Karcher Balayeuse KM 90-60 R G: Odstavení Ošet ř ování a údržba
Odstavení Ošet ř ování a údržba: Karcher Balayeuse KM 90-60 R G

-
7
Upozorn
ě
ní:
Respektujte ozna
č
ení pro
oblasti upevn
ě
ní na základním rámu
(symboly
ř
et
ě
zu). Za
ř
ízení se smí k ú
č
elu
nakládky a vykládky provozovat pouze na
stoupáních do maxima 18%.
Pozor!
Nebezpe
č
í úrazu a nebezpe
č
í poškození!
Dbejte na hmotnost p
ř
ístroje p
ř
i jeho
uskladn
ě
ní.
Když p
ř
ístroj není delší
č
as používán,
dbejte prosím na toto:
Zametací stroj odstavte na rovné ploše.
Napl
ň
te palivovou nádrž a zav
ř
ete
palivový kohout.
Vym
ěň
te motorový olej.
Programový spína
č
nastavte na stupe
ň
1 (jízda). Zametací válec a postranní
metly se nadzvednou, aby nedošlo k
poškození kartá
čů
.
Zapalovací klí
č
ek oto
č
te do polohy "0" a
klí
č
ek vytáhn
ě
te.
Vyšroubujte zapalovací sví
č
ku a nalejte
do vrtání zapalovací sví
č
ky cca 3 cm
3
oleje. Motor bez zapalovací sví
č
ky
vícekrát proto
č
te. Našroubujte
zapalovací sví
č
ku.
Zametací stroj zajist
ě
te proti posunu.
Zametací stroj o
č
ist
ě
te zevnit
ř
i zvenku.
P
ř
ístroj odstavte na chrán
ě
ném a
suchém míst
ě
.
Odpojte baterii.
Baterii nabíjejte v intervalu cca 2
m
ě
síc
ů
.
P
ř
ed
č
išt
ě
ním a údržbou za
ř
ízení,
vým
ě
nou díl
ů
nebo p
ř
estavením na
jinou funkci je t
ř
eba za
ř
ízení vypnout,
vytáhnout klí
č
ze zapalování a odpojit
akumulátor.
P
ř
i pracích provád
ě
ných na elektrickém
za
ř
ízení je t
ř
eba odpojit akumulátor.
– Údržbu smí provád
ě
t jen p
ř
íslušný
servis nebo odborníci v této oblasti,
kte
ř
í jsou seznámeni se všemi
p
ř
íslušnými bezpe
č
nostními p
ř
edpisy.
– Za
ř
ízení používaná na r
ů
zných místech
ke komer
č
ním ú
č
el
ů
m podléhají
bezpe
č
nostní kontrole podle VDE
0701.
– Používejte pouze zametací válce /
postranní metly dodávané spole
č
n
ě
se
za
ř
ízením nebo uvád
ě
né v provozním
návodu. Použití jiných zametacích
válc
ů
/ postranních metel m
ů
že mít
negativní dopad na bezpe
č
nost.
Pozor
Nebezpe
č
í poškození! Za
ř
ízení nesmíte
č
istit proudem vody z hadice ani vodním
vysokotlakým paprskem (nebezpe
č
í zkrat
ů
č
i jiných škod).
Nebezpe
č
í
Nebezpe
č
í úrazu! Noste protiprachovou
masku a ochranné brýle.
Otev
ř
ete kapotu za
ř
ízení.
P
ř
ístroj
č
ist
ě
te had
ř
íkem.
P
ř
ístroj vysajte nasucho.
Zav
ř
ete kapotu za
ř
ízení.
P
ř
ístroj ot
ř
ete vlhkým, v nep
ř
íliš silném
pracím roztoku namo
č
eným had
ř
íkem.
Upozorn
ě
ní:
Nepoužívejte agresivní
č
isticí
prost
ř
edky.
Upozorn
ě
ní:
Po
č
ítadlo provozních hodin
udává termín interval
ů
údržby.
Denní údržba:
Zkontrolujte hladinu motorového oleje.
Zkontrolujte hladinu oleje pohonu
nápravy.
Zkontrolujte tlak vzduchu v
pneumatikách.
Zkontrolujte funkci všech obslužných
prvk
ů
.
Týdenní údržba:
Zkontrolujte t
ě
snost palivového vedení.
Zkontrolujte vzduchový filtr.
Zkontrolujte, zda jdou bowdenová
lanka a pohyblivé
č
ásti zlehka.
Zkontrolujte nastavení a opot
ř
ebení
t
ě
snících lišt v oblasti metení.
Zkontrolujte prachový filtr a v p
ř
ípad
ě
pot
ř
eby vy
č
ist
ě
te sk
ř
í
ň
filtru.
Údržba každých 100 provozních hodin:
Zkontrolujte t
ě
snost palivového vedení.
Vým
ě
na motorového oleje (první
vým
ě
na po 20 provozních hodinách).
Zkontrolujte zapalovací sví
č
ku.
Zkontrolujte funk
č
nost kontaktního
spína
č
e sedadla.
Zkontrolujte hladinu kyseliny v baterii.
Zkontrolujte napnutí, opot
ř
ebení a
funkci hnacích
ř
emen
ů
(klínového
ř
emenu a kulatého
ř
emenu).
Zkontrolujte 4 gumové nárazníky na
hnací ose.
Údržba po opot
ř
ebení:
Vym
ěň
te t
ě
snící lišty.
Vym
ěň
te kartá
č
ový válec.
Vym
ěň
te bo
č
ní košt
ě
.
Upozorn
ě
ní:
Popis viz kapitola
Údržbá
ř
ské práce.
Upozorn
ě
ní:
Všechny servisní a
údržbá
ř
ské práce p
ř
i údržb
ě
provád
ě
né
zákazníkem musí vykonávat kvalifikovaný
odborník. V p
ř
ípad
ě
pot
ř
eby m
ů
žete
kdykoliv p
ř
izvat specializovaného
obchodníka firmy Kärcher.
Údržba po 20 provozních hodinách:
Prove
ď
te prvotní prohlídku.
Údržba každých 100 provozních hodin
Údržba každých 200 provozních hodin
Údržba každých 300 provozních hodin
Upozorn
ě
ní:
Aby byly zachovány záru
č
ní
nároky, je t
ř
eba, aby b
ě
hem záru
č
ní lh
ů
ty
provád
ě
la veškeré servisní a údržbové
práce oprávn
ě
ná zákaznická služba firmy
Kärcher a to v souladu se schématem
údržby.
P
ř
íprava:
Zametací stroj odstavte na rovné ploše.
Zapalovací klí
č
ek oto
č
te do polohy "0" a
klí
č
ek vytáhn
ě
te.
Pozor!
Nebezpe
č
í úrazu!
Motor vyžaduje po vypnutí dob
ě
h v trvání
asi 3 - 4 vte
ř
in. B
ě
hem tohoto intervalu se
držte v dostate
č
né vzdálenosti od prostoru
pohonu.
– P
ř
ed údržbovými a opravárenskými
pracemi je t
ř
eba nechat za
ř
ízení
dostate
č
n
ě
vychladnout.
– Nedotýkejte se horkých díl
ů
, jakými je
hnací motor a výfukový systém.
P
ř
i manipulaci s bateriemi bezpodmíne
č
n
ě
dbejte na tyto výstrahy:
Ukládání
Odstavení Ošet ř ování a údržba
Obecná upozorn
ě
ní
Č
išt
ě
ní
Vnit
ř
ní
č
išt
ě
ní p
ř
ístroje
Vn
ě
jší
č
išt
ě
ní p
ř
ístroje
Intervaly údržby
Údržba provád
ě
ná zákazníkem
Údržba provád
ě
ná zákaznickou službou
Údržba
Obecné bezpe
č
nostní pokyny
Motorový olej, topný olej, nafta
a benzín se nesm
ě
jí dostat do
okolního prost
ř
edí. Chra
ň
te
p
ů
du a provád
ě
jte
ekologickou likvidaci
použitého oleje.
Bezpe
č
nostní pokyny baterie
Dodržujte pokyny uvedené na
baterii, v návodu k použití a v
návodu k obsluze vozidla.
Noste chráni
č
o
č
í!
Chra
ň
te d
ě
ti p
ř
ed kyselinou a
bateriemi!
Nebezpe
č
í exploze!
Zákaz ohn
ě
, jisker,
otev
ř
eného sv
ě
tla a kou
ř
ení!
225 CS

-
8
Nebezpe
č
í
Nebezpe
č
í exploze! Na baterie, tj. na
koncové póly ani na spojnici bun
ě
k
nepokládejte nástroje ani nic podobného.
Nebezpe
č
í
Nebezpe
č
í úrazu! Rány nesm
ě
jí nikdy p
ř
ijít
do styku s olovem. Po práci na bateriích si
vždy o
č
ist
ě
te ruce.
Pozor
Nebezpe
č
í požáru a exploze!
–
Kou
ř
ení a používání otev
ř
eného ohn
ě
jsou zakázány.
–
Prostory, v nichž se nabíjejí baterie,
musejí být dob
ř
e v
ě
trány, protože p
ř
i
nabíjení vzniká vysoce výbušný plyn.
Nebezpe
č
í
Nebezpe
č
í poleptání!
–
Kyselinu vyst
ř
íklou do oka nebo na
pokožku vymyjte p
ř
ípadn
ě
opláchn
ě
te
velkým množstvím
č
isté vody.
–
Potom bezodkladn
ě
vyhledejte léka
ř
e.
–
Pot
ř
ísn
ě
né oble
č
ení vymyjte vodou.
Dodávaný akumulátor musí být p
ř
ed
zabudováním napln
ě
n p
ř
iloženou
kyselinou.
Pozor!
Nebezpe
č
í výbuchu. Postarejte se o dobré
v
ě
trání.
Nebezpe
č
í úrazu, nebezpe
č
í výbuchu.
Dodržujte bezpe
č
nostní pokyny pro
zacházení s akumulátory popsanými ve
zvláštní provozním návodu.
1 Uzáv
ě
r
č
lánku
2 Náhubek hadice
3 P
ř
etoková hadice baterie
Otev
ř
ete
č
elní oplášt
ě
ní.
Sejm
ě
te p
ř
etokovou hadici baterie.
Baterii vyjm
ě
te z držáku.
Vyšroubujte uzáv
ě
ry
č
lánk
ů
.
Č
lánky napl
ň
te p
ř
iloženou kyselinou až
po zna
č
ku „UPPER LEVEL“.
Zašroubujte uzáv
ě
ry
č
lánk
ů
.
Sejm
ě
te p
ř
ední kryt.
Baterii postavte do držáku baterie.
P
ř
ipojte akumulátorovou svorku pólu
(
č
ervený kabel) na kladný pól (+)
Akumulátorovou svorku pólu p
ř
ipojte na
záporný pól (-).
Upozorn
ě
ní:
Zkontrolujte, zda jsou póly
baterie a svorky pólu dostate
č
n
ě
chrán
ě
ny
tukem na ochranu pól
ů
.
Nebezpe
č
í
Nebezpe
č
í úrazu! Dbejte na bezpe
č
nostní
p
ř
edpisy p
ř
i zacházení s bateriemi.
Dodržujte návod k použití výrobce
nabíje
č
ky.
Nebezpe
č
í
Baterii nabíjejte pouze vhodnou
nabíje
č
kou.
Odpojte baterii.
Vyšroubujte uzáv
ě
ry všech
č
lánk
ů
.
Vedení kladného pólu nabíje
č
ky baterie
spojte s p
ř
ípojkou kladného pólu
baterie.
Vedení záporného pólu nabíje
č
ky
baterie spojte s p
ř
ípojkou záporného
pólu baterie.
P
ř
ipojte sí
ť
ovou zástr
č
ku k síti a
nabíje
č
ku zapn
ě
te.
Upozorn
ě
ní:
Když je baterie nabitá,
odpojte nabíje
č
ku nejprve od sít
ě
a potom
od baterie.
Zašroubujte uzáv
ě
ry
č
lánk
ů
.
Sejm
ě
te p
ř
ední kryt.
Odpojte akumulátorovou svorku od
záporného pólu (-).
Odpojte akumulátorovou svorku od
kladného pólu (+).
Vyjm
ě
te akumulátor z úchytu.
Opot
ř
ebované akumulátory zlikvidujte
dle platných p
ř
edpis
ů
.
Pozor
U baterií pln
ě
ných kyselinou kontrolujte
pravideln
ě
hladinu kapaliny.
– Kyselina pln
ě
nabité baterie má p
ř
i
20 °C m
ě
rnou hmotnost 1,28 kg/l.
– Kyselina
č
áste
č
n
ě
vybité baterie má
m
ě
rnou hmotnost mezi 1,00 a 1,28 kg/l.
– Ve všech
č
láncích musí být m
ě
rná
hmotnost kyseliny stejná.
Vyšroubujte uzáv
ě
ry všech
č
lánk
ů
.
Odeberte hustom
ě
rem na kyselinu z
každého
č
lánku vzorek.
Vzorek kyseliny se dává zp
ě
t do téhož
č
lánku.
Je-li hladina kapaliny p
ř
íliš nízká,
dopl
ň
te
č
lánky destilovanou vodou až
ke zna
č
ce.
Nabijte baterie.
Zašroubujte uzáv
ě
ry
č
lánk
ů
.
Zametací stroj odstavte na rovné ploše.
Zkušební p
ř
ístroj tlaku vzduchu p
ř
ipojte
k ventilu pneumatiky.
Zkontrolujte tlak vzduchu a v p
ř
ípad
ě
pot
ř
eby tlak opravte.
Tlak vzduchu pro p
ř
ední pneumatiky je
t
ř
eba nastavit na 4 bary.
Tlak vzduchu pro zadní pneumatiky je
t
ř
eba nastavit na 4 bary.
Pozor!
Nebezpe
č
í poran
ě
ní!
Zametací stroj odstavte na rovné ploše.
Vytáhn
ě
te klí
č
ek ze zapalování.
P
ř
i opravách na ve
ř
ejných
komunikacích na místech, kde hrozí
nebezpe
č
í vzhledem k blízkosti
dopravního ruchu, noste výstražnou
vestu.
Vyzkoušejte, zda je podloží stabilní.
Dodate
č
n
ě
za
ř
ízení zabezpe
č
te proti
pohybu podkládacím klínem.
Kontrola pneumatik
Zkontrolujte b
ě
houn pneumatik, zda v
n
ě
m nejsou zaražené p
ř
edm
ě
ty.
P
ř
edm
ě
ty odstra
ň
te.
Na opravu pneumatik používejte
vhodné b
ě
žn
ě
dostupné prost
ř
edky.
Upozorn
ě
ní:
Dodržujte doporu
č
ení
p
ř
íslušného výrobce. Pokra
č
ovat v jízd
ě
lze
za p
ř
edpokladu, že se budete
ř
ídit pokyny
p
ř
íslušného výrobce. Vým
ě
nu pneumatiky
p
ř
ípadn
ě
vým
ě
nu kola prove
ď
te co
nejd
ř
íve.
Nádobu na nametené ne
č
istoty na
p
ř
íslušné stran
ě
mírn
ě
nadzvedn
ě
te a
vytáhn
ě
te.
Nasa
ď
te zvedák do p
ř
íslušného úchytu
pro p
ř
ední nebo zadní kolo.
Za
ř
ízení zvedákem nadzvedn
ě
te.
Sejm
ě
te zajiš
ť
ovací kotou
č
(jen zadní
kolo).
Sejm
ě
te kolo.
Nasa
ď
te náhradní kolo.
Nasa
ď
te zajiš
ť
ovací kotou
č
(jen zadní
kolo).
Spus
ť
te zvedák podpírající za
ř
ízení.
Nádobu na nametené ne
č
istoty vsu
ň
te
dovnit
ř
a zajist
ě
te.
Nebezpe
č
í poleptání!
První pomoc!
Výstražné za
ř
ízení!
Likvidace odpadu!
Baterii neodhazujte do
kontejneru na odpadky!
Do bateriií napl
ň
te kyselinu
1
2
3
Vložení a zapojení baterie
Nabíjení baterií
Vymontujte akumulátor.
Kontrola a korekce hladiny kapaliny v
baterii
Zkontrolujte tlak vzduchu v
pneumatikách
Vým
ě
na kola
226 CS

-
9
Upozorn
ě
ní:
Používejte vhodný b
ě
žn
ě
dostupný vozový zvedák.
Nebezpe
č
í
Nebezpe
č
í popálení!
Nechte motor vychladnout.
Hladinu motorového oleje kontrolujte
nejd
ř
íve 5 minut po odstavení motoru.
Otev
ř
ete kapotu za
ř
ízení.
Vyšroubujte olejovou m
ě
rku.
Olejovou m
ě
rku ot
ř
ete a zašroubujte.
Vyšroubujte olejovou m
ě
rku.
Zjist
ě
te výšku hladiny oleje.
– Hladina oleje musí ležet mezi zna
č
kami
„MIN“ a „MAX“.
– Jestliže je hladina oleje pod zna
č
kou
„MIN“, dolijte motorový olej.
– Motor nepl
ň
te nad zna
č
ku hladiny
„MAX".
Nalejte motorový olej do plnicího hrdla
oleje.
Druh: viz Technické parametry
Olejovou m
ě
rku znovu zašroubujte.
Č
ekejte nejmén
ě
5 minut.
Zkontrolujte hladinu motorového oleje.
Nebezpe
č
í
Nebezpe
č
í popálení horkým olejem!
Nechte motor vychladnout.
Otev
ř
ete kapotu za
ř
ízení.
Vyšroubujte olejovou m
ě
rku.
Motorový olej vysajte
č
erpadlem na
vým
ě
nu oleje 6.491-538 p
ř
es plnicí
hrdlo oleje.
Nalejte motorový olej do plnicího hrdla
oleje.
Druh: viz Technické parametry
Olejovou m
ě
rku znovu zašroubujte.
Č
ekejte nejmén
ě
5 minut.
Zkontrolujte hladinu motorového oleje.
Sejm
ě
te uzavírací víko.
Vyjm
ě
te filtra
č
ní vložku.
Použijte novou filtra
č
ní vložku.
Lamely filtru musejí být nastaveny ve
sm
ě
ru uzavíracího víka.
Nasa
ď
te uzavírací víko.
Sejm
ě
te konektor zapalovací sví
č
ky.
Vyšroubujte a vy
č
ist
ě
te zapalovací
sví
č
ku.
Našroubujte vy
č
išt
ě
nou nebo novou
zapalovací sví
č
ku.
Nasu
ň
te konektor zapalovací sví
č
ky.
Otev
ř
ete kapotu za
ř
ízení.
Uzav
ř
ete p
ř
ívod paliva.
Oto
č
ný knoflík položte p
ř
í
č
n
ě
k hadici
palivového kohoutu.
Otev
ř
ete palivový uzáv
ě
r.
Palivo odsajte vhodným
č
erpadlem.
(1) Zkontrolujte hladinu
Otev
ř
ete kapotu za
ř
ízení.
Vyšroubujte šroubový uzáv
ě
r
vyrovnávací nádrže.
Kontrola hladiny ve vyrovnávací
nádržce.
Upozorn
ě
ní:
Hladina oleje musí být 3 mm
nade dnem nádrže.
Pozor
Tuto zkoušku lze provád
ě
t jen na
studeném motoru.
(2) Upravte hladinu
Vyšroubujte šroubový uzáv
ě
r
vyrovnávací nádrže.
V p
ř
ípad
ě
pot
ř
eby opatrn
ě
dopl
ň
te olej.
Nádržku uzav
ř
ete.
Druh: viz Technické parametry
Zkontrolujte tlak vzduchu v
pneumatikách.
Zvedn
ě
te postranní metlu.
Naje
ď
te zametacím strojem na rovnou
a hladkou podlahu, která je viditeln
ě
pokrytá prachem nebo k
ř
ídou.
Spus
ť
te postranní metlu a nechte
krátce otá
č
et.
Zvedn
ě
te postranní metlu.
Za
ř
ízením zacouvejte.
Zametací stroj odstavte na rovné ploše.
Zkontrolujte zametací zrcátko.
Ší
ř
ka zametacího zrcátka by m
ě
la být v
intervalu 40 - 50 mm.
Upozorn
ě
ní:
V d
ů
sledku plovoucího
uložení postranní metly se sb
ě
rný prostor
p
ř
i opot
ř
ebení kartá
čů
automaticky
se
ř
izuje. P
ř
i p
ř
íliš silném opot
ř
ebení je
t
ř
eba postranní metlu vym
ě
nit.
Zametací stroj odstavte na rovné ploše.
Programový spína
č
nastavte na stupe
ň
1 (jízda). Postranní metly se zvednou.
Zapalovací klí
č
ek oto
č
te do polohy "0" a
klí
č
ek vytáhn
ě
te.
Povolte 3 upev
ň
ovací šrouby na spodní
stran
ě
.
Postranní metlu nasa
ď
te na unaše
č
a
ř
ádn
ě
utáhn
ě
te.
Zametací stroj odstavte na rovné ploše.
Programový spína
č
nastavte na stupe
ň
1 (jízda). Zametací válec se zvedne.
Zapalovací klí
č
ek oto
č
te do polohy "0" a
klí
č
ek vytáhn
ě
te.
Za
ř
ízení zabezpe
č
te proti posunu
klínem.
Z kartá
č
ového válce sejm
ě
te pásky
nebo provazy.
Vým
ě
na je nutná, když se výsledky
zametání v d
ů
sledku opot
ř
ebení žíní
viditeln
ě
zhoršují.
Zametací stroj odstavte na rovné ploše.
Programový spína
č
nastavte na stupe
ň
1 (jízda). Zametací válec se zvedne.
Zapalovací klí
č
ek oto
č
te do polohy "0" a
klí
č
ek vytáhn
ě
te.
Za
ř
ízení zabezpe
č
te proti posunu
klínem.
Nádobu na nametené ne
č
istoty na levé
stran
ě
mírn
ě
nadzvedn
ě
te a vytáhn
ě
te.
Povolte upev
ň
ovací šroub levého
bo
č
ního obložení.
Sejm
ě
te bo
č
ní obložení.
Zkontrolujte hladinu oleje a dopl
ň
te olej.
Vým
ě
na motorového oleje
Vym
ěň
te vzduchový filtr
Č
išt
ě
ní nebo vým
ě
na zapalovací sví
č
ky
Vyprázdn
ě
ní palivové nádrže
Zkontrolujte a zkorigujte výšku hladiny
hydraulického oleje
Zkontrolujte sb
ě
rný prostor postranní
metly
Vým
ě
na bo
č
ního košt
ě
te
Kontrola zametacího válce
Vým
ě
nta kartá
č
ového válce
227 CS

-
10
Vysa
ď
te napínací pružiny.
A Upev
ň
ovací šroub podtlakové sk
ř
ín
ě
B Upev
ň
ovací matice klapky na hrubé
ne
č
istoty
C Šroub výkyvné vidlice zametacího
válce
Vyšroubujte upev
ň
ovací šroub
podtlakové sk
ř
ín
ě
a uvoln
ě
te páku.
Vyšroubujte upev
ň
ovací matici klapky
na hrubé ne
č
istoty a vyv
ě
ste klapku na
hrubé ne
č
istoty ze záv
ě
su.
Vyšroubujte šroub na výkyvné vidlici
zametacího válce.
Posu
ň
te kryt zametacího válce doleva
a sejm
ě
te ho.
Vyjm
ě
te zametací válec.
Montážní poloha zametacího válce ve
sm
ě
ru jízdy
Vložte do sk
ř
ín
ě
zametacího válce nový
zametací válec a nasa
ď
te ho na hnací
č
epy.
Upozorn
ě
ní:
P
ř
i montáži nového
zametacího válce dohlédn
ě
te na polohu
nové sady žíní.
Nasa
ď
te kryt zametacího válce.
Našroubujte upev
ň
ovací šrouby a
matice.
Nasa
ď
te napínací pružiny.
Našroubujte bo
č
ní obložení.
Nádobu na nametené ne
č
istoty vsu
ň
te
na obou stranách dovnit
ř
a zajist
ě
te.
Programový spína
č
nastavte na stupe
ň
1 (jízda). Zametací válec a postranní
metly se zvednou.
Naje
ď
te zametacím strojem na rovnou
a hladkou podlahu, která je viditeln
ě
pokrytá prachem nebo k
ř
ídou.
Spus
ť
te zametací válec a nechte jej
krátce otá
č
et.
Zametací válec nadzvedn
ě
te.
Sešlápn
ě
te pedál ur
č
ený ke zvedání
klapky na hrubé ne
č
istoty a p
ř
idržte jej
stisknutý.
Za
ř
ízením zacouvejte.
Tvar sb
ě
rného prostoru p
ř
edstavuje
rovnom
ě
rný
č
ty
ř
úhelník o ší
ř
ce mezi 50 a
70 mm.
Upozorn
ě
ní:
V d
ů
sledku plovoucího
uložení zametacího válce se sb
ě
rný
prostor p
ř
i opot
ř
ebení kartá
čů
automaticky
se
ř
izuje. P
ř
i p
ř
íliš silném opot
ř
ebení je
t
ř
eba zametací válec vym
ě
nit.
Zametací stroj odstavte na rovné ploše.
Programový spína
č
nastavte na stupe
ň
1 (jízda). Zametací válec se zvedne.
Zapalovací klí
č
ek oto
č
te do polohy "0" a
klí
č
ek vytáhn
ě
te.
Za
ř
ízení zabezpe
č
te proti posunu
klínem.
Nádobu na nametené ne
č
istoty na
obou stranách mírn
ě
nadzvedn
ě
te a
vytáhn
ě
te.
Povolte upev
ň
ovací šrouby bo
č
ních
obložení na obou stranách.
Sejm
ě
te bo
č
ní obložení.
P
ř
ední t
ě
snicí lišta
Upev
ň
ovací matice p
ř
ední t
ě
snicí lišty
(1) trochu povolte, v p
ř
ípad
ě
vým
ě
ny je
odšroubujte.
Našroubujte novou t
ě
snicí lištu, matice
ješt
ě
pevn
ě
neutahujte.
T
ě
snicí lištu narovnejte.
Vzdálenost t
ě
snicí lišty od zem
ě
nastavte tak, aby se p
ř
i dob
ě
hu v
intervalu 10-15 mm p
ř
emístila dozadu.
Dotáhn
ě
te matice.
gumová lišta
P
ř
i opot
ř
ebení vym
ěň
te.
Vyšroubujte upev
ň
ovací matice
gumové lišty (2).
Našroubujte novou gumovou lištu.
Zadní t
ě
snící lišta
Vzdálenost t
ě
snicí lišty od zem
ě
nastavte tak, aby se p
ř
i dob
ě
hu v
intervalu 5-10 mm p
ř
emístila dozadu.
P
ř
i opot
ř
ebení vym
ěň
te.
Vyšroubujte upev
ň
ovací matice zadní
t
ě
snicí lišty (3).
Našroubujte novou t
ě
snicí lištu.
Postranní t
ě
snící lišty
Upev
ň
ovací matice postranní t
ě
snicí
lišty trochu povolte, v p
ř
ípad
ě
vým
ě
ny
je odšroubujte.
Našroubujte novou t
ě
snicí lištu, matice
ješt
ě
pevn
ě
neutahujte.
Podsu
ň
te podložku o síle 1-3 mm,
kterou se nastaví vzdálenost od zem
ě
.
T
ě
snicí lištu narovnejte.
Dotáhn
ě
te matice.
Našroubujte bo
č
ní obložení.
Nádobu na nametené ne
č
istoty vsu
ň
te
na obou stranách dovnit
ř
a zajist
ě
te.
몇
Upozorn
ě
ní
P
ř
ed zahájením vým
ě
ny prachového filtru
vyprázdn
ě
te nádobu na nametené
ne
č
istoty. B
ě
hem prací na filtra
č
ním
za
ř
ízení noste protiprašný respirátor.
Dodržujte bezpe
č
nostní p
ř
edpisy o
zacházení s jemným prachem.
Otev
ř
ete kapotu za
ř
ízení.
Povolte upev
ň
ovací šrouby.
Poté zatla
č
te držák filtru nahoru a
sejm
ě
te jej.
Vyjm
ě
te lamelový filtr.
Nasa
ď
te nový filtr.
Zkontrolujte sb
ě
rný prostor zametacího
válce.
Nastavení / vým
ě
na t
ě
snicích lišt
Vým
ě
na prachového filtru
228 CS

-
11
Na stran
ě
pohonu nechte unaše
č
zapadnout do otvor
ů
.
Nasa
ď
te držák filtru a zatla
č
te jej dol
ů
.
Dotáhn
ě
te upev
ň
ovací šrouby.
Upozorn
ě
ní:
P
ř
i montáži nového filtru
dohlížejte na to, aby lamely z
ů
staly
nepoškozené.
Vyjm
ě
te t
ě
sn
ě
ní sk
ř
ín
ě
filtru z drážky v
kapot
ě
za
ř
ízení.
Nasa
ď
te nové t
ě
sn
ě
ní.
Nebezpe
č
í
Motor vyžaduje po vypnutí dob
ě
h v trvání
asi 3 - 4 vte
ř
in. B
ě
hem tohoto intervalu se
držte dostate
č
n
ě
daleko od oblasti pohonu.
Zapalovací klí
č
ek oto
č
te do polohy "0" a
klí
č
ek vytáhn
ě
te.
Otev
ř
ete kapotu za
ř
ízení.
Zkontrolujte napnutí, opot
ř
ebení a
poškození kulatého
ř
emene postranní
metly.
Zkontrolujte napnutí, opot
ř
ebení a
poškození klínového
ř
emene pohonu
zametacího válce.
V p
ř
ípad
ě
pot
ř
eby zvyšte na šroubu
napnutí klínového
ř
emene.
Zkontrolujte napnutí, opot
ř
ebení a
poškození klínového
ř
emene pohonu
zametacího válce.
A V
ě
trací hadice
B Upev
ň
ovací šrouby
C Obložení zád
ě
Uvoln
ě
te v
ě
trací hadici.
Vyšroubujte upev
ň
ovací šrouby.
Sejm
ě
te zá
ď
ové obložení.
Zkontrolujte napnutí, opot
ř
ebení a
poškození klínového
ř
emene pohonu
nápravy.
Zkontrolujte napnutí, opot
ř
ebení a
poškození žebrového pásu generátoru.
Zkontrolujte t
ě
snost hadic sacího
dmychadla.
Elektronická jednotka
ř
ízení jízdy je
zabudována za
č
elním obložením. Jestliže
má být vym
ě
n
ě
na pojistka, je t
ř
eba nejprve
sejmout
č
elní obložení.
Povolte šrouby
č
elního obložení.
Upozorn
ě
ní:
Uspo
ř
ádání pojistek najdete
na vnit
ř
ní stran
ě
. Používejte jen pojistky se
stejnými jisticími parametry.
Vadné pojistky vym
ěň
te za nové.
Č
elní obložení nasa
ď
te zp
ě
t.
Vym
ěň
te t
ě
sn
ě
ní sk
ř
ín
ě
filtru.
Kontrola hnacího
ř
emene
Kontrola sacího dmychadla
Vým
ě
na pojistek elektronické jednotky
ř
ízení jízdy
229 CS
Оглавление
- Inhaltsverzeichnis
- Funktion Bestimmungsgemäße Ver- wendung
- Bedien- und Funktionselemente
- Vor Inbetriebnahme
- Stilllegung Pflege und Wartung
- Hilfe bei Störungen
- Technische Daten
- Zubehör
- Contents
- Function Proper use
- Operating and Functional Elements
- Before Startup
- Shutdown Maintenance and care
- Troubleshooting
- Technical specifications
- Accessories
- Table des matières
- Fonction Utilisation conforme
- Eléments de commande et de fonction
- Avant la mise en service
- Remisage Entretien et maintenance
- Assistance en cas de panne
- Caractéristiques techniques
- Accessoires
- Indice
- Funzione Uso conforme a destinazione
- Elementi di comando e di funzione
- Prima della messa in funzione
- Fermo dell'impianto Cura e manutenzione
- Guida alla risoluzione dei guasti
- Dati tecnici
- Accessori
- Inhoudsopgave
- Functie Reglementair gebruik
- Elementen voor de bediening en de functies
- Voor de inbedrijfstelling
- Stillegging Onderhoud
- Hulp bij storingen
- Technische gegevens
- Toebehoren
- Índice de contenidos
- Función Uso previsto
- Elementos de operación y funcionamiento
- Antes de la puesta en marcha
- Parada Cuidados y mantenimiento
- Ayuda en caso de avería
- Datos técnicos
- Accesorios
- Índice
- Funcionamento Utilização conforme o fim a que se destina a máquina
- Elementos de comando e de funcionamento
- Antes de colocar em funcio- namento
- Desactivação da máquina Conservação e manutenção
- Ajuda em caso de avarias
- Dados técnicos
- Acessórios
- Indholdsfortegnelse
- Funktion Bestemmelsesmæssig an- vendelse
- Betjenings- og funktionselementer
- Inden ibrugtagning
- Afbrydning/nedlæggelse
- Pleje og vedligeholdelse
- Hjælp ved fejl
- Tekniske data
- Tilbehør
- Innholdsfortegnelse
- Funksjon Forskriftsmessig bruk
- Betjenings- og funksjonelementer
- Før den tas i bruk
- Sette bort
- Pleie og vedlikehold
- Feilretting
- Tekniske data
- Tilbehør
- Innehållsförteckning
- Funktion Ändamålsenlig användning
- Manövrerings- och funktionselement
- Före ibruktagande
- Nedstängning
- Skötsel och underhåll
- Åtgärder vid störningar
- Tekniska data
- Tillbehör
- Sisällysluettelo
- Toiminta Käyttötarkoitus
- Ohjaus- ja käyttölaitteet
- Ennen käyttöönottoa
- Seisonta-aika Hoito ja huolto
- Häiriöapu
- Tekniset tiedot
- Tarvikkeet
- Πίνακας περιεχομένων
- Λειτουργία Χρήση σύμφωνα με τους κανονισμούς
- Στοιχεία χειρισμού και λειτουργίας
- Πριν τη θέση σε λειτουργία
- Διακοπή της λειτουργίας Φροντίδα και συντήρηση
- Αντιμετώπιση βλαβών
- Τεχνικά χαρακτηριστικά
- Εξαρτήματα
- İ çindekiler
- Fonksiyon Kurallara uygun kullan ı m
- Kullan ı m ve çal ı ş ma elemanlar ı
- Cihaz ı çal ı ş t ı rmaya ba ş lamadan önce
- Durdurma Koruma ve Bak ı m
- Ar ı zalarda yard ı m
- Teknik Bilgiler
- Aksesuar
- Оглавление
- Назначение Использование по назначению
- Описание элементов управления и рабочих узлов
- Перед началом работы
- Вывод из эксплуатации Уход и техническое обслуживание
- Помощь в случае неполадок
- Технические данные
- Принадлежности
- Tartalomjegyzék
- Funkció Rendeltetésszer ű használat
- Kezelési- és funkciós elemek
- Üzembevétel el ő tt
- Leállítás Ápolás és karbantartás
- Segítség üzemzavar esetén
- M ű szaki adatok
- Tartozékok
- Obsah
- Funkce Používání v souladu s ur č ením
- Ovládací a funk č ní prvky
- P ř ed uvedením do provozu
- Odstavení Ošet ř ování a údržba
- Pomoc p ř i poruchách
- Technické údaje
- P ř íslušenství
- Vsebinsko kazalo
- Delovanje Namenska uporaba
- Upravljalni in funkcijski elementi
- Pred zagonom
- Mirovanje naprave Nega in vzdrževanje
- Pomo č pri motnjah
- Tehni č ni podatki
- Pribor
- Spis tre ś ci
- Funkcja U ż ytkowanie zgodne z przeznaczeniem
- Elementy urz ą dzenia
- Przed pierwszym uruchomieniem
- Wy łą czenie z eksploatacji Czyszczenie i konserwacja
- Usuwanie usterek
- Dane techniczne
- Akcesoria
- Cuprins
- Func ţ ionarea Utilizarea corect ă
- Elemente de utilizare ş i func ţ ionale
- Înainte de punerea în func ţ iune
- Scoaterea din func ţ iune Îngrijirea ş i între ţ inerea
- Remedierea defec ţ iunilor
- Date tehnice
- Accesorii
- Obsah
- Funkcia Používanie výrobku v súlade s jeho ur č ením
- Ovládacie a funk č né prvky
- Pred uvedením do prevádzky
- Odstavenie Starostlivos ť a údržba
- Pomoc pri poruchách
- Technické údaje
- Príslušenstvo
- Pregled sadržaja
- Funkcija Namjensko korištenje
- Komandni i funkcijski elementi
- Prije prve uporabe
- Stavljanje ure đ aja van pogona Njega i održavanje
- Otklanjanje smetnji
- Tehni č ki podaci
- Pribor
- Pregled sadržaja
- Funkcija Namensko koriš ć enje
- Komandni i funkcioni elementi
- Pre upotrebe
- Stavljanje ure đ aja van pogona Nega i održavanje
- Otklanjanje smetnji
- Tehni č ki podaci
- Pribor
- Съдържание
- Функция Употреба по предназначение
- Обслужващи и функционални елементи
- Преди пускане в експлоатация
- Спиране от експлоатация Грижи и поддръжка
- Помощ при неизправности
- Технически данни
- Принадлежности
- Sisukord
- Funktsioon Sihipärane kasutamine
- Teenindus- ja funktsioonielemendid
- Enne seadme kasutuselevõttu
- Seismapanek Korrashoid ja tehnohooldus
- Abi häirete korral
- Tehnilised andmed
- Tarvikud
- Satura r ā d ī t ā js
- Darb ī ba Noteikumiem atbilstoša lietošana
- Vad ī bas un funkcijas elementi
- Pirms ekspluat ā cijas uzs ā kšanas
- Iekonserv ē šana Kopšana un tehnisk ā apkope
- Pal ī dz ī ba darb ī bas trauc ē jumu gad ī jum ā
- Tehniskie dati
- Piederumi
- Turinys
- Veikimas Naudojimas pagal paskirt į
- Valdymo ir funkciniai elementai
- Prieš pradedant naudoti
- Laikinas prietaiso nenaudojimas Prieži ū ra ir aptarnavimas
- Pagalba gedim ų atveju
- Techniniai duomenys
- Dalys
- Перелік
- Призначення Правильне застосування
- Елементи управління і функціональні вузли
- Перед початком роботи
- Зберігання Догляд та технічне обслуговування
- Допомога у випадку неполадок
- Технічні характеристики
- Аксесуари