Karcher BRC 45/45 C: Απενεργοποίηση
Απενεργοποίηση: Karcher BRC 45/45 C

Ελληνικά
49
απορρυπαντικού
του
πρόσθετου
εργαλείου
.
1
Σύνδεσμος
ελαστικού
σωλήνα
απορρυπαντικού
2
Σύνδεσμος
πρόσθετου
εργαλείου
3
Ελαστικός
σωλήνας
πρόσθετου
εργαλείου
Î
Τραβήξτε
τον
ελαστικό
σωλήνα
αναρρόφησης
από
το
θόλο
.
Î
Εισάγετε
στο
θόλο
τον
ελαστικό
σωλήνα
αναρρόφησης
του
πρόσθετου
εργαλείου
στη
θέση
του
ελαστικού
σωλήνα
αναρρόφησης
.
Î
Συνδέστε
το
σύνδεσμο
ελαστικού
σωλήνα
απορρυπαντικού
της
συσκευής
με
τον
ελαστικό
σωλήνα
απορρυπαντικού
του
πρόσθετου
εργαλείου
.
Î
Ρυθμίστε
το
διακόπτη
της
συσκευής
για
λειτουργία
με
το
ακροφύσιο
χειρός
-
εκκινείται
ο
στρόβιλος
αναρρόφησης
.
Î
Πιέστε
το
μοχλό
του
πρόσθετου
εργαλείου
για
να
απλώσετε
το
διάλυμα
καθαρισμού
.
Σημαντικό
Κατά
την
εισαγωγή
του
πρόσθετου
εργαλείου
ο
προσαρμογέας
πρέπει
να
απομακρυνθεί
από
τη
συσκευή
,
ώστε
να
κλείσει
η
έξοδος
νερού
της
συσκευής
.
Σύσταση
:
Αφήστε
τον
προσαρμογέα
στον
ελαστικό
σωλήνα
του
πρόσθετου
εργαλείου
.
–
Ψεκάστε
τα
σημεία
με
επίμονους
ρύπους
εκ
των
προτέρων
κι
αφήστε
το
διάλυμα
απορρυπαντικού
να
δράσει
για
5
έως
10
λεπτά
.
–
Εργάζεστε
πάντα
με
κατεύθυνση
από
το
φως
προς
τη
σκιά
(
από
τα
παράθυρα
προς
την
πόρτα
).
–
Εργάζεστε
πάντα
με
κατεύθυνση
από
τις
καθαρισμένες
προς
τις
μη
καθαρισμένες
επιφάνειες
.
–
Όσο
πιο
ευαίσθητη
είναι
η
επιφάνεια
(
ανατολίτικα
,
βερβερίνικα
χαλιά
,
υφάσματα
επιπλώσεων
)
τόσο
αραιότερο
πρέπει
να
είναι
το
διάλυμα
απορρυπαντικού
.
–
Μοκέτες
με
υπόστρωση
από
γιούτα
μπορούν
να
μαζέψουν
και
να
χάσουν
το
χρώμα
τους
αν
βραχούν
πολύ
.
–
Βουρτσίζετε
τα
χαλιά
με
ψηλό
πέλος
μετά
τον
καθαρισμό
και
ενώ
είναι
ακόμα
υγρά
προς
την
κατεύθυνση
του
πέλους
(
π
.
χ
.
με
ειδικές
σκούπες
ή
βούρτσες
).
–
Μην
πατάτε
ή
μην
τοποθετείτε
έπιπλα
πάνω
στις
καθαρισμένες
επιφάνειες
πριν
στεγνώσουν
,
ώστε
να
αποφύγετε
σημάδια
από
πίεση
ή
λεκέδες
σκουριάς
.
–
Κατά
τον
καθαρισμό
μοκετών
που
έχουν
προηγουμένως
πλυθεί
με
σαμπουάν
,
δημιουργείται
αφρός
στο
δοχείο
βρόμικου
νερού
.
Στην
περίπτωση
αυτή
,
προσθέστε
το
Schaum ex RM 761
στο
δοχείο
βρόμικου
νερού
.
Î
Ρυθμίστε
το
διακόπτη
της
συσκευής
στη
θέση
"OFF".
Î
Αδειάστε
το
δοχείο
βρόμικου
νερού
Î
Τραβήξτε
τον
ελαστικό
σωλήνα
απορροής
φρέσκου
νερού
από
το
ρακόρ
και
αφήστε
το
διάλυμα
καθαρισμού
να
εκρεύσει
.
Î
Γεμίστε
τη
δεξαμενή
φρέσκου
νερού
με
περ
. 4
λίτρα
καυτό
νερό
(
έως
60°C)
και
ξεπλύνετε
το
σύστημα
ψεκασμού
πιέζοντας
το
πλήκτρο
διαλύματος
απορρυπαντικού
.
Î
Βγάλτε
το
φις
από
την
πρίζα
.
Î
Τραβήξτε
τον
ελαστικό
σωλήνα
απορροής
φρέσκου
νερού
από
το
ρακόρ
και
αφήστε
το
διάλυμα
καθαρισμού
να
εκρεύσει
.
Î
Καθαρίστε
τις
σίτες
στη
δεξαμενή
φρέσκου
νερού
και
στο
θόλο
.
Î
Ξεπλύνετε
τη
δεξαμενή
βρώμικου
νερού
με
καθαρό
νερό
.
Î
Γείρετε
τη
συσκευή
προς
τα
πίσω
και
καθαρίστε
την
κεφαλή
καθαρισμού
και
τη
ράβδο
αναρρόφησης
.
Σε
περίπτωση
κινδύνου
από
παγετό
:
Î
Αδειάζετε
το
δοχείο
καθαρού
και
ακάθαρτου
νερού
.
Î
Αποθέτετε
το
μηχάνημα
σε
χώρο
που
προστατεύεται
από
τον
παγετό
.
몇
Προειδοποίηση
Κίνδυνος
τραυματισμού
λόγω
ηλεκτροπληξίας
.
Πριν
από
κάθε
εργασία
συντήρησης
και
καθαρισμού
βγάζετε
το
ρευματολήπτη
από
την
πρίζα
.
Καθημερινά
Î
Πριν
από
κάθε
ενεργοποίηση
,
ελέγχετε
το
καλώδιο
τροφοδοσίας
και
το
καλώδιο
προέκτασης
για
τυχόν
βλάβες
.
Î
Ελέγξτε
την
κυλινδρική
βούρτσα
για
ρύπους
και
καθαρίστε
την
,
εάν
είναι
αναγκαίο
.
Î
Ελέγξτε
τον
εύκαμπτο
σωλήνα
αναρρόφησης
για
τυχόν
διαρροές
,
αντικαταστήστε
τον
εάν
είναι
απαραίτητο
.
Οι
βούρτσες
έχουν
φθαρεί
,
όταν
έχουν
το
ίδιο
μήκος
με
τις
κίτρινες
ενδεικτικές
βούρτσες
.
Î
Ελέγξτε
το
θόλο
και
τις
μονώσεις
για
βλάβες
.
Î
Ελέγξτε
το
σωλήνα
αναρρόφησης
για
τυχόν
ρύπους
και
καθαρίστε
τον
εάν
είναι
απαραίτητο
.
Î
Ελέγξτε
την
ποιότητα
ψεκασμού
του
ακροφυσίου
.
몇
Προειδοποίηση
Κίνδυνος
βλάβης
.
Μην
καθαρίζετε
ποτέ
ένα
φραγμένο
ακροφύσιο
με
σύρμα
ή
βελόνα
.
Ξεπλύνετε
με
καυτό
νερό
(
βλ
. "
Βοήθεια
σε
περίπτωση
βλάβης
")
Εβδομαδιαίως
Î
Ελέγξτε
τους
ελαστικούς
σωλήνες
και
τις
μονώσεις
για
βλάβες
.
Αντικαταστήστε
τα
ελαττωματικά
τμήματα
μέσω
της
υπηρεσίας
εξυπηρέτησης
πελατών
.
Î
Ελέγξτε
την
πίεση
της
αντλίας
νερού
.
Î
Ελέγξτε
τη
ράβδο
αναρρόφησης
για
βλάβες
.
Ανά
τρίμηνο
Î
Ελέγξτε
τις
ανθρακικές
ψήκτρες
του
στροβίλου
αναρρόφησης
.
Αντικαταστήστε
τα
ελαττωματικά
τμήματα
μέσω
της
υπηρεσίας
εξυπηρέτησης
πελατών
.
Î
Ελέγξτε
τους
τραπεζοειδείς
ιμάντες
.
Αντικαταστήστε
τα
ελαττωματικά
τμήματα
μέσω
της
υπηρεσίας
εξυπηρέτησης
πελατών
.
Î
Ελέγξτε
το
καλώδιο
για
σημεία
συμπίεσης
.
Αντικαταστήστε
τα
ελαττωματικά
τμήματα
μέσω
της
υπηρεσίας
εξυπηρέτησης
πελατών
.
Î
Αδειάστε
τη
δεξαμενή
φρέσκου
και
βρώμικου
νερού
.
Î
Γείρετε
τη
συσκευή
προς
τα
πίσω
και
ακουμπήστε
την
επάνω
στη
δεξαμενή
φρέσκου
νερού
.
Î
Περιστρέψτε
το
ακροφύσιο
κατά
90°
προς
τα
δεξιά
και
αφαιρέστε
το
από
τη
βάση
του
.
Î
Τοποθετήστε
ένα
νέο
ακροφύσιο
με
την
αντίστροφη
σειρά
ενεργειών
.
Î
Αδειάστε
τη
δεξαμενή
φρέσκου
και
βρώμικου
νερού
.
Î
Γείρετε
τη
συσκευή
προς
τα
πίσω
και
ακουμπήστε
την
επάνω
στη
δεξαμενή
φρέσκου
νερού
.
Î
Πιέστε
προς
τα
έξω
το
κλιπ
στερέωσης
της
κυλινδρικής
βούρτσας
.
Συμβουλές
για
τον
καθαρισμό
Απενεργοποίηση
Καθαρισμός
συσκευής
Αντιπαγετική
προστασία
Φροντίδα και συντήρηση
Διαστήματα
συντήρησης
Εργασίες
συντήρησης
Αντικατάσταση
του
ακροφυσίου
Αντικατάσταση
κυλίνδρων
βουρτσών
Оглавление
- Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise
- Inbetriebnahme
- Außerbetriebnahme
- Zubehör und Ersatzteile
- Contents Safety instructions
- Start up
- Shutting down
- Accessories and Spare Parts
- Table des matières Consignes de sécurité
- Mise en service
- Mise hors service
- Accessoires et pièces de re- change
- Indice Norme di sicurezza
- Messa in funzione
- Messa fuori servizio
- Accessori e ricambi
- Inhoudsopgave Veiligheidsinstructies
- Inbedrijfstelling
- Buitenwerkingstelling
- Toebehoren en reserveon- derdelen
- Índice de contenidos Indicaciones de seguridad
- Puesta en marcha
- Puesta fuera de servicio
- Subsanación de averías
- Índice Avisos de segurança
- Colocação em funcionamento
- Colocar fora de serviço
- Acessórios e peças sobres- salentes
- Indholdsfortegnelse Sikkerhedsanvisninger
- Ibrugtagning
- Ud-af-drifttagning
- Tekniske data
- Innholdsfortegnelse Sikkerhetsanvisninger
- Ta i bruk
- Stans av driften
- Tekniske data
- Innehållsförteckning Säkerhetsanvisningar
- Idrifttagning
- Ta ur drift
- Tekniska data
- Sisällysluettelo Turvaohjeet
- Käyttöönotto
- Käytön lopettaminen
- Varusteet ja varaosat
- Πίνακας περιεχομένων Υποδείξεις ασφαλείας
- Έναρξη λειτουργίας
- Απενεργοποίηση
- Βοήθεια για την αντιμετώπιση βλαβών
- İ çindekiler Güvenlik uyar ı lar ı
- İş letime alma
- Kullan ı m d ı ş ı nda
- Aksesuarlar ve yedek parçalar
- Оглавление Указания по технике безопасности
- Начало работы
- Вывод из эксплуатации
- Устранение неисправностей
- Tartalomjegyzék Biztonsági tanácsok
- Üzembevétel
- Üzemen kívül helyezés
- Tartozékok és alkatrészek
- Obsah Bezpe č nostní pokyny
- Uvedení do provozu
- Zastavení provozu
- P ř íslušenství a náhradní díly
- Vsebinsko kazalo Varnostna navodila
- Zagon
- Ustavitev obratovanja
- Pribor in nadomestni deli
- Spis tre ś ci Wskazówki bezpiecze ń stwa
- Uruchamianie
- Wy łą czenie z ruchu
- Wyposa ż enie dodatkowe i cz ęś ci zamienne
- Cuprins M ă suri de siguran ţă
- Punerea în func ţ iune
- Scoaterea din func ţ iune
- Accesorii ş i piese de schimb
- Obsah Bezpe č nostné pokyny
- Uvedenie do prevádzky
- Vyradenie z prevádzky
- Príslušenstvo a náhradné diely
- Pregled sadržaja Sigurnosni napuci
- Stavljanje u pogon
- Stavljanje izvan pogona
- Pribor i pri č uvni dijelovi
- Pregled sadržaja Sigurnosne napomene
- Stavljanje u pogon
- Nakon upotrebe
- Pribor i rezervni delovi
- Съдържание Указания за безопасност
- Пускане в експлоатация
- Спиране на експлоатация
- Помощ при проблеми
- Sisukord Ohutusalased märkused
- Kasutuselevõtt
- Kasutuselt võtmine
- Tehnilised andmed
- Satura r ā d ī t ā js Droš ī bas nor ā d ī jumi
- Ekspluat ā cijas uzs ā kšana
- Ekspluat ā cijas p ā rtraukšana
- Piederumi un rezerves da ļ as
- Turinys Saugos reikalavimai
- Naudojimo pradžia
- Naudojimo nutraukimas
- Priedai ir atsargin ė s dalys
- Перелік Правила безпеки
- Введення в експлуатацію
- Зняття з експлуатації
- Усунення несправностей