Karcher Balayeuse KM 90-60 R G: Technické údaje
Technické údaje: Karcher Balayeuse KM 90-60 R G

-
13
Technické údaje
KM 90/60 R P
Údaje o zariadení
D
ĺ
žka x Šírka x Výška
mm
1 635 x 980 x 1 260
Hmotnos
ť
naprázdno
kg
220
Prepravná hmotnos
ť
kg
295
Prípustná celková hmotnos
ť
kg
400
Rýchlos
ť
pojazdu
km/h
8
Rýchlos
ť
zametania
km/h
6
Stúpavos
ť
(max.)
%
18
Priemer zametacích valcov
mm
250
Kefa zametacieho valca
mm
615
Priemer bo
č
nej kefy
mm
410
Plošný výkon bez bo
č
nej kefy
m
2
/h
4920
Plošný výkon s 1 bo
č
nou kefou
m
2
/h
7200
Plošný výkon s 2 bo
č
nými kefami
m
2
/h
9480
Pracovná šírka bez bo
č
nej kefy
mm
615
Pracovná šírka s 1 bo
č
nou kefou
mm
900
Pracovná šírka s 2 bo
č
nými kefami
mm
1185
Objem nádoby na smeti
l
60
Druh krytia chránené proti kvapkajúcej vode
--
IPX 3
Motor
Typ
--
Honda, 1 valcový štvortakt
Zdvihový objem
cm
3
187
Najvyšší krútiaci moment 2500 1/min
Nm
13,2
Max. výkon
kW/PS
4,8/6,5
Obsah palivovej nádrže
l
1,1
Palivo
--
Normálny benzín, bez obsahu
olova
Zapa
ľ
ovacia svie
č
ka, NGK
--
BPR 6 ES
Druh krytia
--
IP 22
Akumulátor
V, Ah
12, 14
Spotreba paliva
l/h
asi 1
Druhy oleja
Motor SAE 15 W 40
l
asi 0,55
Hydraulická
č
as
ť
hnacej nápravy
--
Mobil 424
Pneumatiky
Ve
ľ
kos
ť
vpredu
--
3.00-4
Tlak vzduchu vpredu
bar
4
Ve
ľ
kos
ť
vzadu
--
4.00-8
Tlak vzduchu vzadu
bar
4
Brzda
Prevádzková brzda
--
hydrostatická
parkovacia brzda
--
automatická (s pružinou)
Filter a vysávací systém
Filtra
č
ná plocha jemného prachového filtra
m
2
4,0
Kategória použitia filtra pre prach, ktorý nie je škodlivý pre zdravie
--
M
Menovitý podtlak vysávacieho systému
mbar
8
Menovitý objemový prúd vysávacieho systému
l/s
41
Podmienky okolia
Teplota
°C
0...+40
Vlhkos
ť
vzduchu, bez rosenia
%
0 - 90
Zistené hodnoty pod
ľ
a EN 60335-2-72
Emisie hluku
Hlu
č
nos
ť
L
pA
dB (A)
77
Nebezpe
č
nos
ť
K
pA
dB (A)
2
Hlu
č
nos
ť
L
WA
+ nebezpe
č
nos
ť
K
WA
dB (A)
95
Vibrácie zariadenia
Hodnota vibrácií v ruke/ramene
m/s
2
<2,5
Sedadlo
m/s
2
<0,5
Nebezpe
č
nos
ť
K
m/s
2
0,2
288 SK
Оглавление
- Inhaltsverzeichnis
- Funktion Bestimmungsgemäße Ver- wendung
- Bedien- und Funktionselemente
- Vor Inbetriebnahme
- Stilllegung Pflege und Wartung
- Hilfe bei Störungen
- Technische Daten
- Zubehör
- Contents
- Function Proper use
- Operating and Functional Elements
- Before Startup
- Shutdown Maintenance and care
- Troubleshooting
- Technical specifications
- Accessories
- Table des matières
- Fonction Utilisation conforme
- Eléments de commande et de fonction
- Avant la mise en service
- Remisage Entretien et maintenance
- Assistance en cas de panne
- Caractéristiques techniques
- Accessoires
- Indice
- Funzione Uso conforme a destinazione
- Elementi di comando e di funzione
- Prima della messa in funzione
- Fermo dell'impianto Cura e manutenzione
- Guida alla risoluzione dei guasti
- Dati tecnici
- Accessori
- Inhoudsopgave
- Functie Reglementair gebruik
- Elementen voor de bediening en de functies
- Voor de inbedrijfstelling
- Stillegging Onderhoud
- Hulp bij storingen
- Technische gegevens
- Toebehoren
- Índice de contenidos
- Función Uso previsto
- Elementos de operación y funcionamiento
- Antes de la puesta en marcha
- Parada Cuidados y mantenimiento
- Ayuda en caso de avería
- Datos técnicos
- Accesorios
- Índice
- Funcionamento Utilização conforme o fim a que se destina a máquina
- Elementos de comando e de funcionamento
- Antes de colocar em funcio- namento
- Desactivação da máquina Conservação e manutenção
- Ajuda em caso de avarias
- Dados técnicos
- Acessórios
- Indholdsfortegnelse
- Funktion Bestemmelsesmæssig an- vendelse
- Betjenings- og funktionselementer
- Inden ibrugtagning
- Afbrydning/nedlæggelse
- Pleje og vedligeholdelse
- Hjælp ved fejl
- Tekniske data
- Tilbehør
- Innholdsfortegnelse
- Funksjon Forskriftsmessig bruk
- Betjenings- og funksjonelementer
- Før den tas i bruk
- Sette bort
- Pleie og vedlikehold
- Feilretting
- Tekniske data
- Tilbehør
- Innehållsförteckning
- Funktion Ändamålsenlig användning
- Manövrerings- och funktionselement
- Före ibruktagande
- Nedstängning
- Skötsel och underhåll
- Åtgärder vid störningar
- Tekniska data
- Tillbehör
- Sisällysluettelo
- Toiminta Käyttötarkoitus
- Ohjaus- ja käyttölaitteet
- Ennen käyttöönottoa
- Seisonta-aika Hoito ja huolto
- Häiriöapu
- Tekniset tiedot
- Tarvikkeet
- Πίνακας περιεχομένων
- Λειτουργία Χρήση σύμφωνα με τους κανονισμούς
- Στοιχεία χειρισμού και λειτουργίας
- Πριν τη θέση σε λειτουργία
- Διακοπή της λειτουργίας Φροντίδα και συντήρηση
- Αντιμετώπιση βλαβών
- Τεχνικά χαρακτηριστικά
- Εξαρτήματα
- İ çindekiler
- Fonksiyon Kurallara uygun kullan ı m
- Kullan ı m ve çal ı ş ma elemanlar ı
- Cihaz ı çal ı ş t ı rmaya ba ş lamadan önce
- Durdurma Koruma ve Bak ı m
- Ar ı zalarda yard ı m
- Teknik Bilgiler
- Aksesuar
- Оглавление
- Назначение Использование по назначению
- Описание элементов управления и рабочих узлов
- Перед началом работы
- Вывод из эксплуатации Уход и техническое обслуживание
- Помощь в случае неполадок
- Технические данные
- Принадлежности
- Tartalomjegyzék
- Funkció Rendeltetésszer ű használat
- Kezelési- és funkciós elemek
- Üzembevétel el ő tt
- Leállítás Ápolás és karbantartás
- Segítség üzemzavar esetén
- M ű szaki adatok
- Tartozékok
- Obsah
- Funkce Používání v souladu s ur č ením
- Ovládací a funk č ní prvky
- P ř ed uvedením do provozu
- Odstavení Ošet ř ování a údržba
- Pomoc p ř i poruchách
- Technické údaje
- P ř íslušenství
- Vsebinsko kazalo
- Delovanje Namenska uporaba
- Upravljalni in funkcijski elementi
- Pred zagonom
- Mirovanje naprave Nega in vzdrževanje
- Pomo č pri motnjah
- Tehni č ni podatki
- Pribor
- Spis tre ś ci
- Funkcja U ż ytkowanie zgodne z przeznaczeniem
- Elementy urz ą dzenia
- Przed pierwszym uruchomieniem
- Wy łą czenie z eksploatacji Czyszczenie i konserwacja
- Usuwanie usterek
- Dane techniczne
- Akcesoria
- Cuprins
- Func ţ ionarea Utilizarea corect ă
- Elemente de utilizare ş i func ţ ionale
- Înainte de punerea în func ţ iune
- Scoaterea din func ţ iune Îngrijirea ş i între ţ inerea
- Remedierea defec ţ iunilor
- Date tehnice
- Accesorii
- Obsah
- Funkcia Používanie výrobku v súlade s jeho ur č ením
- Ovládacie a funk č né prvky
- Pred uvedením do prevádzky
- Odstavenie Starostlivos ť a údržba
- Pomoc pri poruchách
- Technické údaje
- Príslušenstvo
- Pregled sadržaja
- Funkcija Namjensko korištenje
- Komandni i funkcijski elementi
- Prije prve uporabe
- Stavljanje ure đ aja van pogona Njega i održavanje
- Otklanjanje smetnji
- Tehni č ki podaci
- Pribor
- Pregled sadržaja
- Funkcija Namensko koriš ć enje
- Komandni i funkcioni elementi
- Pre upotrebe
- Stavljanje ure đ aja van pogona Nega i održavanje
- Otklanjanje smetnji
- Tehni č ki podaci
- Pribor
- Съдържание
- Функция Употреба по предназначение
- Обслужващи и функционални елементи
- Преди пускане в експлоатация
- Спиране от експлоатация Грижи и поддръжка
- Помощ при неизправности
- Технически данни
- Принадлежности
- Sisukord
- Funktsioon Sihipärane kasutamine
- Teenindus- ja funktsioonielemendid
- Enne seadme kasutuselevõttu
- Seismapanek Korrashoid ja tehnohooldus
- Abi häirete korral
- Tehnilised andmed
- Tarvikud
- Satura r ā d ī t ā js
- Darb ī ba Noteikumiem atbilstoša lietošana
- Vad ī bas un funkcijas elementi
- Pirms ekspluat ā cijas uzs ā kšanas
- Iekonserv ē šana Kopšana un tehnisk ā apkope
- Pal ī dz ī ba darb ī bas trauc ē jumu gad ī jum ā
- Tehniskie dati
- Piederumi
- Turinys
- Veikimas Naudojimas pagal paskirt į
- Valdymo ir funkciniai elementai
- Prieš pradedant naudoti
- Laikinas prietaiso nenaudojimas Prieži ū ra ir aptarnavimas
- Pagalba gedim ų atveju
- Techniniai duomenys
- Dalys
- Перелік
- Призначення Правильне застосування
- Елементи управління і функціональні вузли
- Перед початком роботи
- Зберігання Догляд та технічне обслуговування
- Допомога у випадку неполадок
- Технічні характеристики
- Аксесуари