Karcher Balayeuse KM 90-60 R G: Спиране от експлоатация Грижи и поддръжка
Спиране от експлоатация Грижи и поддръжка: Karcher Balayeuse KM 90-60 R G

-
7
Натиснете
бутона
за
почистване
на
филтъра
.
Почистването
на
филтъра
стартира
със
забавяне
от
1
секунда
.
Указание
:
Уредът
е
настроен
фабрично
за
автоматично
почистване
на
филтъра
.
Указание
:
Изчакайте
да
приключи
автоматичното
почистване
на
филтъра
и
прахът
да
се
слегне
,
преди
да
отворите
или
изпразните
резервоара
за
изметеното
.
Повдигнете
леко
резервоара
за
изметеното
и
го
извадете
.
Да
се
изпразни
резервоара
за
изметеното
.
Поставете
резервоара
за
изметеното
и
го
фиксирайте
.
Изпразнете
срещуположния
резервоар
за
изметеното
.
Програмния
прекъсвач
да
се
постави
на
Степен
1 (
придвижване
).
Страничните
метли
и
метящия
валяк
се
повдигат
.
Ключ
запалване
да
се
завърти
на
"0"
и
да
се
извади
ключа
.
Указание
:
След
изключване
на
уреда
филтъра
за
прах
се
почиства
автоматично
прибл
. 15
секунди
.
През
това
време
не
отваряйте
капака
на
уреда
.
Да
се
отвори
капака
на
уреда
.
Затворете
подаването
на
гориво
.
Поставете
копчето
напречно
на
маркуча
на
крана
за
гориво
.
Затворете
капака
на
уреда
.
Опасност
Опасност
от
нараняване
и
повреда
!
При
транспорт
имайте
пред
вид
теглото
на
уреда
.
Опасност
По
принцип
при
разтоварване
на
уреда
лост
свободен
ход
трябва
да
стои
в
позиция
ON .
Едва
тогава
режим
движение
и
застопоряващата
спирачка
са
готови
за
действие
.
По
нагорнища
и
наклони
уредът
винаги
трябва
да
се
движи
със
собствено
задвижване
.
Ключ
запалване
да
се
завърти
на
"0"
и
да
се
извади
ключа
.
Изпразнете
резервоара
за
гориво
.
Уреда
да
се
осигури
с
клинове
на
колелата
.
Уреда
да
се
осигури
с
обтягащи
колани
или
въжета
.
При
транспорт
в
автомобили
осигурявайте
уреда
съгласно
валидните
директиви
против
плъзгане
и
преобръщане
.
Указание
:
Да
се
спазват
маркировките
за
областите
на
закрепване
на
основната
рамка
(
верижни
символи
).
За
товарене
и
разтоварване
уреда
може
да
се
използва
само
по
наклони
до
макс
.
18%.
Опасност
Опасност
от
нараняване
и
повреда
!
При
съхранение
имайте
пред
вид
теглото
на
уреда
.
Ако
машината
за
метене
няма
да
се
използва
по
-
дълго
време
,
моля
да
се
спазят
следните
точки
:
Метачната
машина
се
поставя
върху
равна
плоскост
.
Резервоара
за
гориво
да
се
напълни
до
горе
и
да
се
затвори
крана
за
гориво
.
Да
се
смени
моторното
масло
.
Програмния
прекъсвач
да
се
постави
на
Степен
1 (
придвижване
).
Метящият
валяк
и
страничните
метли
се
повдигат
,
за
да
не
се
повредят
четките
.
Ключ
запалване
да
се
завърти
на
"0"
и
да
се
извади
ключа
.
Запалителната
свещ
да
се
развие
и
да
се
налее
около
3
см
3
масло
в
отвора
на
запалителната
свещ
.
Мотора
многократно
да
се
завърти
без
запалителна
свещ
.
Да
се
завие
запалителната
свещ
.
Метачната
машина
да
се
осигури
от
самопроизволно
предвижване
.
Метачната
машина
да
се
почисти
отвътре
и
отвън
.
Уреда
да
се
съхрани
на
защитено
и
сухо
място
.
Да
се
разкачи
акумулатора
.
Да
се
зарежда
акумулатора
на
прибл
. 2
месеца
.
Преди
почистване
и
поддръжка
на
уреда
,
смяна
на
части
или
преминаване
към
друга
функция
да
се
изключи
уреда
,
да
се
извади
ключа
за
запалването
и
да
се
свали
акумулаторът
.
При
работа
по
електрическата
уредба
трябва
да
се
откачи
акумулаторът
.
–
Ремонти
трябва
да
се
извършват
само
от
оторизирани
сервизи
или
от
специалисти
в
тази
област
,
които
са
запознати
с
всички
предписания
за
сигурност
.
–
Сменящиге
местото
си
промишлени
уреди
подлежат
на
проверка
относно
сигурността
съгласно
VDE 0701.
–
Използвайте
само
предвидените
с
уреда
или
посочени
в
Упътването
за
експлоатация
метящи
валяци
/
странични
метли
.
Използването
на
други
метящи
валяци
/
странични
метли
може
да
намали
сигурността
.
Внимание
Опасност
от
повреда
!
Не
трябва
да
почиствате
уреда
с
маркуч
или
с
водна
струя
под
налягане
(
опасност
от
късо
съединение
или
от
други
повреди
).
Опасност
Опасност
от
нараняване
!
Да
се
носят
прахозащитна
маска
и
защитни
очила
.
Да
се
отвори
капака
на
уреда
.
Уреда
да
се
почисти
с
парцал
.
Уреда
да
се
продуха
с
въздух
под
налягане
.
Затворете
капака
на
уреда
.
Уредът
да
се
почисти
с
влажен
,
натопен
в
мека
почистваща
луга
парцал
.
Указание
:
Да
не
се
използват
агресивни
почистващи
средства
.
Указание
:
Броячът
на
работните
часове
дава
времето
на
интервалите
на
поддръжка
.
Ежедневна
поддръжка
:
Да
се
провери
нивото
на
моторното
масло
.
Да
се
провери
състоянието
на
маслото
на
задвижването
на
осите
.
Проверете
налягането
на
гумите
.
Да
се
проверява
функцията
на
всички
обслужващи
елементи
.
Ежеседмична
поддръжка
:
Системата
на
горивопровода
да
се
провери
за
херметичност
.
Да
се
провери
въздушния
филтър
.
Проверка
на
бронираните
жила
и
подвижните
части
за
лесна
подвижност
.
Да
се
провери
регулирането
и
износването
на
уплътняващите
пластини
в
диапазона
на
метене
.
Проверете
филтъра
за
прах
и
при
необх
.
почистете
тялото
на
филтъра
.
Поддръжка
на
всеки
100
работни
часа
.
Системата
на
горивопровода
да
се
провери
за
херметичност
.
Смяна
на
моторното
масло
(
първа
смяна
след
20
работни
часа
).
Проверете
запалителната
свещ
.
Да
се
изпразни
резервоара
за
изметеното
Изключете
уреда
.
Затваряне
на
крана
за
гориво
Транспорт
Съхранение
Спиране от експлоатация Грижи и поддръжка
Общи
указания
Почистване
Вътрешно
почистване
на
уреда
Външно
почистване
на
уреда
Интервали
на
поддръжка
Поддръжка
от
страна
на
клиента
324 BG

-
8
Проверете
функцията
на
контактния
прекъсвач
на
седалката
.
Проверете
нивото
на
киселинност
на
акумулатора
.
Да
се
проверят
напрежението
,
износването
и
функцията
на
задвижващите
ремъци
(
клинови
ремъци
и
кръгли
ремъци
).
Проверете
4-
те
гумени
буфера
на
задвижващата
ос
.
Поддръжка
според
износването
:
Смяна
на
уплътняващи
пластини
.
Смяна
на
метящия
валяк
.
Смяна
на
страничните
метли
.
Указание
:
Описанието
вижте
в
глава
Дейности
по
поддръжката
.
Указание
:
Всички
сервизни
работи
и
работи
по
поддръжката
при
поддръжка
от
клиента
трябва
да
се
извършват
от
квалифициран
специалист
.
При
необходимост
по
всяко
време
може
да
се
привлече
специалист
на
K
д
rcher.
Поддръжка
след
20
работни
часа
:
Да
се
проведе
първа
инспекция
.
Поддръжка
на
всеки
100
работни
часа
Поддръжка
на
всеки
200
работни
часа
Поддръжка
на
всеки
300
работни
часа
Указание
:
За
да
се
запазят
гарантийните
претенции
,
по
време
на
периода
на
гаранция
всички
сервизни
и
поддържащи
дейности
трябва
да
се
извършват
от
оторизиран
сервиз
на
Karcher
съгласно
книжката
за
техническо
обслужване
.
Подготовка
:
Метачната
машина
се
поставя
върху
равна
плоскост
.
Ключ
запалване
да
се
завърти
на
"0"
и
да
се
извади
ключа
.
Опасност
Опасност
от
нараняване
!
Моторът
се
нуждае
от
прибл
. 3 - 4
секунди
за
спиране
на
хода
след
изгасяне
.
В
този
период
от
време
непременно
се
дръжте
надалеч
от
областта
на
задвижване
.
–
Преди
всякакви
работи
по
поддръжката
и
ремонта
оставяйте
уреда
да
се
охлади
достатъчно
.
–
Да
не
се
докосват
горещите
части
,
като
задвижващ
мотор
и
уредба
отработени
газове
.
При
работа
с
акумулаторите
непременно
спазвайте
следните
предупредителни
указания
:
Опасност
Опасност
от
експлозия
!
Върху
акумулатора
,
т
.
е
.
върху
крайните
полюси
и
свързването
на
клетките
да
не
се
поставят
инструменти
или
подобни
.
Опасност
Опасност
от
нараняване
!
Никога
не
докосвайте
раните
с
олово
.
След
работа
по
акумулаторите
винаги
почиствайте
ръцете
си
.
Опасност
Опасност
от
пожар
и
експлозия
!
–
Забраняват
се
пушене
и
открит
огън
.
–
Помещенията
,
в
които
се
зареждат
акумулатори
,
трябва
да
се
проветряват
добре
,
тъй
като
при
зареждане
се
образуват
високоекслозивни
газове
.
Опасност
Опасност
от
разяждане
!
–
Пръски
от
киселини
в
очите
или
по
кожата
да
се
изплакват
респ
.
измиват
с
чиста
вода
.
–
След
това
незабавно
да
се
потърси
лекар
.
–
Замърсеното
облекло
да
се
изпере
с
вода
.
Преди
да
бъде
монтиран
,
доставеният
акумулатор
трябва
да
бъде
напълнен
с
приложения
електролит
.
Опасност
Опасност
от
експлозия
.
Осигурете
добра
вентилация
.
Опасност
от
нараняване
,
опасност
от
експлозия
.
Спазвайте
указанията
за
безопасност
при
боравене
с
акумулатори
от
отделното
упътване
за
работа
на
уреда
.
1
Капачки
на
клетките
2
Щуцер
на
маркуча
3
Преливен
маркуч
на
акумулатора
Отворете
предната
облицовка
.
Извадете
преливния
маркуч
на
акумулатора
.
Свалете
акумулатора
от
държача
.
Развинтете
капачките
на
клетките
.
Напълнете
клетките
с
приложения
електролит
до
маркировката
„UPPER
LEVEL“.
Завинтете
капачките
на
клетките
.
Свалете
лицевия
кожух
.
Поставете
акумулатора
в
носача
за
акумулатора
.
Полюсната
клема
(
червен
кабел
)
да
се
подвърже
на
плюсовия
полюс
(+).
Да
се
подвърже
полюсната
клема
на
минусовия
полюс
(-).
Указание
:
Полюсите
на
акумулатора
и
полюсовите
клеми
да
се
проверят
за
достатъчна
защита
със
смазка
за
защита
на
полюси
.
Опасност
Опасност
от
нараняване
!
Да
се
спазват
разпоредбите
за
безопасност
при
боравене
с
акумулатори
.
Да
се
спазва
Упътването
за
употреба
на
Поддръжка
от
страна
на
сервизното
обслужване
на
клиенти
Дейности
по
поддръжката
Общи
указания
за
сирурност
Моля
не
допускайте
в
околната
среда
да
попадат
моторно
масло
,
нафта
,
дизел
и
бензин
.
Моля
пазете
почвата
и
отстранявайте
старите
масла
опазвайки
околната
среда
.
Указания
за
безопасност
акумулатори
Спазвайте
указанията
на
акумулатора
,
в
Упътването
за
употреба
и
в
Инструкцията
за
експлоатация
на
превозното
средство
!
Носете
защита
за
очите
!
Дръжте
децата
настрани
от
киселини
и
от
акумулатори
!
Опасност
от
експлозия
!
Забраняват
се
огън
,
искри
,
открита
светлина
и
пушене
!
Опасност
от
разяждане
!
Първа
помощ
!
Указателна
забележка
!
Изхвърляне
!
Акумулатора
да
не
се
хвърля
в
кофата
за
боклук
!
Пълнене
на
електролит
в
акумулатора
Поставете
акумулатора
и
го
подвържете
Заредете
акумулатора
1
2
3
325 BG

-
9
производителя
на
зарядното
устройство
.
Опасност
Акумулатора
да
се
зареди
с
подходящо
зарядно
устройство
.
Да
се
разкачи
акумулатора
.
Развивайте
всички
капачета
на
клетките
.
Кабел
положителен
полюс
на
зарядното
устройство
да
се
свърже
с
извода
на
положителния
полюс
на
акумулатора
.
Кабел
отрицателен
полюс
на
зарядното
устройство
да
се
свърже
с
извода
на
отрицателния
полюс
на
акумулатора
.
Да
се
постави
мрежовия
щекер
и
да
се
включи
зарядното
устройство
.
Указание
:
Когато
акумулаторът
се
зареди
,
зарядното
устройство
да
се
откачи
първо
от
мрежата
,
а
след
това
от
акумулатора
.
Завийте
капачетата
на
клетките
.
Свалете
лицевия
кожух
.
Откачете
полюсната
клема
от
минусовия
полюс
(-).
Откачете
полюсната
клема
от
плюсовия
полюс
(+).
Свалете
акумулатора
от
носача
за
акумулатора
.
Отстранете
изразходения
акумулатор
като
отпадък
съгласно
валидните
разпоредби
.
Внимание
При
напълнен
с
киселина
акумулатор
редовно
проверявайте
нивото
на
течността
.
–
Киселината
на
изцяло
напълнен
акумулатор
при
20 °C
има
специфично
тегло
от
1,28
кг
/
л
.
–
Киселината
на
частично
зареден
акумулатор
има
специфично
тегло
между
1,00
и
1,28
кг
/
л
.
–
Във
всички
клетки
специфичното
тегло
на
киселината
трябва
да
бъде
еднакво
.
Развивайте
всички
капачета
на
клетките
.
От
всяка
клетка
да
се
вземе
проба
с
контрольор
на
киселини
.
Пробата
от
киселината
отново
да
се
върне
в
същата
клетка
.
При
твърде
ниско
ниво
на
течността
допълнете
клетките
с
дестилирана
вода
до
маркировката
.
Заредете
акумулатора
.
Завийте
капачетата
на
клетките
.
Метачната
машина
се
поставя
върху
равна
плоскост
.
Уред
за
проверка
на
налягането
на
въздуха
да
се
подвърже
на
вентила
на
гумите
.
Да
се
провери
налягането
на
въздуха
и
при
необходимост
да
се
коригира
.
Налягането
на
въздуха
на
предните
гуми
да
се
настрои
на
4 bar.
Налягането
на
въздуха
на
задните
гуми
да
се
настрои
на
4 bar.
Опасност
Опасност
от
нараняване
!
Метачната
машина
се
поставя
върху
равна
плоскост
.
Да
се
извади
ключа
за
запалването
.
При
работи
по
ремонта
на
обществени
улици
в
опасни
области
от
непрекъснато
движение
носете
сигнално
облекло
.
Долната
част
да
се
провери
за
стабилност
.
Уреда
да
се
осигури
допълнително
с
подложен
клин
против
произволно
движение
.
Проверка
на
гумите
Ходовата
повърхност
на
гумите
да
се
провери
за
проникнали
предмети
.
Да
се
отстранят
предметите
.
Да
се
използват
подходящи
ремонтни
средства
за
гуми
от
търговската
мрежа
.
Указание
:
Да
се
спазват
препоръките
на
съответния
производител
.
Възможно
е
продължаване
на
пътуването
при
спазване
на
данните
на
производителя
на
продукта
.
Колкото
е
възможно
по
-
скоро
да
се
извърши
смяна
на
гумите
респ
.
смяна
на
колелата
.
Повдигнете
леко
резервоара
за
изметеното
на
съответната
страна
и
го
извадете
.
Автомобилния
крик
да
се
постави
на
съответното
място
на
предното
респ
.
задното
колело
.
Уреда
да
се
повдигне
с
автомобилен
крик
.
Отстранете
осигурителната
шайба
(
само
задното
колело
).
Да
се
свали
колелото
.
Да
се
постави
резервното
колело
.
Монтирайте
осигурителната
шайба
(
само
задното
колело
).
Уреда
да
се
спусне
с
автомобилен
крик
.
Поставете
резервоара
за
изметеното
и
го
фиксирайте
.
Указание
:
Да
се
използва
подходящ
автомобилен
крик
от
търговската
мрежа
.
Опасност
Опасност
от
изгаряне
!
Мотора
да
се
остави
да
се
охлади
.
Проверка
на
нивото
на
моторното
масло
да
се
извърши
най
-
рано
5
минути
след
изключване
на
мотора
.
Да
се
отвори
капака
на
уреда
.
Да
се
развие
маслоизмерителната
пръчка
.
Да
се
изтрие
маслоизмерителната
пръчка
и
да
се
завие
.
Да
се
развие
маслоизмерителната
пръчка
.
Отчитане
на
нивото
на
маслото
.
–
Нивото
на
маслото
трябва
да
бъде
между
маркировка
„
МИН
“-
и
„
МАКС
“.
–
Ако
нивото
на
маслото
е
под
маркировката
„
МИН
",
да
се
допълни
моторно
масло
.
–
Мотора
да
не
се
пълни
над
маркировката
„MA
КС
".
Моторното
масло
да
се
налее
в
гърловината
за
пълнене
на
масло
.
Вид
масло
:
Технически
данни
Завийте
отново
маслоизмерителната
пръчка
.
Да
се
изчака
минимум
5
минути
.
Да
се
провери
нивото
на
моторното
масло
.
Опасност
Опасност
от
изгаряне
поради
горещо
масло
!
Мотора
да
се
остави
да
се
охлади
.
Да
се
отвори
капака
на
уреда
.
Да
се
развие
маслоизмерителната
пръчка
.
Изсмучете
моторното
масло
с
помпа
за
смяна
на
масло
6.491-538
през
гърловината
за
пълнене
на
масло
.
Моторното
масло
да
се
налее
в
гърловината
за
пълнене
на
масло
.
Вид
масло
:
Технически
данни
Завийте
отново
маслоизмерителната
пръчка
.
Да
се
изчака
минимум
5
минути
.
Да
се
провери
нивото
на
моторното
масло
.
Демонтаж
на
акумулатор
Да
се
провери
и
да
се
коригира
нивото
на
течността
на
акумулатора
.
Проверете
налягането
на
гумите
Смяна
на
гума
Да
се
провери
нивото
на
моторното
масло
и
да
се
долее
масло
.
Смяна
на
моторното
масло
326 BG

-
10
Да
се
свали
затварящия
капак
.
Извадете
филтърната
вложка
.
Поставете
нова
филтърна
вложка
.
Ламелите
на
филтъра
трябва
да
сочат
в
посока
на
затварящия
капак
.
Поставете
затварящия
капак
.
Да
се
извади
щекер
запалителна
свещ
.
Запалителната
свещ
да
се
развие
и
да
се
почисти
.
Да
се
завие
почистаната
или
новата
запалителна
свещ
.
Да
се
постави
щекер
запалителна
свещ
.
Да
се
отвори
капака
на
уреда
.
Затворете
подаването
на
гориво
.
Поставете
копчето
напречно
на
маркуча
на
крана
за
гориво
.
Да
се
отвори
капачката
за
зареждане
.
Горивото
да
се
изсмуче
с
подходяща
помпа
.
(1)
Проверка
на
нивото
на
запълване
Да
се
отвори
капака
на
уреда
.
Развийте
затварящия
болт
на
капака
на
изравнителния
съд
.
Контрол
на
нивото
на
запълване
в
изравнителния
съд
.
Указание
:
Нивото
на
маслото
трябва
да
бъде
3
мм
над
дъното
на
резервоара
.
Внимание
Тази
проверка
трябва
да
се
извършва
само
при
студен
мотор
.
(2)
Корекция
на
нивото
на
запълване
Развийте
затварящия
болт
на
капака
на
изравнителния
съд
.
При
необходимост
допълнете
внимателно
масло
.
Затворете
резервоара
.
Вид
масло
:
Технически
данни
Проверете
налягането
на
гумите
.
Повдигане
на
страничните
метли
.
Метачната
машина
да
се
закара
на
равно
и
гладко
място
,
което
е
покрито
с
прах
или
тебешир
така
,
че
да
се
вижда
.
Свалете
страничните
метли
и
ги
оставете
да
се
въртят
за
кратко
.
Повдигане
на
страничните
метли
.
Карайте
уреда
на
заден
ход
.
Метачната
машина
се
поставя
върху
равна
плоскост
.
Проверете
рефлектора
за
метене
.
Широчината
на
рефлектора
за
метене
трябва
да
бъде
между
40-50
мм
.
Указание
:
Благодарение
на
плаващите
опори
на
страничните
метли
при
износване
на
четината
рефлекторът
за
метене
се
отрегулира
автоматично
.
При
твърде
силно
износване
страничната
метла
трябва
да
се
смени
.
Метачната
машина
се
поставя
върху
равна
плоскост
.
Програмния
прекъсвач
да
се
постави
на
Степен
1 (
придвижване
).
Страничните
метли
се
повдигат
.
Ключ
запалване
да
се
завърти
на
"0"
и
да
се
извади
ключа
.
Развийте
3
закрепващи
винта
на
долната
страна
.
Поставете
страничните
метли
на
местата
за
захващане
и
ги
завинтете
.
Метачната
машина
се
поставя
върху
равна
плоскост
.
Програмния
прекъсвач
да
се
постави
на
Степен
1 (
придвижване
).
Метящият
валяк
се
повдига
.
Ключ
запалване
да
се
завърти
на
"0"
и
да
се
извади
ключа
.
Уреда
да
се
осигури
с
клин
против
самопроизволно
предвижване
.
Отстранете
лентите
и
шнуровете
от
метящия
валяк
.
Необходима
е
смяна
,
когато
износването
на
четките
води
до
видимо
влошаване
на
резултата
от
метенето
.
Метачната
машина
се
поставя
върху
равна
плоскост
.
Програмния
прекъсвач
да
се
постави
на
Степен
1 (
придвижване
).
Метящият
валяк
се
повдига
.
Ключ
запалване
да
се
завърти
на
"0"
и
да
се
извади
ключа
.
Уреда
да
се
осигури
с
клин
против
самопроизволно
предвижване
.
Повдигнете
леко
резервоара
за
изметеното
на
лявата
страна
и
го
извадете
.
Развийте
закрепващите
винтове
на
лявата
странична
облицовка
.
Свалете
страничната
облицовка
.
Откачете
опъващата
пружина
.
A
Болт
за
закрепване
на
вакуумната
кутия
B
Закрепваща
гайка
на
клапана
за
груби
отпадъци
Сменете
въздушния
филтър
Почистване
или
смяна
на
запалителната
свещ
Изпразване
на
резервоара
за
гориво
Проверка
и
корекция
на
нивото
на
запълване
на
хидравличното
масло
Проверка
на
рефлектора
за
метене
на
страничните
метли
Смяна
на
странични
метли
Проверка
на
метящия
валяк
Да
се
смени
метящия
валяк
327 BG

-
11
C
Болт
на
кобилицата
на
метящия
валяк
Развийте
болта
за
закрепване
на
вакуумната
кутия
и
освободете
лоста
.
Развийте
закрепващата
гайка
на
клапана
за
груби
отпадъци
и
окачете
клапана
за
груби
отпадъци
.
Развийте
болта
на
кобилицата
на
метящия
валяк
.
Избутайте
наляво
капака
на
метящия
валяк
и
го
свалете
.
Свалете
метящия
валяк
.
Монтажно
положение
на
метящия
валяк
по
посока
на
движението
Избутайте
новия
метящ
валяк
в
кутията
на
метящия
валяк
и
го
поставете
на
задвижващия
палец
.
Указание
:
При
монтажа
на
новия
метящ
валяк
внимавайте
за
положението
на
комплекта
четки
с
четина
.
Поставете
капака
на
метящия
валяк
.
Завийте
закрепващите
болтове
и
гайки
.
Закачете
опъващата
пружина
.
Завийте
страничната
облицовка
.
Поставете
резервоара
за
изметеното
на
двете
страни
и
го
фиксирайте
.
Програмния
прекъсвач
да
се
постави
на
Степен
1 (
придвижване
).
Метящият
валяк
и
страничните
метли
се
повдигат
.
Метачната
машина
да
се
закара
на
равно
и
гладко
място
,
което
е
покрито
с
прах
или
тебешир
така
,
че
да
се
вижда
.
Свалете
метящия
валяк
и
го
оставете
да
се
върти
за
кратко
.
Повдигане
на
метящия
валяк
.
Задействайте
педала
за
повдигане
на
клапана
за
груби
отпадъци
и
задръжте
педала
натиснат
.
Карайте
уреда
на
заден
ход
.
Формата
на
рефлектора
за
метене
образува
правилен
правоъгълник
,
който
е
широк
между
50-70 mm.
Указание
:
Благодарение
на
плаващите
опори
на
валяка
за
метене
при
износване
на
четината
рефлекторът
за
метене
се
отрегулира
автоматично
.
При
твърде
силно
износване
метящия
валяк
трябва
да
се
смени
.
Метачната
машина
се
поставя
върху
равна
плоскост
.
Програмния
прекъсвач
да
се
постави
на
Степен
1 (
придвижване
).
Метящият
валяк
се
повдига
.
Ключ
запалване
да
се
завърти
на
"0"
и
да
се
извади
ключа
.
Уреда
да
се
осигури
с
клин
против
самопроизволно
предвижване
.
Повдигнете
леко
резервоара
за
изметеното
от
двете
страни
и
го
извадете
.
Развийте
закрепващите
болтове
на
страничните
облицовки
на
двете
страни
.
Свалете
страничните
облицовки
.
Предна
уплътняваща
пластина
Разхлабете
закрепващите
гайки
на
предната
уплътнителна
лайсна
(1),
за
смяна
ги
развийте
.
Завинтете
нова
уплътнителна
лайсна
и
гайките
,
още
не
ги
затягайте
.
Насочете
уплътняващата
пластина
.
Разстоянието
от
пода
на
уплътнителната
лайсна
регулирайте
така
,
че
тя
да
се
обръща
назад
с
движение
по
инерция
от
10-15
мм
.
Затегнете
гайките
.
Гумена
лайсна
При
износване
ги
сменете
.
Развинтете
закрепващите
гайки
на
гумената
лайсна
(2).
Завинтете
нова
гумена
лайсна
.
Задна
уплътняваща
пластина
Разстоянието
от
пода
на
уплътнителната
лайсна
регулирайте
така
,
че
тя
да
се
обръща
назад
с
движение
по
инерция
от
5-10
мм
.
При
износване
ги
сменете
.
Развинтете
закрепващите
гайки
на
задната
уплътнителна
лайсна
(3).
Завийте
нова
уплътняваща
пластина
.
Странични
уплътняващи
пластини
Разхлабете
малко
закрепващите
гайки
на
страничната
уплътнителна
лайсна
,
за
смяна
ги
развийте
.
Завинтете
нова
уплътнителна
лайсна
и
гайките
,
още
не
ги
затягайте
.
Поставете
отдолу
подложка
с
дебелина
1 - 3
мм
,
за
да
настроите
разстоянието
до
пода
.
Насочете
уплътняващата
пластина
.
Затегнете
гайките
.
Завийте
страничните
облицовки
.
Поставете
резервоара
за
изметеното
на
двете
страни
и
го
фиксирайте
.
몇
Предупреждение
Преди
началото
на
смяна
на
филтъра
за
прах
изпразнете
резервоара
за
изметеното
.
При
работа
по
системата
на
филтъра
носете
прахо
-
защитна
маска
.
Спазвайте
мерките
за
безопасност
при
работа
с
фин
прах
.
Да
се
отвори
капака
на
уреда
.
Развийте
закрепващите
винтове
.
Натиснете
носача
на
филтъра
нагоре
и
го
извадете
.
Свалете
ламеления
филтър
.
Поставете
нов
филтър
.
Проверка
на
рефлектора
за
метене
на
метящия
валяк
Настройка
и
смяна
на
уплътняващите
пластини
Смяна
на
филтъра
за
прах
328 BG

-
12
Фиксирайте
местата
за
захващане
в
отворите
на
страната
на
задвижването
.
Поставете
носача
на
филтъра
и
го
натиснете
надолу
.
Натегнете
закрепващите
болтове
.
Указание
:
При
монтажа
на
новия
филтър
внимавайте
за
това
,
ламелите
да
не
се
повредят
.
Свалете
уплътнението
на
кутията
на
филтъра
от
глъба
на
капака
на
уреда
.
Поставете
ново
уплътнение
.
Опасност
Моторът
се
нуждае
от
прибл
. 3 - 4
секунди
за
спиране
на
хода
след
изгасяне
.
В
този
период
от
време
непременно
се
дръжте
надалеч
от
областта
на
задвижване
.
Ключ
запалване
да
се
завърти
на
"0"
и
да
се
извади
ключа
.
Да
се
отвори
капака
на
уреда
.
Проверете
кръглите
ремъци
за
напрежение
,
износване
и
увреждания
.
Проверете
клиновите
ремъци
на
задвижването
на
метящия
валяк
за
напрежение
,
износване
и
увреждания
.
При
необходимост
донатегнете
клиновите
ремъци
от
болта
.
Проверете
клиновите
ремъци
на
задвижването
на
метящия
валяк
за
напрежение
,
износване
и
увреждания
.
A
Маркуч
за
отработен
филтър
B
Закрепващи
болтове
C
Облицовка
на
задната
част
Освободете
маркуча
за
отработен
въздух
.
Развийте
закрепващите
винтове
.
Свалете
облицовката
на
задната
част
.
Проверете
клиновите
ремъци
за
напрежение
,
износване
и
увреждания
.
Проверете
лентата
с
ръбеста
шарка
за
напрежение
,
износване
и
увреждания
.
Проверете
маркучите
и
смукателния
уловител
за
плътност
.
Управлението
на
движението
/
електрониката
е
монтирано
(
а
)
зад
предната
облицовка
.
Ако
трябва
да
се
сменя
предпазител
,
трябва
да
се
свали
предната
облицовка
.
Развийте
болтовете
на
предната
облицовка
.
Указание
:
Свързването
на
предпазителите
вижте
на
вътрешната
страна
.
Използвайте
само
предпазители
със
същата
предпазна
стойност
.
Сменете
дефектните
предпазители
.
Отново
поставете
предната
облицовка
.
Смяна
на
уплътнението
на
кутията
на
филтъра
Проверка
задвижващи
ремъци
Проверка
на
смукателния
уловител
Смяна
на
предпазители
управление
на
движението
/
електроника
329 BG
Оглавление
- Inhaltsverzeichnis
- Funktion Bestimmungsgemäße Ver- wendung
- Bedien- und Funktionselemente
- Vor Inbetriebnahme
- Stilllegung Pflege und Wartung
- Hilfe bei Störungen
- Technische Daten
- Zubehör
- Contents
- Function Proper use
- Operating and Functional Elements
- Before Startup
- Shutdown Maintenance and care
- Troubleshooting
- Technical specifications
- Accessories
- Table des matières
- Fonction Utilisation conforme
- Eléments de commande et de fonction
- Avant la mise en service
- Remisage Entretien et maintenance
- Assistance en cas de panne
- Caractéristiques techniques
- Accessoires
- Indice
- Funzione Uso conforme a destinazione
- Elementi di comando e di funzione
- Prima della messa in funzione
- Fermo dell'impianto Cura e manutenzione
- Guida alla risoluzione dei guasti
- Dati tecnici
- Accessori
- Inhoudsopgave
- Functie Reglementair gebruik
- Elementen voor de bediening en de functies
- Voor de inbedrijfstelling
- Stillegging Onderhoud
- Hulp bij storingen
- Technische gegevens
- Toebehoren
- Índice de contenidos
- Función Uso previsto
- Elementos de operación y funcionamiento
- Antes de la puesta en marcha
- Parada Cuidados y mantenimiento
- Ayuda en caso de avería
- Datos técnicos
- Accesorios
- Índice
- Funcionamento Utilização conforme o fim a que se destina a máquina
- Elementos de comando e de funcionamento
- Antes de colocar em funcio- namento
- Desactivação da máquina Conservação e manutenção
- Ajuda em caso de avarias
- Dados técnicos
- Acessórios
- Indholdsfortegnelse
- Funktion Bestemmelsesmæssig an- vendelse
- Betjenings- og funktionselementer
- Inden ibrugtagning
- Afbrydning/nedlæggelse
- Pleje og vedligeholdelse
- Hjælp ved fejl
- Tekniske data
- Tilbehør
- Innholdsfortegnelse
- Funksjon Forskriftsmessig bruk
- Betjenings- og funksjonelementer
- Før den tas i bruk
- Sette bort
- Pleie og vedlikehold
- Feilretting
- Tekniske data
- Tilbehør
- Innehållsförteckning
- Funktion Ändamålsenlig användning
- Manövrerings- och funktionselement
- Före ibruktagande
- Nedstängning
- Skötsel och underhåll
- Åtgärder vid störningar
- Tekniska data
- Tillbehör
- Sisällysluettelo
- Toiminta Käyttötarkoitus
- Ohjaus- ja käyttölaitteet
- Ennen käyttöönottoa
- Seisonta-aika Hoito ja huolto
- Häiriöapu
- Tekniset tiedot
- Tarvikkeet
- Πίνακας περιεχομένων
- Λειτουργία Χρήση σύμφωνα με τους κανονισμούς
- Στοιχεία χειρισμού και λειτουργίας
- Πριν τη θέση σε λειτουργία
- Διακοπή της λειτουργίας Φροντίδα και συντήρηση
- Αντιμετώπιση βλαβών
- Τεχνικά χαρακτηριστικά
- Εξαρτήματα
- İ çindekiler
- Fonksiyon Kurallara uygun kullan ı m
- Kullan ı m ve çal ı ş ma elemanlar ı
- Cihaz ı çal ı ş t ı rmaya ba ş lamadan önce
- Durdurma Koruma ve Bak ı m
- Ar ı zalarda yard ı m
- Teknik Bilgiler
- Aksesuar
- Оглавление
- Назначение Использование по назначению
- Описание элементов управления и рабочих узлов
- Перед началом работы
- Вывод из эксплуатации Уход и техническое обслуживание
- Помощь в случае неполадок
- Технические данные
- Принадлежности
- Tartalomjegyzék
- Funkció Rendeltetésszer ű használat
- Kezelési- és funkciós elemek
- Üzembevétel el ő tt
- Leállítás Ápolás és karbantartás
- Segítség üzemzavar esetén
- M ű szaki adatok
- Tartozékok
- Obsah
- Funkce Používání v souladu s ur č ením
- Ovládací a funk č ní prvky
- P ř ed uvedením do provozu
- Odstavení Ošet ř ování a údržba
- Pomoc p ř i poruchách
- Technické údaje
- P ř íslušenství
- Vsebinsko kazalo
- Delovanje Namenska uporaba
- Upravljalni in funkcijski elementi
- Pred zagonom
- Mirovanje naprave Nega in vzdrževanje
- Pomo č pri motnjah
- Tehni č ni podatki
- Pribor
- Spis tre ś ci
- Funkcja U ż ytkowanie zgodne z przeznaczeniem
- Elementy urz ą dzenia
- Przed pierwszym uruchomieniem
- Wy łą czenie z eksploatacji Czyszczenie i konserwacja
- Usuwanie usterek
- Dane techniczne
- Akcesoria
- Cuprins
- Func ţ ionarea Utilizarea corect ă
- Elemente de utilizare ş i func ţ ionale
- Înainte de punerea în func ţ iune
- Scoaterea din func ţ iune Îngrijirea ş i între ţ inerea
- Remedierea defec ţ iunilor
- Date tehnice
- Accesorii
- Obsah
- Funkcia Používanie výrobku v súlade s jeho ur č ením
- Ovládacie a funk č né prvky
- Pred uvedením do prevádzky
- Odstavenie Starostlivos ť a údržba
- Pomoc pri poruchách
- Technické údaje
- Príslušenstvo
- Pregled sadržaja
- Funkcija Namjensko korištenje
- Komandni i funkcijski elementi
- Prije prve uporabe
- Stavljanje ure đ aja van pogona Njega i održavanje
- Otklanjanje smetnji
- Tehni č ki podaci
- Pribor
- Pregled sadržaja
- Funkcija Namensko koriš ć enje
- Komandni i funkcioni elementi
- Pre upotrebe
- Stavljanje ure đ aja van pogona Nega i održavanje
- Otklanjanje smetnji
- Tehni č ki podaci
- Pribor
- Съдържание
- Функция Употреба по предназначение
- Обслужващи и функционални елементи
- Преди пускане в експлоатация
- Спиране от експлоатация Грижи и поддръжка
- Помощ при неизправности
- Технически данни
- Принадлежности
- Sisukord
- Funktsioon Sihipärane kasutamine
- Teenindus- ja funktsioonielemendid
- Enne seadme kasutuselevõttu
- Seismapanek Korrashoid ja tehnohooldus
- Abi häirete korral
- Tehnilised andmed
- Tarvikud
- Satura r ā d ī t ā js
- Darb ī ba Noteikumiem atbilstoša lietošana
- Vad ī bas un funkcijas elementi
- Pirms ekspluat ā cijas uzs ā kšanas
- Iekonserv ē šana Kopšana un tehnisk ā apkope
- Pal ī dz ī ba darb ī bas trauc ē jumu gad ī jum ā
- Tehniskie dati
- Piederumi
- Turinys
- Veikimas Naudojimas pagal paskirt į
- Valdymo ir funkciniai elementai
- Prieš pradedant naudoti
- Laikinas prietaiso nenaudojimas Prieži ū ra ir aptarnavimas
- Pagalba gedim ų atveju
- Techniniai duomenys
- Dalys
- Перелік
- Призначення Правильне застосування
- Елементи управління і функціональні вузли
- Перед початком роботи
- Зберігання Догляд та технічне обслуговування
- Допомога у випадку неполадок
- Технічні характеристики
- Аксесуари