лише в режимі "LP", можливі перешкоди у
быть искажено или код времени может быть записан
зображені, що відтворюється, а позначка часу може
неправильно, если имеется разрыв между сценами.
записуватися неправильно, якщо між епізодами є
•
Выполняйте запись в режиме SP для обеспечения
розриви.
лучшего качества изображения и звука.
•
Для оптимальної якості зображення та звуку
Для редактирования звука на видеокамере необходимо
рекомендується режим "SP".
установить значение 12Bit для элемента Аудио реж. и
Для редагування аудіо на цій відеокамері необхідно
значение SP для элемента Режим записи.
налаштувати аудіо на "12Bit" (12біт), а "Режим записи"
(Режим запису) – на режим "SP".
V
A
D
V
M
E
U
N
W
O
M
D
E
T
P
O
W
E
R
B
A
TT
H
C
G
.
TAPECARD
MODE
C
H
G
BA
TT
.
КАМЕРА
Запись
Режим записи
✔ SP
Аудио реж.
LP
Вырез. Ветра
Стерео
Перех. Выбор Вых.
MENU
КАМЕРА
Запись
Режим записи
Аудио реж.
✔ 12Bit
Вырез. Ветра
16Bit
Стерео
Перех. Выбор Вых.
MENU
(Только VP-D385( i ))
Ukrainian __ Russian
•
Функция "Вырез. Ветра" работает в режимах
•
Функція компенсації шуму вітру працює в
и (Перезапись звука).
➥
стр. 18
режимах та
•
Используйте функцию "Вырез. Ветра" при записи в
(аудіодублювання).
➥
стор. 18
местах с сильным ветром, например, на пляже или
•
Використовуйте функцію для запису в умовах вітру,
вблизи зданий.
наприклад, на пляжі або поблизу будівель.
•
Функция "Вырез. Ветра" сокращает помехи от ветра
•
Функція компенсації шуму вітру знижує шум вітру та
и другие шумы во время записи.
інші шуми під час запису.
- Если для параметра “Вырез. ветра” установлено
- Коли активовано функцію компенсації шуму
значение “Вкл.”, отдельные низкочастотные
вітру, деякі звуки низького тону можуть
звуки будут исключены вместе с шумом ветра.
втрачуватись разом із шумом вітру.
Встановіть перемикач у положення .
Установите переключатель в положение
. (Только VP-D385( i ))
(лише для VP-D385(i))
Нажмите кнопку , чтобы установить режим
Натисніть кнопку , щоб установити режим
или .
або .
Нажмите кнопку .
Натисніть кнопку .
З'явиться список меню
•
Отобразится список меню
•
Переместите (
▲
▼
вверх или вниз
Перемістіть (
▲
▼
вгору або вниз, щоб
для выбора параметра , затем нажмите
вибрати пункт , після чого натисніть
или переместите (
вправо.
або перемістіть його праворуч (
.
Переместите (
▲
▼
вверх или вниз для
Перемістіть (
▲
▼
угору чи вниз, щоб
выбора параметра , затем нажмите
вибрати пункт, після
.
чого натисніть .
Чтобы включить функция ,
Щоб активувати функцію компенсацію шуму вітру,
переместите (
▲
▼
вверх или вниз
перемістіть (
▲
▼
угору чи вниз, щоб
для выбора типа выреза ветра, затем нажмите
вибрати тип функції, після чого натисніть .
.
•
: вимикає функцію
•
: выключение функции.
•
: зменшує шум вітру, зберігаючи голос
•
: при сокращении помех от ветра голоса
людини.
сохраняются.
•
: видаляє шум вітру низьких тонів.
•
: удаление низкочастотного шума ветра.
Для виходу натисніть кнопку .
Для выхода нажмите кнопку .
•
Відображується індикатор "Вырез. Ветра"
•
Отобразится индикатор Вырез. Ветра (
(Ком.вітру +) ( або
или ).
).
Установите для параметра Вырез. ветра
Якщо потрібна максимальна чутливість
значение “Выкл.”, если необходима
мікрофону, функцію компенсації шуму вітру
максимальная чувствительность микрофона.
необхідно вимкнути.
TAPECARD
MODE
C
H
G
BA
TT
.
V
A
D
V
M
E
U
N
W
O
M
D
E
T
P
O
W
E
R
B
A
TT
H
C
G
.
КАМЕРА
Запись
Режим записи
Аудио реж.
Вырез. Ветра
Выкл.
Стерео
Авто
✔ Вкл.
Перех. Выбор Вых.
MENU
Ожид.
SP
0:00:30
Кино 16:9
10Sec
60min
S
16Bit
C.Nite 1/30
(Только VP-D385( i ))
Оглавление
- Цифровая Цифрова видеокамера відеокамера
- основные функции ключові можливості вашої видеокамеры miniDV miniDV-відеокамери
- меры предосторожности попередження про небезпеку
- примечания и правила примітки й інструкції з техники безопасности техніки безпеки
- содержание зміст
- Знакомство с ознайомлення з видеокамерой miniDV miniDV-відеокамерою
- подготовка підготовка
- підготовка
- подготовка підготовка
- основы видеосъемки основи запису
- дополнительные спеціальні режими возможности при съемке запису
- дополнительные спеціальні режими возможности при съемке запису
- дополнительные спеціальні режими возможности при съемке запису
- дополнительные спеціальні режими возможности при съемке запису
- дополнительные спеціальні режими возможности при съемке запису
- дополнительные спеціальні режими возможности при съемке запису
- воспроизведение відтворення
- подключение підключення
- режим цифровой фотокамеры режим цифрової фотокамери (только VP-D385( i )) (лише для VP-D385(i))
- режим цифровой фотокамеры режим цифрової фотокамери (только VP-D385( i )) (лише для VP-D385(i))
- режим цифровой фотокамеры режим цифрової фотокамери (только VP-D385( i )) (лише для VP-D385(i))
- pictbridge
- Передача данных IEEE передача даних IEEE
- USB-интерфейс USB-інтерфейс (только VP-D385( i )) (лише для VP-D385(i))
- USB-интерфейс USB-інтерфейс (только VP-D385( i )) (лише для VP-D385(i))
- USB-интерфейс USB-інтерфейс (только VP-D385( i )) (лише для VP-D385(i))
- обслуживание технічне обслуговування:
- поиск и устранение неисправностей усунення неполадок
- технические характеристики технічні характеристики