Philips HP3621: українська

українська: Philips HP3621

background image

54

Вступ

Вітаємо Вас із покупкою та ласкаво просимо до клубу Philips! Щоб уповні скористатися підтримкою, яку пропонує Philips, зареєструйте 

свій виріб на веб-сайті www.philips.com/welcome. 

Пристрій InfraCare допоможе Вам зняти перенапруження і біль у м’язах у домашніх умовах. Цей пристрій, як і сонце, випромінює 

інфрачервоне світло. Спеціальний фільтр пропускає лише промені визначеного типу, що потрібні для досягнення певного лікувального 

ефекту. 

загальний опис (Мал. 1)

A

  Інфрачервона галогенна лампа 

B

  Фільтр 

C

  Кнопка “увімк./вимк.” 

D

  Платформа

E

  Корпус лампи з можливістю регулювання кута

F

  Ручка

Важлива інформація

загальна інформація

Позначки на пристрої InfraCare мають таке значення:

1  Ця позначка вказує на те, що контакту пристрою з гарячими поверхнями слід уникати (Мал. 2).

2  Ця позначка означає, що перед тим, як використовувати пристрій, потрібно уважно прочитати посібник користувача. Зберігайте 

посібник для майбутньої довідки (Мал. 3).

3  Ця позначка означає, що пристрій має подвійну ізоляцію (клас II) (Мал. 4).

Цей пристрій відповідає вимогам Директиви ЄС про медичні пристрої MDD93/42/EEC.

небезпечно

Поєднання води та електрики становить загрозу! Не використовуйте цей пристрій у вологому середовищі (наприклад, у ванній 

кімнаті, біля душа чи басейну).

Не допускайте потрапляння води на пристрій або всередину нього.

Попередження

Перед тим, як приєднувати пристрій до мережі, перевірте, чи збігається напруга, вказана у табличці характеристик, із напругою у 

мережі.

Якщо шнур живлення пошкоджений, для уникнення небезпеки його необхідно замінити, звернувшись до компанії Philips, 

уповноваженого сервісного центру або фахівців із належною кваліфікацією.

Не залишайте пристрій без нагляду, коли він під’єднаний до мережі.

Пристрій не призначено для користування особами з послабленими фізичними відчуттями чи розумовими здібностями, або без 

належного досвіду та знань, крім випадків користування під наглядом чи за вказівками особи, яка відповідає за безпеку їх життя.

Цей пристрій не призначено для користування дітьми. Дорослі повинні стежити, щоб діти не бавилися пристроєм.

увага

За умови ненадійного з’єднання з розеткою пристрій нагрівається. Перевірте, чи пристрій правильно під’єднано до мережі.

Не допускайте сильних ударів або струсів пристрою.

Завжди виймайте штепсель із розетки після користування пристроєм або в разі збою в електропостачанні.

Поставте пристрій на стійку, рівну поверхню таким чином, щоб довкола нього було принаймні 15 см вільного простору для 

запобігання перенагріванню.

Не використовуйте пристрій за кімнатної температури нижче 10°C та вище 35°C. 

Під час використання вентиляційні отвори на задній частині пристрою повинні бути відкриті.

Пристрій обладнано системою автоматичного захисту від перегрівання. Якщо пристрій недостатньо охолоджується (наприклад, 

коли вентиляційні отвори закриті), він автоматично вимикається. Від’єднайте пристрій від мережі та усуньте причину перегрівання. 

Коли пристрій охолоне, його знову можна буде увімкнути. Для цього знову підключіть пристрій до мережі та натисніть перемикач 

живлення.

Дайте пристрою охолонути протягом прибл. 15 хвилин перед тим, як чистити його чи відкладати на зберігання.

Якщо Ви щойно плавали або прийняли душ, то перед використанням пристрою слід добре висохнути.

Щоб запобігти ураженню очей, не дивіться на світло увімкненої лампи. Тримайте очі заплющеними.

Фільтр та ділянки навколо нього сильно нагріваються під час роботи пристрою. Не торкайтеся їх.

У жодному разі не використовуйте пристрій, якщо фільтр пошкоджений, розбитий чи відсутній.

Уникайте надмірного охолодження прогрітої частини тіла одразу ж після сеансу лікування.

Не засинайте під час лікування.

Болезаспокійливі препарати зменшують чутливість до тепла. Якщо Ви приймаєте такі препарати, не використовуйте цей пристрій, не 

порадившись попередньо з лікарем.

Якщо у вас суттєві проблеми зі здоров’ям (наприклад, діабет, серцеві захворювання, гострі запалення, розсіяний склероз, тромбоз чи 

гемофілія), перед застосуванням пристрою порадьтеся з лікарем. 

Зазвичай людям, котрі не переносять гарячих ванн, не рекомендовано застосовувати цей пристрій. Якщо у Вас виникли певні 

сумніви, порадьтеся з лікарем.

Якщо Ви надто чутливі або ж нечутливі до інфрачервоних променів, під час користування пристроєм необхідно бути особливо 

обережним. У разі виникнення сумнівів порадьтеся з лікарем.

Не використовуйте пристрій, якщо у Вас є пухлина чи запалення, адже тепло може загострити захворювання. Якщо у Вас виникають 

сумніви, порадьтеся з лікарем.

Якщо після 6-8 сеансів немає покращення стану, припиніть використання пристрою і порадьтеся з лікарем.

Щоб запобігти опікам шкіри, під час процедур не тримайте пристрій надто близько до тіла. 

Електромагнітні поля (ЕМП)

Цей пристрій Philips відповідає усім стандартам, які стосуються електромагнітних полів (ЕМП). Згідно з останніми науковими 

дослідженнями, пристрій є безпечним у використанні за умов правильної експлуатації у відповідності з інструкціями, поданими у цьому 

посібнику користувача.

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

українська

background image

застосування пристрою

Ефект пристрою infraCare

Пристрій InfraCare створює інфрачервоні промені, які глибоко проникають у шкіру і зігрівають тканини тіла. 

Тепло надсилає до мозку нейронні імпульси, таким чином зменшуючи біль. Також воно стимулює кровообіг і розширяє кровоносні 

судини, що у свою чергу пришвидшує циркуляцію речовин, необхідних для відновлення та живлення тканин тіла. Крім цього, 

інфрачервоне світло пришвидшує метаболічний процес та виведення шлаків з організму. Оскільки тепло сприяє розм’якшенню тканин, 

закостенілі суглоби під його дією стають гнучкішими.

Завдяки цим властивостям лікувальні процедури за допомогою InfraCare сприяють полегшенню болю у м’язах та суглобах.

лікувальне застосування

InfraCare - це пристрій теплотерапії місцевого застосування.

Можливе застосування:

Лікування випадкового або хронічного болю у м’язах, задерев’яніння м’язів або зв’язок

Лікування болю в поясниці (люмбаго)

Лікування обморожень

Підготовка до іншого виду лікування, наприклад, масажу

Лікування розтягнень та гематом

Лікування звичайної простуди

Для полегшення болю, наприклад, пов’язаного з ревматичними розладами

Для отримання детальнішої інформації про лікувальний ефект пристрою, відвідайте веб-сайт www.philips.com і введіть пошукове 

слово “InfraCare” (Мал. 5).

Підготовка до використання

 1 

 Повністю розмотайте шнур.

  

 Поставте пристрій на стійку, рівну поверхню таким чином, щоб довкола нього було принаймні 15 см вільного простору для 

запобігання перенагріву (Мал. 6).

Існує багато різних способів користування пристроєм. Нижче подано кілька прикладів.

Щоб підлікувати хворе плече, запалене горло чи верхню частину спини, поставте пристрій на стіл і нахиліть корпус лампи назад. 

Сядьте на стілець або табурет спиною до лампи (Мал. 7).

Щоб послабити біль у поясниці, поставте пристрій на столі біля стільця. Сядьте на стілець або табурет спиною до лампи (Мал. 8).

Щоб підлікувати хворе плече, поставте пристрій на стіл і сядьте поряд (Мал. 9).

Щоб підлікувати ногу, поставте пристрій на підлогу і нахиліть корпус лампи назад. Сядьте на стілець або табурет (Мал. 10).

Для лікування простуди поставте пристрій на стіл і сядьте на стілець перед пристроєм. Нахиліть корпус лампи назад, щоб потік 

променів був скерований на обличчя (Мал. 11).

 3 

 Щоб відрегулювати напрямок пучка променів, нахиліть корпус лампи вперед чи назад (Мал. 12).

 4 

 Сядьте або ляжте на певній відстані від пристрою..

На відстані 25-30 см від тіла пристрій InfraCare лікує область тіла розміром приблизно 30 на 20 см (Ш x В). На більшій відстані 

збільшується область опромінення, але інфрачервоне світло і тепло стає менш інтенсивним. На меншій відстані область лікування є 

меншою, а інфрачервоне світло, а отже й тепло, більш інтенсивним.

Пам’ятайте, що відстань між пристроєм і тілом повинна бути достатньо великою для запобігання випадкового контакту з гарячим 

фільтром.

Виберіть комфортну відстань теплового опромінення. 

Примітка: Тепло пристрою досягає повної ефективності лише через кілька хвилин після увімкнення пристрою. Проте, це не означає, що 

протягом цих перших кількох хвилин пристрій є неефективним.

Тривалість лікування

Тривалість лікування залежить від людини та способу користування пристроєм. Для досягнення позитивного результату 

рекомендується приймати кілька коротких сеансів на день, наприклад, 2 сеанси по 15 хвилин, протягом кількох днів поспіль. 

Примітка: Практика показує, що кілька коротких сеансів на день забезпечують кращий результат, ніж один довгий сеанс.

У разі виникнення сумнівів завжди радьтеся із лікарем.

Використання пристрою infraCare 

 1 

 Вставте штепсель у розетку.

  

 Натисніть кнопку “увімк./вимк.”, щоб увімкнути пристрій.

Чищення

Перед тим, як чистити пристрій, від’єднайте його від мережі і дайте йому охолонути протягом 15 хвилин.

Ніколи не використовуйте для чищення пристрою жорстких губок, абразивних засобів чи рідин для чищення, таких як бензин чи 

ацетон. 

 1 

 Чистіть корпус лампи і платформу вологою ганчіркою. Уникайте потрапляння води всередину пристрою.

  

 Зовнішню частину фільтру можна чистити м’якою ганчіркою, змоченою етиловим спиртом.

зберігання

Не допускайте, щоб шнур живлення торкався гарячого фільтра.

 1 

 Перед тим, як відкласти пристрій на зберігання, від’єднайте його від мережі і дайте йому охолонути протягом 15 хвилин.

Завжди піднімайте або переносьте пристрій, тримаючи за ручку (Мал. 13).

  

 Зберігайте пристрій InfraCare у сухому місці.

-

-

-

-

-

-

-

,

-

-

-

-

-

-

-

-

-

українська

55

background image

заміна

Фільтр

Фільтр захищає від впливу небажаного проміння.

Якщо фільтр пошкоджений або зламаний, припиніть використовувати пристрій. Для отримання додаткової інформації звертайтеся в 

Центр обслуговування клієнтів Philips.

Примітка: У разі пошкодження або виходу з ладу фільтра протягом гарантійного періоду можна звернутися до Центру обслуговування 

клієнтів для заміни пристрою.

лампа

Ефективність лампи не зменшується з часом використання.

Не намагайтеся замінити лампу, якщо вона вийде з ладу. Для отримання додаткової інформації звертайтеся в Центр обслуговування 

клієнтів Philips.

Примітка: У разі виходу з ладу лампи протягом гарантійного періоду не намагайтеся замінити її, а зверніться до Центру обслуговування 

клієнтів для заміни пристрою.

навколишнє середовище

Не викидайте пристрій разом із звичайними побутовими відходами, а здавайте його в офіційний пункт прийому для повторної 

переробки. Таким чином Ви допомагаєте захистити довкілля (Мал. 14).

гарантія та обслуговування

Якщо Вам необхідна інформація або обслуговування, якщо у Вас виникла проблема, відвідайте веб-сайт компанії Philips 

www.philips.com

або зверніться до Центру обслуговування клієнтів компанії Philips у Вашій країні (телефон можна знайти на гарантійному талоні). Якщо у 

Вашій країні немає Центру обслуговування клієнтів, зверніться до місцевого дилера Philips.

усунення несправностей

Якщо пристрій не працює або працює неналежним чином, перевірте спочатку наступні можливі причини. Якщо проблему не вказано у 

списку, ймовірно, пристрій пошкоджений. У такому випадку радимо звернутися Центру обслуговування клієнтів Philips.

Проблема

Причина

Вирішення

Пристрій не вмикається. Можливо, штепсель не встановлено 

у розетку належним чином.

Вставте штепсель у розетку належним чином.

Можливо, стався збій в 

електропостачанні.

Перевірте наявність живлення, під’єднавши до мережі інший 

пристрій.

Можливо, пошкоджена лампа.

Зверніться до Центру обслуговування клієнтів Philips.

Можливо, пошкоджений шнур 

живлення пристрою.

Перевірте шнур живлення. Якщо шнур пошкоджений, його 

необхідно замінити для уникнення небезпеки. Для цього зверніться 

до компанії Philips, уповноваженого сервісного центру або до 

фахівців із належною кваліфікацією.

специфікації

Модель

HP3621

Номінальна напруга (В) Гонконг/Сінгапур/Європа

230

Номінальна напруга (В) Китай/Корея

220

Номінальна напруга (В) Малайзія

240

Номінальна напруга (В) Тайвань

110

Номінальна частота (Гц) Гонконг/Сінгапур/Європа

50 / 60

Номінальна частота (Гц) Китай/Малайзія

50

Номінальна частота (Гц) Корея/Тайвань

60

Номінальна потужність (Вт)

200

Клас

II

Класифікація

не класифіковано

Входження води

IPX0

Тип ІЧ

ІЧ-A/B/C

Опромінення (Вт/м²)

прибл. 850

Розміри поля (в см²)

30x20

Тип батареї

не застосовується

Умови експлуатації

Температура

від +10°C до +35°C

Відносна вологість

від 30% до 90%

-

українська

56

background image

Умови зберігання

Температура

від -20°C до +50°C

Відносна вологість

від 30% до 90% (без конденсації)

Електричні схеми, списки деталей та інші технічні описи можна отримати за запитом.

Як користувач цього пристрою, Ви повинні вживати заходів для уникнення взаємодії електромагнітних полів або інших видів взаємодії 

між ним та іншими пристроями.

українська

57