Karcher BRC 45/45 C: Colocação em funcionamento
Colocação em funcionamento: Karcher BRC 45/45 C

28
Português
1
Fusível da turbina de aspiração
2
Disp. de protecção do accionamento do
cilindro de escova
3
Modo de pulverização, pulverização de
intervalo
4
Aplicação de detergente com aspiração
5
Funcionamento normal
6
Funcionamento com bico manual
7
Interruptor da máquina
8
Aplicação de detergente sem aspiração
9
Selecção trabalho
10 Modo de pulverização, pulverização
contínua
11 Modo de pulverização
Î
Abrir abertura de enchimento do depó-
sito de água limpa ou encaixar a man-
gueira de enchimento numa torneira.
Î
Encher o depósito da água fresca com
água quente (máx. 60°C), (capacidade
de 38 litros)
Î
Adicionar detergente.
Î
Fechar a abertura de enchimento do
depósito de água limpa ou retirar a
mangueira de enchimento da torneira e
voltar a inserir no aparelho.
Para mais informações requisite a folha in-
formativa do produto e a ficha técnica de
segurança DIN do respectivo detergente.
몇
Advertência
Perigo de saúde, perigo de danos. Respei-
tar todos os avisos referentes aos deter-
gentes utilizados.
Não utilize mais detergente do que neces-
sário para não prejudicar inutilmente o am-
biente.
1
Alavanca de avanço
2
Retenção da alavanca de manobra
A Posição da alavanca de avanço, mar-
cha-atrás
B Posição da alavanca de avanço, mar-
cha em frente
O aparelho pode ser operado de marcha-
atrás ou de marcha em frente, consoante a
aplicação.
Î
Limpar a sujidade solta com um aspira-
dor antes de proceder à limpeza.
Î
Ligue a ficha de rede à tomada de cor-
rente.
몇
Advertência
Perigo de danos!
Antes de utilizar o aparelho deve testar o
objecto que pretende limpar num local de
reduzida exposição para verificar se é re-
sistente à água e se perde a cor.
Î
Fixação da alavanca de avanço na pega e
girar a alavanca para a posição A.
Î
Ajustar a tecla do modo de pulverização
em pulverização de intervalo.
Î
Ajustar a tecla de trabalho em aplicação
de detergente (RM) com aspiração.
Î
Ajustar o interruptor do aparelho no fun-
cionamento normal.
Î
Deslocar o aparelho pela superfície a
limpar em vias que se sobreponham.
Puxar o aparelho para trás (não empur-
rar).
Î
Para pulverizar a solução de limpeza é
necessário premir, durante o funciona-
mento, um dos três botões para a pul-
verização de intervalo na alavanca de
avanço.
Î
Fixação da alavanca de avanço na pega e
girar a alavanca para a posição B.
Î
Para a pulverização da solução de lim-
peza, deve-se ajustar a tecla do modo
de pulverização na pulverização contí-
nua.
Î
Ajustar a tecla de trabalho em aplicação
de detergente (RM) com aspiração.
Î
Ajustar o interruptor do aparelho no fun-
cionamento normal.
Î
Deslocar o aparelho pela superfície a
limpar em vias que se sobreponham.
Antes da própria limpeza, tratar tapetes
com forte sujidade da seguinte maneira.
Î
Puxar a retenção da alavanca de avan-
ço na pega para fora e girar a alavanca
de avanço na posição A ou B, depen-
dendo da dimensão da superfície que
pretende limpar.
Î
Para aplicar a solução de limpeza, ajus-
tar a tecla do modo de pulverização na
pulverização de intervalo ou em pulveri-
zação contínua (consoante a dimensão
da superfície).
Î
Ajustar a tecla de trabalho em aplicação
de detergente (RM) sem aspiração.
Î
Deslocar o aparelho pela superfície a
limpar em vias que se sobreponham.
Î
Deixar actuar a solução de limpeza du-
rante cerca de 5 a 10 minutos.
Î
Ajustar a tecla de trabalho em aplicação
de detergente (RM) com aspiração.
Î
Deslocar o aparelho pela superfície a
limpar em vias que se sobreponham.
Î
Se o depósito de água suja estiver
cheio, deve ajustar o interruptor do apa-
relho em "OFF".
Î
Deslocar o aparelho até um escoamen-
to adequado.
Î
Posicionar a mangueira de escoamento
da água suja no escoamento, retirar a
tampa de fecho e esvaziar o depósito
da água suja.
몇
Advertência
Respeitar as normas locais sobre trata-
mento de esgotos.
Î
Ligar o adaptador com a mangueira do
detergente da ferramenta dos acessóri-
os.
Painel de comando
Colocação em funcionamento
Limpeza universal
de tapetes
RM 764 líquido
Limpeza intermédia
de tapetes
RM 768 iCapsol
Manuseamento
Limpeza de pequenas superfícies
Limpeza de grandes superfícies
Pré-tratamento em caso de forte su-
jidade
Esvaziar o depósito de água suja
Operação com ferramentas dos
acessórios
Оглавление
- Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise
- Inbetriebnahme
- Außerbetriebnahme
- Zubehör und Ersatzteile
- Contents Safety instructions
- Start up
- Shutting down
- Accessories and Spare Parts
- Table des matières Consignes de sécurité
- Mise en service
- Mise hors service
- Accessoires et pièces de re- change
- Indice Norme di sicurezza
- Messa in funzione
- Messa fuori servizio
- Accessori e ricambi
- Inhoudsopgave Veiligheidsinstructies
- Inbedrijfstelling
- Buitenwerkingstelling
- Toebehoren en reserveon- derdelen
- Índice de contenidos Indicaciones de seguridad
- Puesta en marcha
- Puesta fuera de servicio
- Subsanación de averías
- Índice Avisos de segurança
- Colocação em funcionamento
- Colocar fora de serviço
- Acessórios e peças sobres- salentes
- Indholdsfortegnelse Sikkerhedsanvisninger
- Ibrugtagning
- Ud-af-drifttagning
- Tekniske data
- Innholdsfortegnelse Sikkerhetsanvisninger
- Ta i bruk
- Stans av driften
- Tekniske data
- Innehållsförteckning Säkerhetsanvisningar
- Idrifttagning
- Ta ur drift
- Tekniska data
- Sisällysluettelo Turvaohjeet
- Käyttöönotto
- Käytön lopettaminen
- Varusteet ja varaosat
- Πίνακας περιεχομένων Υποδείξεις ασφαλείας
- Έναρξη λειτουργίας
- Απενεργοποίηση
- Βοήθεια για την αντιμετώπιση βλαβών
- İ çindekiler Güvenlik uyar ı lar ı
- İş letime alma
- Kullan ı m d ı ş ı nda
- Aksesuarlar ve yedek parçalar
- Оглавление Указания по технике безопасности
- Начало работы
- Вывод из эксплуатации
- Устранение неисправностей
- Tartalomjegyzék Biztonsági tanácsok
- Üzembevétel
- Üzemen kívül helyezés
- Tartozékok és alkatrészek
- Obsah Bezpe č nostní pokyny
- Uvedení do provozu
- Zastavení provozu
- P ř íslušenství a náhradní díly
- Vsebinsko kazalo Varnostna navodila
- Zagon
- Ustavitev obratovanja
- Pribor in nadomestni deli
- Spis tre ś ci Wskazówki bezpiecze ń stwa
- Uruchamianie
- Wy łą czenie z ruchu
- Wyposa ż enie dodatkowe i cz ęś ci zamienne
- Cuprins M ă suri de siguran ţă
- Punerea în func ţ iune
- Scoaterea din func ţ iune
- Accesorii ş i piese de schimb
- Obsah Bezpe č nostné pokyny
- Uvedenie do prevádzky
- Vyradenie z prevádzky
- Príslušenstvo a náhradné diely
- Pregled sadržaja Sigurnosni napuci
- Stavljanje u pogon
- Stavljanje izvan pogona
- Pribor i pri č uvni dijelovi
- Pregled sadržaja Sigurnosne napomene
- Stavljanje u pogon
- Nakon upotrebe
- Pribor i rezervni delovi
- Съдържание Указания за безопасност
- Пускане в експлоатация
- Спиране на експлоатация
- Помощ при проблеми
- Sisukord Ohutusalased märkused
- Kasutuselevõtt
- Kasutuselt võtmine
- Tehnilised andmed
- Satura r ā d ī t ā js Droš ī bas nor ā d ī jumi
- Ekspluat ā cijas uzs ā kšana
- Ekspluat ā cijas p ā rtraukšana
- Piederumi un rezerves da ļ as
- Turinys Saugos reikalavimai
- Naudojimo pradžia
- Naudojimo nutraukimas
- Priedai ir atsargin ė s dalys
- Перелік Правила безпеки
- Введення в експлуатацію
- Зняття з експлуатації
- Усунення несправностей