Karcher Balayeuse KM 90-60 R G: Mirovanje naprave Nega in vzdrževanje
Mirovanje naprave Nega in vzdrževanje: Karcher Balayeuse KM 90-60 R G

-
7
Opozorilo:
Upoštevajte oznake za
pritrditvena podro
č
ja na osnovnem okvirju
(simboli verige). Stroj sme za polnjenje ali
praznjenje obratovati le na vzponih do
najve
č
18%.
Nevarnost
Nevarnost poškodbe in škode! Pri
shranjevanju upoštevajte težo naprave.
Č
e stroj za pometanje dalj
č
asa ne bo v
uporabi, upoštevajte slede
č
e to
č
ke:
Stroj za pometanje postavite na ravno
površino.
Rezervoar za gorivo do konca napolnite
in zaprite ventil za gorivo.
Zamenjajte motorno olje.
Programsko stikalo obrnite na stopnjo 1
(vožnja). Pometalni valj in stransko
omelo se dvignejo, da ne poškodujejo
krta
č
.
Klju
č
za vžig obrnite na "0" in ga
izvlecite.
Izvijte vžigalno sve
č
ko in nalijte ca.
3 cm
3
olja v odprtino vžigalne sve
č
ke.
Motor brez vžigalne sve
č
ke ve
č
krat
zavrtite. Uvijte vžigalno sve
č
ko.
Zavarujte ga pred kotalenjem.
Stroj za pometanje o
č
istite z notranje in
zunanje strani.
Stroj pospravite na zaš
č
iteno in suho
mesto.
Odklopite baterijo.
Baterijo ca. vsaka 2 meseca napolnite.
Pred
č
iš
č
enjem in vzdrževanjem
aparata, zamenjavo delov ali
preklopom na drugo funkcijo je
potrebno aparat izklopiti, izvle
č
i klju
č
za
vžig in odklopiti baterijo.
Pri delih na elektri
č
ni napravi je
potrebno odklopiti baterijo.
– Servisiranje smejo izvajati le odobreni
uporabniški servisi ali strokovnjaki za to
podro
č
je, ki so seznanjeni z vsemi
pomembnimi varnostnimi predpisi.
– Industrijsko koriš
č
ene naprave
podlegajo varnostnem preizkusu po
VDE 0701.
– Uporabljajte le pometalni valj/stransko
omelo, ki je priloženo stroju ali dolo
č
eno
v navodilu za uporabo. Uporaba drugih
pometalnih valjev/stranskih omel lahko
zmanjša varnost.
Pozor
Nevarnost poškodb!
Č
iš
č
enje stroja se ne
sme opravljati z gibko cevjo ali
visokotla
č
nim vodnim curkom (nevarnost
kratkih stikov ali drugih poškodb).
Nevarnost
Nevarnost poškodb! Nosite zaš
č
itno masko
in zaš
č
itna o
č
ala.
Odprite pokrov ohišja.
Stroj o
č
istite s krpo.
Stroj izpihajte s komprimiranim zrakom.
Zaprite pokrov naprave.
Stroj o
č
istite z vlažno krpo, namo
č
eno v
blago milnico.
Opozorilo:
Ne uporabljajte agresivnih
č
istilnih sredstev.
Opozorilo:
Števec obratovalnih ur
nakazuje trenutek intervalov vzdrževanja.
Dnevno vzdrževanje:
Preverite nivo motornega olja.
Preverite nivo olja osnega pogona.
Preverite pritisk v gumah.
Preverite funkcije vseh upravljalnih
elementov.
Tedensko vzdrževanje:
Preverite tesnost sistema napeljave
goriva.
Preverite zra
č
ni filter.
Preverite prosto gibljivost bovdenov in
premi
č
nih delov.
Preverite nastavitev in obrabo tesnilnih
letev v pometalnem obmo
č
ju.
Preverite filter za prah in po potrebi
o
č
istite filtrirno škatlo.
Vzdrževanje vsakih 100 obratovalnih ur:
Preverite tesnost sistema napeljave
goriva.
Zamenjava motornega olja (prva
zamenjava po 20 obratovalnih urah).
Preverite vžigalno sve
č
ko.
Preverite delovanje sedežnega
kontaktnega stikala.
Preverite stanje kisline v bateriji.
Preverite napetost, obrabo in delovanje
pogonskih jermen (klinasti in krožni
jermen).
Preverite 4 gumijaste blažilnike na
pogonski osi.
Vzdrževanje glede na obrabo:
Zamenjajte tesnilne letve.
Zamenjajte pometalni valj.
Zamenjajte stransko omelo.
Opozorilo:
Opis glejte v poglavju
Vzdrževanje.
Opozorilo:
Vsa servisna in vzdrževalna
dela mora izvajati kvalificiran strokovnjak.
Po potrebi lahko vedno pokli
č
ete
strokovnega trgovca podj. Kärcher.
Vzdrževanje po 20 obratovalnih urah:
Izvedite prvo inspekcijo.
Vzdrževanje vsakih 100 obratovalnih ur
Vzdrževanje vsakih 200 obratovalnih ur
Vzdrževanje vsakih 300 obratovalnih ur
Opozorilo:
Za ohranjanje garancijskih
zahtevkov mora pooblaš
č
eni uporabniški
servis podjetja Kärcher med garancijsko
dobo izvesti vsa servisna in vzdrževalna
dela v skladu z vzdrževalno knjižico.
Priprava:
Stroj za pometanje postavite na ravno
površino.
Klju
č
za vžig obrnite na "0" in ga
izvlecite.
Nevarnost
Nevarnost poškodb!
Po izklopu motor potrebuje še pribl. 3 - 4
sekunde podaljšanega teka. V tem
č
asu je
prepovedano zadrževanju v pogonskem
obmo
č
ju.
– Pred vsemi vzdrževalnimi deli in
popravili pustite, da se stroj dovolj
ohladi.
– Ne dotikajte se vro
č
ih delov, kot sta
pogonski motor in naprava za izpušne
pline.
Pri rokovanju z baterijami obvezno
upoštevajte slede
č
a opozorila:
Skladiš
č
enje
Mirovanje naprave Nega in vzdrževanje
Splošna navodila
Č
iš
č
enje
Notranje
č
iš
č
enje stroja
Zunanje
č
iš
č
enje stroja
Intervali vzdrževanja
Vzdrževanje s strani stranke
Vzdrževanje s strani uporabniškega
servisa
Vzdrževanje
Splošna varnostna navodila
Pazite, da motorno olje,
kurilno olje, dizelsko gorivo in
bencin ne pridejo v okolje.
Varujte tla in staro olje zavrzite
v skladu s predpisi o varstvu
okolja.
Varnostna navodila za baterije
Upoštevajte navodila na
bateriji, v Navodilu za uporabo
in v Navodilu za obratovanje
vozila!
Nosite zaš
č
ito za o
č
i!
Otroci se ne smejo dotikati
kislin in baterij!
Nevarnost eksplozije!
Prepovedan ogenj, iskre,
odprta svetloba in kajenje!
239 SL

-
8
Nevarnost
Nevarnost eksplozije! Na baterijo, t.j. na
pole in celi
č
ne povezave, ne polagajte
orodja ali podobnih predmetov.
Nevarnost
Nevarnost poškodb! Rane ne smejo nikoli
priti v stik s svincem. Po delu na baterijah si
vedno o
č
istite roke.
Nevarnost
Nevarnost požara in eksplozije!
–
Prepovedano je kajenje in odprt ogenj.
–
Prostore, v katerih se polnijo baterije, je
potrebno dobro prezra
č
iti, saj ob
polnjenju nastaja mo
č
no eksplozivni
plin.
Nevarnost
Nevarnost razjedanja!
–
Č
e pride kislina v stik z o
č
mi ali kožo,
sperite z veliko koli
č
ino
č
iste vode.
–
Nato takoj obiš
č
ite zdravnika.
–
Umazana obla
č
ila izperite z vodo.
Priloženo baterijo je potrebno pred
vgradnjo napolniti s priloženo kislino.
Nevarnost
Nevarnost eksplozije. Poskrbite za dobro
prezra
č
evanje.
Nevarnost poškodb, nevarnost eksplozije.
Upoštevajte varnostna opozorila za
ravnanje z baterijami v lo
č
enem navodilu
za uporabo naprave.
1 Zapirka celice
2 Cevna izboklina
3 Baterijska prelivna gibka cev
Odprite
č
elno oblogo.
Snemite baterijsko prelivno gibko cev.
Snemite baterijo iz držala.
Izvijte zapirke celic.
Celice napolnite s priloženo kislino do
oznake „UPPER LEVEL“.
Uvijte zapirke celic.
Snemite
č
elno oblogo.
Baterijo postavite v baterijski nosilec.
Polno sponko (rde
č
kabel) priklju
č
ite na
plus pol (+).
Polno sponko priklju
č
ite na minus pol (-
).
Opozorilo:
Z zaš
č
itno mastjo preizkusite,
ali so baterijski poli in polne sponke
zadovoljivo zaš
č
iteni.
Nevarnost
Nevarnost poškodb! Pri rokovanju z
baterijo upoštevajte varnostne predpise.
Upoštevajte navodilo za uporabo
proizvajalca polnilnika.
Nevarnost
Baterijo polnite samo s primernim
polnilnikom.
Odklopite baterijo.
Izvijte vse celi
č
ne pokrov
č
ke.
Plus pol vodnik polnilnika povežite s
plus pol priklju
č
kom baterije.
Minus pol vodnik polnilnika povežite z
minus pol priklju
č
kom baterije.
Omrežni vti
č
vtaknite v vti
č
nico in
vklopite polnilnik.
Opozorilo:
Ko je baterija napolnjena,
polnilnik najprej lo
č
ite od omrežja in nato z
baterije.
Uvijte celi
č
ne pokrov
č
ke.
Snemite
č
elno oblogo.
Polno sponko na minus polu (-)
odklopite.
Polno sponko na plus polu (-) odklopite.
Baterijo vzemite iz baterijskega nosilca.
Izrabljeno baterijo odvrzite v skladu z
veljavnimi dolo
č
ili.
Pozor
Pri baterijah, ki so napolnjene s kislino,
redno preverjajte koli
č
ino teko
č
ine.
– Kislina polno napolnjene baterije ima
pri 20 °C specifi
č
no težo 1,28 kg/l.
– Kislina polovi
č
no izpraznjene baterije
ima specifi
č
no težo med 1,00 in 1,28
kg/l.
– V vseh celicah mora biti specifi
č
na teža
kisline enaka.
Izvijte vse celi
č
ne pokrov
č
ke.
Iz vsake celice vzemite vzorec z
indikatorjem kisline.
Vzorec kisline ponovno vrnite v isto
celico.
Pri premajhni koli
č
ini teko
č
ine napolnite
celice z destilirano vodo do oznake.
Napolnite baterijo.
Uvijte celi
č
ne pokrov
č
ke.
Stroj za pometanje postavite na ravno
površino.
Na ventil gume priklju
č
ite napravo za
preverjanje pritiska v gumah.
Preverite pritisk v gumah in ga po
potrebi popravite.
Zra
č
ni tlak v sprednjih gumah je
potrebno nastaviti na 4 bare.
Zra
č
ni tlak v zadnjih gumah je potrebno
nastaviti na 4 bare.
Nevarnost
Nevarnost poškodb!
Stroj za pometanje postavite na ravno
površino.
Izvlecite klju
č
za vžig.
Pri popravilih na javnih cestah v
obmo
č
ju nevarnosti teko
č
ega prometa
nosite opozorilna obla
č
ila.
Preverite stabilnost podlage. Stroj s
klini dodatno zavarujte pred
kotalenjem.
Preverite pnevmatike
Preverite, ali so se na vozno površino
pnevmatik prijeli tujki.
Odstranite tujke.
Uporabite ustrezno standardno
sredstvo za popravilo pnevmatik.
Opozorilo:
Upoštevajte priporo
č
ilo
vsakokratnega proizvajalca. Nadaljna
vožnja je mogo
č
a ob upoštevanju navedb
proizvajalca proizvoda. Pnevmatike oz.
kolesa zamenjajte takoj, ko je mogo
č
e.
Zbiralnik smeti na ustrezni strani rahlo
privzdignite in izvlecite.
Dvigalko namestite na ustrezni vstavni
to
č
ki ob sprednjem oz. zadnjem kolesu.
Z dvigalko dvignite stroj.
Odstranite varovalni obro
č
ek (le zadnje
kolo).
Snemite kolo.
Nataknite nadomestno kolo.
Montirajte varovalni obro
č
ek (le zadnje
kolo).
Z dvigalko stroj spustite.
Zbiralnik smeti potisnite notri in
zasko
č
ite.
Opozorilo:
Uporabite primerno obi
č
ajno
dvigalko za avto.
Nevarnost
Nevarnost opeklin!
Pustite, da se motor ohladi.
Nevarnost razjedanja!
Prva pomo
č
!
Opozorilni zaznamek!
Odstranitev odpadnega
materiala!
Baterije ne odvrzite v
smetnjak!
Polnjenje baterijske kisline v baterijo
1
2
3
Vgradnja in priklju
č
itev baterije
Polnjenje baterije
Odstranitev baterije
Preverjanje in korigiranje koli
č
ine
teko
č
ine baterije
Preverite pritisk v gumah
Zamenjava kolesa
Preverjanje nivoja motornega olja in
dolivanje olja
240 SL

-
9
Preverjanje nivoja motornega olja
izvedite najprej 5 minut po izklopu
motorja.
Odprite pokrov ohišja.
Izvijte merilno pal
č
ko za olje.
Merilno palico za olje obrišite in uvijte.
Izvijte merilno pal
č
ko za olje.
Od
č
itajte nivo olja.
– Stanje olja mora biti med oznakama
„MIN“- in „MAKS“.
–
Č
e je stanje olja pod oznako „MIN", ga
dolijte.
– Ne dolivajte nad oznako „MAX".
Napolnite motorno olje v nastavek za
polnjenje olja.
Vrsta olja: glejte tehni
č
ne podatke
Merilno palico za olje ponovno uvijte.
Po
č
akajte najmanj 5 minut.
Preverite nivo motornega olja.
Nevarnost
Nevarnost opeklin zaradi vro
č
ega olja!
Pustite, da se motor ohladi.
Odprite pokrov ohišja.
Izvijte merilno pal
č
ko za olje.
Motorno olje preko nastavka za
polnjenje olja izsesajte s
č
rpalko za
menjavo olja 6.491-538.
Napolnite motorno olje v nastavek za
polnjenje olja.
Vrsta olja: glejte tehni
č
ne podatke
Merilno palico za olje ponovno uvijte.
Po
č
akajte najmanj 5 minut.
Preverite nivo motornega olja.
Snemite zaporni pokrov.
Izvlecite filtrski vložek.
Vstavite nov filtrski vložek.
Filtrske lamele morajo kazati v smeri
zapornega pokrova.
Nataknite zaporni pokrov.
Izvlecite vti
č
za vžigalno sve
č
ko.
Sve
č
ko izvijte in o
č
istite.
Uvijte o
č
iš
č
eno ali novo sve
č
ko.
Nataknite vti
č
za vžigalno sve
č
ko.
Odprite pokrov ohišja.
Zapirite dovod goriva.
Vrtljiv gumb nastavite pre
č
no na gibko
cev pipe za gorivo.
Odprite zamašek rezervoarja.
Gorivo iz
č
rpajte z ustrezno
č
rpalko.
(1) Preverjanje polnilnega nivoja
Odprite pokrov ohišja.
Izvijte zaporni vijak izravnalne posode.
Preverjanje polnilnega nivoja v
izena
č
itveni posodi.
Opozorilo:
Nivo olja mora ležati 3 mm nad
dnom posode.
Pozor
To preverjanje se sme izvesti le pri
hladnem motorju.
(2) Korigiranje polnilnega nivoja
Izvijte zaporni vijak izravnalne posode.
Po potrebi previdno dolijte olje.
Zaprite posodo.
Vrsta olja: glejte tehni
č
ne podatke
Preverite pritisk v gumah.
Dvignite stransko omelo.
Stroj za pometanje zapeljite na ravno in
gladko površino, kjer zazna prah ali
kredo.
Spustite stransko omelo in jih za kratek
č
as pustite vrteti.
Dvignite stransko omelo.
Napravo odpeljite naprej.
Stroj za pometanje postavite na ravno
površino.
Preverite ogledala za pometanje.
Širina ogledala za pometanje naj bi bila
med 40-50 mm.
Opozorilo:
Zaradi plavajo
č
ega ležaja
stranskega omela se ob obrabi krta
č
raven
pometanja avtomati
č
no nastavi. Pri
premo
č
ni obrabi je potrebno stransko
omelo zamenjati.
Stroj za pometanje postavite na ravno
površino.
Programsko stikalo obrnite na stopnjo 1
(vožnja). Stranska omela se dvignejo.
Klju
č
za vžig obrnite na "0" in ga
izvlecite.
Odvijte 3 pritrditvene vijake na spodnji
strani.
Stransko omelo nataknite na
sojemalnik in trdno privijte.
Stroj za pometanje postavite na ravno
površino.
Programsko stikalo obrnite na stopnjo 1
(vožnja). Pometalni valj se dvigne.
Klju
č
za vžig obrnite na "0" in ga
izvlecite.
Stroj z zagozdo zavarujte pred
kotaljenjem.
S pometalnega valja odstranite trakove
ali vrvice.
Menjava je potrebna,
č
e zaradi obrabe
krta
č
e rezultat
č
iš
č
enja vidno popusti.
Stroj za pometanje postavite na ravno
površino.
Programsko stikalo obrnite na stopnjo 1
(vožnja). Pometalni valj se dvigne.
Klju
č
za vžig obrnite na "0" in ga
izvlecite.
Stroj z zagozdo zavarujte pred
kotaljenjem.
Zbiralnik smeti na levi strani rahlo
privzdignite in izvlecite.
Odvijte pritrditvene vijake leve stranske
obloge.
Snemite stransko oblogo.
Zamenjava motornega olja
Menjava zra
č
nega filtra
Č
iš
č
enje ali zamenjava vžigalne sve
č
ke
Praznjenje rezervoarja za gorivo
Preverjanje in korigiranje nivoja
polnjenja hidravli
č
nega olja
Preverjanje ravni pometanja stranskega
omela
Zamenjava stranskega omela
Preverjanje pometalnega valja
Zamenjava pometalnega valja
241 SL

-
10
Snemite natezno vzmet.
A Pritrditveni vijak podtla
č
ne doze
B Pritrditvena matica lopute za grobo
umazanijo
C Vijak držala pometalnega valja
Izvijte pritrditveni vijak podtla
č
ne doze
in sprostite ro
č
ico.
Izvijte pritrditveno matico lopute za
grobo umazanijo in loputo za grobo
umazanijo snemite.
Izvijte vijak na držalu pometalnega
valja.
Pokrov pometalnega valja potisnite v
levo in ga snemite.
Izvlecite pometalni valj.
Vgradni položaj pometalnega valja v smeri
vožnje
V korito pometalnega valja potisnite
nov pometalni valj in ga nataknite na
pogonski zati
č
.
Opozorilo:
Pri vgradnji novega
pometalnega valja pazite na položaj
krta
č
nega nastavka.
Namestite pokrov pometalnega valja.
Privijte pritrditvene vijake in matice.
Obesite natezno vzmet.
Privijte stransko oblogo.
Zbiralnik smeti na obeh straneh
potisnite notri in zasko
č
ite.
Programsko stikalo obrnite na stopnjo 1
(vožnja). Pometalni valj in stransko
omelo se dvigneta.
Stroj za pometanje zapeljite na ravno in
gladko površino, kjer zazna prah ali
kredo.
Spustite pometalni valj in pustite vrteti
kratek
č
as.
Dvignite pometalni valj.
Aktivirajte pedal za dviganje lopute za
grobo umazanijo in ga držite
pritisnjenega.
Napravo odpeljite naprej.
Oblika površine pometanja tvori pravilen
pravokotnik, ki je širok med 50-70 mm.
Opozorilo:
Zaradi plavajo
č
ega ležaja
pometalnega valja se ob obrabi krta
č
raven
pometanja avtomati
č
no nastavi. Pri
premo
č
ni obrabi je potrebno pometalni valj
zamenjati.
Stroj za pometanje postavite na ravno
površino.
Programsko stikalo obrnite na stopnjo 1
(vožnja). Pometalni valj se dvigne.
Klju
č
za vžig obrnite na "0" in ga
izvlecite.
Stroj z zagozdo zavarujte pred
kotaljenjem.
Zbiralnik smeti na obeh straneh rahlo
privzdignite in izvlecite.
Odvijte pritrditvene vijake stranskih
oblog na obeh straneh.
Snemite stranske obloge.
Sprednja tesnilna letev
Pritrditvene matice sprednje tesnilne
letve (1) nekoliko razrahljajte, za
zamenjavo odvijte.
Privijte novo tesnilno letev in matic še
ne pritegnite.
Tesnilno letev naravnajte.
Talni razmak tesnilne letve nastavite
tako, da se z naknadnim tekom 10-15
mm prestavi nazaj.
Privijte matice.
Gumijasta letev
Pri obrabi zamenjajte.
Odvijte pritrditvene matice gumijaste
letve (2).
Privijte novo gumijasto letev.
Zadnja tesnilna letev
Talni razmak tesnilne letve nastavite
tako, da se z naknadnim tekom 5 - 10
mm prestavi nazaj.
Pri obrabi zamenjajte.
Odvijte pritrditvene matice zadnje
tesnilne letve (3).
Privijte novo tesnilno letev.
Stranske tesnilne letve
Pritrditvene matice stranske tesnilne
letve nekoliko razrahljajte, za
zamenjavo odvijte.
Privijte novo tesnilno letev in matic še
ne pritegnite.
Spodaj potisnite podlogo z debelino 1-3
mm, da nastavite talni razmak.
Tesnilno letev naravnajte.
Privijte matice.
Privijte stranske obloge.
Zbiralnik smeti na obeh straneh
potisnite notri in zasko
č
ite.
몇
Opozorilo
Pred za
č
etkom menjave filtra za prah
izpraznite zbiralnik smeti. Pri delih na
filtrirni napravi nosite zaš
č
itno masko za
prah. Upoštevajte varnostne predpise za
ravnanje z drobnim prahom.
Odprite pokrov ohišja.
Izvijte pritrditvene vijake.
Nosilec filtra pritisnite navzgor in
snemite.
Izvlecite lamelni filter.
Vstavite nov filter.
Preverjanje ravni pometanja
pometalnega valja
Nastavljanje in zamenjava tesnilnih letev
Menjava filtra za prah
242 SL

-
11
Na pogonski strani pustite, da se
sojemalnik zasko
č
i v odprtine.
Vstavite nosilec filtra in ga pritisnite
navzdol.
Pritegnite pritrditvene vijake.
Opozorilo:
Pri vgradnji novega filtra pazite
na to, da lamele ostanejo nepoškodovane.
Snemite tesnilo filtrirne škatle iz utora v
pokrovu stroja.
Vstavite novo tesnilo.
Nevarnost
Motor potrebuje ca. 3 - 4 sekunde
naknadnega teka po zaustavitvi. V tem
razdobju se obvezno zadržujte izven
pogonskega podro
č
ja.
Klju
č
za vžig obrnite na "0" in ga
izvlecite.
Odprite pokrov ohišja.
Preverite napetost, obrabo in
poškodovanje okroglega jermena
stranskega omela.
Preverite napetost, obrabo in
poškodovanje klinastega jermena
pogona pometalnega valja.
Po potrebi klinasti jermen ponovno
napnite z vijakom.
Preverite napetost, obrabo in
poškodovanje klinastega jermena
pogona pometalnega valja.
A Gibka cev za odpadni zrak
B Pritrditveni vijaki
C Zadnja obloga
Odvijte gibko cev za odpadni zrak.
Izvijte pritrditvene vijake.
Odstranite zadnjo oblogo.
Preverite napetost, obrabo in
poškodovanje klinastega jermena
osnega pogona.
Preverite napetost, obrabo in
poškodovanje rebrastega traku
generatorja.
Preverite tesnost gibkih cevi na
sesalnih pihalih.
Vozni krmilni sistem/elektronika je vgrajena
za sprednjo oblogo.
Č
e je potrebno
zamenjati varovalko, je potrebno sprednjo
oblogo sneti.
Odvijte vijake sprednje obloge.
Opozorilo:
Za zasedenost varovalk glejte
notranjo stran. Uporabite le varovalke z isto
varnostno vrednostjo.
Zamenjajte defektne varovalke.
Ponovno namestite sprednjo oblogo.
Menjava tesnila filtrirne škatle
Preverjanje pogonskega jermena
Preverjanje sesalnih pihal
Menjava varovalk voznega krmilnega
sistema/elektronike
243 SL
Оглавление
- Inhaltsverzeichnis
- Funktion Bestimmungsgemäße Ver- wendung
- Bedien- und Funktionselemente
- Vor Inbetriebnahme
- Stilllegung Pflege und Wartung
- Hilfe bei Störungen
- Technische Daten
- Zubehör
- Contents
- Function Proper use
- Operating and Functional Elements
- Before Startup
- Shutdown Maintenance and care
- Troubleshooting
- Technical specifications
- Accessories
- Table des matières
- Fonction Utilisation conforme
- Eléments de commande et de fonction
- Avant la mise en service
- Remisage Entretien et maintenance
- Assistance en cas de panne
- Caractéristiques techniques
- Accessoires
- Indice
- Funzione Uso conforme a destinazione
- Elementi di comando e di funzione
- Prima della messa in funzione
- Fermo dell'impianto Cura e manutenzione
- Guida alla risoluzione dei guasti
- Dati tecnici
- Accessori
- Inhoudsopgave
- Functie Reglementair gebruik
- Elementen voor de bediening en de functies
- Voor de inbedrijfstelling
- Stillegging Onderhoud
- Hulp bij storingen
- Technische gegevens
- Toebehoren
- Índice de contenidos
- Función Uso previsto
- Elementos de operación y funcionamiento
- Antes de la puesta en marcha
- Parada Cuidados y mantenimiento
- Ayuda en caso de avería
- Datos técnicos
- Accesorios
- Índice
- Funcionamento Utilização conforme o fim a que se destina a máquina
- Elementos de comando e de funcionamento
- Antes de colocar em funcio- namento
- Desactivação da máquina Conservação e manutenção
- Ajuda em caso de avarias
- Dados técnicos
- Acessórios
- Indholdsfortegnelse
- Funktion Bestemmelsesmæssig an- vendelse
- Betjenings- og funktionselementer
- Inden ibrugtagning
- Afbrydning/nedlæggelse
- Pleje og vedligeholdelse
- Hjælp ved fejl
- Tekniske data
- Tilbehør
- Innholdsfortegnelse
- Funksjon Forskriftsmessig bruk
- Betjenings- og funksjonelementer
- Før den tas i bruk
- Sette bort
- Pleie og vedlikehold
- Feilretting
- Tekniske data
- Tilbehør
- Innehållsförteckning
- Funktion Ändamålsenlig användning
- Manövrerings- och funktionselement
- Före ibruktagande
- Nedstängning
- Skötsel och underhåll
- Åtgärder vid störningar
- Tekniska data
- Tillbehör
- Sisällysluettelo
- Toiminta Käyttötarkoitus
- Ohjaus- ja käyttölaitteet
- Ennen käyttöönottoa
- Seisonta-aika Hoito ja huolto
- Häiriöapu
- Tekniset tiedot
- Tarvikkeet
- Πίνακας περιεχομένων
- Λειτουργία Χρήση σύμφωνα με τους κανονισμούς
- Στοιχεία χειρισμού και λειτουργίας
- Πριν τη θέση σε λειτουργία
- Διακοπή της λειτουργίας Φροντίδα και συντήρηση
- Αντιμετώπιση βλαβών
- Τεχνικά χαρακτηριστικά
- Εξαρτήματα
- İ çindekiler
- Fonksiyon Kurallara uygun kullan ı m
- Kullan ı m ve çal ı ş ma elemanlar ı
- Cihaz ı çal ı ş t ı rmaya ba ş lamadan önce
- Durdurma Koruma ve Bak ı m
- Ar ı zalarda yard ı m
- Teknik Bilgiler
- Aksesuar
- Оглавление
- Назначение Использование по назначению
- Описание элементов управления и рабочих узлов
- Перед началом работы
- Вывод из эксплуатации Уход и техническое обслуживание
- Помощь в случае неполадок
- Технические данные
- Принадлежности
- Tartalomjegyzék
- Funkció Rendeltetésszer ű használat
- Kezelési- és funkciós elemek
- Üzembevétel el ő tt
- Leállítás Ápolás és karbantartás
- Segítség üzemzavar esetén
- M ű szaki adatok
- Tartozékok
- Obsah
- Funkce Používání v souladu s ur č ením
- Ovládací a funk č ní prvky
- P ř ed uvedením do provozu
- Odstavení Ošet ř ování a údržba
- Pomoc p ř i poruchách
- Technické údaje
- P ř íslušenství
- Vsebinsko kazalo
- Delovanje Namenska uporaba
- Upravljalni in funkcijski elementi
- Pred zagonom
- Mirovanje naprave Nega in vzdrževanje
- Pomo č pri motnjah
- Tehni č ni podatki
- Pribor
- Spis tre ś ci
- Funkcja U ż ytkowanie zgodne z przeznaczeniem
- Elementy urz ą dzenia
- Przed pierwszym uruchomieniem
- Wy łą czenie z eksploatacji Czyszczenie i konserwacja
- Usuwanie usterek
- Dane techniczne
- Akcesoria
- Cuprins
- Func ţ ionarea Utilizarea corect ă
- Elemente de utilizare ş i func ţ ionale
- Înainte de punerea în func ţ iune
- Scoaterea din func ţ iune Îngrijirea ş i între ţ inerea
- Remedierea defec ţ iunilor
- Date tehnice
- Accesorii
- Obsah
- Funkcia Používanie výrobku v súlade s jeho ur č ením
- Ovládacie a funk č né prvky
- Pred uvedením do prevádzky
- Odstavenie Starostlivos ť a údržba
- Pomoc pri poruchách
- Technické údaje
- Príslušenstvo
- Pregled sadržaja
- Funkcija Namjensko korištenje
- Komandni i funkcijski elementi
- Prije prve uporabe
- Stavljanje ure đ aja van pogona Njega i održavanje
- Otklanjanje smetnji
- Tehni č ki podaci
- Pribor
- Pregled sadržaja
- Funkcija Namensko koriš ć enje
- Komandni i funkcioni elementi
- Pre upotrebe
- Stavljanje ure đ aja van pogona Nega i održavanje
- Otklanjanje smetnji
- Tehni č ki podaci
- Pribor
- Съдържание
- Функция Употреба по предназначение
- Обслужващи и функционални елементи
- Преди пускане в експлоатация
- Спиране от експлоатация Грижи и поддръжка
- Помощ при неизправности
- Технически данни
- Принадлежности
- Sisukord
- Funktsioon Sihipärane kasutamine
- Teenindus- ja funktsioonielemendid
- Enne seadme kasutuselevõttu
- Seismapanek Korrashoid ja tehnohooldus
- Abi häirete korral
- Tehnilised andmed
- Tarvikud
- Satura r ā d ī t ā js
- Darb ī ba Noteikumiem atbilstoša lietošana
- Vad ī bas un funkcijas elementi
- Pirms ekspluat ā cijas uzs ā kšanas
- Iekonserv ē šana Kopšana un tehnisk ā apkope
- Pal ī dz ī ba darb ī bas trauc ē jumu gad ī jum ā
- Tehniskie dati
- Piederumi
- Turinys
- Veikimas Naudojimas pagal paskirt į
- Valdymo ir funkciniai elementai
- Prieš pradedant naudoti
- Laikinas prietaiso nenaudojimas Prieži ū ra ir aptarnavimas
- Pagalba gedim ų atveju
- Techniniai duomenys
- Dalys
- Перелік
- Призначення Правильне застосування
- Елементи управління і функціональні вузли
- Перед початком роботи
- Зберігання Догляд та технічне обслуговування
- Допомога у випадку неполадок
- Технічні характеристики
- Аксесуари