Karcher KM 90-60 R P Advanced: Спиране от експлоатация Грижи и поддръжка
Спиране от експлоатация Грижи и поддръжка: Karcher KM 90-60 R P Advanced

-
7
Указание
:
Оптимален
резултат
от
почистването
може
да
се
постигне
само
при
напълно
спуснат
клапан
за
груби
отпадъци
.
Програмния
прекъсвач
да
се
постави
на
Степен
3.
Страничните
метли
как
-
то
и
метящият
валяк
се
спускат
.
Указание
:
Метящият
валяк
и
стра
-
ничните
метли
заработват
автома
-
тично
.
Затваряне
на
мокра
/
суха
клапа
.
Отваряне
на
мокра
/
суха
клапа
.
Указание
:
Така
се
избягва
запушва
-
не
на
филтърната
система
.
Отваряне
на
мокра
/
суха
клапа
.
Указание
:
По
този
начин
филтърът
се
предпазва
от
влагата
.
Уредът
притежава
автоматично
почист
-
ване
на
филтъра
.
Почистването
се
извършва
самостоя
-
телно
на
всеки
ок
. 15
секунди
.
При
това
се
чува
едно
кратко
щракване
при
издух
-
ване
.
От
време
на
време
проверявайте
монтирания
филтър
за
прах
за
за
-
мърсявания
.
Сменете
твърде
замър
-
сения
или
дефектен
филтър
.
Указание
:
След
изключване
на
уреда
изчакайте
минимум
1
минута
,
преди
да
отворите
или
изпразните
резервоара
за
изметеното
.
Така
прахът
може
да
се
от
-
ложи
.
Повдигнете
леко
резервоара
за
из
-
метеното
и
го
извадете
.
Да
се
изпразни
резервоара
за
изме
-
теното
.
Поставете
резервоара
за
изметено
-
то
и
го
фиксирайте
.
Изпразнете
срещуположния
резер
-
воар
за
изметеното
.
Указание
:
След
изключване
на
уреда
филтъра
за
прах
се
почиства
автоматич
-
но
.
Изчакайте
ок
. 2
минути
,
преди
да
от
-
ворите
капака
на
филтъра
.
Програмния
прекъсвач
да
се
постави
на
Степен
1 (
придвижване
).
Странич
-
ните
метли
и
метящия
валяк
се
пов
-
дигат
.
Ключ
запалване
да
се
завърти
на
"0"
и
да
се
извади
ключа
.
Да
се
отвори
капака
на
уреда
.
Затворете
подаването
на
гориво
.
Затворете
капака
на
уреда
.
Опасност
Опасност
от
нараняване
и
повреда
!
При
транспорт
имайте
пред
вид
те
-
глото
на
уреда
.
Опасност
При
разтоварване
на
уреда
лост
сво
-
боден
ход
трябва
да
се
фиксира
в
дол
-
но
положение
.
Едва
тогава
режим
движение
и
застопоряващата
спирач
-
ка
са
готови
за
действие
.
Уредът
трябва
винаги
да
се
движи
по
нагорни
-
ща
и
наклони
със
собствено
задвижва
-
не
.
Ключ
запалване
да
се
завърти
на
"0"
и
да
се
извади
ключа
.
Изпразнете
резервоара
за
гориво
.
Уреда
да
се
осигури
с
клинове
на
ко
-
лелата
.
Уреда
да
се
осигури
с
обтягащи
кола
-
ни
или
въжета
.
При
транспорт
в
автомобили
осигу
-
рявайте
уреда
съгласно
валидните
директиви
против
плъзгане
и
прео
-
бръщане
.
Указание
:
Да
се
спазват
маркировките
за
областите
на
закрепване
на
основна
-
та
рамка
(
верижни
символи
).
За
товаре
-
не
и
разтоварване
уреда
може
да
се
използва
само
по
наклони
до
макс
. 18%.
Опасност
Опасност
от
нараняване
и
повреда
!
При
съхранение
имайте
пред
вид
те
-
глото
на
уреда
.
Ако
машината
за
метене
няма
да
се
из
-
ползва
по
-
дълго
време
,
моля
да
се
спа
-
зят
следните
точки
:
Резервоара
за
гориво
да
се
напълни
до
горе
и
да
се
затвори
крана
за
гори
-
во
.
Да
се
смени
моторното
масло
.
Програмния
прекъсвач
да
се
постави
на
Степен
1 (
придвижване
).
Метящи
-
ят
валяк
и
страничните
метли
се
пов
-
дигат
,
за
да
не
се
повредят
четките
.
Ключ
запалване
да
се
завърти
на
"0"
и
да
се
извади
ключа
.
Запалителната
свещ
да
се
развие
и
да
се
налее
около
3
см
3
масло
в
отво
-
ра
на
запалителната
свещ
.
Мотора
многократно
да
се
завърти
без
запа
-
лителна
свещ
.
Да
се
завие
запали
-
телната
свещ
.
Метачната
машина
да
се
почисти
от
-
вътре
и
отвън
.
Метачната
машина
се
поставя
върху
равна
плоскост
.
Уреда
да
се
съхрани
на
защитено
и
сухо
място
.
Метачната
машина
да
се
осигури
от
самопроизволно
предвижване
.
Да
се
разкачи
акумулатора
.
Да
се
зарежда
акумулатора
на
при
-
бл
. 2
месеца
.
Преди
почистване
и
поддръжка
на
уреда
,
смяна
на
части
или
премина
-
ване
към
друга
функция
да
се
изклю
-
чи
уреда
и
да
се
извади
ключа
на
запалването
.
При
работа
по
електрическата
уред
-
ба
трябва
да
се
откачи
акумулато
-
рът
.
–
Ремонти
трябва
да
се
извършват
само
от
оторизирани
сервизи
или
от
специалисти
в
тази
област
,
които
са
запознати
с
всички
предписания
за
сигурност
.
–
Сменящиге
местото
си
промишлени
уреди
подлежат
на
проверка
относно
сигурността
съгласно
VDE 0701.
–
Използвайте
само
предвидените
с
уреда
или
посочени
в
Упътването
за
експлоатация
метящи
валяци
/
стра
-
нични
метли
.
Използването
на
други
метящи
валяци
/
странични
метли
може
да
намали
сигурността
.
–
Поставената
в
уреда
батерия
не
се
нуждае
от
поддръжка
.
Метене
със
странични
метли
Измитане
на
сухи
подове
Метене
на
влакнести
и
сухи
отпадъци
(
напр
.
суха
трева
,
слама
)
Измитане
на
влажни
и
мокри
подове
Пречиствател
на
филтъра
Да
се
изпразни
резервоара
за
изметеното
Изключете
уреда
Затваряне
на
крана
за
гориво
Транспорт
Съхранение
Спиране от експлоатация Грижи и поддръжка
Общи
указания
327 BG

-
8
Внимание
Опасност
от
повреда
!
Не
трябва
да
почиствате
уреда
с
маркуч
или
с
водна
струя
под
налягане
(
опасност
от
късо
съединение
или
от
други
повреди
).
Не
използвайте
агресивни
и
абразивни
почистващи
препарати
.
Опасност
Опасност
от
нараняване
!
Да
се
носят
прахозащитна
маска
и
защитни
очила
.
Да
се
отвори
капака
на
уреда
.
Уреда
да
се
продуха
с
въздух
под
на
-
лягане
.
Уредът
да
се
почисти
с
влажен
,
нато
-
пен
в
мека
почистваща
луга
парцал
.
Затворете
капака
на
уреда
.
Уредът
да
се
почисти
с
влажен
,
нато
-
пен
в
мека
почистваща
луга
парцал
.
Спазвайте
чеклиста
за
инспекции
!
Указание
:
Броячът
на
работните
часове
дава
времето
на
интервалите
на
под
-
дръжка
.
Указание
:
Всички
сервизни
работи
и
ра
-
боти
по
поддръжката
при
поддръжка
от
клиента
трябва
да
се
извършват
от
ква
-
лифициран
специалист
.
При
необходи
-
мост
по
всяко
време
може
да
се
привлече
специалист
на
Kärcher.
Указание
:
Описанието
вижте
в
глава
Дейности
по
поддръжката
.
Ежедневна
поддръжка
:
Да
се
провери
нивото
на
моторното
масло
.
Проверете
налягането
на
гумите
.
Проверете
нивото
на
запълване
на
хидравличното
масло
.
Да
се
проверява
функцията
на
всич
-
ки
обслужващи
елементи
.
Проверете
функцията
на
контактния
прекъсвач
на
седалката
.
Ежеседмична
поддръжка
:
Системата
на
горивопровода
да
се
провери
за
херметичност
.
Да
се
провери
въздушния
филтър
.
Подвижните
части
да
се
проверят
за
лекоподвижност
.
Да
се
провери
регулирането
и
износ
-
ването
на
уплътняващите
пластини
в
диапазона
на
метене
.
Проверете
филтъра
за
прах
и
при
не
-
обх
.
почистете
тялото
на
филтъра
.
Поддръжка
на
всеки
100
работни
часа
:
Смяна
на
моторното
масло
(
първа
смяна
след
20
работни
часа
).
Проверете
запалителната
свещ
.
Да
се
проверят
напрежението
,
износ
-
ването
и
функцията
на
задвижващи
-
те
ремъци
(
клинови
ремъци
и
кръгли
ремъци
).
Да
се
почисти
въздушния
филтър
.
Поддръжка
според
износването
:
Смяна
на
уплътняващи
пластини
.
Смяна
на
метящия
валяк
.
Смяна
на
страничните
метли
.
Указание
:
За
да
се
запазят
гарантийни
-
те
претенции
,
по
време
на
периода
на
гаранция
всички
сервизни
и
поддържа
-
щи
дейности
трябва
да
се
извършват
от
оторизиран
сервиз
на
Karcher
съгласно
книжката
за
техническо
обслужване
.
Поддръжка
след
20
работни
часа
:
Да
се
проведе
първа
инспекция
.
Поддръжка
на
всеки
100
работни
часа
Извършвайте
дейностите
по
под
-
дръжката
съгласно
чеклиста
за
ин
-
спекции
.
Поддръжка
на
всеки
200
работни
часа
Извършвайте
дейностите
по
под
-
дръжката
съгласно
чеклиста
за
ин
-
спекции
.
Поддръжка
на
всеки
300
работни
часа
Извършвайте
дейностите
по
под
-
дръжката
съгласно
чеклиста
за
ин
-
спекции
.
Опасност
Опасност
от
нараняване
!
Моторът
се
нуждае
от
прибл
. 3 - 4
се
-
кунди
за
спиране
на
хода
след
изгасяне
.
В
този
период
от
време
непременно
се
дръжте
надалеч
от
областта
на
зад
-
вижване
.
Опасност
от
изгаряне
!
Преди
всякакви
работи
по
поддръжка
-
та
и
ремонта
оставяйте
уреда
да
се
охлади
достатъчно
.
Внимание
Моля
не
допускайте
в
околната
среда
да
попадат
моторно
масло
,
нафта
,
ди
-
зел
и
бензин
.
Моля
пазете
почвата
и
отстранявайте
старите
масла
опаз
-
вайки
околната
среда
.
Метачната
машина
се
поставя
върху
равна
плоскост
.
Ключ
запалване
да
се
завърти
на
"0"
и
да
се
извади
ключа
.
Оставете
уреда
да
се
охлади
доста
-
тъчно
.
За
определени
дейности
по
поддръжка
-
та
(
напр
.
смяна
на
акумулатора
)
е
необ
-
ходимо
,
преди
това
да
бъде
свалена
облицовката
на
задната
част
.
Да
се
отвори
капака
на
уреда
.
1
Болтове
за
маркуча
със
смукателен
уловител
2
Болтове
за
облицовката
на
задната
част
Развийте
2-
та
болта
от
маркуча
със
смукателен
уловител
и
изтеглете
всмукателния
маркуч
.
Развийте
всичките
6
болта
отляво
,
отдясно
и
отзад
на
облицовката
на
задната
част
.
Затворете
капака
на
уреда
.
1
Облицовка
на
задната
част
2
Акумулатор
Свалете
облицовката
на
задната
част
заедно
с
маркуча
със
смукате
-
лен
уловител
.
При
монтажа
на
облицовката
на
зад
-
ната
част
внимавайте
,
закрепващата
лента
винаги
да
се
намира
над
ъгъла
на
ламарината
.
Почистване
Вътрешно
почистване
на
уреда
Външно
почистване
на
уреда
Интервали
на
поддръжка
Поддръжка
от
страна
на
клиента
Поддръжка
от
страна
на
сервизното
обслужване
на
клиенти
Дейности
по
поддръжката
Общи
указания
за
сирурност
Подготовка
Сваляне
на
облицовката
на
задната
част
328 BG

-
9
При
работа
с
акумулаторите
непремен
-
но
спазвайте
следните
предупредител
-
ни
указания
:
Опасност
Опасност
от
експлозия
!
Върху
акуму
-
латора
,
т
.
е
.
върху
крайните
полюси
и
свързването
на
клетките
да
не
се
по
-
ставят
инструменти
или
подобни
.
Опасност
Опасност
от
нараняване
!
Никога
не
докосвайте
раните
с
олово
.
След
рабо
-
та
по
акумулаторите
винаги
почист
-
вайте
ръцете
си
.
Опасност
Опасност
от
пожар
и
експлозия
!
–
Забраняват
се
пушене
и
открит
огън
.
–
Помещенията
,
в
които
се
зареж
-
дат
акумулатори
,
трябва
да
се
про
-
ветряват
добре
,
тъй
като
при
зареждане
се
образуват
високоек
-
слозивни
газове
.
Опасност
Опасност
от
разяждане
!
–
Пръски
от
киселини
в
очите
или
по
кожата
да
се
изплакват
респ
.
изми
-
ват
с
чиста
вода
.
–
След
това
незабавно
да
се
потърси
лекар
.
–
Замърсеното
облекло
да
се
изпере
с
вода
.
–
Сменете
облеклото
си
.
Свалете
облицовката
на
задната
част
.
Вижте
глава
„
Дейности
по
поддръж
-
ката
/
Сваляне
на
облицовката
на
зад
-
ната
част
“.
Поставете
акумулатора
в
носача
за
акумулатора
.
Указание
:
Спазвайте
посоката
на
монтаж
по
отношение
на
свързване
-
то
на
полюсите
!
Полюсната
клема
(
червен
кабел
)
да
се
подвърже
на
плюсовия
полюс
(+).
Да
се
подвърже
полюсната
клема
на
минусовия
полюс
(-).
Указание
:
Полюсите
на
акумулатора
и
полюсовите
клеми
да
се
проверят
за
достатъчна
защита
със
смазка
за
защи
-
та
на
полюси
.
Опасност
Опасност
от
нараняване
!
Да
се
спаз
-
ват
разпоредбите
за
безопасност
при
боравене
с
акумулатори
.
Да
се
спазва
Упътването
за
употреба
на
произво
-
дителя
на
зарядното
устройство
.
Опасност
Акумулатора
да
се
зареди
с
подходящо
зарядно
устройство
.
Да
се
разкачи
акумулатора
.
Кабел
положителен
полюс
на
заряд
-
ното
устройство
да
се
свърже
с
изво
-
да
на
положителния
полюс
на
акумулатора
.
Кабел
отрицателен
полюс
на
заряд
-
ното
устройство
да
се
свърже
с
изво
-
да
на
отрицателния
полюс
на
акумулатора
.
Да
се
постави
мрежовия
щекер
и
да
се
включи
зарядното
устройство
.
Указание
:
Когато
акумулаторът
се
заре
-
ди
,
зарядното
устройство
да
се
откачи
първо
от
мрежата
,
а
след
това
от
акуму
-
латора
.
Свалете
облицовката
на
задната
част
.
Откачете
полюсната
клема
от
мину
-
совия
полюс
(-).
Откачете
полюсната
клема
от
плюсо
-
вия
полюс
(+).
Свалете
акумулатора
от
носача
за
акумулатора
.
Изразходваните
акумулатори
да
се
от
-
страняват
опазвайки
околната
среда
за
отпадъци
съгласно
Директивите
на
ЕО
91/ 157
ЕИО
или
на
съответните
национални
разпоредби
.
Метачната
машина
се
поставя
върху
равна
плоскост
.
Уред
за
проверка
на
налягането
на
въздуха
да
се
подвърже
на
вентила
на
гумите
.
Да
се
провери
налягането
на
въздуха
и
при
необходимост
да
се
коригира
.
Вижте
допустимото
налягане
на
гу
-
мите
в
глава
Технически
данни
.
Метачната
машина
се
поставя
върху
равна
плоскост
.
Да
се
извади
ключа
за
запалването
.
Проверете
стабилността
на
долната
част
.
Подсигурете
уреда
против
са
-
мопроизволно
предвижване
.
Автомобилния
крик
да
се
постави
на
съответното
място
на
предното
респ
.
задното
колело
.
Указание
Да
се
използва
подходящ
автомобилен
крик
от
търговската
мрежа
.
Развийте
гайките
/
болтовете
на
коле
-
лата
на
1
оборот
с
подходящ
инстру
-
мент
.
Смяна
на
задното
колело
Повдигнете
леко
резервоара
за
из
-
метеното
на
съответната
страна
и
го
извадете
.
Уреда
да
се
повдигне
с
автомобилен
крик
.
Развийте
гайките
/
болтовете
на
коле
-
лата
и
ги
свалете
.
Да
се
свали
колелото
.
Дайте
дефектното
колело
на
ремонт
в
специализиран
сервиз
.
Поставете
колелото
и
завийте
гайки
-
те
/
болтовете
на
колелата
докрай
,
на
-
тегнете
ги
леко
.
Уреда
да
се
спусне
с
автомобилен
крик
.
Натегнете
гайките
/
болтовете
на
колела
-
та
с
необходимия
въртящ
момент
.
Указания
за
безопасност
акумулатори
Спазвайте
указанията
на
акумулатора
,
в
Упътване
-
то
за
употреба
и
в
Инструк
-
цията
за
експлоатация
на
превозното
средство
!
Носете
защита
за
очите
!
Дръжте
децата
настрани
от
киселини
и
от
акумула
-
тори
!
Опасност
от
експлозия
!
Забраняват
се
огън
,
искри
,
открита
светлина
и
пуше
-
не
!
Опасност
от
разяждане
!
Първа
помощ
!
Указателна
забележка
!
Изхвърляне
!
Акумулатора
да
не
се
хвър
-
ля
в
кофата
за
боклук
!
Поставете
акумулатора
и
го
подвър
-
жете
Заредете
акумулатора
Демонтаж
на
акумулатор
Проверете
налягането
на
гумите
Смяна
на
гума
329 BG

-
10
Поставете
резервоара
за
изметено
-
то
и
го
фиксирайте
.
Смяна
на
предното
колело
1
Предно
колело
2
Гайка
3
Носач
Уреда
да
се
повдигне
с
автомобилен
крик
.
Развийте
двете
гайки
на
оста
на
ко
-
лелото
1-2
оборота
.
За
развиване
евент
.
придържайте
с
втора
отверт
-
ка
.
Свалете
колелото
заедно
с
оста
.
Дайте
дефектното
колело
на
ремонт
в
специализиран
сервиз
.
Затегнете
ремонтираното
предно
ко
-
лело
с
оста
и
гайката
на
поемането
.
Уреда
да
се
спусне
с
автомобилен
крик
.
Опасност
Опасност
от
изгаряне
поради
горещи
повърхности
!
Мотора
да
се
остави
да
се
охлади
.
Проверка
на
нивото
на
моторното
масло
да
се
извърши
най
-
рано
5
ми
-
нути
след
изключване
на
мотора
.
Да
се
отвори
капака
на
уреда
.
1
Маслоизпускателен
маркуч
2
Маслоизмерителна
пръчка
Да
се
развие
маслоизмерителната
пръчка
.
Изтрийте
маслоизмерителната
пръч
-
ка
и
я
поставете
(
не
я
завивайте
).
Извадете
още
веднъж
маслоизмери
-
телната
пръчка
и
проверете
нивото
на
маслото
.
–
Нивото
на
маслото
трябва
да
бъде
между
маркировка
„
МИН
“-
и
„
МАКС
“.
–
Ако
нивото
на
маслото
е
под
марки
-
ровката
„
МИН
",
да
се
допълни
мотор
-
но
масло
.
–
Мотора
да
не
се
пълни
над
марки
-
ровката
„MA
КС
".
Моторното
масло
да
се
налее
в
гър
-
ловината
за
пълнене
на
масло
.
Указание
:
За
напълване
на
моторно
масло
използвайте
помощни
сред
-
ства
като
фуния
за
пълнене
или
пом
-
па
за
смяна
на
маслото
6.491-538.
Вижте
вида
масло
в
глава
Техниче
-
ски
данни
.
Да
се
изчака
минимум
5
минути
.
За
да
проверите
,
дали
нивото
на
маслото
за
двигателя
е
точно
,
поста
-
вете
маслоизмерителната
пръчка
.
Опасност
Опасност
от
изгаряне
поради
горещо
масло
!
Мотора
да
се
остави
да
се
охлади
.
Да
се
отвори
капака
на
уреда
.
Да
се
подготви
приемен
съд
за
мин
.
1
литър
масло
.
Развийте
затварящия
болт
от
масло
-
изпускателния
маркуч
и
изпуснете
маслото
.
Завийте
отново
затварящия
болт
и
го
затегнете
.
Да
се
развие
маслоизмерителната
пръчка
.
Моторното
масло
да
се
налее
в
гър
-
ловината
за
пълнене
на
масло
.
Вида
на
маслото
и
количеството
на
пълнене
вижте
в
глава
Технически
данни
.
Да
се
изчака
минимум
5
минути
.
Да
се
провери
нивото
на
моторното
масло
.
За
да
проверите
,
дали
нивото
на
маслото
за
двигателя
е
точно
,
поста
-
вете
маслоизмерителната
пръчка
.
Старото
масло
да
се
отведе
до
пред
-
видените
за
целта
места
за
събира
-
не
.
Опасност
Опасност
от
изгаряне
поради
горещи
повърхности
!
Мотора
да
се
остави
да
се
охлади
.
1
Крилчат
винт
2
Корпус
на
въздушния
филтър
3
Филтърна
вложка
Развийте
крилчатия
болт
.
Свалете
корпуса
на
въздушния
филтър
.
Извадете
филтърната
вложка
.
Почистете
вътрешната
страна
на
корпуса
на
въздушния
филтър
.
Почистете
или
сменете
филтърната
вложка
.
Монтирайте
филтърната
вложка
.
Поставете
корпуса
на
въздушния
филтър
и
го
закрепете
с
крилчатата
гайка
.
Внимание
Опасност
от
нараняване
!
Не
изваждай
-
те
щекера
на
запалителната
свещ
на
ръка
.
1
Вакуумен
маркуч
2
Щекер
запалителни
свещи
3
Корпус
Изтеглете
вакуумния
маркуч
от
кор
-
пуса
.
Изтеглете
щекера
на
запалителната
свещ
,
за
целта
използвайте
подхо
-
дящ
инструмент
/
клещи
.
Запалителната
свещ
да
се
развие
и
да
се
почисти
.
Да
се
завие
почистаната
или
новата
запалителна
свещ
.
Да
се
постави
щекер
запалителна
свещ
.
Поставете
отново
вакуумния
маркуч
в
корпуса
.
Опасност
Опасност
от
изгаряне
поради
горещи
повърхности
!
Внимание
Тази
проверка
трябва
да
се
извършва
само
при
топъл
мотор
.
Да
се
отвори
капака
на
уреда
.
1
Изравнителен
съд
2
Ниво
на
маслото
MAX
3
Ниво
на
маслото
MIN
Въртящ
момент
на
затягане
(Nm)
56 Nm
Въртящ
момент
на
затягане
(Nm)
56 Nm
Да
се
провери
нивото
на
моторното
масло
и
да
се
долее
масло
Смяна
на
моторното
масло
Сменете
въздушния
филтър
Почистване
или
смяна
на
запалител
-
ната
свещ
Проверка
нивото
на
хидравличното
масло
и
допълване
на
хидравлично
масло
330 BG

-
11
Проверете
нивото
на
маслото
на
из
-
равнителния
кръг
.
Нивото
на
запълване
трябва
да
е
между
маркировките
„Max“
и
„Min“.
При
липса
на
хидравлично
масло
:.
Свалете
капака
на
изравнителния
съд
и
долейте
хидравлично
масло
.
Вижте
вида
масло
в
глава
Техниче
-
ски
данни
.
Затворете
капака
.
Проверете
налягането
на
гумите
.
Повдигане
на
страничните
метли
.
Метачната
машина
да
се
закара
на
равно
и
гладко
място
,
което
е
покри
-
то
с
прах
или
тебешир
така
,
че
да
се
вижда
.
Свалете
страничните
метли
и
ги
ос
-
тавете
да
се
въртят
за
кратко
.
Повдигане
на
страничните
метли
.
Карайте
уреда
на
заден
ход
.
Метачната
машина
се
поставя
върху
равна
плоскост
.
Проверете
рефлектора
за
метене
.
Широчината
на
рефлектора
за
метене
трябва
да
бъде
между
40-50
мм
.
Указание
:
Благодарение
на
плаващите
опори
на
страничните
метли
при
износ
-
ване
на
четината
рефлекторът
за
мете
-
не
се
отрегулира
автоматично
.
При
твърде
силно
износване
страничната
метла
трябва
да
се
смени
.
Метачната
машина
се
поставя
върху
равна
плоскост
.
Програмния
прекъсвач
да
се
постави
на
Степен
1 (
придвижване
).
Странич
-
ните
метли
се
повдигат
.
Ключ
запалване
да
се
завърти
на
"0"
и
да
се
извади
ключа
.
Развийте
3
закрепващи
винта
на
до
-
лната
страна
.
Да
се
свалят
страничните
метли
.
Поставете
нова
странична
метла
на
мястото
за
захващане
и
я
завинтете
.
Метачната
машина
се
поставя
върху
равна
плоскост
.
Програмния
прекъсвач
да
се
постави
на
Степен
1 (
придвижване
).
Метящи
-
ят
валяк
се
повдига
.
Ключ
запалване
да
се
завърти
на
"0"
и
да
се
извади
ключа
.
Уреда
да
се
осигури
с
клин
против
самопроизволно
предвижване
.
Отстранете
лентите
и
шнуровете
от
метящия
валяк
.
Указание
:
Благодарение
на
плаващите
опори
на
валяка
за
метене
при
износва
-
не
на
четината
рефлекторът
за
метене
се
отрегулира
автоматично
.
При
твърде
силно
износване
метящия
валяк
трябва
да
се
смени
.
Програмния
прекъсвач
да
се
постави
на
Степен
1 (
придвижване
).
Метящи
-
ят
валяк
и
страничните
метли
се
пов
-
дигат
.
Метачната
машина
да
се
закара
на
равно
и
гладко
място
,
което
е
покри
-
то
с
прах
или
тебешир
така
,
че
да
се
вижда
.
Свалете
метящия
валяк
и
го
оставе
-
те
да
се
върти
за
кратко
.
Повдигане
на
метящия
валяк
.
Задействайте
педала
за
повдигане
на
клапана
за
груби
отпадъци
и
за
-
дръжте
педала
натиснат
.
Карайте
уреда
на
заден
ход
.
Формата
на
рефлектора
за
метене
образу
-
ва
правилен
правоъгълник
,
който
е
широк
между
50-70 mm.
Необходима
е
смяна
,
когато
износване
-
то
на
четките
води
до
видимо
влошава
-
не
на
резултата
от
метенето
.
Метачната
машина
се
поставя
върху
равна
плоскост
.
Програмния
прекъсвач
да
се
постави
на
Степен
1 (
придвижване
).
Метящи
-
ят
валяк
се
повдига
.
Ключ
запалване
да
се
завърти
на
"0"
и
да
се
извади
ключа
.
Уреда
да
се
осигури
с
клин
против
самопроизволно
предвижване
.
Повдигнете
леко
резервоара
за
из
-
метеното
на
лявата
страна
и
го
изва
-
дете
.
Развийте
закрепващите
винтове
на
лявата
странична
облицовка
.
Свалете
страничната
облицовка
.
Откачете
опъващата
пружина
.
1
Болт
за
закрепване
на
вакуумната
ку
-
тия
2
Закрепваща
гайка
на
клапана
за
гру
-
би
отпадъци
3
Болт
на
кобилицата
на
метящия
ва
-
ляк
Развийте
болта
за
закрепване
на
ва
-
куумната
кутия
и
освободете
лоста
.
Развийте
закрепващата
гайка
на
кла
-
пана
за
груби
отпадъци
и
окачете
клапана
за
груби
отпадъци
.
Развийте
болта
на
кобилицата
на
ме
-
тящия
валяк
.
Избутайте
наляво
капака
на
метя
-
щия
валяк
и
го
свалете
.
Свалете
метящия
валяк
.
Избутайте
новия
метящ
валяк
в
кути
-
ята
на
метящия
валяк
и
го
поставете
на
задвижващия
палец
.
Проверка
на
рефлектора
за
метене
на
страничните
метли
Смяна
на
странични
метли
Проверка
на
метящия
валяк
Проверка
на
рефлектора
за
метене
на
метящия
валяк
Да
се
смени
метящия
валяк
331 BG

-
12
Указание
:
При
монтажа
на
новия
ме
-
тящ
валяк
внимавайте
за
положе
-
нието
на
комплекта
четки
с
четина
.
Монтажно
положение
на
метящия
валяк
по
посока
на
движението
Поставете
капака
на
метящия
валяк
.
Завийте
закрепващите
болтове
и
гайки
.
Закачете
опъващата
пружина
.
Завийте
страничната
облицовка
.
Поставете
резервоара
за
изметено
-
то
на
двете
страни
и
го
фиксирайте
.
Метачната
машина
се
поставя
върху
равна
плоскост
.
Програмния
прекъсвач
да
се
постави
на
Степен
1 (
придвижване
).
Метящи
-
ят
валяк
се
повдига
.
Ключ
запалване
да
се
завърти
на
"0"
и
да
се
извади
ключа
.
Уреда
да
се
осигури
с
клин
против
самопроизволно
предвижване
.
Повдигнете
леко
резервоара
за
из
-
метеното
от
двете
страни
и
го
изва
-
дете
.
Развийте
закрепващите
болтове
на
страничните
облицовки
на
двете
страни
.
Свалете
страничните
облицовки
.
Предна
уплътняваща
пластина
Разхлабете
закрепващите
гайки
на
предната
уплътнителна
лайсна
(1),
за
смяна
ги
развийте
.
Завинтете
нова
уплътнителна
лайс
-
на
и
гайките
,
още
не
ги
затягайте
.
Насочете
уплътняващата
пластина
.
Разстоянието
от
пода
на
уплътни
-
телната
лайсна
регулирайте
така
,
че
тя
да
се
обръща
назад
с
движение
по
инерция
от
10-15
мм
.
Затегнете
гайките
.
Гумена
лайсна
При
износване
ги
сменете
.
Развинтете
закрепващите
гайки
на
гумената
лайсна
(2).
Завинтете
нова
гумена
лайсна
.
Задна
уплътняваща
пластина
Разстоянието
от
пода
на
уплътни
-
телната
лайсна
регулирайте
така
,
че
тя
да
се
обръща
назад
с
движение
по
инерция
от
5-10
мм
.
При
износване
ги
сменете
.
Развинтете
закрепващите
гайки
на
задната
уплътнителна
лайсна
(3).
Завийте
нова
уплътняваща
пласти
-
на
.
Странични
уплътняващи
пластини
Разхлабете
малко
закрепващите
гай
-
ки
на
страничната
уплътнителна
лай
-
сна
,
за
смяна
ги
развийте
.
Завинтете
нова
уплътнителна
лайс
-
на
и
гайките
,
още
не
ги
затягайте
.
Поставете
отдолу
подложка
с
дебе
-
лина
1 - 3
мм
,
за
да
настроите
раз
-
стоянието
до
пода
.
Насочете
уплътняващата
пластина
.
Затегнете
гайките
.
Завийте
страничните
облицовки
.
Поставете
резервоара
за
изметено
-
то
на
двете
страни
и
го
фиксирайте
.
몇
Предупреждение
При
работа
по
системата
на
филтъра
носете
прахо
-
защитна
маска
.
Спазвай
-
те
мерките
за
безопасност
при
рабо
-
та
с
фин
прах
.
Указание
:
Преди
демонтаж
на
филтъра
за
прах
изчакайте
минимум
1
минута
,
за
да
се
отложи
прахът
.
Да
се
отвори
капака
на
уреда
.
1
Болт
(2
броя
)
2
Капак
с
приспособление
за
почиства
-
не
3
Опора
4
Филтър
за
прах
(
плосък
филтър
)
5
Смукателен
уловител
Развийте
болтовете
.
Завъртете
капака
нагоре
и
го
подси
-
гурете
с
опора
.
Извадете
филтъра
за
прах
.
Да
се
провери
филтъра
за
прах
,
да
се
почисти
или
да
се
смени
Поставете
почистения
или
новия
филтър
за
прах
.
Затворете
капака
.
Затегнете
болтовете
.
От
време
на
време
проверявайте
херметичността
и
правилното
поло
-
жение
на
маркучите
на
смукателния
уловител
.
Ключ
запалване
да
се
завърти
на
"0"
и
да
се
извади
ключа
.
Опасност
Моторът
се
нуждае
от
прибл
. 3 - 4
се
-
кунди
за
спиране
на
хода
след
изгасяне
.
В
този
период
от
време
непременно
се
дръжте
надалеч
от
областта
на
зад
-
вижване
.
Да
се
отвори
капака
на
уреда
.
Проверявайте
клиновите
ремъци
на
задвижването
на
осите
(1)
и
клинови
-
те
ремъци
на
смукателния
уловител
(2)
за
напрежение
,
износване
и
ув
-
реждания
.
Клинови
ремъцина
задвижването
на
осите
(1)
и
клинови
ремъци
на
смукателния
улови
-
тел
(2)
Проверете
задвижващите
ремъци
(3)
за
напрежение
,
износване
и
увреж
-
дания
.
Задвижващи
ремъци
(3)
Проверете
задвижващите
ремъци
(4)
за
напрежение
,
износване
и
увреж
-
дания
.
Задвижващи
ремъци
(4)
Проверете
кръглите
ремъци
на
стра
-
ничните
метли
(5)
за
напрежение
,
из
-
носване
и
увреждания
.
Настройка
и
смяна
на
уплътняващите
пластини
Проверка
/
смяна
на
филтъра
за
прах
Проверка
на
смукателния
уловител
Проверка
задвижващи
ремъци
332 BG

-
13
Кръгли
ремъци
на
страничните
метли
(5)
Проверете
клиновите
ремъци
на
зад
-
вижването
на
метящия
валяк
(6)
за
напрежение
,
износване
и
уврежда
-
ния
.
При
необходимост
донатегнете
кли
-
новите
ремъци
от
болта
.
Клиновите
ремъци
на
задвижването
на
ме
-
тящия
валяк
(6)
и
болт
за
настройка
(7)
Управлението
на
движението
/
електро
-
никата
е
монтирано
(
а
)
зад
предната
об
-
лицовка
.
Ако
трябва
да
се
сменя
предпазител
,
трябва
да
се
свали
пред
-
ната
облицовка
.
Развийте
болтовете
на
предната
об
-
лицовка
.
Свалете
лицевия
кожух
.
Сменете
дефектните
предпазители
.
Указание
:
Свързването
на
предпа
-
зителите
вижте
на
вътрешната
стра
-
на
.
Използвайте
само
предпазители
със
същата
предпазна
стойност
.
Отново
поставете
предната
обли
-
цовка
.
Смяна
на
предпазители
управление
на
движението
/
електроника
F 1
Главен
предпазител
Предпазител
полюс
акумулатор
125 A
F 2
Планка
7,5 A
F 3
Регулатор
на
зареж
-
дането
15 A
F 4
Планка
25 A
F 5
Прожекторна
лампа
за
кръгово
осветява
-
не
(
опция
)
7,5 A
333 BG
Оглавление
- Inhaltsverzeichnis
- Sicherheitshinweise
- Bedien- und Funktionselemente
- Inbetriebnahme
- Stilllegung Pflege und Wartung
- Hilfe bei Störungen
- Technische Daten
- EG-Konformitätserklärung
- Contents
- Safety instructions
- Operating and Functional Elements
- Start up
- Shutdown Maintenance and care
- Troubleshooting
- Technical specifications
- EC Declaration of Conformity
- Table des matières
- Utilisation conforme
- Fonction
- Eléments de commande et de fonction
- Mise en service
- Remisage Entretien et maintenance
- Assistance en cas de panne
- Caractéristiques techniques
- Déclaration de conformité CE
- Indice
- Uso conforme a destinazione
- Funzione
- Elementi di comando e di funzione
- Messa in funzione
- Fermo dell'impianto Cura e manutenzione
- Guida alla risoluzione dei guasti
- Dati tecnici
- Dichiarazione di conformità CE
- Inhoudsopgave
- Reglementair gebruik
- Functie
- Elementen voor de bediening en de functies
- Inbedrijfstelling
- Stillegging Onderhoud
- Hulp bij storingen
- Technische gegevens
- EG-conformiteitsverklaring
- Índice de contenidos
- Uso previsto
- Función
- Elementos de operación y funcionamiento
- Puesta en marcha
- Parada Cuidados y mantenimiento
- Ayuda en caso de avería
- Datos técnicos
- Declaración de conformidad CE
- Índice
- Utilização conforme o fim a que se destina a máquina
- Funcionamento
- Elementos de comando e de funcionamento
- Colocação em funcionamento
- Desactivação da máquina Conservação e manutenção
- Ajuda em caso de avarias
- Dados técnicos
- Declaração de conformidade CE
- Indholdsfortegnelse
- Sikkerhedsanvisninger
- Betjenings- og funktionselementer
- Ibrugtagning
- Afbrydning/nedlæggelsePleje og vedligeholdelse
- Hjælp ved fejl
- Tekniske data
- EU-overensstemmelseser- klæring
- Innholdsfortegnelse
- Sikkerhetsanvisninger
- Betjenings- og funksjonelementer
- Ta i bruk
- Sette bort Pleie og vedlikehold
- Feilretting
- Tekniske data
- EU-samsvarserklæring
- Innehållsförteckning
- Säkerhetsanvisningar
- Manövrerings- och funktionselement
- Idrifttagning
- Nedstängning Skötsel och underhåll
- Åtgärder vid störningar
- Tekniska data
- Försäkran om EU-överensstämmelse
- Sisällysluettelo
- Turvaohjeet
- Ohjaus- ja käyttölaitteet
- Käyttöönotto
- Seisonta-aika Hoito ja huolto
- Häiriöapu
- Tekniset tiedot
- EU-standard- inmukaisuustodistus
- Πίνακας περιεχομένων
- Χρήση σύμφωνα με τους κα - νονισμούς
- Λειτουργία
- Στοιχεία χειρισμού και λειτουργίας
- Έναρξη λειτουργίας
- Διακοπή της λειτουργίας
- Φροντίδα και συντήρηση
- Αντιμετώπιση βλαβών
- Τεχνικά χαρακτηριστικά
- Δήλωση Συμμόρφωσης των Ε . Κ .
- İ çindekiler
- Güvenlik uyar ı lar ı
- Kullan ı m ve çal ı ş ma elemanlar ı
- İş letime alma
- Durdurma Koruma ve Bak ı m
- Ar ı zalarda yard ı m
- Teknik Bilgiler
- AB uygunluk bildirisi
- Оглавление
- Использование по назначению
- Назначение
- Описание элементов управления и рабочих узлов
- Начало работы
- Эксплуатация
- Вывод из эксплуатации Уход и техническое обслуживание
- Помощь в случае неполадок
- Технические данные
- Заявление о соответствии ЕС
- Tartalomjegyzék
- Biztonsági tanácsok
- Kezelési- és funkciós elemek
- Üzembevétel
- Leállítás Ápolás és karbantartás
- Segítség üzemzavar esetén
- M ű szaki adatok
- EK konformitási nyiltakozat
- Obsah
- Bezpe č nostní pokyny
- Ovládací a funk č ní prvky
- Uvedení do provozu
- Odstavení Ošet ř ování a údržba
- Pomoc p ř i poruchách
- Technické údaje
- Prohlášení o shod ě pro ES
- Vsebinsko kazalo
- Varnostna navodila
- Upravljalni in funkcijski elementi
- Zagon
- Mirovanje naprave Nega in vzdrževanje
- Pomo č pri motnjah
- Tehni č ni podatki
- ES-izjava o skladnosti
- Spis tre ś ci
- U ż ytkowanie zgodne z przeznaczeniem
- Funkcja
- Elementy urz ą dzenia
- Uruchamianie
- Wy łą czenie z eksploatacji Czyszczenie i konserwacja
- Usuwanie usterek
- Dane techniczne
- Deklaracja zgodno ś ci UE
- Cuprins
- Utilizarea corect ă
- Func ţ ionarea
- Elemente de utilizare ş i func ţ ionale
- Punerea în func ţ iune
- Scoaterea din func ţ iune Îngrijirea ş i între ţ inerea
- Remedierea defec ţ iunilor
- Date tehnice
- Declara ţ ie de conformitate CE
- Obsah
- Bezpe č nostné pokyny
- Ovládacie a funk č né prvky
- Uvedenie do prevádzky
- Odstavenie Starostlivos ť a údržba
- Pomoc pri poruchách
- Technické údaje
- Vyhlásenie o zhode s norma- mi EÚ
- Pregled sadržaja
- Sigurnosni napuci
- Komandni i funkcijski elementi
- Stavljanje u pogon
- Stavljanje ure đ aja van pogo- na Njega i održavanje
- Otklanjanje smetnji
- Tehni č ki podaci
- EZ izjava o uskla đ enosti
- Pregled sadržaja
- Sigurnosne napomene
- Komandni i funkcioni elementi
- Stavljanje u pogon
- Stavljanje ure đ aja van pogona Nega i održavanje
- Otklanjanje smetnji
- Tehni č ki podaci
- Izjava o uskla đ enosti sa propisima EZ
- Съдържание
- Употреба по предназначение
- Функция
- Обслужващи и функционални елементи
- Пускане в експлоатация
- Спиране от експлоатация Грижи и поддръжка
- Помощ при неизправности
- Технически данни
- Декларация за съответствие на ЕО
- Sisukord
- Ohutusalased märkused
- Teenindus- ja funktsioonielemendid
- Kasutuselevõtt
- Seismapanek Korrashoid ja tehnohooldus
- Abi häirete korral
- Tehnilised andmed
- EÜ vastavusdeklaratsioon
- Satura r ā d ī t ā js
- Noteikumiem atbilstoša lietošana
- Darb ī ba
- Vad ī bas un funkcijas elementi
- Ekspluat ā cijas uzs ā kšana
- Iekonserv ē šana Kopšana un tehnisk ā apkope
- Pal ī dz ī ba darb ī bas trauc ē jumu gad ī jum ā
- Tehniskie dati
- EK Atbilst ī bas deklar ā cija
- Turinys
- Saugos reikalavimai
- Valdymo ir funkciniai elementai
- Naudojimo pradžia
- Laikinas prietaiso nenaudojimas Prieži ū ra ir aptarnavimas
- Pagalba gedim ų atveju
- Techniniai duomenys
- EB atitikties deklaracija
- Перелік
- Правильне застосування
- Призначення
- Елементи управління і функціональні вузли
- Введення в експлуатацію
- Зберігання
- Догляд та технічне обслуговування
- Допомога у випадку неполадок
- Технічні характеристики
- Заява при відповідність Європейського співтовариства