Philips SCD530 – страница 3

Инструкция к Радионяня Philips SCD530

 41

1 Otevřete víko přihrádky pro sadu dobíjecích baterií (Obr. 6).

2 Vložte sadu dobíjecích baterií (Obr. 7).

3 Znovu nasaďte víko (Obr. 8).

4 Zasuňte zástrčku malého přístroje do nabíječky, připojte adaptér do zásuvky ve zdi a vložte

rodičovskou jednotku do nabíječky (Obr. 9).

,

Na nabíječce se rozsvítí kontrolka nabíjení.

,

Na displeji se zobrazí symbol nabíjení baterie, který označuje, že se rodičovská jednotka

nabíjí.

5 Nechte rodičovskou jednotku v nabíječce, dokud se sada baterií plně nedobije.

,

Během nabíjení bude nepřerušovaně svítit kontrolka nabíjení na nabíječce.

,

Po úplném nabití sady baterií se na displeji rodičovské jednotky zobrazí symbol plně nabité

baterie T.

-

Když nabíjíte rodičovskou jednotku poprvé po dlouhé době nečinnosti, vypněte ji a nabíjejte

nepřetržitě po dobu 10 hodin.

-

Nabíjení obvykle trvá 4 hodiny, avšak tato doba je delší, pokud je rodičovská jednotka při nabíjení

zapnutá. Aby se doba nabíjení maximálně zkrátila, rodičovskou jednotku během nabíjení vypněte.

-

Když je sada baterií plně nabitá, lze používat rodičovskou jednotku bez napájení přibližně 24

hodin.

Poznámka: Po prvním nabití sady baterií rodičovské jednotky je provozní doba kratší než 24 hodin. Sada

baterií dosáhne své plné kapacity až po čtyřech cyklech nabití a vybití.

Poznámka: Když jednotka pro rodiče není v nabíječce, sada baterií se postupně vybíjí, i když je jednotka

vypnutá.



1

Umístěte rodičovskou jednotku a dětskou jednotku do stejné místnosti a vyzkoušejte

spojení (Obr. 10).

Zajistěte, aby dětská jednotka byla od rodičovské jednotky ve vzdálenosti minimálně jeden metr.

2 Stiskněte a podržte tlačítko pro zapnutí/vypnutí 3 na dětské jednotce, dokud se nerozsvítí

zelená kontrolka zapnutí přístroje. (Obr. 11)

Poznámka: Kontrolka zapnutí přístroje svítí zeleně vždy, i když není vytvořeno žádné spojení

s rodičovskou jednotkou.

,

Noční světlo se krátce rozsvítí a potom se pomalu zhasne.

,

Displej se rozsvítí a zobrazí se na něm symbol baterie (Obr. 12).

,

Po dvou sekundách se na displeji zobrazí hodnoty teploty a vlhkosti (Obr. 13).

3 Stiskněte a podržte stisknuté tlačítko pro zapnutí/vypnutí 3 na rodičovské jednotce, dokud

se indikátory hlasitosti krátce nerozsvítí. (Obr. 14)

,

Displej se rozsvítí a zobrazí se na něm symbol baterie (Obr. 15).

,

Kontrolka LINK bude červeně blikat a zobrazí se zpráva Searching (Vyhledávání). (Obr. 16)

,

Po vytvoření spojení mezi dětskou a rodičovskou jednotkou se barva kontrolky LINK

na rodičovské jednotce změní na zelenou a bude nepřetržitě svítit. Na displeji se zobrazí

zpráva Linked (Propojeno). (Obr. 17)

,

Po 2 sekundách zmizí zpráva Linked (Propojeno) a na displeji se zobrazí hodnoty teploty a

vlhkosti. (Obr. 18)

,

Při prvním zapnutí rodičovské jednotky se na displeji zobrazí zpráva Language (Jazyk). Vyberte

požadovaný jazyk (viz kapitola „Možnosti nabídky“, část „Nastavení jazyka displeje“). (Obr. 19)

,

Pokud se nevytvoří spojení, přestane kontrolka LINK na rodičovské jednotce blikat a barva

kontrolky se změní na červenou. Rodičovská jednotka občas vydá zvukový signál a na displeji

se zobrazí zpráva Not Linked (Nepropojeno). (Obr. 20)

42



1 Dětskou jednotku umístěte ve vzdálenosti minimálně 1 metr od dítěte (Obr. 21).

2 Rodičovskou jednotku umístěte v provozním dosahu dětské jednotky. Zajistěte, aby

vzdálenost od dětské jednotky byla minimálně 1 metr, aby nevznikala akustická zpětná

vazba (Obr. 10).

Další informace o provozním dosahu najdete v části ‚Provozní dosah‘.



Provozní dosah elektronické chůvy v exteriéru je 330 metrů. Provozní dosah se může snížit

v závislosti na okolí a dalších rušivých faktorech. Ve vnitřních prostorech je provozní dosah až 50

metrů.

Suché materiály Tloušťka materiálu Ztráta dosahu

Dřevo, sádra, karton, sklo (bez

< 30 cm 0 – 10 %

kovu, drátů a olova)

Cihly, překližka < 30 cm 5 – 35 %

Vyztužený beton < 30 cm 30 – 100 %

Kovové mříže nebo zábradlí < 1 cm 90 - 100 %

Kovová nebo hliníková fólie < 1 cm 100 %

U mokrých a vlhkých materiálů může dojít až ke 100% ztrátě dosahu.



Následující funkce jsou popsány v kapitole „Možnosti nabídky“, protože je lze používat pouze

z nabídky rodičovské jednotky.

-

Nastavení citlivosti mikrofonu

-

Zvukové upozornění zapnuto/vypnuto

-

Nastavení rozsahu pokojové teploty (minimální a maximální)

-

Teplotní upozornění zap/vyp

-

Zapnutí/vypnutí upozornění pomocí vibrací



1 Stiskněte tlačítka hlasitosti + a – na dětské jednotce, dokud není dosaženo požadované

úrovně hlasitosti dětské jednotky (Obr. 22).

2 Stiskněte tlačítka hlasitosti + a – na rodičovské jednotce, dokud není dosaženo požadované

úrovně hlasitosti rodičovské jednotky (Obr. 23).

,

Displej poskytuje vizuální zpětnou vazbu nastavení hlasitosti jednotky:

-

g = zvuk rodičovské jednotky je ztlumený, tiché hlídání dítěte

-

h = minimální hlasitost (rodičovská a dětská jednotka)

-

i = maximální hlasitost (rodičovská a dětská jednotka)

Poznámka: Pokud je hlasitost nastavena na příliš vysokou hodnotu, budou jednotky spotřebovávat více

energie.



Tlačítko TALK na rodičovské jednotce můžete použít k promlouvání k dítěti (například k jeho

utišení).

1 Stiskněte a podržte tlačítko TALK a zřetelně mluvte do mikrofonu ze vzdálenosti 15-

30cm (Obr. 24).

 43

,

Začne blikat zelená kontrolka LINK a na displeji se zobrazí zpráva Talk (Hovor).

2 Tlačítko TALK po ukončení hovoru uvolněte.



Rodičovská jednotka nepřetržitě sleduje hladinu zvuku v dětském pokoji a indikátor úrovně zvuku

vás upozorní na jakoukoli aktivitu. Pokud dítě pláče, na rodičovské jednotce se rozsvítí indikátory

úrovně zvuku.

-

Pokud dětská jednotka nedetekuje žádný zvuk, všechny kontrolky na rodičovské jednotce jsou

zhasnuté.

-

Čím hlasitější zvuk dítě vydává, tím více dílků indikátoru zvuku se na rodičovské jednotce rozsvítí.

Počet dílků indikátoru závisí na hlasitosti zvuku, který zachytí dětská jednotka.



Poznámka: Noční světlo také lze zapnout a vypnout v nabídce rodičovské jednotky (viz kapitola Možnosti

nabídky, část Noční světlo).

1 Stiskněte tlačítko nočního světla Q na dětské jednotce a zapněte noční světlo. (Obr. 25)

,

Q se zobrazí na displeji rodičovské jednotky.

2 Stiskněte znovu tlačítko nočního světla Q a noční světlo vypněte.

,

Noční světlo se postupně stmívá, než zcela zhasne.

,

Q zmizí z displeje rodičovské jednotky.

Tip: Pokud je dětská jednotka napájena nedobíjecími bateriemi, vypněte noční světlo. Ušetříte tím energii.



Pokud jste rodičovskou jednotku někam založili a její hlasitost je zcela vypnuta, můžete použít tlačítko

PAGE na dětské jednotce a rodičovskou jednotku vyhledat.

Poznámka: Funkce vyhledávání funguje pouze tehdy, pokud je rodičovská jednotka zapnutá.

1 Stiskněte tlačítko PAGE (VYHLEDAT) na dětské jednotce (Obr. 26).

,

Na displeji dětské a rodičovské jednotky se zobrazí zpráva a symbol Paging (Vyhledání).

,

Rodičovská jednotka vydá výstražný tón vyhledání.

2 Chcete-li zastavit zvukový signál vyhledávání, stiskněte znovu tlačítko PAGE (VYHLEDAT)

nebo stiskněte libovolné tlačítko na rodičovské jednotce.



Poznámka: Funkci ukolébavky můžete ovládat také z nabídky na rodičovské jednotce (viz kapitola

„Možnosti nabídky“, část „Funkce ukolébavky“).

1 Stisknutím tlačítka přehrát/zastavit E na dětské jednotce spustíte aktuálně vybranou

ukolébavku. (Obr. 27)

2 Chcete-li vybrat jinou ukolébavku, stisknutím tlačítka ukolébavky K na dětské jednotce po

dobu 2 sekund můžete procházet seznamem ukolébavek. (Obr. 28)

Poznámka: Pokud tlačítko ukolébavky K nestisknete po dobu delší než 2 sekundy, začne se přehrávat

ukolébavka zobrazená na displeji.

,

Číslo ukolébavky se zobrazí na displeji společně se symbolem ukolébavky K.

,

Přehrávání ukolébavky se opakuje.

3 Přehrávání ukolébavky zastavíte dalším stisknutím tlačítka přehrát/zastavit E na dětské

jednotce. (Obr. 27)

,

Číslo a symbol ukolébavky K z displeje zmizí.

4 Výběr jiné ukolébavky v době, kdy se ukolébavka přehrává:

44

-

Během 2 sekund stiskněte tlačítko ukolébavky K na dětské jednotce a potom můžete procházet

seznamem ukolébavek.

Poznámka: Pokud tlačítko ukolébavky K nestisknete po dobu delší než 2 sekundy, začne se přehrávat

ukolébavka zobrazená na displeji.



Pokud existuje spojení mezi dětskou a rodičovskou jednotkou, zobrazí se na displejích obou

jednotek stupeň vlhkosti.

Optimální stupeň vlhkosti je mezi 40 % a 60 %. Je velmi důležité udržet správnou hladinu vlhkosti,

neboť pomáhá chránit dítě před podrážděním sliznic, suchou a svrbící pokožkou, popraskanými rty a

vysycháním a bolestmi v krku. Není-li funkce sliznic optimální, nemůže dítěti zajistit úplnou ochranu

před všemi druhy mikrobů. Tím se zvyšuje riziko nachlazení a nakažení se chřipkou a snižuje se

odolnost dítěte vůči plísním a bakteriím.

Ultrazvukový zvlhčovač vzduchu Philips AVENT pomáhá zlepšovat kvalitu vzduchu a udržovat

v dětském pokoji příjemnou úroveň vlhkosti. Informace o dostupnosti tohoto zboží vám poskytne

středisko péče o zákazníky společnosti Philips.

Poznámka: Elektronická chůva úroveň vlhkosti pouze měří. Pomocí elektronické chůvy vlhkost nelze

upravovat.



Pokud je rodičovská jednotka mimo dosah dětské jednotky, občas zapípá a na displeji se zobrazí

zpráva ‚Not linked‘ (Nepropojeno). Kontrolka LINK na rodičovské jednotce se červeně rozsvítí.

Poznámka: Po vypnutí dětské jednotky se na displeji rodičovské jednotky zobrazí také zpráva Not Linked

(Nepropojeno).



Většinu funkcí lze používat z dětské i rodičovské jednotky, ale některé funkce lze používat pouze

z nabídky rodičovské jednotky.



Poznámka: Funkce nabídky lze ovládat, pouze pokud bylo navázáno spojení mezi dětskou a rodičovskou

jednotkou.

1 Stiskněte tlačítko MENU a aktivujte nabídku (Obr. 29).

,

Na displeji se zobrazí první nabídka.

2 Pomocí tlačítek – a + vyberte požadovanou položku nabídky (Obr. 30).

Poznámka: Šipka určuje, kterým směrem můžete procházet.

3 Potvrďte stisknutím tlačítka OK (Obr. 31).

4 Pomocí tlačítek + a – vyberte požadované nastavení.

5 Potvrďte stisknutím tlačítka OK.

,

Nové nastavení dvakrát blikne a zmizí z displeje.

6 Stiskněte tlačítko MENU ještě jednou a nabídku opusťte.



1 Pomocí tlačítek + a - vyberte možnost ‚Light‘ (Světlo).

2 Potvrďte stisknutím tlačítka OK.

 45

3 Pokud je noční světlo vypnuté, je na displeji zobrazeno ‚On?‘ (Zapnout?). Stisknutím tlačítka

OK zapnete noční světlo. Jestliže je noční světlo zapnuté, zobrazí se na displeji ‚Off?‘

(Vypnout?). Stisknutím tlačítka OK noční světlo vypnete.





1 Pomocí tlačítek + a - vyberte možnost Lullaby (Ukolébavka).

2 Potvrďte stisknutím tlačítka OK.

3 Stisknutím tlačítka + jednou nebo několikrát můžete vybrat jednu z pěti ukolébavek ze

seznamu nebo vybrat možnost ‚Play all‘ (Přehrát vše).

4 Potvrďte stisknutím tlačítka OK.

Pokud vyberte jednu z pěti ukolébavek, přehrává se tato ukolébavka nepřetržitě.



1 Stisknutím tlačítka + zvolíte jinou ukolébavku ze seznamu.

2 Potvrďte stisknutím tlačítka OK.



1 Stiskněte tlačítko OK.

,

Na displeji se zobrazí zpráva Paused (Pozastaveno).

2 Pokud chcete pokračovat v přehrávání ukolébavky, stiskněte tlačítko OK.

Jestliže nebudete pokračovat v přehrávání ukolébavky do 20 sekund, funkce ukolébavky se

automaticky vypne. Zpráva ‚Paused‘ (Pozastaveno) a symbol ukolébavky zmizí z displeje.



1 Stisknutím tlačítka + vyberte možnost Stop ze seznamu.

2 Potvrďte stisknutím tlačítka OK.



Poznámka: Citlivost mikrofonu můžete nastavit pouze z nabídky rodičovské jednotky.

Citlivost mikrofonu na dětské jednotce můžete nastavit na požadovanou úroveň. Citlivost mikrofonu

můžete změnit pouze v případě, že je vytvořeno spojení mezi dětskou a rodičovskou jednotkou,

tedy když kontrolka LINK na rodičovské jednotce svítí nepřetržitě zeleně.

1 Pomocí tlačítek + a - vyberte možnost Sensitivity (Citlivost).

2 Potvrďte stisknutím tlačítka OK.

3 Pomocí tlačítek + a - vyberte požadovanou hladinu citlivosti mikrofonu dětské jednotky.

,

h = minimální úroveň citlivosti

,

i = maximální úroveň citlivosti

4 Potvrďte stisknutím tlačítka OK.

,

Na displeji se zobrazí zpráva Saved (Uloženo).

Poznámka: Pokud je úroveň citlivosti mikrofonu dětské jednotky nastavena příliš vysoko, detekuje více

zvuků, a proto častěji vysílá. Výsledkem je vyšší spotřeba energie jednotkami.



Poznámka: Zvukové upozornění lze zapnout a vypnout pouze z nabídky rodičovské jednotky.

Tato funkce umožňuje tiché hlídání dítěte. Umožňuje na dětské jednotce vypnout hlasitost a přitom

být upozorněna v případě dětského pláče.

46

Pokud je zapnuté zvukové upozornění, rodičovská jednotka vydá zvukový signál ihned, jakmile se

rozsvítí čtvrtá kontrolka úrovně hlasitosti, když je zvuk vypnutý. Kromě toho se rozsvítí podsvícení

displeje rodičovské jednotky a na displeji bude blikat symbol zvukového upozornění ( g).

1 Pomocí tlačítek + a - vyberte možnost Sound Alert (Zvukové upozornění).

2 Potvrďte stisknutím tlačítka OK.

3 Pokud je upozornění vypnuté, je na displeji zobrazeno ‚On?‘ (Zapnout?). Stisknutím tlačítka

OK zapnete upozornění. Jestliže je upozornění zapnuté, zobrazí se na displeji ‚Off?‘

(Vypnout?). Stisknutím tlačítka OK upozornění vypnete.

,

Jestliže jste zapnuli zvukové upozornění , objeví se na displeji rodičovské jednotky symbol (

g).



Poznámka: Rozsah teploty můžete nastavit pouze z nabídky rodičovské jednotky.

Dítě bude spát klidně v pokoji vyhřátém na teplotu mezi 16 °C a 20 °C. To je důležité, protože dítě

nedokáže regulovat svoji tělesnou teplotu stejně dobře jako dospělý člověk. Dítě potřebuje delší

dobu, aby se přizpůsobilo změnám teploty.

Pokud nenastavíte rozsah teploty, upozorní vás elektronická chůva, když teplota v dětském pokoji

klesne pod 14 °C nebo stoupne nad 30 °C. V takovém případě se rozsvítí displej na rodičovské

jednotce a zobrazí se na něm zpráva High (Vysoká) nebo Low (Nízká). Chcete-li změnit výchozí

minimální a maximální teplotu, postupujte podle následujících pokynů.

Poznámka: Teplota dětského pokoje se zobrazí na displeji obou jednotek, pokud jsou propojené.

1 Pomocí tlačítek + a - vyberte možnost Temperature (Teplota).

2 Potvrďte stisknutím tlačítka OK.

3 Pomocí tlačítek + a - vyberte možnost Range (Rozsah).

4 Potvrďte stisknutím tlačítka OK.

5 Pomocí tlačítek + a - nastavte požadovanou minimální teplotu.

6 Potvrďte stisknutím tlačítka OK.

7 Pomocí tlačítek + a - nastavte požadovanou maximální teplotu.

8 Potvrďte stisknutím tlačítka OK.

,

Na displeji se zobrazí zpráva Saved (Uloženo).

Poznámka: Pokud teplota v dětském pokoji klesne pod hodnotu nastaveného rozsahu nebo stoupne

nad tuto hodnotu, bude displej nepřetržitě svítit Jednotka tak bude spotřebovávat víc energie.



Poznámka: Teplotní upozornění lze zapnout a vypnout pouze z nabídky rodičovské jednotky.

Poznámka: V případě, že se teplotní upozornění aktivuje příliš často, snižte minimální nastavenou a zvyšte

maximální nastavenou teplotu (viz Nastavení rozsahu pokojové teploty).

Pokud je zapnuto teplotní upozornění, vydá rodičovská jednotka zvukový signál v případě, že

skutečná teplota v místnosti přesáhne maximální nastavenou nebo klesne pod minimální nastavenou

teplotu. Kromě toho se rozsvítí displej na rodičovské jednotce, bude blikat symbol teplotního

upozornění (t) a na displeji se zobrazí zpráva High (Vysoká) nebo Low (Nízká). Pokud nebyla

nastavena žádná minimální ani maximální teplota, teplotní upozornění se aktivuje v okamžiku, kdy

pokojová teplota klesne pod 14 °C nebo stoupne nad 30 °C.

1 Pomocí tlačítek + a - vyberte možnost Temperature (Teplota).

2 Potvrďte stisknutím tlačítka OK.

 47

3 Pomocí tlačítek + a - vyberte možnost Alert (Upozornění).

4 Potvrďte stisknutím tlačítka OK.

5 Pokud je upozornění vypnuté, je na displeji zobrazeno ‚On?‘ (Zapnout?). Stisknutím tlačítka

OK zapnete upozornění. Jestliže je upozornění zapnuté, zobrazí se na displeji ‚Off?‘

(Vypnout?). Stisknutím tlačítka OK upozornění vypnete.



Poznámka: Upozornění pomocí vibrací lze zapnout a vypnout pouze z nabídky rodičovské jednotky.

Pokud je zapnuto upozornění pomocí vibrací, rodičovská jednotka začne vibrovat, jakmile se rozsvítí

čtvrtá kontrolka úrovně hlasitosti a zvuk je vypnutý.

1 Pomocí tlačítek + a - vyberte možnost Vibration (Vibrace).

2 Potvrďte stisknutím tlačítka OK.

3 Pokud je upozornění pomocí vibrací vypnuté, je na displeji zobrazeno ‚On‘ (Zapnout).

Stisknutím tlačítka OK zapnete upozornění pomocí vibrací. Jestliže je upozornění pomocí

vibrací zapnuté, zobrazí se na displeji ‚Off‘ (Vypnout). Stisknutím tlačítka OK upozornění

pomocí vibrací vypnete.



1 Pomocí tlačítek + a - vyberte možnost Language (Jazyk).

2 Potvrďte stisknutím tlačítka OK.

3 Pomocí tlačítek + a - vyberte požadovaný jazyk.

4 Potvrďte stisknutím tlačítka OK.



Tato funkce v nabídce rodičovské jednotky umožňuje obnovit výchozí nastavení v rodičovské a

dětské jednotce současně. Tuto funkci můžete použít, pokud dojde k problémům, které nelze vyřešit

podle postupů v kapitole „Nejčastější dotazy“.

1 Pomocí tlačítek + a - vyberte možnost Reset (Vynulování).

2 Potvrďte stisknutím tlačítka OK.

,

Na displeji rodičovské jednotky se zobrazí zpráva ‚Conrm?‘ (Potvrdit?).

3 Potvrďte stisknutím tlačítka OK.

,

Rodičovská jednotka se vypne a potom se znovu zapne.

,

V obou jednotkách je nyní obnoveno výchozí nastavení z výroby.



Rodičovská jednotka

-

Upozornění pomocí vibrací: vypnuto

-

Jazyk: angličtina

-

Hlasitost reproduktoru: 1

-

Citlivost mikrofonu: 3

-

Zvukové upozornění: vypnuto

-

Teplotní upozornění: vypnuto

-

Upozornění „Nízká teplota“: 14 °C

-

Upozornění „Vysoká teplota“: 30 °C

Dětská jednotka

-

Hlasitost reproduktoru: 3

-

Noční světlo: vypnuto

-

Ukolébavka: 1

48





Pokud je sada baterií na jednotce pro rodiče dostatečně nabitá, můžete přístroj nosit s sebou uvnitř

domu nebo ven, pokud si jej připevníte k opasku pomocí spony nebo jej zavěsíte na popruh na krk.

Své dítě tak budete moci sledovat i při činnosti kolem domu.



1 Připevněte na rodičovskou jednotku sponu na opasek (Obr. 32).



1 Sejměte sponu na opasek z rodičovské jednotky.



1 Zasuňte koncovou smyčku popruhu na krk do otvoru za úchytem na popruh. Provlékněte

popruh na krk přes koncovou smyčku a popruh pevně utáhněte (Obr. 33).



1 Provlečte popruh na krt přes koncovou smyčku a vytáhněte koncovou smyčku z otvoru za

úchytem na popruh.



Rodičovskou jednotku nebo dětskou jednotku neponořujte do vody ani je nečistěte pod tekoucí

vodou.

Nepoužívejte čisticí sprej ani tekuté čisticí prostředky.

1 Odpojte dětskou jednotku, pokud je připojena k síťovému napájení, a vyjměte rodičovskou

jednotku z nabíječky.

2 Rodičovskou jednotku pro rodiče a dětskou jednotku čistěte vlhkým hadříkem.

Než umístíte rodičovskou jednotku do nabíječky, zkontrolujte, zda je suchá.

3 Nabíječku čistěte suchým hadříkem.

4 Adaptéry čistěte suchým hadříkem.



-

Cestovní pouzdro můžete použít pro uložení elektronické chůvy při cestování.

-

Pokud nebudete elektronickou chůvu po nějaký čas používat, vyjměte nedobíjecí baterie

z dětské jednotky a sadu baterií z rodičovské jednotky. Uložte rodičovskou a dětskou jednotku,

nabíječku a adaptéry do dodaného cestovního pouzdra.







Nedobíjecí baterie v dětské jednotce vyměňujte pouze za čtyři baterie 1,5 V R6 AA.

Poznámka: Velmi doporučujeme používat nedobíjecí baterie Philips.



Adaptér dětské jednotky vyměňte pouze za adaptér původního typu. Nový adaptér můžete

objednat od prodejce nebo servisního střediska společnosti Philips.

-

Pouze pro Velkou Británii: BD075040D

 49

-

Ostatní země: VD075040D





Sadu baterií v rodičovské jednotce vyměňujte jedině za sadu baterií Li-ion 1000 mAh.



Adaptér nabíječky rodičovské jednotky vyměňte pouze za adaptér původního typu. Nový adaptér

můžete objednat od prodejce nebo servisního střediska společnosti Philips.

-

Pouze pro Velkou Británii: SSA-5W-09 UK 075050F

-

Ostatní země: SSA-5S-09 EU 075050F



-

Až přístroj doslouží, nevyhazujte jej do běžného komunálního odpadu, ale odevzdejte jej do

sběrny určené pro recyklaci. Pomůžete tím chránit životní prostředí (Obr. 34).

-

Nedobíjecí baterie a sady baterií obsahují látky, které mohou znečišťovat životní prostředí. Tyto

nedobíjecí baterie a sady baterií neodhazujte s běžným domácím odpadem, ale odevzdejte je

v ociálním sběrném místě. Před likvidací a odevzdáním zařízení v ociálním sběrném místě vždy

vyjměte baterie a sady baterií.



Pokud budete potřebovat servis, informace nebo pokud dojde k potížím, navštivte webovou stránku

společnosti Philips AVENT na adrese www.philips.com/AVENT nebo se obraťte na středisko péče

o zákazníky společnosti Philips ve své zemi (telefonní číslo na střediska najdete v letáčku

s celosvětovou zárukou). Pokud se ve vaší zemi středisko péče o zákazníky nenachází, můžete

kontaktovat místního dodavatele výrobků Philips.



Tato kapitola uvádí seznam nejčastějších dotazů týkajících se přístroje. Pokud se vám nepodaří najít

odpověď na svoji otázku, obraťte se na Středisko péče o zákazníky ve své zemi.

Otázka Odpověď

Proč se při stisknutí

Je možné, že je sada nabíjecích baterií v rodičovské jednotce vybitá a

tlačítek zapnutí/vypnutí

rodičovská jednotka se nenachází v zapojené nabíječce. Připojte malou

nerozsvítí jak kontrolka

zástrčku přístroje do nabíječky, připojte adaptér nabíječky do síťové

zapnutí na dětské

zásuvky a rodičovskou jednotku vložte do nabíječky. Pak stiskněte

jednotce, tak kontrolka

tlačítko zapnutí/vypnutí pro vytvoření spojení s dětskou jednotkou.

LINK na rodičovské

jednotce na těchto

jednotkách?

Je možné, že jsou nedobíjecí baterie dětské jednotky vybité a dětská

jednotka není připojená ke zdroji. Vyměňte nedobíjecí baterie nebo

dětskou jednotku připojte ke zdroji. Pak stiskněte tlačítko zapnutí/

vypnutí pro vytvoření spojení s rodičovskou jednotkou.

Dětská jednotka a rodičovská jednotka mohou být mimo vzájemný

dosah. Přesuňte rodičovskou jednotku do větší blízkosti dětské jednotky,

avšak ne blíže než 1 metr.

Pokud kontrolka LINK na rodičovské jednotce stále nezačne blikat,

obnovte u jednotek výchozí nastavení pomocí funkce reset.

50

Otázka Odpověď

Proč kontrolka LINK na

Rodičovská jednotka a dětská jednotka mohou být mimo vzájemný

rodičovské jednotce

dosah. Přesuňte rodičovskou jednotku do větší blízkosti dětské jednotky.

svítí červeně a proč se

na displeji zobrazuje

hlášení ‚Not linked‘

(Nepropojeno)?

Dětská jednotka může být vypnutá. Zapněte dětskou jednotku.

Proč na displeji dětské

Nedobíjecí baterie dětské jednotky jsou téměř vybité. Vyměňte

jednotky bliká symbol

nedobíjecí baterie nebo připojte dětskou jednotku k elektrické síti (viz

baterie?

kapitola ‚Příprava k použití‘).

Proč rodičovská

Pokud vydá rodičovská jednotka zvukový signál, kontrolka LINK svítí

jednotka pípá?

červeně a na displeji se zobrazuje hlášení ‚Not linked‘ (Nepropojeno),

bylo přerušeno spojení s dětskou jednotkou. Přesuňte rodičovskou

jednotku blíže k dětské jednotce.

Pokud vydá rodičovská jednotka zvukový signál a na displeji se zobrazí

symbol vybité baterie, znamená to, že dochází energie v sadě nabíjecích

baterií rodičovské jednotky. Sadu baterií dobijte.

Pokud jste vypnuli hlasitost a je zapnuté zvukové upozornění,

rodičovská jednotka zapípá vždy, když se rozsvítí čtvrtá kontrolka

úrovně hlasitosti, protože dětská jednotka detekovala zvuk.

Pokud jste na rodičovské jednotce nastavili rozsah pokojové teploty a

zapnuli teplotní upozornění, rodičovská jednotka zapípá, když teplota

poklesne pod nastavenou úroveň nebo pod 14 °C, případně když

se teplota zvýší nad nastavenou úroveň nebo nad hodnotu 30 °C.

Dětská jednotka může být vypnutá. Zapněte dětskou jednotku.

Proč jednotka vydává

Je možné, že se jednotky nachází příliš blízko k sobě. Zkontrolujte, zda

vysoké zvuky?

jsou rodičovská jednotka a dětská jednotka od sebe vzdáleny alespoň

1 metr.

Hlasitost rodičovské jednotky může být nastavena příliš vysoko.

Nastavte hlasitost rodičovské jednotky na nižší úroveň.

Proč není slyšet zvuk/

Hlasitost rodičovské jednotkymůže být nastavena příliš nízko nebo je

Proč neslyším dítě, když

úplně vypnuta. Nastavte hlasitost rodičovské jednotky na vyšší úroveň.

pláče?

Úroveň citlivosti mikrofonu na dětské jednotce může být nastavena

příliš nízko. V nabídce na rodičovské jednotce nastavte citlivost

mikrofonu na vyšší úroveň.

Rodičovská jednotka a dětská jednotka mohou být mimo vzájemný

dosah. Snižte vzdálenost mezi oběma jednotkami.

Proč reaguje rodičovská

Dětská jednotka rovněž detekuje jiné zvuky, které nevydává

jednotka příliš rychle na

dítě. Přesuňte dětskou jednotku blíže k dítěti (ale dodržte minimální

jiné zvuky?

vzdálenost 1 metr).

 51

Otázka Odpověď

Úroveň citlivosti mikrofonu na dětské jednotce může být nastavena

příliš vysoko. V nabídce na rodičovské jednotce snižte úroveň citlivosti

mikrofonu.

Proč reaguje rodičovská

Úroveň citlivosti mikrofonu na dětské jednotce může být nastavena

jednotka na zvuky dítěte

příliš nízko. V nabídce na rodičovské jednotce zvyšte úroveň citlivosti

pomalu?

mikrofonu.

Proč se nedobíjecí

Úroveň citlivosti mikrofonu na dětské jednotce může být nastavena

baterie v dětské

příliš vysoko, což způsobí, že dětská jednotka častěji vysílá. V nabídce na

jednotce rychle vybíjejí?

rodičovské jednotce snižte úroveň citlivosti mikrofonu.

Hlasitost dětské jednotky může být nastavena příliš vysoko, což způsobí,

že jednotka spotřebovává mnoho energie. Nastavte hlasitost dětské

jednotky na nižší úroveň.

Patrně jste nastavili maximální pokojovou teplotu níže, než je stávající

pokojová teplota, nebo je minimální pokojová teplota vyšší, než stávající

pokojová teplota. V takovém případě displej neustále svítí a zvyšuje se

spotřeba energie dětskou jednotkou. Díky tomu se nedobíjecí baterie

dětské jednotky rychle vybíjí.

Patrně jste zapnuli noční světlo. Pokud chcete noční světlo používat,

doporučujeme dětskou jednotku napájet ze sítě.

Proč doba nabíjení

Jednotka je během nabíjení patrně zapnuta. Rodičovskou jednotku

rodičovské jednotky

během nabíjení vypněte.

přesahuje 4 hodiny?

Provozní dosah

Uváděný dosah platí pouze v exteriéru. Uvnitř budovy je provozní

elektronické chůvy je

dosah omezen v závislosti na počtu a typu stěn, případně i stropů.

330 metrů. Proč moje

Uvnitř budovy bude provozní dosah až 50 metrů.

elektronická chůva

funguje pouze na

mnohem menší

vzdálenosti?

Proč tak často dohází

Dětská jednotka a rodičovská jednotka jsou pravděpodobně blízko

k výpadkům spojení?

k maximální hodnotě provozního dosahu. Zkuste jiné umístění nebo

Proč se přerušuje zvuk?

snižte vzdálenost mezi jednotkami. Pamatujte, že když přemístíte jednu

nebo obě jednotky, trvá asi 30 sekund, než se spojení znovu vytvoří.

Co se stane při výpadku

Pokud je rodičovská jednotka dostatečně nabitá, pokračuje v provozu i

napájení?

po výpadku napájení, bez ohledu na připojení nabíječky. Pokud jsou

v dětské jednotce baterie, zůstane jednotka při výpadku elektřiny také

v provozu.

Je moje elektronická

Technologie DECT této elektronické chůvy zaručuje, že nebude

chůva bezpečná před

docházet k žádnému rušení ani odposlechu.

odposlechem a

rušením?

52

Otázka Odpověď

Provozní doba

Po prvním nabití sady dobíjecích baterií v rodičovské jednotce je

rodičovské jednotky by

provozní doba kratší než 24 hodin. Sada dobíjecích baterií dosáhne své

měla být podle

úplné kapacity až po čtyřnásobném nabití a vybití.

očekávání alespoň 24

hodin. Proč je provozní

doba mojí rodičovské

jednotky kratší?

Hlasitost rodičovské jednotky může být nastavena příliš vysoko, což

způsobí, že jednotka spotřebovává mnoho energie. Nastavte hlasitost

rodičovské jednotky na nižší úroveň.

Úroveň citlivosti mikrofonu na dětské jednotce může být nastavena

příliš vysoko, což způsobí, že rodičovská jednotka spotřebovává mnoho

energie. V nabídce na rodičovské jednotce snižte úroveň citlivosti

mikrofonu.

Proč se na displeji

Při prvním nabíjení nebo při nabíjení po dlouhé době nepoužívání

rodičovské jednotky

může trvat několik sekund, než se na displeji rodičovské jednotky objeví

neobjeví symbol baterie,

symbol baterie.

když se začne jednotka

nabíjet?



53



Õnnitleme ostu puhul ja tervitame Philips AVENTI poolt! Selleks, et Philips AVENTI eeliseid täielikult

ära kasutada, registreerige oma toode saidil www.philips.com/welcome.

Philipsi Avent on pühendunud hoolivate ja töökindlate toodete valmistamisele, tagamaks vanematele

vajaliku kindlustunde. Philipsi Avent lapsevahiga võite ööpäevaringselt oma beebit selgelt kuulda ilma

mingisuguse häiriva mürata. DECT-tehnoloogia hoiab ära häiringud teiste juhtmevabade

raadioseadmete vahel ja kindlustab selge signaali vanemaseadme ja beebiseadme vahel. Temperatuuri

sensor võimaldab jälgida beebi ruumi temperatuuri ja pakub teile isikupärastatud

seadistamisvõimalusi beebi ruumi mugavana hoidmiseks.





1 On/off (Sisse/välja) nupp

3

2 Rihmaklambri pilu

3 Nupp „TALK“ (kõne)

4 Nupp MENU (Menüü)

5 Märgutuli „LINK“ (side)

6 Mikrofon

7 Kõlar

8 Menüü ja helitugevuse +/– nupud

9 Nupp OK

10 Ekraan

11 Helitaseme tuled

12 Rihmaklamber

13 Adapter

14 Seadme väike pistik

15 Laadija

16 Laadimise märgutuli

17 Kaelanöör

18 Akupaki pesa

19 Kaelarihma ava

20 Akupaki pesa kaas

21 Akupakk (kaasas)

B Beebiseade

1 On/off (Sisse/välja) nupp

3

2 Nupp „PAGE“ (otsing)

3 Ekraan

4 „Toide sees” märgutuli

5 Helitugevuse +/– nupud

6 Öötule nupp

Q

7 Hällilaulu nupp

K

8 Mängi/peatus nupp

E

9 Mikrofon

10 Adapter

11 Seadme suur pistik

12 Jahutusavad

13 Kõlar

14 temperatuuri ja niiskuse sensor

15 Seadme suure pistiku pesa

16 Tavapatareid (ei kuulu komplekti)

17 Tavapatareide pesa

18 Tavapatareide pesa kaas

54

C 

1

$ = temperatuuri alarm

2

Ñ° = ruumi temperatuuri näidik

3

g = heli alarm

4

r = niiskuse näit

5

s = otsingu sümbol

6

K = hällilaulu sümbol

7

Q = öötule sümbol

8

T = patarei sümbol

9 Helitugevuse/mikrofoni tundlikkuse näidud:

-

g = helitugevus väljas

-

h = minimaalne tundlikkus / helitugevus

-

i = maksimaalne tundlikkus / helitugevus

Teised ekraanilekuvatavad märgised (pole näidatud):

-

„High” = toatemperatuur kõrgem kui menüüs seadistatud

-

„Low” = toatemperatuur madalam kui menüüs seadistatud

-

„Not linked” = seadmetevaheline ühendus katkenud*

-

„Paused” = hällilaulu esitamine katkestatud

-

„Searching” = seade otsib ühendust*

-

„Linked” = seadmed on ühenduses*

-

„Talk” = rääkimisfunktsioon on aktiveeritud

* Seda on näha ainult keskseadme ekraanil.

D 



Enne seadme kasutamist lugege hoolikalt kasutusjuhendit ja hoidke see edaspidiseks alles.



-

Ärge kastke lapsevahti ei vette ega mõne muu vedeliku sisse.

Hoiatus

-

Enne seadme ühendamist kontrollige, kas beebiseadme adapteri ja laadija pinge vastab kohaliku

elektrivõrgu pingele.

-

Beebiseadme elektrivõrku ühendamiseks kasutage ainult komplektisolevat adapterit.

-

Keskseadme laadimiseks kasutage ainult komplektisolevat laadijat ja adapterit.

-

Adapterites on transformaator. Ärge lõigake toitejuhtme pistiku vahetamiseks adaptereid küljest

ära, sest see võib tekitada ohtliku olukorra.

-

Kui adapterid on vigastatud, vahetage need ohtlike olukordade vältimiseks alati ainult

originaalmudelite vastu. Õige tüübi leidmiseks vaadake ptk „Vahetamine“.

-

Kui keskseadme laadija on kahjustatud, siis ohtlike olukordade vältimiseks vahetage see alati

originaalse vastu välja.

-

Kunagi ärge kasutage lapsevahti märgades kohtades või vee ääres.

-

Elektrilöögiohu vältimiseks ärge avage lapsevahi ei beebi- ega keskseadme korpust, v.a

patareipesa.

-

Seda seadet ei tohiks füüsiliste puuetega ja vaimuhäiretega isikud (kaasa arvatud lapsed) nii

kogemuste kui ka teadmiste puudumise tõttu seni kasutada, kuni nende ohutuse eest vastutav

isik neid ei valva või pole seadme kasutamise kohta juhiseid andnud.

-

Jälgige, et lapsed ei saaks seadmega mängida.



-

Kasutage ja hoidke seadet temperatuuril 10 °C kuni 40 °C.

-

Ärge jätke ei beebi- ega keskseadet väga külma või kuuma kohta, ega ka otsese päikesepaiste

kätte. Ärge pange ei beebi-, ega keskseadet soojusallika lähedale.

 55

-

Veenduge selles, et beebiseade ja adapteri juhe oleksid väljaspool beebi käeulatust (vähemalt

ühe meetri/kolme jala kaugusel).

-

Kunagi ärge pange beebiseadet beebi voodisse või mänguaeda.

-

Ärge kunagi katke ei beebi- ega keskseadet millegagi (nt käteräti või tekiga). Veenduge alati, et

beebiseadme ventilatsiooniavad oleksid vabad.

-

Pange beebiseadmesse alati õiget tüüpi tavapatareid.

-

Ohtliku olukorra tekkimise ärahoidmiseks kasutage alati komplektisolevat taaslaetavate patareide

pakki.

-

Kui panete keskseadme saatja või mõne teise DECT-seadme (nt DECT-telefoni) kõrvale, siis võib

ühendus beebiseadmega kaduda.



-

Lapsevahti võite kasutada kui abivahendit. Seade ei asenda vastutusvõimelise ja korralikku

täiskasvanu järelvalvet ja selliselt seda kasutada ei tohi.

-

Niiskuse ja temperatuuri sensor mõõdab ainult beebitoa niiskust ja temperatuuri. Seda ei saa

kasutada beebi toa niiskuse ja temperatuuri juhtimiseks või reguleerimiseks.



See Philips AVENTI seade vastab kõikidele elektromagnetilisi välju (EMF) käsitlevatele standarditele.

Kui seadet käsitsetakse õigesti ja vastavalt käesolevale kasutusjuhendile, on seda kaasaegsete

teaduslike teooriate järgi ohutu kasutada.



Beebiseade

Beebiseadet võite kasutada nii tavaliste patareidega kui ka võrgutoitel. Isegi siis, kui teie ei kavatse

seadet võrgutoitel kasutada, soovitame tavalised patareid sisse panna. See kindlustab automaatse

toitevarunduse juhuks kui võrgutoide kaob.



1 Sisestage suur pistik beebiseadmesse ja adapter seinakontakti (Jn 2).

,

Toite märgutuli süttib põlema.



Beebiseade töötab nelja 1,5-voldise R6-tüüpi AA-suuruses patareiga (ei kuulu komplekti). Soovitame

tungivalt kasutada Philipsi LR6-tüüpi PowerLife-patareisid.

Ärge kasutage akupatareisid, sest beebiseadmel puudub laadimisfunktsioon.

Tõmmake beebiseadme pistik seinakontaktist välja ja veenduge, et nii käed kui ka seade oleks

mittelaetavate patareide sisestamise ajal kuivad.

1 Võtke mittelaetavate patareide pesa kaas ära. (Jn 3)

2 Sisestage neli mittelaetavat patareid (Jn 4).

Märkus: Veenduge, et – and + poolused oleksid õigesti suunatud.

3 Pange kaas tagasi. (Jn 5)





Keskseade on varustatud taaslaetava Li-ioon 1000 mAh akupakiga.

Laadige keskseadet enne esmakordset kasutamist või kui keskseade osutab, et aku on tühi (ekraanile

kuvatakse vilkuv tühja aku sümbol ja keskseade hakkab piiksuvat helisignaali andma). Keskseade

hakkab osutama tühjale akupakile 30 minutit enne seda, kui akupakk täiesti tühjaks saab.

56

Märkus: Kui taaslaetav akupakk on täiesti tühjaks saanud, lülitatakse keskseade automaatselt välja ja

ühendus beebiseadmega katkeb.

1 Tõmmake taaslaetava akupaki pesa kaas ära (Jn 6).

2 Sisestage taaslaetav akupakk (Jn 7).

3 Pange kaas tagasi (Jn 8).

4 Sisestage seadme väike pistik laadijasse, pange adapter seinakontakti ja keskseade

laadijasse (Jn 9).

,

Laadija laadimise märgutuli süttib põlema.

,

Et osutada keskseadme akude laadimisele, kuvatakse ekraanile laetava patarei sümbol.

5 Jätke keskseade laadimisalusele, kuni akupakk on täiesti täis laetud.

,

Laadimise märgutuli põleb laadimise ajal pidevalt.

,

Kui akupakk on täiesti täis laetud, kuvatakse keskseadme ekraanile täis patarei sümbol T.

-

Kui laete keskseadet esmakordselt või pärast seda, kui pole seadet kaua kasutanud, lülitage seade

välja ja laadige pidevalt vähemalt 10 tundi.

-

Laadimiseks kulub tavaliselt 4 tundi, kuid kui keskseade on laadimise ajal sisse lülitatud, siis kestab

laadimine kauem. Et laadimisaega võimalikult lühikeseks muuta, lülitage keskseade laadimise ajaks

välja.

-

Kui aku on täis laetud, võite keskseadet vähemalt 24 tundi juhtmeta kasutada.

Märkus: Kui olete keskseadet esmakordselt laadinud, on tööaeg väiksem kui 24 tundi. Akupakk saavutab

oma täismahtuvuse alles pärast seda, kui olete seda vähemalt neli korda laadinud ja tühjendanud.

Märkus: Kui keskseade ei asu laadijas, tühjeneb akupakk pidevalt, isegi siis kui keskseade on välja

lülitatud.



1

Paigutage keskseade ja beebiseade side testimiseks ühte tuppa (Jn 10).

Veenduge selles, et beebiseade oleks keskseadmest vähemalt ühe meetri kaugusel.

2 Vajutage ja hoidke sisse-väljalülitamise nuppu 3 all, kuni beebiseadme roheline „Toide sees”

märgutuli hakkab põlema. (Jn 11)

Märkus: „Toide sees” märgutuli hakkab alati roheliselt põlema, isegi kui keskseadmega puudub ühendus.

,

Öötuli hakkab korraks põlema ja seejärel kustub aeglaselt.

,

Ekraan hakkab helenduma ja patarei sümbol kuvatakse ekraanile (Jn 12).

,

2 sekundi pärast kuvatakse ekraanile temperatuuri ja niiskuse näidud (Jn 13).

3 Vajutage ja hoidke sisse-väljalülitamise nuppu 3 all, kuni keskseadme helitaseme märgutuled

hakkavad lühidalt põlema. (Jn 14)

,

Ekraan hakkab helenduma ja patarei sümbol kuvatakse ekraanile (Jn 15).

,

LINK-märgutuli vilgub punaselt ja ekraanile kuvatakse teade „Searching” (otsimine). (Jn 16)

,

Keskseadme LINK-märgutuli muutub roheliseks ja hakkab pidevalt põlema, kui beebi- ja

keskseadme vaheline ühendus on loodud. Ekraanile kuvatakse teade „Linked” (side

loodud). (Jn 17)

,

Kahe sekundi järel teade „Linked“ (ühenduses) kaob ning ekraanil kuvatakse temperatuuri ja

õhuniiskuse näidud. (Jn 18)

,

Keskseadme esmakordsel sisselülitamisel kuvatakse ekraanile teade „Language (keel)”. Valige

soovitud keel (vt pt „Menüüsuvandid” lõiku „Ekraanikeele seadistamine”). (Jn 19)

,

Kui ühendus puudub, siis keskseadme LINK-märgutuli lõpetab vilkumise ja hakkab punaselt

põlema. Keskseade annab aeg-ajalt helisignaali ja sõnum „Not Linked” (side puudub)

kuvatakse ekraanile. (Jn 20)

 57



1 Paigutage beebiseade beebist vähemalt 1 m kaugusele (Jn 21).

2 Asetage keskseade beebiseadme tööpiirkonda. Veenduge, et see oleks beebiseadmest

vähemalt 1 m kaugusel, et akustilist tagasisidet ära hoida (Jn 10).

Tegevusraadiuse kohta täiendava info saamiseks lugege allpool toodud lõiku „Tegevusraadius”.



Lapsevahi tegevusraadius on lahtisel maastikul kuni 330 m. Sõltuvalt ümbruskonnast ja teistest

takistavatest teguritest võib tegevusraadius veelgi väiksem olla. Ruumis on tegevusraadius kuni 50 m.

Kuivad materjalid Materjalide paksus Tegevusraadiuse

vähenemine

Puit, kipsplaat, kartong, klaas (ilma

< 30 cm/12 tolli 0 – 10%

metallita, traatideta või raamideta).

Telliskivi, vineer < 30 cm/12 tolli 5 – 35%

Armatuuriga betoon < 30 cm/12 tolli 30 – 100%

Metallvõred või trellid < 1 cm/0,4 tolli 90 – 100%

Metall- või alumiiniumplaadid < 1 cm/0,4 tolli 100%

Märja või niiske materjali korral võib tegevusraadius kuni 100% väheneda.

Omadused

Peatükis „Menüüsuvandid” kirjeldatakse järgmiseid omadusi, mida saab käitada ainult keskseadme

menüüst.

-

Mikrofoni tundlikkuse seadistamine

-

Helialarmi sisse-välja lülitamine

-

Ruumi temperatuurivahemiku seadistamine (minimaalne ja maksimaalne temperatuur).

-

Temperatuuri alarmi sisse-välja lülitamine

-

Võnkumise alarmi sisse-välja lülitamine



1 Vajutage lühidalt beebiseadme helitugevuse „+” ja „–” nuppe, kuni beebiseadme kõlar

saavutab soovitud helitugevuse (Jn 22).

2 Vajutage keskseadme helitugevuse nuppe „+” ja „–”, kuni keskseadme kõlar on soovitud

helitugevusega (Jn 23).

,

Ekraan annab seadme helitugevuse seadistustest visuaalset tagasisidet:

-

g = keskseadme heli on väljas, last jälgitakse vaikselt

-

h = minimaalne helitase (nii kesk- kui ka beebiseadmel)

-

i = maksimaalne helitase (nii kesk- kui ka beebiseadmel)

Märkus: Kui helitugevus on liiga kõrgele tasemele seadistatud, siis seade tarbib rohkem elektrit.



Oma beebiga rääkimiseks (nt beebi rahustamiseks) võite kasutada keskseadme TALK-nuppu.

1 Vajutage ja hoidke TALK-nuppu all ja rääkige 15–30 cm kauguselt selgelt otse

mikrofoni (Jn 24).

,

Roheline LINK-märgutuli hakkab vilkuma ja ekraanile kuvatakse teade „Talk” (räägi).

2 Vabastage TALK-nupp, kui olete rääkimise lõpetanud.

58

Helitaseme tuled

Keskseade jälgib pidevalt beebi toa helitaset ja helitaseme märgutuled teavitavad, kui seal toimub

midagi. Kui beebi nutab, siis keskseadme helitaseme märgutuled hakkavad põlema.

-

Seni kuni beebiseade heli ei avasta, on kõik keskseadme helitaseme tuled kustunud.

-

Kui beebiseade avastab heli, hakkab keskseadmel üks või rohkem märgutuld põlema. Põlevate

märgutulede arv on võrdeline beebiseadmele mõjuva helitasemega.



Märkus: Keskseadme menüüst saate ka öötule sisse või välja lülitada (vt ptk „Menüüsuvandid”, lõiku

„Öötuli”).

1 Et öötuli sisse lülitada, vajutage lühidalt beebiseadme öötule nupule Q. (Jn 25)

,

Q ilmub keskseadme ekraanile.

2 Öötule väljalülitamiseks vajutage uuesti öötule nupule Q.

,

Öötule valgus tuhmub aegamööda, kuni on täielikult kustunud.

,

Q kaob keskseadme ekraanilt.

Näpunäide: Kui beebiseade töötab tavapatareidel, siis lülitage öötuli välja. Nii hoiate energiat kokku.



Kui olete keskseadme kaotanud ning selle heli on välja lülitatud, võite keskseadme asukoha

määramiseks kasutada beebiseadme PAGE (otsing) nuppu.

Märkus: Otsingufunktsioon töötab ainult siis, kui keskseade on välja lülitatud.

1 Vajutage beebiseadme PAGE-nupule (Jn 26).

,

Nii beebi- kui ka keskseadme ekraanile ilmub teade „Paging“ (otsin) ja otsingu sümbol.

,

Keskseade teeb otsingu häireheli.

2 Otsingu alarmi lõpetamiseks vajutage uuesti PAGE-nupule või keskseadme suvalisele nupule.



Märkus: Keskseadme menüüst saate käitada ka hällilaulu funktsiooni (vt ptk „Menüüsuvandid” lõiku

„Hällilaulu funktsioon”).

1 Valitud hällilaulu mängimiseks vajutage beebiseadmel mängi/peata nuppu E. (Jn 27)

2 Mõne muu hällilaulu valimiseks vajutage 2 sek beebiseadme hällilaulu nupule K, et läbi vaadata

hällilaulude nimistu. (Jn 28)

Märkus: Kui te vajutate hällilaulu nuppu K vähem kui kaks sekundit, hakkab mängima ekraanil kuvatav

hällilaul.

,

Hällilaulu number kuvatakse ekraanile koos hällilaulu sümboliga K.

,

Hällilaulu korratakse pidevalt.

3 Hällilaulu esitamise lõpetamiseks vajutage uuesti beebiseadme Play/Stop-nupule E. (Jn 27)

,

Hällilaulu number ja hällilaulu sümbol K kaovad ekraanilt.

4 Hällilaulu esitamise ajal mõne teise hällilaulu valimiseks:

-

Vajutage 2 sek beebiseadme hällilaulu nupule K, et läbi vaadata hällilaulude nimistu.

Märkus: Kui te vajutate hällilaulu nuppu K vähem kui kaks sekundit, hakkab mängima ekraanil kuvatav

hällilaul.



Kui beebiseade ja keskseade on omavahel ühenduses, siis on mõlema seadme ekraanile kuvatud

niiskuse taseme näit.

 59

Optimaalne niiskuse tase on 40% ja 60% vahel. Väga tähtis on hoida õiget niiskustaset, sest see aitab

beebit limaskesta ärrituse, kuiva ja sügeleva naha, pragunenud huulte ja kuiva ning haavanditega kõri

eest kaitsta. Kui limaskest ei toimi optimaalselt, siis ei kaitse ta täielikult igasuguste mikroobide eest.

See suurendab beebi külmetamise või grippi haigestumise ohtu ning vähendab beebi

vastupanuvõimet seen- ja bakternakkusele

Philipsi AVENT Ultrasonic Humidier (ultraheli niisutaja) aitab parandada õhu kvaliteeti ja hoida

mugavat niiskustaset beebi ruumis. Laoteabe saamiseks pöörduge oma riigi Philipsi

klienditeeninduskeskusesse.

Märkus: Lapsevaht ainult mõõdab niiskusetaset. Lapsevahi abil ei saa te niiskusetaset muuta.



Kui keskseade on beebiseadme tööpiirkonnast väljas, annab keskseade aeg-ajalt helisignaali ja

ekraanile kuvatakse teade „Not linked” (ühendus puudub). Keskseadme LINK-märgutuli hakkab

punaselt põlema.

Märkus: Kui beebiseade on välja lülitatud, kuvatakse keskseadme ekraanile teade „Not Linked” (ühendus

puudub).



Enamik funktsioone saab käitada nii beebi- kui ka keskseadmelt, kuid mõnda funktsiooni saab käitada

ainult keskseadme menüüst.



Märkus: Menüüsuvandeid saate valida ainult siis, kui beebi- ja keskseadme vahel on ühendus loodud.

1 Vajutage nupule „MENU” menüü avamiseks (Jn 29).

,

Ekraanile kuvatakse esimene menüüsuvand.

2 Kasutage – ja + nuppe soovitud menüüsuvandi märgistamiseks (Jn 30).

Märkus: Noolega näidatakse, mis suunas saate liikuda.

3 Kinnituseks vajutage OK-nupule (Jn 31).

4 Kasutage nuppe „+” ja „-”, et valida soovitud seadistus.

5 Kinnituseks vajutage OK-nupule.

,

Uus seadistus vilgub kaks korda ja seejärel kaob ekraanilt.

6 Vajutage veelkord nupule „MENU” menüüst väljumiseks.



1 Valige + ja - nuppudega suvand „Light” (valgus).

2 Kinnituseks vajutage OK-nupule.

3 Kui öötuli on väljas, siis on ekraanile kuvatud teade „On” (sees). Vajutage OK-nupule öötule

sisselülitamiseks. Kui aga öötuli on sees, siis ekraanile on kuvatud „Off” (väljas). Vajutage OK-

nupule öötule väljalülitamiseks.





1 Valige + ja - nuppude abil suvand „Lullaby”.

2 Kinnituseks vajutage OK-nupule.

60

3 Vajutage kas üks või mitu korda + nuppu nimistu viiest hällilaulust ühe valimiseks või valige

suvand „Play all” (mängi kõik).

4 Kinnituseks vajutage OK-nupule.

Kui olete valinud viiest võimalikust ühe hällilaulu, siis hakatakse seda pidevalt mängima.



1 Nimistust mõne teise hällilaulu valimiseks vajutage + nuppu.

2 Kinnituseks vajutage OK-nupule.



1 Vajutage nupule OK.

,

Ekraanile kuvatakse teade „Paused” (paus).

2 Hällilaulu esitamise jätkamiseks vajutage uuesti OK-nuppu.

Kui te 20 sekundi jooksul hällilaulu esitamist ei jätka, siis lülitatakse hällilaulu funktsioon automaatselt

välja. Ekraanile kuvatakse teade „Paused” ja hällilaulu sümbol kaob ekraanilt.



1 Vajutage nuppu „+“, et valida loendist „Stop“ (lõpeta).

2 Kinnituseks vajutage OK-nupule.



Märkus: Mikrofoni tundlikkust saate seadistada ainult keskseadme menüüst.

Seadistage beebiseadme mikrofoni tundlikkus soovitud tasemele. Mikrofoni tundlikkust võite

seadistada alles pärast seda, kui beebiseadme ja keskseadme vahel on ühendus loodud, st siis kui

keskseadme LINK-märgutuli põleb pidevalt roheliselt.

1 Valige + ja - nuppude abil suvand „Sensitivity” (tundlikkus).

2 Kinnituseks vajutage OK-nupule.

3 Valige + ja - nuppude abil beebiseadme mikrofoni tundlikkuse tase.

,

h = minimaalne tundlikkuse tase

,

i = maksimaalne tundlikkuse tase

4 Kinnituseks vajutage OK-nupule.

,

Ekraanile kuvatakse teade „Salvestatud”.

Märkus: Kui beebiseadme mikrofoni tundlikkuse tase on liiga kõrge, võtab see vastu rohkem helisid ja

seega on tihedamini ülekanderežiimis. Selle tagajärjel tarbib seade rohkem voolu.



Märkus: Helialarmi saate sisse või välja lülitada ainult keskseadme menüüst.

See omadus lubab beebit vaikselt jälgida. Saate keskseadme helitugevuse välja lülitada ja ikkagi saada

hoiatussignaali, kui beebi nutma hakkab.

Kui helialarm on sisse lülitatud, hakkab keskseade helisignaali andma niipea, kui neljanda taseme

märgutuli hakkab põlema ajal, mil helitase on välja lülitatud. Lisaks sellele süttib keskseadme

taustavalgus ja ekraanil hakkab vilkuma alarmi sümbol ( g).

1 Valige + ja - nuppude abil suvand „Sound Alert” (helialarm).

2 Kinnituseks vajutage OK-nupule.

3 Kui helialarm on väljas, siis kuvatakse ekraanile teade „On?” (sees). Vajutage OK-nuppu

helialarmi sisselülitamiseks. Kui aga helialarm on sees, siis kuvatakse ekraanile „Off?” (väljas).

Vajutage OK-nuppu helialarmi väljalülitamiseks.