Karcher Balayeuse KM 90-60 R G: Технические данные
Технические данные: Karcher Balayeuse KM 90-60 R G

-
14
Технические данные
KM 90/60 R P
Характеристики
прибора
Длина
х
ширина
х
высота
мм
1635 x 980 x 1260
Вес
в
порожнем
состоянии
кг
220
Транспортный
вес
кг
295
Допустимый
общий
вес
кг
400
Скорость
движения
км
/
ч
8
Скорость
подметания
км
/
ч
6
Способность
подъема
в
гору
(
макс
.)
%
18
Диаметр
подметающего
вала
мм
250
Ширина
подметающего
вала
мм
615
Диаметр
боковых
щеток
мм
410
Обрабатываемая
поверхность
,
без
боковых
щеток
м
2
/
ч
4920
Рабочая
ширина
,
с
1
боковыми
щетками
м
2
/
ч
7200
Рабочая
ширина
,
с
2
боковыми
щетками
м
2
/
ч
9480
Рабочая
ширина
,
без
боковых
щеток
мм
615
Рабочая
ширина
,
с
1
боковыми
щетками
мм
900
Рабочая
ширина
,
с
2
боковыми
щетками
мм
1185
Вместимость
резервуара
для
сбора
мусора
л
60
Тип
защиты
,
каплезащитный
--
IPX 3
Двигатель
Тип
--
Honda, 1-
циллиндр
, 4-
тактный
Рабочий
объем
c
м
3
187
Макс
.
вращающий
момент
при
2500
об
/
мин
Нм
13,2
Мощность
,
макс
.
кВт
/
л
.
с
.
4,8/6,5
Емкость
топливного
бака
л
1,1
Топливо
--
Нормальный
,
неэтилированный
бензин
Свеча
зажигания
, NGK
--
BPR 6 ES
Тип
защиты
--
IP 22
Аккумулятор
В
,
Ач
12, 14
Расход
горючего
л
/
ч
прибл
. 1
Тип
масла
Двигатель
SAE 15 W 40
л
прибл
. 0,55
Ведущая
ось
гидравлической
детали
--
Mobil 424
Колеса
Размер
спереди
--
3.00-4
Давление
воздуха
,
спереди
бар
4
Давление
воздуха
,
сзади
--
4.00-8
Давление
воздуха
,
сзади
бар
4
Тормоза
Рабочий
тормоз
--
гидростатический
Стояночный
тормоз
--
автоматический
(
с
пружиной
)
Система
фильтрования
и
всасывания
Поверхность
фильтра
тонкой
очистки
м
2
4,0
Применяемая
категория
фильтра
для
неопасной
для
здоровья
пыли
--
M
Номинальное
разрежение
,
система
всасывания
мбар
8
Номинальный
объем
потока
,
система
всасывания
л
/
с
41
Условия
окружающей
среды
Температура
°C
0...+40
Влажность
воздуха
,
без
образования
росы
%
0 - 90
Значение
установлено
согласно
EN 60335-2-72
Уровень
шума
Уровень
шума
дб
а
дБ
(
А
)
77
Опасность
K
pA
дБ
(
А
)
2
Уровень
мощности
шума
L
WA
+
опасность
K
WA
дБ
(
А
)
95
Вибрация
прибора
Значение
вибрации
рука
-
плечо
м
/
с
2
<2,5
Сиденье
м
/
с
2
<0,5
Опасность
K
м
/
с
2
0,2
203 RU
Оглавление
- Inhaltsverzeichnis
- Funktion Bestimmungsgemäße Ver- wendung
- Bedien- und Funktionselemente
- Vor Inbetriebnahme
- Stilllegung Pflege und Wartung
- Hilfe bei Störungen
- Technische Daten
- Zubehör
- Contents
- Function Proper use
- Operating and Functional Elements
- Before Startup
- Shutdown Maintenance and care
- Troubleshooting
- Technical specifications
- Accessories
- Table des matières
- Fonction Utilisation conforme
- Eléments de commande et de fonction
- Avant la mise en service
- Remisage Entretien et maintenance
- Assistance en cas de panne
- Caractéristiques techniques
- Accessoires
- Indice
- Funzione Uso conforme a destinazione
- Elementi di comando e di funzione
- Prima della messa in funzione
- Fermo dell'impianto Cura e manutenzione
- Guida alla risoluzione dei guasti
- Dati tecnici
- Accessori
- Inhoudsopgave
- Functie Reglementair gebruik
- Elementen voor de bediening en de functies
- Voor de inbedrijfstelling
- Stillegging Onderhoud
- Hulp bij storingen
- Technische gegevens
- Toebehoren
- Índice de contenidos
- Función Uso previsto
- Elementos de operación y funcionamiento
- Antes de la puesta en marcha
- Parada Cuidados y mantenimiento
- Ayuda en caso de avería
- Datos técnicos
- Accesorios
- Índice
- Funcionamento Utilização conforme o fim a que se destina a máquina
- Elementos de comando e de funcionamento
- Antes de colocar em funcio- namento
- Desactivação da máquina Conservação e manutenção
- Ajuda em caso de avarias
- Dados técnicos
- Acessórios
- Indholdsfortegnelse
- Funktion Bestemmelsesmæssig an- vendelse
- Betjenings- og funktionselementer
- Inden ibrugtagning
- Afbrydning/nedlæggelse
- Pleje og vedligeholdelse
- Hjælp ved fejl
- Tekniske data
- Tilbehør
- Innholdsfortegnelse
- Funksjon Forskriftsmessig bruk
- Betjenings- og funksjonelementer
- Før den tas i bruk
- Sette bort
- Pleie og vedlikehold
- Feilretting
- Tekniske data
- Tilbehør
- Innehållsförteckning
- Funktion Ändamålsenlig användning
- Manövrerings- och funktionselement
- Före ibruktagande
- Nedstängning
- Skötsel och underhåll
- Åtgärder vid störningar
- Tekniska data
- Tillbehör
- Sisällysluettelo
- Toiminta Käyttötarkoitus
- Ohjaus- ja käyttölaitteet
- Ennen käyttöönottoa
- Seisonta-aika Hoito ja huolto
- Häiriöapu
- Tekniset tiedot
- Tarvikkeet
- Πίνακας περιεχομένων
- Λειτουργία Χρήση σύμφωνα με τους κανονισμούς
- Στοιχεία χειρισμού και λειτουργίας
- Πριν τη θέση σε λειτουργία
- Διακοπή της λειτουργίας Φροντίδα και συντήρηση
- Αντιμετώπιση βλαβών
- Τεχνικά χαρακτηριστικά
- Εξαρτήματα
- İ çindekiler
- Fonksiyon Kurallara uygun kullan ı m
- Kullan ı m ve çal ı ş ma elemanlar ı
- Cihaz ı çal ı ş t ı rmaya ba ş lamadan önce
- Durdurma Koruma ve Bak ı m
- Ar ı zalarda yard ı m
- Teknik Bilgiler
- Aksesuar
- Оглавление
- Назначение Использование по назначению
- Описание элементов управления и рабочих узлов
- Перед началом работы
- Вывод из эксплуатации Уход и техническое обслуживание
- Помощь в случае неполадок
- Технические данные
- Принадлежности
- Tartalomjegyzék
- Funkció Rendeltetésszer ű használat
- Kezelési- és funkciós elemek
- Üzembevétel el ő tt
- Leállítás Ápolás és karbantartás
- Segítség üzemzavar esetén
- M ű szaki adatok
- Tartozékok
- Obsah
- Funkce Používání v souladu s ur č ením
- Ovládací a funk č ní prvky
- P ř ed uvedením do provozu
- Odstavení Ošet ř ování a údržba
- Pomoc p ř i poruchách
- Technické údaje
- P ř íslušenství
- Vsebinsko kazalo
- Delovanje Namenska uporaba
- Upravljalni in funkcijski elementi
- Pred zagonom
- Mirovanje naprave Nega in vzdrževanje
- Pomo č pri motnjah
- Tehni č ni podatki
- Pribor
- Spis tre ś ci
- Funkcja U ż ytkowanie zgodne z przeznaczeniem
- Elementy urz ą dzenia
- Przed pierwszym uruchomieniem
- Wy łą czenie z eksploatacji Czyszczenie i konserwacja
- Usuwanie usterek
- Dane techniczne
- Akcesoria
- Cuprins
- Func ţ ionarea Utilizarea corect ă
- Elemente de utilizare ş i func ţ ionale
- Înainte de punerea în func ţ iune
- Scoaterea din func ţ iune Îngrijirea ş i între ţ inerea
- Remedierea defec ţ iunilor
- Date tehnice
- Accesorii
- Obsah
- Funkcia Používanie výrobku v súlade s jeho ur č ením
- Ovládacie a funk č né prvky
- Pred uvedením do prevádzky
- Odstavenie Starostlivos ť a údržba
- Pomoc pri poruchách
- Technické údaje
- Príslušenstvo
- Pregled sadržaja
- Funkcija Namjensko korištenje
- Komandni i funkcijski elementi
- Prije prve uporabe
- Stavljanje ure đ aja van pogona Njega i održavanje
- Otklanjanje smetnji
- Tehni č ki podaci
- Pribor
- Pregled sadržaja
- Funkcija Namensko koriš ć enje
- Komandni i funkcioni elementi
- Pre upotrebe
- Stavljanje ure đ aja van pogona Nega i održavanje
- Otklanjanje smetnji
- Tehni č ki podaci
- Pribor
- Съдържание
- Функция Употреба по предназначение
- Обслужващи и функционални елементи
- Преди пускане в експлоатация
- Спиране от експлоатация Грижи и поддръжка
- Помощ при неизправности
- Технически данни
- Принадлежности
- Sisukord
- Funktsioon Sihipärane kasutamine
- Teenindus- ja funktsioonielemendid
- Enne seadme kasutuselevõttu
- Seismapanek Korrashoid ja tehnohooldus
- Abi häirete korral
- Tehnilised andmed
- Tarvikud
- Satura r ā d ī t ā js
- Darb ī ba Noteikumiem atbilstoša lietošana
- Vad ī bas un funkcijas elementi
- Pirms ekspluat ā cijas uzs ā kšanas
- Iekonserv ē šana Kopšana un tehnisk ā apkope
- Pal ī dz ī ba darb ī bas trauc ē jumu gad ī jum ā
- Tehniskie dati
- Piederumi
- Turinys
- Veikimas Naudojimas pagal paskirt į
- Valdymo ir funkciniai elementai
- Prieš pradedant naudoti
- Laikinas prietaiso nenaudojimas Prieži ū ra ir aptarnavimas
- Pagalba gedim ų atveju
- Techniniai duomenys
- Dalys
- Перелік
- Призначення Правильне застосування
- Елементи управління і функціональні вузли
- Перед початком роботи
- Зберігання Догляд та технічне обслуговування
- Допомога у випадку неполадок
- Технічні характеристики
- Аксесуари