Karcher Balayeuse KM 90-60 R G: Stavljanje ure đ aja van pogona Nega i održavanje
Stavljanje ure đ aja van pogona Nega i održavanje: Karcher Balayeuse KM 90-60 R G

-
7
Napomena:
Obratite pažnju na oznake za
pri
č
vrsna mesta na osnovnom okviru
(simboli lanca). Ure
đ
aj se radi utovara ili
istovara sme voziti na nagibima do najviše
18%.
Opasnost
Opasnost od povreda i ošte
ć
enja! Pri
skladištenju imajte u vidu težinu ure
đ
aja.
Ako se ure
đ
aj za metenje ne koristi duže
vreme, molimo Vas da uzmete u obzir
slede
ć
e:
Ure
đ
aj za metenje postavite na ravnu
podlogu.
Napunite rezervoar i zatvorite ventil za
gorivo.
Zamenite motorno ulje.
Programski prekida
č
postavite na
stepen 1 (vožnja). Valjak za metenje i
bo
č
ne metle se podižu da im se
č
ekinje
ne bi oštetile.
Kontaktni klju
č
okrenite u položaj "0" i
izvucite klju
č
.
Odviijte sve
ć
icu za paljenje pa u njen
otvor ulijte oko 3 cm
3
ulja. Motor bez
sve
ć
ice za paljenje pokrenite više puta.
Uvijte sve
ć
icu.
Osigurajte ga od samopokretanja.
O
č
istite ga iznutra i spolja.
Ure
đ
aj odložite na zašti
ć
enom i suvom
mestu.
Odvojite akumulator.
Akumulator punite otprilike svaka 2
meseca.
Pre
č
iš
ć
enja i servisiranja ure
đ
aja,
zamene delova ili prelaska na neku
drugu funkciju treba ga isklju
č
iti, izvu
ć
i
kontaktni klju
č
i odvojiti akumulator.
Prilikom radova na elektri
č
nom sklopu
treba odvojiti akumulator.
– Servisne radove smeju da vrše samo
ovlaš
ć
ene servisne službe ili stru
č
njaci
za izvo
đ
enje takvih radova, koji su
upoznati sa svim relevantnim
sigurnosnim propisima.
– Kod prenosivih ure
đ
aja za
profesionalnu primenu mora se izvršiti
ispitivanje sigurnosti u skladu sa VDE
0701.
– Koristite samo valjke za metenje/bo
č
ne
metle koje su priložene uz ure
đ
aj ili
navedene u uputstvu za rad. Upotreba
drugih valjaka za metenje/bo
č
nih
č
etki
može da ugrozi bezbednost.
Oprez
Opasnost od ošte
ć
enja! Ure
đ
aj ne sme da
se
č
isti mlazom vode iz creva ili vodom pod
visokim pritiskom (opasnost od kratkih
spojeva ili drugih ošte
ć
enja).
Opasnost
Opasnost od povreda! Nosite masku za
zaštitu od prašine i zaštitne nao
č
are.
Otvorite poklopac ure
đ
aja.
Ure
đ
aj prebrišite krpom.
Izduvajte ga komprimovanim
vazduhom.
Zatvorite poklopac motora.
Ure
đ
aj prebrišite vlažnom krpom
natopljenom u rastvor blagog sredstva
za pranje.
Napomena:
Nemojte koristiti nagrizaju
ć
a
sredstva za
č
iš
ć
enje.
Napomena:
Broja
č
radnih sati ukazuje na
vremena kada treba vršiti radove na
održavanju.
Svakodnevno održavanje:
Proverite nivo motornog ulja.
Proverite nivo ulja osovinskog
prenosnika.
Proverite pritisak vazduha u gumama.
Proverite ispravnost svih komandnih
elemenata.
Sedmi
č
no održavanje:
Proverite hermeti
č
nost sistema vodova
za gorivo.
Proverite filter za vazduh.
Proverite pokretljivost Bowden poteznih
žica i svih pokretnih delova.
Proverite podešenost i pohabanost
zaptivnih letvica u podru
č
ju metenja.
Proverite filter za prašinu i po potrebi
o
č
istite filtersku kutiju.
Održavanje svakih 100 radnih sati:
Proverite hermeti
č
nost sistema vodova
za gorivo.
Zamenite motorno ulje (prva zamena
nakon 20 radnih sati).
Proverite sve
ć
icu za paljenje.
Proverite ispravnost kontaktnog
prekida
č
a sedišta voza
č
a.
Proverite nivo kiseline u akumulatoru.
Proverite zategnutost, pohabanost i
ispravnost pogonskog remenja (klinasti
i zaobljeni remen).
Proverite 4 gumena odbojnika na
pogonskoj osovini.
Održavanje u slu
č
aju pohabanosti:
Zamenite zaptivne letvice.
Zamenite valjak za metenje.
Zamenite bo
č
ne metle.
Napomena:
Za opis vidi poglavlje "Radovi
na održavanju".
Napomena:
Sve radove na servisiranju i
održavanju, u slu
č
aju da vlasnik
samostalno održava ure
đ
aj, mora obavljati
kvalifikovano stru
č
no lice. Po potrebi se ti
radovi u svako doba mogu prepustiti
stru
č
nom prodavcu Kärcher proizvoda.
Održavanje nakon 20 radnih sati:
Sprovo
đ
enje prve inspekcije.
Održavanje svakih 100 radnih sati
Održavanje svakih 200 radnih sati
Održavanje svakih 300 radnih sati
Napomena:
Radi održavanja prava na
garantne usluge tokom garantnog roka sve
servisne radove sme obavljati isklju
č
ivo
ovlaš
ć
ena Kärcher servisna služba i to u
skladu sa servisnom knjižicom.
Priprema:
Ure
đ
aj za metenje postavite na ravnu
podlogu.
Kontaktni klju
č
okrenite u položaj "0" i
izvucite klju
č
.
Opasnost
Opasnost od povreda!
Motoru je nakon isklju
č
ivanja potrebno oko
3-4 sekunde da se zaustavi. U tom
vremenu se morate obavezno držati
podalje od radnog podru
č
ja.
– Pre svih servisnih radova i popravki
ure
đ
aj treba pustiti da se dovoljno
ohladi.
– Ne dodirujte vrele delove kao što su
pogonski motor i izduvni sklop.
Pri radu sa akumulatorima obavezno
obratite pažnju na slede
ć
a upozorenja:
Skladištenje
Stavljanje ure đ aja van pogona Nega i održavanje
Opšte napomene
Č
iš
ć
enje
Č
iš
ć
enje ure
đ
aja iznutra
Spoljašnje
č
iš
ć
enje ure
đ
aja
Intervali održavanja
Održavanje koje obavlja vlasnik
Održavanje koje obavlja servisna služba
Radovi na održavanju
Opšte sigurnosne napomene
Motorno ulje i mazut, dizel i
benzin ne smeju dospeti u
životnu sredinu. Molimo Vas
da štitite tlo i staro ulje
odstranite u skladu sa
propisima.
Sigurnosne napomene za rad
akumulatora
Uzmite u obzir instrukcije na
akumulatoru, u uputstvu za
upotrebu i u uputstvu za rad
vozila!
Nosite zaštitne nao
č
are!
Kiseline i akumulatore držite
van domašaja dece!
310 SR

-
8
Opasnost
Opasnost od eksplozije! Ne stavljajte alat
niti bilo šta sli
č
no na akumulator t.j. na
polove i spojeve
ć
elija.
Opasnost
Opasnost od povreda! Rane nikad ne
dovodite u kontakt sa olovom. Nakon
radova sa akumulatorom uvek operite ruke.
Opasnost
Opasnost od požara i eksplozije!
–
Zabranjeni su pušenje i otvoren
plamen.
–
Prostorije u kojima se pune akumulatori
moraju biti dobro provetrene, jer se pri
punjenju stvara visoko eksplozivan gas.
Opasnost
Opasnost od povreda kiselinom!
–
Ako kiselina prsne u o
č
i ili na kožu,
odmah isperite sa puno
č
iste vode.
–
Nakon toga se bez odlaganja obratite
lekaru.
–
Kontaminiranu ode
ć
u operite u vodi.
Isporu
č
eni akumulator se pre ugradnje
mora napuniti priloženom kiselinom.
Opasnost
Opasnost od eksplozije. Treba se pobrinuti
za dobru ventilaciju.
Opasnost od povreda i eksplozije.
Pridržavajte se sigurnosnih napomena pri
radu sa akumulatorima, navedenih u
odvojenom uputstvu za rad ure
đ
aja.
1 Zatvara
č
ć
elija
2 Crevni priklju
č
ak
3 Prelivno crevno akumulatora
Otvorite
č
eonu oplatu.
Batterie-Überlaufschlauch abziehen.
Izvadite akumulator iz drža
č
a.
Odvijte zatvara
č
e
ć
elija.
Priloženom kiselinom napunite
ć
elije do
oznake "UPPER LEVEL".
Zavijte zatvara
č
e
ć
elija.
Skinite
č
eonu oplatu.
Akumulator postavite u drža
č
akumulatora.
Stezaljku (crveni kabl) priklju
č
ite na
plus pol (+).
Drugu stezaljku priklju
č
ite na minus pol
(-).
Napomena:
Proverite da li su polovi i
stezaljke akumulatora dovoljno zašti
ć
eni
mazivom.
Opasnost
Opasnost od povreda! Pridržavajte se
propisa o sigurnosti pri radu sa
akumulatorom. Pridržavajte se uputstva za
upotrebu koje je izdao proizvo
đ
a
č
punja
č
a.
Opasnost
Akumulator punite samo prikladnim
punja
č
em.
Odvojite akumulator.
Odvijte zatvara
č
e svih
ć
elija.
Plus pol punja
č
a povežite sa plus
polom akumulatora.
Minus pol punja
č
a povežite sa minus
polom akumulatora.
Utaknite strujni utika
č
u uti
č
nicu i
uklju
č
ite punja
č
.
Napomena:
Kada je akumulator napunjen,
punja
č
najpre odvojite od elektri
č
ne mreže
pa potom od akumulatora.
Zavijte zatvara
č
e
ć
elija.
Skinite
č
eonu oplatu.
Odvojite stezaljku sa minus pola (-).
Odvojite stezaljku sa plus pola (+).
Skinite akumulator s drža
č
a.
Prazan akumulator odložite u otpad u
skladu sa važe
ć
im odredbama.
Oprez
Kod akumulatora punjenih kiselinom
redovno proveravajte nivo te
č
nosti.
– Specifi
č
na težina kiseline potpuno
napunjenog akumulatora na 20°C
iznosi 1,28 kg/l.
– Kod delimi
č
no ispražnjenog
akumulatora specifi
č
na težina kiseline
iznosi izme
đ
u 1,00 i 1,28 kg/l.
– Specifi
č
na težina kiseline mora biti ista
u svim
ć
elijama.
Odvijte zatvara
č
e svih
ć
elija.
Iz svake
ć
elije uzmite uzorak ure
đ
ajem
za merenje kiseline.
Uzorak kiseline vratite nazad u istu
ć
eliju.
Ako je nivo te
č
nosti premali, dopunite
ć
elije destilisanom vodom do oznake.
Napunite akumulator.
Zavijte zatvara
č
e
ć
elija.
Ure
đ
aj za metenje postavite na ravnu
podlogu.
Na ventil gume priklju
č
ite ure
đ
aj za
ispitivanje pritiska.
Proverite pritisak vazduha i po potrebi
ispravite.
Pritisak vazduha za prednje gume treba
da iznosi 4 bara.
Pritisak vazduha za zadnje gume treba
da iznosi 4 bara.
Opasnost
Opasnost od povreda!
Ure
đ
aj za metenje postavite na ravnu
podlogu.
Izvucite kontaktni klju
č
.
Pri popravkama koje se vrše na javnim
putevima u opasnim prometnim
podru
č
jima treba nositi signalnu ode
ć
u.
Proverite stabilnost podloge. Ure
đ
aj
podlaga
č
ima dodatno osigurajte od
samopokretanja.
Provera guma
Proverite da li na radnoj površini guma
ima zaglavljenih predmeta.
Uklonite predmete.
Koristite prikladna, uobi
č
ajena sredstva
za popravljanje guma.
Napomena:
Uzmite u obzir preporuke
proizvo
đ
a
č
a. Nastavak vožnje je mogu
ć
uz
uvažavanje navoda proizvo
đ
a
č
a. Gumu
odnosno to
č
ak zamenite što pre.
Neznatno odignite i izvucite posudu za
nakupljenu prljavštinu na odgovaraju
ć
oj
strani.
Dizalicu namestite na odgovaraju
ć
e
prihvatno mesto prednjeg odnosno
zadnjeg to
č
ka.
Opasnost od eksplozije!
Zabranjeni su vatra,
varni
č
enje, otvoren plamen i
pušenje!
Opasnost od povreda
kiselinom!
Prva pomo
ć
!
Upozorenje!
Odlaganje u otpad!
Akumulator se ne sme baciti u
kantu za sme
ć
e!
Batteriesäure in Batterie einfüllen
Ugradnja i priklju
č
ivanje akumulatora
Punjenje akumulatora
Va
đ
enje akumulatora
Provera nivoa te
č
nosti u akumulatoru i
dopunjavanje
1
2
3
Proveravanje pritiska vazduha u
gumama
Zamena to
č
kova
311 SR

-
9
Ure
đ
aj podignite dizalicom.
Uklonite sigurnosni prsten (samo zadnji
to
č
ak).
Skinite to
č
ak.
Postavite rezervni to
č
ak.
Montirajte sigurnosni prsten (samo
zadnji to
č
ak).
Ure
đ
aj spustite dizalicom.
Ugurajte i uglavite posudu za
prljavštinu.
Napomena:
Koristite uobi
č
ajenu dizalicu
za podizanje motornih vozila.
Opasnost
Opasnost od opekotina!
Ostavite motor da se ohladi.
Nivo motornog ulja proverite najranije 5
minuta nakon isklju
č
enja motora.
Otvorite poklopac ure
đ
aja.
Odvijte šipku za merenje nivoa ulja.
Obrišite šipku za merenje ulja i uvijte je
unutra.
Odvijte šipku za merenje nivoa ulja.
O
č
itajte nivo ulja.
– Nivo ulja mora da se nalazi izme
đ
u
oznaka "MIN" i "MAX".
– Ako je nivo opao ispod oznake "MIN",
motorno ulje treba dopuniti.
– Nemojte puniti motor preko oznake
"MAX".
Napunite motorno ulje kroz nastavak za
ulivanje ulja.
Za vrstu ulja pogledajte tehni
č
ke
podatke.
Šipku za merenje ulja ponovo uvijte
unutra.
Sa
č
ekajte najmanje 5 minuta.
Proverite nivo motornog ulja.
Opasnost
Opasnost od opekotina vrelim uljem!
Ostavite motor da se ohladi.
Otvorite poklopac ure
đ
aja.
Odvijte šipku za merenje nivoa ulja.
Preko nastavka za ulivanje ulja isisajte
motorno ulje pumpom za zamenu ulja
6.491-538.
Napunite motorno ulje kroz nastavak za
ulivanje ulja.
Za vrstu ulja pogledajte tehni
č
ke
podatke.
Šipku za merenje ulja ponovo uvijte
unutra.
Sa
č
ekajte najmanje 5 minuta.
Proverite nivo motornog ulja.
Skinite poklopac.
Izvadite filterski uložak.
Umetnite nov filterski uložak.
Lamele filtera moraju biti usmerene
prema poklopcu.
Stavite poklopac.
Izvucite utika
č
sve
ć
ice.
Odvijte i o
č
istite sve
ć
icu.
Uvijte o
č
iš
ć
enu ili novu sve
ć
icu.
Nataknite utika
č
sve
ć
ice.
Otvorite poklopac ure
đ
aja.
Zatvorite dovod goriva.
Postavite podešiva
č
popre
č
no u
odnosu na crevu ventila za gorivo.
Otvorite zatvara
č
rezervoara za gorivo.
Gorivo isisajte prikladnom pumpom.
(1) Provera nivoa
Otvorite poklopac ure
đ
aja.
Odvijte i izvadite blokirni zavrtanj
ekspanzione posude.
Provera nivoa napunjenosti u
ekspanzionoj posudi.
Napomena:
Nivo ulja mora da bude 3 mm
iznad dna posude.
Oprez
Ova provera sme da se vrši samo kada je
motor hladan.
(2) Dopunjavanje
Odvijte i izvadite blokirni zavrtanj
ekspanzione posude.
Pažljivo dopunite ulje prema potrebi.
Zatvorite posudu.
Za vrstu ulja pogledajte tehni
č
ke
podatke.
Proverite pritisak vazduha u gumama.
Podignite bo
č
nu metlu.
Ure
đ
aj za metenje odvezite na ravnu i
glatku površinu koja je vidljivo
prekrivena prašinom ili izmrvljenom
kredom.
Spustite bo
č
ne metle i pustite da se
nakratko vrte.
Podignite bo
č
nu metlu.
Pomerite ure
đ
aj voze
ć
i ga unazad.
Ure
đ
aj za metenje postavite na ravnu
podlogu.
Proverite profil metenja.
Profil metenja bi trebao biti širok izme
đ
u
40-50 mm.
Napomena:
Zahvaljuju
ć
i plivaju
ć
em
uležištenju bo
č
ne metle profil metenja se
prilikom trošenja
č
etki automatski
prilago
đ
ava. Ako je bo
č
na metla previše
istrošena, treba je zameniti.
Ure
đ
aj za metenje postavite na ravnu
podlogu.
Programski prekida
č
postavite na
stepen 1 (vožnja). Bo
č
ne metle se
podižu.
Kontaktni klju
č
okrenite u položaj "0" i
izvucite klju
č
.
Otpustite 3 pri
č
vrsna zavrtnja na donjoj
strani.
Nataknite bo
č
nu metlu na zahvatnik i
pri
č
vrstite.
Ure
đ
aj za metenje postavite na ravnu
podlogu.
Programski prekida
č
postavite na
stepen 1 (vožnja). Valjak za metenje se
podiže.
Kontaktni klju
č
okrenite u položaj "0" i
izvucite klju
č
.
Ure
đ
aj osigurajte podlaga
č
ima od
samopokretanja.
Odstranite trake ili petlje sa valjka za
metenje
Zamena je neophodnoa ukoliko usled
habanja
č
ekinja rezultat
č
iš
ć
enja postaje
primetno lošiji.
Ure
đ
aj za metenje postavite na ravnu
podlogu.
Provera nivoa motornog ulja i
dopunjavanje
Zamena motornog ulja
Zamena filtera za vazduh
Č
iš
ć
enje ili zamena sve
ć
ice za paljenje
Pražnjenje rezervoara za gorivo
Proverite i po potrebi korigujte nivo
hidrauli
č
kog ulja.
Provera profila metenja bo
č
nih metli
Zamena bo
č
ne metle
Provera valjka za metenje
Zamena valjka za metenje
312 SR

-
10
Programski prekida
č
postavite na
stepen 1 (vožnja). Valjak za metenje se
podiže.
Kontaktni klju
č
okrenite u položaj "0" i
izvucite klju
č
.
Ure
đ
aj osigurajte podlaga
č
ima od
samopokretanja.
Neznatno odignite i izvucite posudu za
nakupljenu prljavštinu na levoj strani.
Otpustite pri
č
vrsni zavrtanj leve bo
č
ne
oplate.
Skinite bo
č
nu oplatu.
Otka
č
ite vu
č
nu oprugu.
A Pri
č
vrsni zavrtanj vakuumske uti
č
nice
B Pri
č
vrsna navrtka zaklopke za grubu
prljavštinu
C Zavrtanj nosa
č
a valjka za metenje
Odvijte i izvadite pri
č
vrsni zavrtanj
vakuumske priklju
č
nice pa otpustite
polugu.
Izvijte pri
č
vrsnu navrtku zaklopke za
grubu prljavštinu i otka
č
ite zaklopku.
Izvijte zavrtanj nosa
č
a valjka za
metenje.
Oplatu valjka za metenje gurnite ulevo i
skinite.
Izvadite valjak za metenje.
Položaj ugradnje valjka za metenje u
smeru vožnje
Ugurajte novi valjak za metenje u
pripadaju
ć
u kutiju i nataknite ga na
pogonski nastavak.
Napomena:
Pri ugradnji novog valjka za
metenje pazite na položaj garniture
č
ekinja.
Postavite oplatu valjka za metenje.
Zavijte pri
č
vrsne zavrtnje i navrtku.
Zaka
č
ite vu
č
nu oprugu.
Zavrtnjima pri
č
vrstite bo
č
nu oplatu.
Ugurajte i uglavite posudu za
prljavštinu na obe strane.
Programski prekida
č
postavite na
stepen 1 (vožnja). Valjak za metenje i
bo
č
ne metle se podižu.
Ure
đ
aj za metenje odvezite na ravnu i
glatku površinu koja je vidljivo
prekrivena prašinom ili izmrvljenom
kredom.
Spustite valjak za metenje i pustite da
se nakratko vrti.
Podignite valjak za metenje.
Pritisnite pedalu za podizanje zaklopke
za grubu prljavštinu i držite je
pritisnutom.
Pomerite ure
đ
aj voze
ć
i ga unazad.
Pometena površina treba da ima oblik
pravilnog pravougaonika širine izme
đ
u 50-
70 mm.
Napomena:
Zahvaljuju
ć
i plivaju
ć
em
uležištenju valjka za metenje profil metenja
se prilikom trošenja
č
etki automatski
prilago
đ
ava. Ako je valjak za metenje
previše istrošen, treba ga zameniti.
Ure
đ
aj za metenje postavite na ravnu
podlogu.
Programski prekida
č
postavite na
stepen 1 (vožnja). Valjak za metenje se
podiže.
Kontaktni klju
č
okrenite u položaj "0" i
izvucite klju
č
.
Ure
đ
aj osigurajte podlaga
č
ima od
samopokretanja.
Neznatno odignite i izvucite posudu za
nakupljenu prljavštinu na obe strane.
Otpustite pri
č
vrsne zavrtnje bo
č
ne
oplate na obe strane.
Skinite bo
č
ne oplate.
Prednja zaptivna letvica
Popustite pri
č
vrsne navrtke prednje
zaptivne letvice (1), a prilikom zamene
ih odvijte.
Navijte novu zaptivnu letvicu, a navrtke
nemojte još zatezati.
Usmerite zaptivnu letvicu.
Podesite rastojanje zaptivne letvice od
poda tako da se ona naginje unazad sa
zaustavnim hodom od 10-15 mm.
Zategnite navrtke.
Gumena letva
Ako je istrošena, zamenite je.
Odvijte pri
č
vrsne navrtke gumene letve
(2).
Navijte novu gumenu letvu.
Zadnja zaptivna letvica
Podesite rastojanje zaptivne letvice od
poda tako da se ona naginje unazad sa
zaustavnim hodom od 5-10 mm.
Ako je istrošena, zamenite je.
Odvijte pri
č
vrsne navrtke zadnje
zaptivne letvice (3).
Navijte novu zaptivnu letvicu.
Bo
č
ne zaptivne letvice
Popustite pri
č
vrsne navrtke bo
č
ne
zaptivne letvice, a prilikom zamene ih
odvijte.
Navijte novu zaptivnu letvicu, a navrtke
nemojte još zatezati.
Za podešavanje rastojanja od podloge
podmetnite podlošku debljine 1-3 mm.
Usmerite zaptivnu letvicu.
Zategnite navrtke.
Zavrtnjima pri
č
vrstite bo
č
ne oplate.
Ugurajte i uglavite posudu za
prljavštinu na obe strane.
Provera profila metenja valjka za
metenje
Podešavanje i zamena zaptivnih letvica
313 SR

-
11 몇
Upozorenje
Pre po
č
etka zamenjivanja filtera za prašinu
ispraznite posudu sa nakupljenom
prljavštinom. Prilikom radova na filterskom
sklopu nosite masku za zaštitu od prašine.
Pridržavajte se propisa o sigurnosti pri radu
sa finom prašinom.
Otvorite poklopac ure
đ
aja.
Otpustite pri
č
vrsne zavrtnje.
Pritisnite drža
č
filtera na gore i skinite
ga.
Izvadite filter sa lamelama.
Umetnite novi filter.
Zahvatnik treba da dosedne u otvore na
pogonskoj strani.
Umetnite drža
č
filtera i pritisnite ga na
dole.
Pritegnite pri
č
vrsne zavrtnje.
Napomena:
Pri ugradnji novog filtera
pazite da lamele ostanu neošte
ć
ene.
Izvadite zaptivku filterske kutije iz utora
u poklopcu ure
đ
aja.
Umetnite novu zaptivku.
Opasnost
Motoru je nakon isklju
č
ivanja potrebno oko
3-4 sekunde da se zaustavi. U tom
vremenu se morate obavezno držati
podalje od radnog podru
č
ja.
Kontaktni klju
č
okrenite u položaj "0" i
izvucite klju
č
.
Otvorite poklopac ure
đ
aja.
Proverite zategnutost, pohabanost i
ošte
ć
enost oblog remena bo
č
ne metle.
Proverite zategnutost, pohabanost i
ošte
ć
enost klinastog remena pogona
valjka za metenje.
Po potrebi pomo
ć
u zavrtnja pritegnite
klinasti remen.
Proverite zategnutost, pohabanost i
ošte
ć
enost klinastog remena pogona
valjka za metenje.
A Crevo izduvnog vazduha
B Pri
č
vrsni zavrtnji
C Zadnja oplata
Odvojite crevo izduvnog vazduha.
Odvijte pri
č
vrsne zavrtnje.
Skinite zadnju oplatu.
Proverite zategnutost, pohabanost i
ošte
ć
enost klinastog remena
osovinskog pogona.
Proverite zategnutost, pohabanost i
ošte
ć
enost rebrastog obru
č
a
alternatora.
Proverite zaptivenost creva na usisnom
ventilatoru.
Jedinica za upravljanje vožnjom /
elektronika ugra
đ
ena je iza
č
eone oplate.
Ako treba promeniti osigura
č
,
č
eona oplata
mora da se skine.
Otpustite zavrtnje
č
eone oplate.
Napomena:
Za raspored osigura
č
a vidi
unutrašnju stranu. Koristite samo
osigura
č
e iste ja
č
ine.
Neispravne osigura
č
e zamenite novim.
Ponovo postavite
č
eonu oplatu.
Zamena filtera za prašinu
Zamena zaptivke filterske kutije
Provera pogonskog remenja
Provera usisnog ventilatora
Zamena osigura
č
a jedinice za
upravljanje vožnjom / elektronike
314 SR
Оглавление
- Inhaltsverzeichnis
- Funktion Bestimmungsgemäße Ver- wendung
- Bedien- und Funktionselemente
- Vor Inbetriebnahme
- Stilllegung Pflege und Wartung
- Hilfe bei Störungen
- Technische Daten
- Zubehör
- Contents
- Function Proper use
- Operating and Functional Elements
- Before Startup
- Shutdown Maintenance and care
- Troubleshooting
- Technical specifications
- Accessories
- Table des matières
- Fonction Utilisation conforme
- Eléments de commande et de fonction
- Avant la mise en service
- Remisage Entretien et maintenance
- Assistance en cas de panne
- Caractéristiques techniques
- Accessoires
- Indice
- Funzione Uso conforme a destinazione
- Elementi di comando e di funzione
- Prima della messa in funzione
- Fermo dell'impianto Cura e manutenzione
- Guida alla risoluzione dei guasti
- Dati tecnici
- Accessori
- Inhoudsopgave
- Functie Reglementair gebruik
- Elementen voor de bediening en de functies
- Voor de inbedrijfstelling
- Stillegging Onderhoud
- Hulp bij storingen
- Technische gegevens
- Toebehoren
- Índice de contenidos
- Función Uso previsto
- Elementos de operación y funcionamiento
- Antes de la puesta en marcha
- Parada Cuidados y mantenimiento
- Ayuda en caso de avería
- Datos técnicos
- Accesorios
- Índice
- Funcionamento Utilização conforme o fim a que se destina a máquina
- Elementos de comando e de funcionamento
- Antes de colocar em funcio- namento
- Desactivação da máquina Conservação e manutenção
- Ajuda em caso de avarias
- Dados técnicos
- Acessórios
- Indholdsfortegnelse
- Funktion Bestemmelsesmæssig an- vendelse
- Betjenings- og funktionselementer
- Inden ibrugtagning
- Afbrydning/nedlæggelse
- Pleje og vedligeholdelse
- Hjælp ved fejl
- Tekniske data
- Tilbehør
- Innholdsfortegnelse
- Funksjon Forskriftsmessig bruk
- Betjenings- og funksjonelementer
- Før den tas i bruk
- Sette bort
- Pleie og vedlikehold
- Feilretting
- Tekniske data
- Tilbehør
- Innehållsförteckning
- Funktion Ändamålsenlig användning
- Manövrerings- och funktionselement
- Före ibruktagande
- Nedstängning
- Skötsel och underhåll
- Åtgärder vid störningar
- Tekniska data
- Tillbehör
- Sisällysluettelo
- Toiminta Käyttötarkoitus
- Ohjaus- ja käyttölaitteet
- Ennen käyttöönottoa
- Seisonta-aika Hoito ja huolto
- Häiriöapu
- Tekniset tiedot
- Tarvikkeet
- Πίνακας περιεχομένων
- Λειτουργία Χρήση σύμφωνα με τους κανονισμούς
- Στοιχεία χειρισμού και λειτουργίας
- Πριν τη θέση σε λειτουργία
- Διακοπή της λειτουργίας Φροντίδα και συντήρηση
- Αντιμετώπιση βλαβών
- Τεχνικά χαρακτηριστικά
- Εξαρτήματα
- İ çindekiler
- Fonksiyon Kurallara uygun kullan ı m
- Kullan ı m ve çal ı ş ma elemanlar ı
- Cihaz ı çal ı ş t ı rmaya ba ş lamadan önce
- Durdurma Koruma ve Bak ı m
- Ar ı zalarda yard ı m
- Teknik Bilgiler
- Aksesuar
- Оглавление
- Назначение Использование по назначению
- Описание элементов управления и рабочих узлов
- Перед началом работы
- Вывод из эксплуатации Уход и техническое обслуживание
- Помощь в случае неполадок
- Технические данные
- Принадлежности
- Tartalomjegyzék
- Funkció Rendeltetésszer ű használat
- Kezelési- és funkciós elemek
- Üzembevétel el ő tt
- Leállítás Ápolás és karbantartás
- Segítség üzemzavar esetén
- M ű szaki adatok
- Tartozékok
- Obsah
- Funkce Používání v souladu s ur č ením
- Ovládací a funk č ní prvky
- P ř ed uvedením do provozu
- Odstavení Ošet ř ování a údržba
- Pomoc p ř i poruchách
- Technické údaje
- P ř íslušenství
- Vsebinsko kazalo
- Delovanje Namenska uporaba
- Upravljalni in funkcijski elementi
- Pred zagonom
- Mirovanje naprave Nega in vzdrževanje
- Pomo č pri motnjah
- Tehni č ni podatki
- Pribor
- Spis tre ś ci
- Funkcja U ż ytkowanie zgodne z przeznaczeniem
- Elementy urz ą dzenia
- Przed pierwszym uruchomieniem
- Wy łą czenie z eksploatacji Czyszczenie i konserwacja
- Usuwanie usterek
- Dane techniczne
- Akcesoria
- Cuprins
- Func ţ ionarea Utilizarea corect ă
- Elemente de utilizare ş i func ţ ionale
- Înainte de punerea în func ţ iune
- Scoaterea din func ţ iune Îngrijirea ş i între ţ inerea
- Remedierea defec ţ iunilor
- Date tehnice
- Accesorii
- Obsah
- Funkcia Používanie výrobku v súlade s jeho ur č ením
- Ovládacie a funk č né prvky
- Pred uvedením do prevádzky
- Odstavenie Starostlivos ť a údržba
- Pomoc pri poruchách
- Technické údaje
- Príslušenstvo
- Pregled sadržaja
- Funkcija Namjensko korištenje
- Komandni i funkcijski elementi
- Prije prve uporabe
- Stavljanje ure đ aja van pogona Njega i održavanje
- Otklanjanje smetnji
- Tehni č ki podaci
- Pribor
- Pregled sadržaja
- Funkcija Namensko koriš ć enje
- Komandni i funkcioni elementi
- Pre upotrebe
- Stavljanje ure đ aja van pogona Nega i održavanje
- Otklanjanje smetnji
- Tehni č ki podaci
- Pribor
- Съдържание
- Функция Употреба по предназначение
- Обслужващи и функционални елементи
- Преди пускане в експлоатация
- Спиране от експлоатация Грижи и поддръжка
- Помощ при неизправности
- Технически данни
- Принадлежности
- Sisukord
- Funktsioon Sihipärane kasutamine
- Teenindus- ja funktsioonielemendid
- Enne seadme kasutuselevõttu
- Seismapanek Korrashoid ja tehnohooldus
- Abi häirete korral
- Tehnilised andmed
- Tarvikud
- Satura r ā d ī t ā js
- Darb ī ba Noteikumiem atbilstoša lietošana
- Vad ī bas un funkcijas elementi
- Pirms ekspluat ā cijas uzs ā kšanas
- Iekonserv ē šana Kopšana un tehnisk ā apkope
- Pal ī dz ī ba darb ī bas trauc ē jumu gad ī jum ā
- Tehniskie dati
- Piederumi
- Turinys
- Veikimas Naudojimas pagal paskirt į
- Valdymo ir funkciniai elementai
- Prieš pradedant naudoti
- Laikinas prietaiso nenaudojimas Prieži ū ra ir aptarnavimas
- Pagalba gedim ų atveju
- Techniniai duomenys
- Dalys
- Перелік
- Призначення Правильне застосування
- Елементи управління і функціональні вузли
- Перед початком роботи
- Зберігання Догляд та технічне обслуговування
- Допомога у випадку неполадок
- Технічні характеристики
- Аксесуари