Karcher Balayeuse KM 90-60 R G: Skötsel och underhåll
Skötsel och underhåll: Karcher Balayeuse KM 90-60 R G

-
7
Ställ programväljaren till steg 1 (kör-
ning). Sopvals och sidoborstar lyfts upp
så att borstarna inte tar skada.
Vrid tändningsnyckeln till "0" och dra ut
den.
Skruva ut tändstift och häll i ca. 3 cm
3
olja i tändstiftets borrhål. Vrid runt mo-
torn flera gånger utan tändstift. Skruva i
tändstift.
Säkra sopmaskinen så att den inte kan
rulla iväg.
Rengör sopmaskinen in- och utvändigt.
Ställ maskinen på en skyddad och torr
plats.
Ta bort anslutningarna på batteriet.
Ladda upp batteriet ungefär varannan
månad.
Före rengöring och underhåll, byte av
delar eller omkoppling till annan funk-
tion ska maskinen stängas av, tänd-
ningsnyckeln ska ta ur tändningslåset
och batteriet ska kopplas bort.
Vid arbeten på elsystemet ska batteriet
kopplas bort.
– Avhjälpande underhåll får endast utfö-
ras av auktoriserad kundtjänst eller
fackkraft på området, införstådd med
alla relevanta säkerhetsföreskrifter.
– Yrkesmässigt använda maskiner med
varierande arbetsområden lyder under
säkerhetskontroll enligt VDE 0701.
– Använd endast de sopvalsar/sidobor-
star som finns på maskinen eller är an-
givna i bruksanvisningen. Användning
av andra sopvalsar/sidoborstar kan på-
verka säkerheten.
Varning
Risk för skada! Maskinen får inte rengöras
med slang eller högtryckstvätt (risk för kort-
slutning eller andra skador).
Fara
Risk för skada! Använd dammskyddsmask
och skyddsglasögon.
Öppna aggregatkåpa.
Rengör maskinen med en trasa.
Blås genom maskinen med tryckluft.
Stäng maskinhuven.
Rengör maskinen med en fuktig trasa
doppad i tvättlut.
Observera:
Använd inga aggressiva ren-
göringsmedel.
Observera:
Räkneverket för driftstimmar
anger tidpunkterna för underhållsinterval-
len.
Dagligt underhåll:
Kontrollera motorns oljenivå.
Kontrollera oljenivå axeldrivning.
Kontrollera lufttrycket i däcken.
Kontrollera funktionen på alla manövre-
ringselement.
Underhåll varje vecka:
Kontrollera att ledningssystemet för
bränslet håller tätt.
Kontrollera luftfilter.
Kontrollera att Bowden-vajrar och rörli-
ga delar löper lätt.
Kontrollera att tätningslisterna i sopom-
rådet är korrekt inställda och inte slitna.
Kontrollera dammfilter och rengör filter-
lådan vid behov .
Underhåll efter 100 driftstimmar:
Kontrollera att ledningssystemet för
bränslet håller tätt.
Motoroljebyte (första byte efter 20
driftstimmar).
Kontrollera tändstiften.
Kontrollera funktionen hos sitskontakt-
brytaren.
Kontrollera batteriets syrenivå.
Kontrollera drivremmarnas spänning,
nedslitning och funktion (kilremmar och
rundremmar).
Kontrollera de 4 gummibuffertarna på
drivaxeln.
Underhåll efter slitning:
Byt ut tätningslister.
Byt sopvals.
Byt sidoborstar.
Observera:
Beskrivning, se kapitel Under-
hållsarbeten.
Observera:
Samtliga service- och under-
hållsarbeten som genomförs av kunden
måste utföras av kvalificerad fackman. Vid
behov kan alltid en Kärcher-fackman anli-
tas.
Underhåll efter 20 driftstimmar:
Genomför en första inspektion.
Underhåll efter 100 driftstimmar
Underhåll efter 200 driftstimmar
Underhåll efter 300 driftstimmar
Observera:
För att ha anspråk på garanti
måste under garantitiden samtliga service-
och underhållsarbeten genomföras av en
auktoriserad Kärcher-kundtjänst enligt un-
derhållsboken.
Förberedning:
Ställ sopmaskinen på ett jämnt under-
lag.
Vrid tändningsnyckeln till "0" och dra ut
den.
Fara
Risk för skada!
Motorn behöver ca 3 - 4 sekunder efter-
gång efter frånslagningen. Håll dig borta
från drivningsområdet under denna tidspe-
riod.
– Maskinen måste först svalna innan un-
derhållsarbeten eller reparationer ge-
nomförs.
– Vidrör inte heta komponenter som driv-
motor och avgasrör.
Följande varningar måste beaktas vid un-
derhåll av batterier:
Fara
Risk för explosion! Lägg inga verktyg eller
liknande på batterier, dvs. på polerna och
cellförbindning.
Fara
Risk för skada! Sår får aldrig komma i kon-
takt med bly. Tvätta alltid händerna efter ar-
bete med batterierna.
Fara
Brand- och explosionsfara!
–
Rökning och öppen eld är förbjuden.
–
I lokalen där baterier laddas upp måste
du sörja för god ventilation eftersom ex-
plosiva gaser bildas vid uppladdningen.
Skötsel och underhåll
Allmänna hänvisningar
Rengöring
Rengöra maskinen invändigt
Yttre rengöring av maskinen.
Underhållsintervaller
Underhåll av kunden
Underhåll av kundtjänst
Underhållsarbeten
Allmänna säkerhetsanvisningar
Motorolja, värmeolja, diesel
och bensin får inte släppas ut i
miljön. Skydda marken och
avfallshantera förbrukad olja
på ett miljövänligt sätt.
Säkerhetshänvisningar batterier
Beakta hänvisningar på batte-
riet, i bruksanvisningen samt i
driftsanvisningen för fordonet!
Använd ögonskydd!
Håll barn borta från syror och
batterier!
Risk för explosion!
Eld, gnistor, brinnande ljus
och rökning förbjuden!
Frätningsrisk!
Första hjälpen!
Varningshänvisning!
Kassering!
Kasta inte batteri i soptunna!
139 SV

-
8
Fara
Frätningsrisk!
–
Syrestänk i ögon eller på huden skall
sköljas av med rikligt klart vatten.
–
Uppsök därefter omgående en läkare.
–
Nedsmutsade kläder ska tvättas med
vatten.
Det batteri som ingår i leveransen måste
fyllas på med den bifogade syran innan det
monteras in.
Fara
Risk för explosion. Sörj för god ventilation.
Risk för skada, risk för explosion. Observe-
ra säkerhetsanvisningarna i apparatens se-
parata bruksanvisningen vid hantering av
batterier.
1 Cellförslutning
2 Slangnippel
3 Överrinningsslag till batteri
Öppna frontinklädnad.
Dra ur överrinningsslagen.
Ta ur batteriet ur fästet.
Skruva ur cellförslutningarna
Fyll på den bifogade syran upp till mar-
keringen "UPPER LEVEL".
Skruva i cellförslutningarna.
Lyft av frontinklädnaden.
Placera batteriet i batterifästet.
Anslut polklämman (röd kabel) till
pluspolen (+).
Anslut den andra polklämman till mi-
nuspolen (-).
Observera:
Kontrollera att batteripolerna
och polklämmorna har tillräckligt med
skyddsfett.
Fara
Risk för skada! Beakta säkerhetsföreskrif-
terna vid arbete med batterier. Iaktta anvis-
ningarna i bruksanvisningen från
tillverkaren av uppladdningsaggregatet.
Fara
Ladda bara upp batterier med ett passande
uppladdningsaggregat.
Ta bort anslutningarna på batteriet.
Vrid ur alla cellförslutningar.
Anslut uppladdningsaggregatets plus-
polledning till pluspolen på batteriet.
Anslut uppladdningsaggregatets mi-
nuspolledning till minuspolen på batte-
riet.
Stick i nätkontakten och sätt på upp-
laddningsaggregatet.
Observera:
När ett batteri är uppladdat, av-
skilj först laddaren från nätförsörjningen
och sedan från batteriet.
Skruva i celförslutningarna.
Lyft av frontinklädnaden.
Koppla ifrån den andra polklämman vid
minuspolen (-).
Koppla ifrån den andra polklämman vid
pluspolen (-).
Ta loss batteriet ur batterihållaren.
Avfallshantera förbrukade batterier en-
ligt gällande bestämmelser.
Varning
Kontrollera regelbundet vätskenivån på sy-
refyllda batterier.
– Syran i ett fulladdat batteri har vid 20 °C
en specifik vikt på 1,28 kg/l.
– Syran i delvis laddade batterier har en
specifik vikt mellan 1,00 och 1,28 kg/l.
– Syrans specifika vikt måste vara den
samma i alla celler.
Vrid ur alla cellförslutningar.
Gör ett prov med en syreprovare i varje
cell.
Häll tillbaka syreproven i samma cell
igen.
Fyll på med destillerat vatten i cellerna
med för låg vätskenivå.
Ladda batteriet.
Skruva i celförslutningarna.
Ställ sopmaskinen på ett jämnt under-
lag.
Anslut kontrollaggregatet till däckventi-
len.
Kontrollera lufttrycket och korrigera vid
behov.
Lufttrycket för framdäcken ska ställas in
på 4 bar.
Lufttrycket för bakdäcken ska ställas in
på 4 bar.
Fara
Risk för skada!
Ställ sopmaskinen på ett jämnt under-
lag.
Dra ut tändningsnyckeln.
Bär varningsklädsel vid reparationsar-
beten på allmänna vägar i riskfyllda om-
råden med löpande trafik.
Kontrollera att underlaget är stabilt.
Säkra maskinen ytterligare genom att
placera kilar under hjulen.
Kontrollera däcken
Kontrollera att inga föremål har körts in
i däckets yta.
Ta bort föremålen.
Använd lämpligt, vanligt reparations-
medel för däck.
Observera:
Beakta rekommendationerna
från respektive tillverkare. Vidarekörning är
möjlig om anvisningarna från produkttillver-
karen följes. Genomför däckbyte resp. hjul-
byte så snart som möjligt.
Lyft sopgodesbehållaren på motsva-
rande sida lätt och dra ut den.
Placera hävdonet vid motsvarande
upptagning på fram- resp. bakhjul.
Lyft upp maskinen med hävdonet.
Ta bort låsbrickan (endast bakhjul).
Ta av hjulet.
Sätt på reservhjulet.
Montera låsbrickan (endast bakhjul).
Sänk ned maskinen med hävdonet.
Skjut in sopgodsbehållaren och haka
fast den.
Observera:
Använd en lämplig, vanlig
domkraft.
Fara
Förbränningsrisk!
Låt motorn svalna.
Kontrollera motorns oljenivå tidigast 5
minuter efter att motorns har kopplats
från.
Öppna aggregatkåpa.
Vrid ut oljemätstaven.
Torka av oljemätstaven och vrid in den.
Vrid ut oljemätstaven.
Kontrollera oljenivån.
– Oljenivån måste ligga mellan “MIN“-
och “MAX“-markeringarna.
– Om oljeniån är under "MIN"-markering-
en, fyll på med motorolja.
– Fyll inte på med olja över "MAX"-marke-
ringen.
Fyll på motorolja i påfyllningsrören.
Oljesorter: se Tekniska data
Vrid åter in mätstaven.
Vänta minst 5 minuter.
Kontrollera motorns oljenivå.
Fara
Risk för brännskador på grund av het olja!
Låt motorn svalna.
Öppna aggregatkåpa.
Vrid ut oljemätstaven.
Fyll på batterisyra i batteriet
Installera och ansluta batteriet
Ladda batteriet
1
2
3
Ta ur batteri
Kontrollera och korrigera batteriets
vätskenivå
Kontrollera lufttrycket i däcken
Byta hjul
Kontrollera motorns oljenivå och fylla på
Byta motorolja
140 SV

-
9
Sug upp motoroljan med oljebytes-
pump 6.491-538 via oljepåfyllningsstö-
den.
Fyll på motorolja i påfyllningsrören.
Oljesorter: se Tekniska data
Vrid åter in mätstaven.
Vänta minst 5 minuter.
Kontrollera motorns oljenivå.
Ta av tillslutningslocket.
Ta ur filterinsats.
Sätt i en ny filterinsats.
Filterlamellerna måste visa i riktning till-
slutningslock.
Sätt på tillslutningslocket.
Dra av tändstiftshättorna.
Skruva ut tändstiften och rengör.
Skruva i rengjorda eller nya tändstift.
Sätt på tändstifthättorna.
Öppna aggregatkåpa.
Stäng tillförsel av drivmedel.
Ställ vridknoppen på tvären mot slang-
en till bensinkranen.
Öppna tanklocket.
Sug upp bensinen med en lämplig
pump.
(1) Kontrollera fyllnadsnivån
Öppna aggregatkåpa.
Skruva ur tillslutningsskurven på utjäm-
ningsbehållaren.
Kontrollera fyllnadsnivån i utjämnings-
behållaren.
Observera:
Oljenivån måste ligga 3 mm
över behållarens botten.
Varning
Denna kontroll får endast ske när motorn är
kall.
(2) Korrigera fyllnadsnivån
Skruva ur tillslutningsskurven på utjäm-
ningsbehållaren.
Fyll vid behov försiktigt på med olja.
Stäng behållaren.
Oljesorter: se Tekniska data
Kontrollera lufttrycket i däcken.
Lyft sidoborstarna.
Kör sopmaskinen på en plant och jämnt
underlag som är tydligt täckt med
damm eller krita.
Sänk ned sidoborsten och låt den rotera
under en kort tid.
Lyft sidoborstarna.
Kör maskinen baklänges.
Ställ sopmaskinen på ett jämnt under-
lag.
Kontrollera resultatet.
Bredden på sopspegeln bör ligga mellan
40-50 mm.
Observera:
Genom sidoborstens flytande
lagring ställs sopspegeln automatiskt in vid
nedslitning av borstarna. Sidoborstarna
ska bytas ut om de är alltför nedslitna.
Ställ sopmaskinen på ett jämnt under-
lag.
Ställ programväljaren till steg 1 (kör-
ning). Sidoborstarna lyfts upp.
Vrid tändningsnyckeln till "0" och dra ut
den.
Lossa de 3 fästmuttrarna på undersi-
dan.
Sätt på sidoborsten på griparen och
skruva fast.
Ställ sopmaskinen på ett jämnt under-
lag.
Ställ programväljaren till steg 1 (kör-
ning). Sopvalsen lyfts upp.
Vrid tändningsnyckeln till "0" och dra ut
den.
Säkra maskinen mot rullning med kilar.
Ta bort band eller ledningar från sopval-
sen.
Ett utbyte är nödvändigt om resultatet vid
sopningen tydligt reduceras.
Ställ sopmaskinen på ett jämnt under-
lag.
Ställ programväljaren till steg 1 (kör-
ning). Sopvalsen lyfts upp.
Vrid tändningsnyckeln till "0" och dra ut
den.
Säkra maskinen mot rullning med kilar.
Lyft sopgodsbehållaren på vänster sida
lätt och dra ut den.
Lossa fästskruven på vänster sido-
skydd.
Ta av sidoinklädnaden.
Haka av dragfjädern.
A Fästskruv på undertrycksdosan.
B Fästskruv på grovsmutsklaff.
C Skruv på sopvalsarm.
Skruva ur fästskruven på undertrycks-
dosan och lossa spaken.
Skruva ur fästskruven på grovsmuts-
klaffen och häng ut grovsmutsklaffen.
Skruva ut skruven på sopvalsarmen.
Byta luftfilter
Rengör tändstift eller byt ut.
Tömma bensintanken
Kontrollera och korrigera nivån på hy-
draulikoljan.
Kontrollera sopborstens sopresultat
Byta ut sidoborstar
Inspektera sopvalsen
Byta ut sopvals
141 SV

-
10
Skjut sopvalsskyddet åt vänster och ta
loss det.
Ta ur sopvalsen.
Sopvalsens installationsposition i körrikt-
ning
Skjut in den nya sopvalsen i sopvalslå-
dan och stick på den på drivtappen.
Observera:
Beakta borstsatsens position
vid installation av en ny sopvals.
Anbringa sopvalsskyddet.
Skruva åt fästskruvarna och muttrarna.
Haka i dragfjädern.
Skruva fast sidoinklädnaden.
Skjut in sopgodsbehållarna på båda si-
dorna och haka fast dem.
Ställ programväljaren till steg 1 (kör-
ning). Sidoborstar och sopvals lyfts
upp.
Kör sopmaskinen på en plant och jämnt
underlag som är tydligt täckt med
damm eller krita.
Sänk ned sopvalsen och låt den rotera
under en kort tid.
Lyft upp sopvalsen.
Aktivera pedalen som lyfter grovsmuts-
luckan och håll pedalen nedtryckt.
Kör maskinen baklänges.
Sopspegelns form bildar en jämn kvadrat
som är mellan 50 - 70 mm bred.
Observera:
Genom sopvalsens flytande
lagring ställs sopspegeln automatiskt in vid
nedslitning av borstarna. Sopvalsen ska
bytas ut om den är alltför nedsliten.
Ställ sopmaskinen på ett jämnt under-
lag.
Ställ programväljaren till steg 1 (kör-
ning). Sopvalsen lyfts upp.
Vrid tändningsnyckeln till "0" och dra ut
den.
Säkra maskinen mot rullning med kilar.
Lyft sopgodesbehållaren på båda sidor
lätt och dra ut dem.
Lossa sidoinklädnadernas fästskruvar
på båda sidor.
Ta av sidoinklädnaderna.
Främre tätningslist
Lossa den främre tätningslistens (1)
fästmutter något, skruva av för utbyte.
Skruva på en ny tätningslist men dra
inte ännu fast muttrarna för hårt.
Rikta in tätningslisten.
Ställ in avståndet till golvet så att de
med en eftergång på 10 - -15 mm läggs
om bakåt.
Dra fast muttrarna.
Gummilist
Byt ut vid nedslitning.
Skruva bort gummilistens fästmuttrar
(2).
Skruva fast den nya gummilisten.
Bakre tätningslist
Ställ in avståndet till golvet så att de
med en eftergång på 5 -10 mm läggs
om bakåt.
Byt ut vid nedslitning.
Skruva ut den bakre tätningslistens (3)
fästmuttrar.
Skruva på en ny tätningslist.
Tätningslister på sidan
Lossa sidotätningslistens fästmutter
något, skruva av för utbyte.
Skruva på en ny tätningslist men dra
inte ännu fast muttrarna för hårt.
Skjut in ett underlag på 1 -3 mm tjocklek
för att ställa in avståndet till golvet.
Rikta in tätningslisten.
Dra fast muttrarna.
Skruva fast sidoinklädnaden.
Skjut in sopgodsbehållarna på båda si-
dorna och haka fast dem.
몇
Varning
Töm sopbehållaren innan dammfiltret byts
ut. Bär dammskyddsmask vid arbeten på
filteranläggningen. Beakta säkerhetsföre-
skrfterna för arbeten med fint damm.
Öppna aggregatkåpa.
Lossa befästningsskruvarna.
Tryck filterhållaren uppåt och lyft bort.
Tag ut lamellfilter.
Sätt i ett nytt filter.
Arretera gripare i hål på drivningssidan.
Sätt in filterhållaren och tryck den neråt.
Drag fast fästskruvar.
Observera:
Se till att inga lameller skadas
vid filterbytet.
Ta ut filterlådans packning ur spåret i
maskinhuven.
Sätt i en ny packning.
Fara
Motorn behöver ca 3 - 4 sekunder efter-
gång efter frånslagningen. Håll dig borta
från drivningsområdet under denna tidspe-
riod.
Vrid tändningsnyckeln till "0" och dra ut
den.
Öppna aggregatkåpa.
Kontrollera sopvalsens sopresultat.
Justera och byta ut tätningslister
Byta ut dammfilter
Byta filterlådans packning
Kontrollera drivremmen
142 SV

-
11
Kontrollera spänning, nedslitning och
skador på sidoborstens rundremmar.
Kontrollera kilremmen till sopvalsen av-
seende spänning, slitage och skador.
Spänn vid behov efter kilremmen med
skruven.
Kontrollera kilremmen till sopvalsen av-
seende spänning, slitage och skador.
A Frånluftsslang
B Fästskruvar
C Bakre inklädnad
Lossa frånluftsslang.
Skruva bort fästskruvar.
Ta loss den bakre inklädnaden.
Kontrollera axeldrevets kilrem avseen-
de spänning, slitage och skador.
Kontrollera spänning, nedslitning och
skador på generatorns skårrem
Kontrollera att sugfläktens slangar är
täta.
Styrningen/elektroniken är inbyggd bakom
frontinklädnaden. Om en säkring ska bytas
ut måste frontinklädnaden tas av.
Lossa frontinklädnadens skruvar.
Observera:
För säkringarnas beläggning
se insidan. Använd bara säkringar med
samma säkringsvärden.
Byt ut defekta säkringar.
Sätt åter på frontinklädnaden.
Kontrollera sugfläkt.
Byt säkringar för styrning/elektronik
143 SV
Оглавление
- Inhaltsverzeichnis
- Funktion Bestimmungsgemäße Ver- wendung
- Bedien- und Funktionselemente
- Vor Inbetriebnahme
- Stilllegung Pflege und Wartung
- Hilfe bei Störungen
- Technische Daten
- Zubehör
- Contents
- Function Proper use
- Operating and Functional Elements
- Before Startup
- Shutdown Maintenance and care
- Troubleshooting
- Technical specifications
- Accessories
- Table des matières
- Fonction Utilisation conforme
- Eléments de commande et de fonction
- Avant la mise en service
- Remisage Entretien et maintenance
- Assistance en cas de panne
- Caractéristiques techniques
- Accessoires
- Indice
- Funzione Uso conforme a destinazione
- Elementi di comando e di funzione
- Prima della messa in funzione
- Fermo dell'impianto Cura e manutenzione
- Guida alla risoluzione dei guasti
- Dati tecnici
- Accessori
- Inhoudsopgave
- Functie Reglementair gebruik
- Elementen voor de bediening en de functies
- Voor de inbedrijfstelling
- Stillegging Onderhoud
- Hulp bij storingen
- Technische gegevens
- Toebehoren
- Índice de contenidos
- Función Uso previsto
- Elementos de operación y funcionamiento
- Antes de la puesta en marcha
- Parada Cuidados y mantenimiento
- Ayuda en caso de avería
- Datos técnicos
- Accesorios
- Índice
- Funcionamento Utilização conforme o fim a que se destina a máquina
- Elementos de comando e de funcionamento
- Antes de colocar em funcio- namento
- Desactivação da máquina Conservação e manutenção
- Ajuda em caso de avarias
- Dados técnicos
- Acessórios
- Indholdsfortegnelse
- Funktion Bestemmelsesmæssig an- vendelse
- Betjenings- og funktionselementer
- Inden ibrugtagning
- Afbrydning/nedlæggelse
- Pleje og vedligeholdelse
- Hjælp ved fejl
- Tekniske data
- Tilbehør
- Innholdsfortegnelse
- Funksjon Forskriftsmessig bruk
- Betjenings- og funksjonelementer
- Før den tas i bruk
- Sette bort
- Pleie og vedlikehold
- Feilretting
- Tekniske data
- Tilbehør
- Innehållsförteckning
- Funktion Ändamålsenlig användning
- Manövrerings- och funktionselement
- Före ibruktagande
- Nedstängning
- Skötsel och underhåll
- Åtgärder vid störningar
- Tekniska data
- Tillbehör
- Sisällysluettelo
- Toiminta Käyttötarkoitus
- Ohjaus- ja käyttölaitteet
- Ennen käyttöönottoa
- Seisonta-aika Hoito ja huolto
- Häiriöapu
- Tekniset tiedot
- Tarvikkeet
- Πίνακας περιεχομένων
- Λειτουργία Χρήση σύμφωνα με τους κανονισμούς
- Στοιχεία χειρισμού και λειτουργίας
- Πριν τη θέση σε λειτουργία
- Διακοπή της λειτουργίας Φροντίδα και συντήρηση
- Αντιμετώπιση βλαβών
- Τεχνικά χαρακτηριστικά
- Εξαρτήματα
- İ çindekiler
- Fonksiyon Kurallara uygun kullan ı m
- Kullan ı m ve çal ı ş ma elemanlar ı
- Cihaz ı çal ı ş t ı rmaya ba ş lamadan önce
- Durdurma Koruma ve Bak ı m
- Ar ı zalarda yard ı m
- Teknik Bilgiler
- Aksesuar
- Оглавление
- Назначение Использование по назначению
- Описание элементов управления и рабочих узлов
- Перед началом работы
- Вывод из эксплуатации Уход и техническое обслуживание
- Помощь в случае неполадок
- Технические данные
- Принадлежности
- Tartalomjegyzék
- Funkció Rendeltetésszer ű használat
- Kezelési- és funkciós elemek
- Üzembevétel el ő tt
- Leállítás Ápolás és karbantartás
- Segítség üzemzavar esetén
- M ű szaki adatok
- Tartozékok
- Obsah
- Funkce Používání v souladu s ur č ením
- Ovládací a funk č ní prvky
- P ř ed uvedením do provozu
- Odstavení Ošet ř ování a údržba
- Pomoc p ř i poruchách
- Technické údaje
- P ř íslušenství
- Vsebinsko kazalo
- Delovanje Namenska uporaba
- Upravljalni in funkcijski elementi
- Pred zagonom
- Mirovanje naprave Nega in vzdrževanje
- Pomo č pri motnjah
- Tehni č ni podatki
- Pribor
- Spis tre ś ci
- Funkcja U ż ytkowanie zgodne z przeznaczeniem
- Elementy urz ą dzenia
- Przed pierwszym uruchomieniem
- Wy łą czenie z eksploatacji Czyszczenie i konserwacja
- Usuwanie usterek
- Dane techniczne
- Akcesoria
- Cuprins
- Func ţ ionarea Utilizarea corect ă
- Elemente de utilizare ş i func ţ ionale
- Înainte de punerea în func ţ iune
- Scoaterea din func ţ iune Îngrijirea ş i între ţ inerea
- Remedierea defec ţ iunilor
- Date tehnice
- Accesorii
- Obsah
- Funkcia Používanie výrobku v súlade s jeho ur č ením
- Ovládacie a funk č né prvky
- Pred uvedením do prevádzky
- Odstavenie Starostlivos ť a údržba
- Pomoc pri poruchách
- Technické údaje
- Príslušenstvo
- Pregled sadržaja
- Funkcija Namjensko korištenje
- Komandni i funkcijski elementi
- Prije prve uporabe
- Stavljanje ure đ aja van pogona Njega i održavanje
- Otklanjanje smetnji
- Tehni č ki podaci
- Pribor
- Pregled sadržaja
- Funkcija Namensko koriš ć enje
- Komandni i funkcioni elementi
- Pre upotrebe
- Stavljanje ure đ aja van pogona Nega i održavanje
- Otklanjanje smetnji
- Tehni č ki podaci
- Pribor
- Съдържание
- Функция Употреба по предназначение
- Обслужващи и функционални елементи
- Преди пускане в експлоатация
- Спиране от експлоатация Грижи и поддръжка
- Помощ при неизправности
- Технически данни
- Принадлежности
- Sisukord
- Funktsioon Sihipärane kasutamine
- Teenindus- ja funktsioonielemendid
- Enne seadme kasutuselevõttu
- Seismapanek Korrashoid ja tehnohooldus
- Abi häirete korral
- Tehnilised andmed
- Tarvikud
- Satura r ā d ī t ā js
- Darb ī ba Noteikumiem atbilstoša lietošana
- Vad ī bas un funkcijas elementi
- Pirms ekspluat ā cijas uzs ā kšanas
- Iekonserv ē šana Kopšana un tehnisk ā apkope
- Pal ī dz ī ba darb ī bas trauc ē jumu gad ī jum ā
- Tehniskie dati
- Piederumi
- Turinys
- Veikimas Naudojimas pagal paskirt į
- Valdymo ir funkciniai elementai
- Prieš pradedant naudoti
- Laikinas prietaiso nenaudojimas Prieži ū ra ir aptarnavimas
- Pagalba gedim ų atveju
- Techniniai duomenys
- Dalys
- Перелік
- Призначення Правильне застосування
- Елементи управління і функціональні вузли
- Перед початком роботи
- Зберігання Догляд та технічне обслуговування
- Допомога у випадку неполадок
- Технічні характеристики
- Аксесуари