Karcher Balayeuse KM 90-60 R G: Seismapanek Korrashoid ja tehnohooldus
Seismapanek Korrashoid ja tehnohooldus: Karcher Balayeuse KM 90-60 R G

-
7
Oht
Vigastusoht! Ladustamisel jälgige seadme
kaalu.
Kui pühkimismasinat pikemat aega ei
kasutata, palume järgida allpooltoodud
punkte:
Pange pühkimismasin tasasele
pinnale.
Võtke kütusepaak täis ja sulgege
kütusekraan.
Vahetage mootoriõli.
Seadke programmilüliti astmele 1 (sõit).
Pühkimisvalts ja külgmised harjad
tõstetakse üles, et mitte rikkuda
harjaseid.
Keerake süütevõti asendisse "0" ja
tõmmake võti ära.
Kruvige süüteküünal välja ja valge
süüteküünla auku ca. 3 cm
3
õli.
Keerake mootor ilma süüteküünlata
mitu korda läbi. Keerake süüteküünal
sisse.
Kindlustage pühkimismasin
veeremahakkamise vastu.
Puhastage pühkimismasinat seest ja
väljast.
Paigutage seade varjulisse ja kuiva
kohta.
Ühendage aku lahti.
Laadige akut umbes iga 2 kuu tagant.
Enne masina puhastamist ja
hooldamist, osade vahetamist või
ümberseadistamist teisele funktsioonile
tuleb masin välja lülitada, süütevõti ära
võtta ja aku lahti ühendada.
Elektrisüsteemi juures töid tehes tuleb
aku lahti ühendada.
– Remonttöid tohivad teha ainult volitatud
klienditeenindused või vastava ala
spetsialistid, kes tunnevad kõiki
asjaomaseid ohutuseeskirju.
– Mobiilsed tööstuslikult kasutatavad
masinad peavad läbima ohutusalase
kontrollimise vastavalt VDE 0701-le.
– Kasutage ainult masinaga
kaasasolevaid või kasutusjuhendis
kindlaksmääratud pühkimisvaltse/
külgmisi harju. Muude
pühkimisvaltside/külgmisite harjade
kasutamine võib kahjustada turvalisust.
Ettevaatust
Vigastusoht! Masinat ei tohi puhastada
voolikust tuleva või kõrgsurvejoaga (lühiste
või muude kahjustuste oht).
Oht
Vigastusoht! Kandke tolmukaitsemaski ja
kaitseprille.
Avage seadme kate.
Puhastage seadet lapiga.
Puhuge seade suruõhuga läbi.
Sulgege seadme kate.
Puhastage seadet niiske,
pehmetoimelise puhastusvahendi
lahuses niisutatud lapiga.
Märkus:
Ärge kasutage agressiivseid
puhastusvahendeid.
Märkus:
Töötundide loendur näitab
hooldusvälpade aega.
Igapäevane hooldus:
Mootoriõli taseme kontrollimine.
Peaülekande õlitaseme kontrollimine.
Rehvirõhu kontrollimine.
Kontrollige kõigi teeninduselementide
funktsiooni.
Iganädalane hooldus:
Kontrollige kütusevooliku tihedust.
Õhufiltri kontrollimine.
Kontrollida bowdeni trosse ja liikuvate
osade kerget käiku.
Kontrollige pühkimisalas olevate
tihendusliistude reguleerimist ja
kulumist.
Kontrollige tolmufiltrit ja puhastage
vajadusel filtrikasti.
Hooldus iga 100 töötunni järel:
Kontrollige kütusevooliku tihedust.
Mootoriõli vahetus (esimene vahetus
20 töötunni järel).
Süüteküünla kontrollimine.
Kontrollige istme kontaktlüliti tööd.
Aku happetaseme kontrollimine.
Kontrollige ajamirihmade pinget,
kulumist ja funktsiooni (kiilrihmad ja
ümarrihmad).
Kontrollige 4 ajamiteljel olevat kummist
puhvrit.
Hooldus vastavalt kulumisele:
Vahetage välja tihendliistud.
Vahetage välja pühkimisvalts.
Vahetage välja külgmine hari.
Märkus:
Kirjeldust vt peatükist
"Hooldustööd".
Märkus:
Kõiki kliendi poolt teostatavaid
teenindus- ja hooldustöid peavad tegema
kvalifitseeritud spetsialistid. Vajaduse
korral võib alati kaasata Kärcheri
edasimüüja.
Hooldus 20 töötunni järel:
Esmase kontrolli läbiviimine.
Hooldus iga 100 töötunni järel:
Hooldus iga 200 töötunni järel:
Hooldus iga 300 töötunni järel:
Märkus:
Et garantiiõigus säiliks, tuleb
garantiiajal kõik teenindus- ja hooldustööd
lasta läbi viia Kärcheri volitatud
klienditeenindusel vastavalt
hooldusvihikule.
Ettevalmistus:
Pange pühkimismasin tasasele
pinnale.
Keerake süütevõti asendisse "0" ja
tõmmake võti ära.
Oht
Vigastusoht!
Mootor töötab pärast väljalülitamist inertsist
veel ca. 3 - 4 sekundit. Sel ajal tuleb ajami
piirkonnast tingimata eemale hoida.
– Enne kõiki hooldus- ja remonttöid laske
masinal küllaldasel määral jahtuda.
– Ärge puudutage tuliseid osi nagu
ajamimootor ja heitgaasitakt.
Akusid käideldes järgige kindlasti järgmisi
hoiatusi:
Hoiulepanek
Seismapanek Korrashoid ja tehnohooldus
Üldmärkusi
Puhastamine
Seadme puhastamine seest
Seadme puhastamine väljast
Hooldusvälp
Kliendi poolt teostatav hooldus
Klienditeeninduse poolt teostatav
hooldus
Hooldustööd
Üldised ohutusnõuded
Palun jälgige,et mootoriõli,
kütteõli, diisel ega bensiin ei
sattuks loodusse. Palun
kaitske pinnast ja kõrvaldage
kasutatud õli
keskkonnaeeskirju järgides.
Akude ohutusnõuded
Järgige akul, kasutusjuhendis
ja sõiduki kasutusjuhendis
olevaid märkusi!
Kandke kaitseprille!
Jälgige, et lapsed ei puutuks
kokku akude happega!
Plahvatusoht!
Tuli, sädemed, lahtine tuli ja
suitsetamine on keelatud!
Happepõletuse oht!
Esmaabi!
Hoiatus!
Utiliseerimine!
339 ET

-
8
Oht
Plahvatusoht! Ärge asetage akule, s.t.
klemmidele ja elementide ühendajale,
tööriistu ega muid sarnaseid esemeid.
Oht
Vigastusoht! Haavad ei tohi kunagi kokku
puutuda pliiga. Pärast aku juures töötamist
puhastage alati käsi.
Oht
Tule- ja plahvatusoht!
–
Suitsetamine ja lahtine tuli on keelatud.
–
Ruumid, kus laetakse akusid, peavad
olema hästi ventileeritud, sest
laadimisel tekkib väga plahvatusohlik
gaas.
Oht
Happepõletuse oht!
–
Silma või nahale pritsinud hape tuleb
ära loputada suure hulga puhta veega.
–
Seejärel pöörduge viivitamatult arsti
poole.
–
Saastunud rõivaid peske veega.
Tarnekomplekti kuuluvasse akusse tuleb
enne paigaldamist valada juuresolev hape.
Oht
Plahvatusoht. Hoolitsege hea ventilatsiooni
eest.
Vigastusoht, plahvatusoht. Järgige
seadme eraldi kasutusjuhendis olevaid
ohutusnõudeid akude käsitsemise kohta.
1 Akuelemendi kork
2 Voolikunippel
3 Aku ülevooluvoolik
Avage esipaneel.
Tõmmake maha aku ülevooluvoolik.
Võtke aku hoidikusst välja.
Keerake akuelementide korgid välja.
Täitke akuelemendid kuni tähiseni
„UPPER LEVEL“ juuresoleva happega.
Keerake akuelementide korgid peale
tagasi.
Võtke eesmine kate maha.
Asetage aku akuhoidikusse.
Ühendage klemm (punane kaabel)
plusspoolega (+).
Ühendage klemm miinuspoolega (-).
Märkus:
Kontrollige, kas akupoolused ja
klemmid on klemmikaitserasvaga
küllaldaselt kaitstud.
Oht
Vigastusoht! Järgige akut käideldes
ohutusnõudeid. Järgige laadimisseadme
tootja kasutusjuhendit.
Oht
Laadige akut ainult sobiva laaduriga.
Ühendage aku lahti.
Keerake kõik akuelementide korgid
välja.
Ühendage laadimisseadme
plusskaabel aku plussklemmiga.
Ühendage laadimisseadme
miinuskaabel aku miinusklemmiga.
Ühendage võrgupistik pistikupessa ja
lülitage laadimisseade sisse.
Märkus:
Kui aku on täis laetud, tuleb
laadur esmalt võrgust ja siis aku küljest
lahutada.
Keerake akuelementide korgid peale
tagasi.
Võtke eesmine kate maha.
Ühendage klemm miinuspoolelt (-)
lahti.
Ühendage klemm plusspoolelt (+) lahti.
Võtke aku akuhoidikust välja.
Utiliseerige kasutatud aku vastavalt
kehtivatele määrustele.
Ettevaatust
Happega täidetud akude puhul kontrollige
regulaarselt vedeliku taset.
– Täislaetud aku happe erikaal on 20 °C
juures 1,28 kg/l.
– Tühja aku happe erikaal on 1,00 kuni
1,28 kg/l.
– Kõigis elementides peab happe erikaal
olema võrdne.
Keerake kõik akuelementide korgid
välja.
Igast elemendist tuleb
happekontrollijaga proov võtta.
Pange happeproov uuesti samasse
elementi tagasi.
Kui vedelikutase on liiga madal, lisage
elementidesse destilleeritud vett kuni
tähiseni.
Laadige akut.
Keerake akuelementide korgid peale
tagasi.
Pange pühkimismasin tasasele
pinnale.
Ühendage rehvi ventiilile õhurõhu
kontrollseade.
Kontrollige õhurõhku ja korrigeerige
vajadusel.
Esirehvide õhurõhk peab olema
4 baari.
Tagarehvide õhurõhk peab olema
4 baari.
Oht
Vigastusoht!
Pange pühkimismasin tasasele
pinnale.
Võtke süütevõti ära.
Avalikel teedel toimuvate remonttööde
ajal kandke liiklusvoolu ohualas
signaalriietust.
Kontrollige aluspinna stabiilsust.
Kindlustage masin tõkiskingaga
veeremahakkamise vastu.
Rehvide kontrollimine
Kontrollige rehvide pinda sellesse
kinnisõidetud esemete osas.
Eemaldage esemed.
Kasutage rehvide parandamiseks
sobivaid kaubanduses saadaolevaid
vahendeid.
Märkus:
Järgige vastava tootja soovitusi.
Sõidu jätkamine on võimalik toote
valmistaja andmeid järgides. Vahetage
rehv või ratas esimesel võimalusel.
Tõstke vastava külje prahimahuti pisut
üles ja tõmmake välja.
Pange tungraud selleks ettenähtud
kohta esi- või tagaratta juures.
Tõstke masin tungrauaga üles.
Eemaldage kinnitusketas (ainult
tagaratas).
Võtke ratas ära.
Pange varuratas kohale.
Paigaldage kinnitusketas (ainult
tagaratas).
Laske masin tungrauaga alla.
Lükake prahimahuti sisse ja laske
asendisse fikseeruda.
Märkus:
Kasutage kaubanduses
saadaolevat sobivat tungrauda.
Oht
Põletusoht!
Laske mootoril jahtuda.
Kontrollige mootori õlitaset mitte enne
kui 5 minutit pärast mootori seiskamist.
Avage seadme kate.
Keerake õlitaseme mõõtvarras välja.
Pühkige õlitaseme mõõtvarras puhtaks
ja keerake sisse.
Ärge visake akut
prügikonteinerisse!
Akuhappe valamine akusse
Aku paigaldamine ja ühendamine
1
2
3
Aku laadimine
Aku mahamonteerimine
Akuvedeliku taseme kontrollimine ja
korrigeerimine
Rehvirõhu kontrollimine
Rattavahetus
Mootori õlitaseme kontrollimine ja õli
lisamine
340 ET

-
9
Keerake õlitaseme mõõtvarras välja.
Lugege õlinäitu.
– Õlitase peab olema "MIN"- ja "MAX"-
tähise vahel.
– Kui õlitase on "MIN"-tähisest allpool,
tuleb mootoriõli juurde valda.
– Ärge valage õli üle "MAX"-tähise.
Valage mootoriõli õli täitetutsi.
Õlisort: vt "Tehnilised andmed"
Keerake õli mõõtvarras uuesti sisse.
Oodake vähemalt 5 minutit.
Mootoriõli taseme kontrollimine.
Oht
Kuumast õlist lähtuv põletusoht!
Laske mootoril jahtuda.
Avage seadme kate.
Keerake õlitaseme mõõtvarras välja.
Imege mootoriõli õlivahetuspumbaga
6.491-538 üle õli täitetutsi välja.
Valage mootoriõli õli täitetutsi.
Õlisort: vt "Tehnilised andmed"
Keerake õli mõõtvarras uuesti sisse.
Oodake vähemalt 5 minutit.
Mootoriõli taseme kontrollimine.
Võtke kaas ära.
Võtke filtrielement välja.
Pange asemele uus filtrielement.
Filtri lamellid peavad olema kaane
suunas.
Pange kaas peale.
Tõmmake süüteküünla konnektor
maha.
Kruvige süüteküünal välja ja
puhastage.
Kruvige puhastatud või uus
süüteküünal sisse.
Torgake süüteküünla konnektor kohale.
Avage seadme kate.
Sulgege kütusekraan.
Seadke pöördnupp kütusekraani
vooliku suhtes risti.
Avage paagi lukk.
Imege kütus sobiva pumbaga välja.
(1) Täituvuse kontrollimine
Avage seadme kate.
Keerake välja kompensatsioonipaagi
sulgekruvi.
Täituvuse kontrollimine
kompensatsioonipaagis.
Märkus:
Õlitase peab ulatuma 3 mm paagi
põhjast kõrgemale.
Ettevaatust
Seda kontrollimist saab teha ainult külma
mootoriga.
(2) Täituvuse kontrollimine
Keerake välja kompensatsioonipaagi
sulgekruvi.
Lisage vajadusel ettevaatlikult õli.
Sulgege paak.
Õlisort: vt "Tehnilised andmed"
Rehvirõhu kontrollimine.
Tõstke külgmine hari üles.
Sõitke pühkimismasin tasasele ja
siledale pinnale, mis on märgatavalt
tolmune või kriidine.
Laske külgmised harjad alla ja veidi
aega pöörelda.
Tõstke külgmine hari üles.
Sõitke masin tagurpidi minema.
Pange pühkimismasin tasasele
pinnale.
Kontrollige pühkimistaset.
Pühkimistaseme laius peaks olema 40-
50 mm.
Märkus:
Tänu külgmise harja ujuvale
paigutusele reguleeritakse harjaste
kuludes pühkimistaset automaatselt. Väga
tugeva kulumise korral tuleb külgmine hari
välja vahetada.
Pange pühkimismasin tasasele
pinnale.
Seadke programmilüliti astmele 1 (sõit).
Külgmised harjad tõstetakse üles.
Keerake süütevõti asendisse "0" ja
tõmmake võti ära.
Vabastage 3 alaküljel olevat
kinnituskruvi.
Pange külgmine hari haarajale ja
keerake kinni.
Pange pühkimismasin tasasele
pinnale.
Seadke programmilüliti astmele 1 (sõit).
Pühkimisvalts tõstetakse üles.
Keerake süütevõti asendisse "0" ja
tõmmake võti ära.
Kindlustage masin tõkiskingaga
veeremahakkamise vastu.
Eemaldage pühkimisvaltsilt paelad või
nöörid.
Vahetus on vajalik, kui pühkimistulemus
halveneb märgatavalt harjaste kulumise
tõttu.
Pange pühkimismasin tasasele
pinnale.
Seadke programmilüliti astmele 1 (sõit).
Pühkimisvalts tõstetakse üles.
Keerake süütevõti asendisse "0" ja
tõmmake võti ära.
Kindlustage masin tõkiskingaga
veeremahakkamise vastu.
Tõstke vasaku poole prahimahuti pisut
üles ja tõmmake välja.
Vabastage vasaku küljepaneeli
kinnituskruvi.
Eemaldage küljepaneel.
Riputage tõmbevedru välja.
Mootoriõli vahetamine
Õhufiltri vahetamine
Süüteküünla puhastamine või
vahetamine
Kütusepaagi tühjendamine
Kontrollige hüdraulikaõli taset ja
korrigeerige
Kontrollige külgmiste harjade
pühkimistaset.
Külgmise harja väljavahetamine
Pühkimisvaltsi kontrollimine
Pühkimisvaltsi väljavahetamine
341 ET

-
10
A Vaakummooduli kinnituskruvi
B Jämeda prahi klapi kinnitusmutter
C Pühkimisvaltsi nookuri kruvi
Keerake välja vaakummooduli
kinnituskruvi ja vabastage hoob.
Keerake välja jämeda mustuse klapi
kinnitusmutter ja riputage jämeda
mustuse klapp välja.
Keerake välja pühkimisvaltsi nookuri
kruvi.
Lükake pühkimisvaltsi kate vasakule ja
võtke ära.
Võtke pühkimisvalts välja.
Pühkimisvaltsi paigaldusasend
sõidusuunas
Lükake pühkimivaltsi kasti uus
pühkimisvalts ja torgake veotapile.
Märkus:
Uut pühkimisvaltsi paigaldades
jälgige harjaste asendist.
Pange kohale pühkimisvaltsi kate.
Kruvige kohale kinnituskruvid ja mutrid.
Riputage tõmbevedru kohale.
Kruvige külge küljepaneel.
Lükake prahimahutid mõlemal pool
sisse ja laske asendisse fikseeruda.
Seadke programmilüliti astmele 1 (sõit).
Pühkimisvalts ja külgmised harjad
tõstetakse üles.
Sõitke pühkimismasin tasasele ja
siledale pinnale, mis on märgatavalt
tolmune või kriidine.
Laske pühkimisvalts alla ja veidi aega
pöörelda.
Tõstke pühkimisvalts üles.
Vajutage jämeda prahi klapi tõstmise
pedaali ja hoidke allavajutatuna.
Sõitke masin tagurpidi minema.
Pühkimistase moodustab ühtlase
nelinurga, mis on 50-70 mm lai.
Märkus:
Tänu pühkimisvaltsi ujuvale
paigutusele reguleeritakse harjaste
kuludes pühkimistaset automaatselt. Väga
tugeva kulumise korral tuleb pühkimisvalts
välja vahetada.
Pange pühkimismasin tasasele
pinnale.
Seadke programmilüliti astmele 1 (sõit).
Pühkimisvalts tõstetakse üles.
Keerake süütevõti asendisse "0" ja
tõmmake võti ära.
Kindlustage masin tõkiskingaga
veeremahakkamise vastu.
Tõstke mõlemal pool olevad
prahimahutid pisut üles ja tõmmake
välja.
Vabastage küljepaneelide
kinnituskruvid mõlemal poolel.
Eemaldage külgmised katted.
Eesmine tihendliist
Keerake eesmise tihendliistu
kinnitusmutrid (1) pisut lahti, kruvige
vahetamiseks maha.
Kruvige uus tihendliist kohale, mutreid
veel mitte pingutada.
Rihtige tihendliist välja.
Reguleerige tihendliistu kaugus
maapinnast selliseks, et see oleks 10-
15 mm tahapoole kaldu.
Pingutage mutreid.
Kummiliist
Kulumise korral vahetage välja.
Kruvige maha kummiliisut (2)
kinnituskruvid.
Kruvige kohale uus kummiliist.
Tagumine tihendliist
Reguleerige tihendliistu kaugus
maapinnast selliseks, et see oleks 5-10
mm tahapoole kaldu.
Kulumise korral vahetage välja.
Kruvige tagumise tihendusliistu (3)
kinnitusmutrid ära.
Kruvige kohale uus tihendliist.
Külgmised tihendliistud
Keerake külgmise tihendliistu
kinnitusmutrid pisut lahti, kruvige
vahetamiseks maha.
Kruvige uus tihendliist kohale, mutreid
veel mitte pingutada.
Lükake alla 1 -3 mm paksune alus, et
reguleerida kaugust maapinnast.
Rihtige tihendliist välja.
Pingutage mutreid.
Kruvige külge küljepaneelid.
Lükake prahimahutid mõlemal pool
sisse ja laske asendisse fikseeruda.
몇
Hoiatus
Enne tolmufiltri vahetamisele asumist
tühjendage prahimahuti. Filtrimooduliga
töötades kandke tolmukaitsemaski.
Järgige peene tolmu käsitsemises
ohutuseeskirju.
Avage seadme kate.
Vabastage kinnituskruvid.
Suruge filtrihoidik üles ja võtke ära.
Võtke lamellfilter välja.
Pange kohale uus filter.
Laske ajamipoolel tõukuril aukudesse
fikseeruda.
Pange filtrihoidik kohale ja suruge alla.
Keerake kinnituskruvid kinni.
Märkus:
Uut filtrit paigaldades jälgige, et
lamellid viga ei saaks.
Kontrollige pühkimisvaltsi
pühkimistaset
Tihendliistude reguleerimine ja
vahetamine
Tolmufiltri vahetamine
342 ET

-
11
Võtke filtrikasti tihend seadme kattes
olevast soonest välja.
Pange kohale uus tihend.
Oht
Mootor töötab pärast väljalülitamist inertsist
veel ca. 3 - 4 sekundit. Sel ajal tuleb ajami
piirkonnast tingimata eemale hoida.
Keerake süütevõti asendisse "0" ja
tõmmake võti ära.
Avage seadme kate.
Kontrollige külgmise harja ümarrihma
pinget, kulumist ja vigastusi.
Kontrollige pühkimisvaltsi ajami
kiilrihma pinget, kulumist ja võimalikke
vigastusi.
Vajadusel pingutage kiilrihma kruvist.
Kontrollige pühkimisvaltsi ajami
kiilrihma pinget, kulumist ja võimalikke
vigastusi.
A Heitõhu voolik
B Kinnituskruvid
C Tagumine paneel
Vabastage heitõhu voolik.
Keerake kinnituskruvid välja.
Võtke maha tagumine paneel.
Kontrollige peaülekande pinget,
kulumist ja vigastusi.
Kontrollige generaatori soontega rihma
pinget, kulumist ja vigastusi.
Kontrollige puhuri voolikute tihedust.
Sõidu juhtseadis/elektroonika on
paigaldatud esipaneeli taha. Kui mõni
kaitse on vaja välja vahetada, tuleb
esipaneel ära võtta.
Vabastage esipaneeli kruvid.
Märkus:
Kaitsmete paigutust vt siseküljelt.
Kasutage ainult sama võimsusega
kaitsmeid.
Vahetage rikkis kaitsmed välja.
Pange esipaneel uuesti tagasi.
Filtrikasti tihendi vahetamine
Ajamirihmade kontrollimine
Puhuri kontrollimine
Vahetage välja sõidu juhtseadise/
elektroonika kaitsmed
343 ET
Оглавление
- Inhaltsverzeichnis
- Funktion Bestimmungsgemäße Ver- wendung
- Bedien- und Funktionselemente
- Vor Inbetriebnahme
- Stilllegung Pflege und Wartung
- Hilfe bei Störungen
- Technische Daten
- Zubehör
- Contents
- Function Proper use
- Operating and Functional Elements
- Before Startup
- Shutdown Maintenance and care
- Troubleshooting
- Technical specifications
- Accessories
- Table des matières
- Fonction Utilisation conforme
- Eléments de commande et de fonction
- Avant la mise en service
- Remisage Entretien et maintenance
- Assistance en cas de panne
- Caractéristiques techniques
- Accessoires
- Indice
- Funzione Uso conforme a destinazione
- Elementi di comando e di funzione
- Prima della messa in funzione
- Fermo dell'impianto Cura e manutenzione
- Guida alla risoluzione dei guasti
- Dati tecnici
- Accessori
- Inhoudsopgave
- Functie Reglementair gebruik
- Elementen voor de bediening en de functies
- Voor de inbedrijfstelling
- Stillegging Onderhoud
- Hulp bij storingen
- Technische gegevens
- Toebehoren
- Índice de contenidos
- Función Uso previsto
- Elementos de operación y funcionamiento
- Antes de la puesta en marcha
- Parada Cuidados y mantenimiento
- Ayuda en caso de avería
- Datos técnicos
- Accesorios
- Índice
- Funcionamento Utilização conforme o fim a que se destina a máquina
- Elementos de comando e de funcionamento
- Antes de colocar em funcio- namento
- Desactivação da máquina Conservação e manutenção
- Ajuda em caso de avarias
- Dados técnicos
- Acessórios
- Indholdsfortegnelse
- Funktion Bestemmelsesmæssig an- vendelse
- Betjenings- og funktionselementer
- Inden ibrugtagning
- Afbrydning/nedlæggelse
- Pleje og vedligeholdelse
- Hjælp ved fejl
- Tekniske data
- Tilbehør
- Innholdsfortegnelse
- Funksjon Forskriftsmessig bruk
- Betjenings- og funksjonelementer
- Før den tas i bruk
- Sette bort
- Pleie og vedlikehold
- Feilretting
- Tekniske data
- Tilbehør
- Innehållsförteckning
- Funktion Ändamålsenlig användning
- Manövrerings- och funktionselement
- Före ibruktagande
- Nedstängning
- Skötsel och underhåll
- Åtgärder vid störningar
- Tekniska data
- Tillbehör
- Sisällysluettelo
- Toiminta Käyttötarkoitus
- Ohjaus- ja käyttölaitteet
- Ennen käyttöönottoa
- Seisonta-aika Hoito ja huolto
- Häiriöapu
- Tekniset tiedot
- Tarvikkeet
- Πίνακας περιεχομένων
- Λειτουργία Χρήση σύμφωνα με τους κανονισμούς
- Στοιχεία χειρισμού και λειτουργίας
- Πριν τη θέση σε λειτουργία
- Διακοπή της λειτουργίας Φροντίδα και συντήρηση
- Αντιμετώπιση βλαβών
- Τεχνικά χαρακτηριστικά
- Εξαρτήματα
- İ çindekiler
- Fonksiyon Kurallara uygun kullan ı m
- Kullan ı m ve çal ı ş ma elemanlar ı
- Cihaz ı çal ı ş t ı rmaya ba ş lamadan önce
- Durdurma Koruma ve Bak ı m
- Ar ı zalarda yard ı m
- Teknik Bilgiler
- Aksesuar
- Оглавление
- Назначение Использование по назначению
- Описание элементов управления и рабочих узлов
- Перед началом работы
- Вывод из эксплуатации Уход и техническое обслуживание
- Помощь в случае неполадок
- Технические данные
- Принадлежности
- Tartalomjegyzék
- Funkció Rendeltetésszer ű használat
- Kezelési- és funkciós elemek
- Üzembevétel el ő tt
- Leállítás Ápolás és karbantartás
- Segítség üzemzavar esetén
- M ű szaki adatok
- Tartozékok
- Obsah
- Funkce Používání v souladu s ur č ením
- Ovládací a funk č ní prvky
- P ř ed uvedením do provozu
- Odstavení Ošet ř ování a údržba
- Pomoc p ř i poruchách
- Technické údaje
- P ř íslušenství
- Vsebinsko kazalo
- Delovanje Namenska uporaba
- Upravljalni in funkcijski elementi
- Pred zagonom
- Mirovanje naprave Nega in vzdrževanje
- Pomo č pri motnjah
- Tehni č ni podatki
- Pribor
- Spis tre ś ci
- Funkcja U ż ytkowanie zgodne z przeznaczeniem
- Elementy urz ą dzenia
- Przed pierwszym uruchomieniem
- Wy łą czenie z eksploatacji Czyszczenie i konserwacja
- Usuwanie usterek
- Dane techniczne
- Akcesoria
- Cuprins
- Func ţ ionarea Utilizarea corect ă
- Elemente de utilizare ş i func ţ ionale
- Înainte de punerea în func ţ iune
- Scoaterea din func ţ iune Îngrijirea ş i între ţ inerea
- Remedierea defec ţ iunilor
- Date tehnice
- Accesorii
- Obsah
- Funkcia Používanie výrobku v súlade s jeho ur č ením
- Ovládacie a funk č né prvky
- Pred uvedením do prevádzky
- Odstavenie Starostlivos ť a údržba
- Pomoc pri poruchách
- Technické údaje
- Príslušenstvo
- Pregled sadržaja
- Funkcija Namjensko korištenje
- Komandni i funkcijski elementi
- Prije prve uporabe
- Stavljanje ure đ aja van pogona Njega i održavanje
- Otklanjanje smetnji
- Tehni č ki podaci
- Pribor
- Pregled sadržaja
- Funkcija Namensko koriš ć enje
- Komandni i funkcioni elementi
- Pre upotrebe
- Stavljanje ure đ aja van pogona Nega i održavanje
- Otklanjanje smetnji
- Tehni č ki podaci
- Pribor
- Съдържание
- Функция Употреба по предназначение
- Обслужващи и функционални елементи
- Преди пускане в експлоатация
- Спиране от експлоатация Грижи и поддръжка
- Помощ при неизправности
- Технически данни
- Принадлежности
- Sisukord
- Funktsioon Sihipärane kasutamine
- Teenindus- ja funktsioonielemendid
- Enne seadme kasutuselevõttu
- Seismapanek Korrashoid ja tehnohooldus
- Abi häirete korral
- Tehnilised andmed
- Tarvikud
- Satura r ā d ī t ā js
- Darb ī ba Noteikumiem atbilstoša lietošana
- Vad ī bas un funkcijas elementi
- Pirms ekspluat ā cijas uzs ā kšanas
- Iekonserv ē šana Kopšana un tehnisk ā apkope
- Pal ī dz ī ba darb ī bas trauc ē jumu gad ī jum ā
- Tehniskie dati
- Piederumi
- Turinys
- Veikimas Naudojimas pagal paskirt į
- Valdymo ir funkciniai elementai
- Prieš pradedant naudoti
- Laikinas prietaiso nenaudojimas Prieži ū ra ir aptarnavimas
- Pagalba gedim ų atveju
- Techniniai duomenys
- Dalys
- Перелік
- Призначення Правильне застосування
- Елементи управління і функціональні вузли
- Перед початком роботи
- Зберігання Догляд та технічне обслуговування
- Допомога у випадку неполадок
- Технічні характеристики
- Аксесуари