Philips HQ 6990 – страница 2
Инструкция к Электрической Бритве Philips HQ 6990

1 Включетещекеранауредавгнездотому.
2 Включетещепселаназахранващиякабелв
контакта.
Забележка: Уверете се, че самобръсначката е
изключена.
,
Светваиндикаторътзазареждане.Тойостава
дасвети,докатосамобръсначкатаевключена
вмрежата.
3 Зареждайтеуредавпродължениенапоне
8часа(HQ6970/HQ6950/HQ6920)или1час
(HQ6990),нонеповечеот24часа.
Забележка: Не оставяйте самобръсначката
постоянно свързана към мрежата.
Забележка: Можете да се бръснете и без да
зареждате. Просто свържете самобръсначката
към мрежата.
4 Когатобатериятаенапълнозаредена,
извадетещепселаотконтактаииздърпайте
щекераотсамобръсначката.
Напълно заредената самобръсначка може
да се използва за бръснене без кабел с
продължителност до 10 дни.
1 Преместетеплъзгачазавкл./изкл.нагоре,за
давключитесамобръсначката.
CHARGECHARGE
21

22
2 Движетебръснещитеглавипокожатаси.
Праветеедновременноправолинейнии
кръговидвижения.
Най-добри резултати се получават при бръснене
на суха кожа.
На кожата ви може би ще са необходими 2 или 3
седмици, за да свикне със системата за бръснене
Philips.
3 Преместетеплъзгачазавкл./изкл.надолу,за
даизключитесамобръсначката.
4 Задаизбегнетеповреди,поставяйте
обратнопредпазнатакапачкаследвсяка
употребанасамобръсначката.
HQ6920)
Можете да ползвате машинката за подстригване,
за да подстрижете бакенбардите и мустаците.
1 Избутайтеплъзгачанагоре,задаотворите
машинкатазаподстригване.
Ножчето може да бъде задействано, докато
електромоторът работи.
Редовното почистване гарантира по-ефикасно
бръснене.
Тозиуреднеможедасемие.Никогане
потапяйтеуредавъвводаинегоизплаквайте
подчешмата.
Никоганеизползвайтезапочистваненауреда
фиброгъби,абразивнипочистващипрепарати
илиагресивнитечности,катобензинили
ацетон.

-
За лесно и оптимално почистване се предлага
спрей Philips Shaving Head Cleaning Spray (тип
№ HQ110). За информация се обърнете към
търговец на уреди Philips.
Забележка: Спреят за почистване Philips Shaving
Head Cleaning Spray може да не се предлага
във всички страни. Свържете се с Центъра за
обслужване на клиенти във вашата страна,
за да се осведомите дали се продава тази
принадлежност.
Можете да почиствате самобръсначката и по
следния начин:
1 Изключетесамобръсначката.Извадете
щепселаотконтактаиизвадетещекерана
уредаотсамобръсначката.
2 Първопочистетегорнатачастнауреда.
Използвайтеприложенатачетказа
почистване.
3 Натиснетебутоназаосвобождаване(1)и
свалетебръснещияблок(2).
4 Почистетесчеткатавътрешносттана
бръснещияблокиотделениетозакосми.
2
2
1
1
23

5 Сложетебръснещияблокобратновърху
самобръсначката.
1 Изключетесамобръсначката.Извадете
щепселаотконтактаиизвадетещекерана
уредаотсамобръсначката.
2 Натиснетебутоназаосвобождаване(1)и
свалетебръснещияблок(2).
3 Завъртетеколелцетообратнона
часовниковатастрелка(1)исвалете
задържащатарамка(2).
4 Извадетеножоветеипредпазителитеиги
почистетесприложенатазацелтачетка.
Забележка: Почиствайте ножовете и
предпазителите само един по един, тъй като
те са в комплекти по двойки. Ако случайно
объркате ножовете и предпазителите, може да
са необходими няколко седмици за възстановяване
на оптималната работа при бръснене.
5 Почистетеножоветескъситекосмина
четкатазапочистване.
Изчеткайте внимателно по посока на стрелката.
2
2
1
1
2
2
1
1
24

6 Почистетепредпазителитесчетката.
7 Поставетебръснещитеглавиобратнов
бръснещияблок.Върнетезадържащата
рамкавбръснещияблок(1),натиснете
янадолуизавъртетеколелцетопо
часовниковатастрелка(2).
8 Сложетебръснещияблокобратновърху
самобръсначката.
За много старателно почистване потапяйте
бръснещите глави в обезмасляваща течност
(напр. спирт) на всеки шест месеца. За да
извадите бръснещите глави, изпълнете описаните
по-горе стъпки от 1 до 4. След почистването
смажете центъра на вътрешната страна на
предпазителите с капка фино машинно масло (за
шевни машини), за да предпазите бръснещите
глави от износване.
Почиствайте машинката за подстригване след
всяка употреба.
1 Изключетесамобръсначката.Извадете
щепселаотконтактаиизвадетещекерана
уредаотсамобръсначката.
1
1
2
2
25

2 Почистетемашинкатазаподстригванес
приложенатачетказапочистване.
Съвет: Смазвайте зъбците на машинката за
подстригване с капка фино машинно масло на
всеки шест месеца.
1
Задаизбегнетеповреди,поставяйте
предпазнатакапачканабръсначката.
Сменяйте бръснещите глави на всеки две години,
за да постигнете оптимални резултати при
бръснене.
Заменяйте повредените или износени бръснещи
глави само с глави HQ55 Philips.
1 Изключетесамобръсначката.Извадете
щепселаотконтактаиизвадетещекерана
уредаотсамобръсначката.
2 Натиснетебутоназаосвобождаване(1)и
свалетебръснещияблок(2).
2
2
1
1
26

3 Завъртетеколелцетообратнона
часовниковатастрелка(1)исвалете
задържащатарамка(2).
4 Свалетебръснещитеглавиисложете
новитевбръснещияблок.
5 Върнетезадържащатарамкавбръснещия
блок(1),натиснетеянадолуизавъртете
колелцетопочасовниковатастрелка(2).
6 Сложетебръснещияблокобратновърху
самобръсначката.
Предлагат се следните принадлежности:
-
Бръснещи глави HQ55 Philips.
-
Спрей за почистване HQ110 Philips Shaving
Head Cleaning Spray (не се предлага в Китай).
-
След края на срока на експлоатация на уреда
не го изхвърляйте заедно с нормалните битови
отпадъци, а го предайте в официален пункт за
събиране, където да бъде рециклиран. По този
начин вие помагате за опазването на околната
среда.
-
Вградената акумулаторна батерия съдържа
вещества, които замърсяват околната среда.
2
2
1
1
1
1
2
2
27

28
Винаги изваждайте батерията, преди да
изхвърлите уреда или да го предадете в
официален пункт за събиране. Изхвърляйте
батерията в официален пункт за събиране на
батерии. Ако имате проблеми при изваждане
на батерията, можете също да занесете уреда
в сервизен център на Philips. Там служителите
ще извадят батерията и ще я изхвърлят по
начин, опазващ околната среда.
Изваждайтеакумулаторнатабатериясамо
когатощеизхвърлятесамобръсначката.
Трябвадастесигурни,чебатериятаенапълно
изтощена,когатояизваждате.
1 Изключетесамобръсначката.Извадете
щепселаотконтактаиизвадетещекерана
уредаотсамобръсначката.
2 Оставетесамобръсначкатадаработи,
докатоспре.
3 Развийтевинтчетатанагърбана
самобръсначкатаияотворете.
4 Отрежетеполюситенабатериятасклещии
яиздърпайтеотлепящаталента.
Полюситенабатериятасамногоостри.
Несвързвайтесамобръсначкатакъммрежата,
следкатобатериятаеизвадена.
Ако се нуждаете от сервизно обслужване или
информация или имате проблем, посетете
Интернет сайта на Philips на адрес
www.philips.com или се обърнете към Центъра за

29
обслужване на потребители на Philips във вашата
страна (телефонния му номер ще намерите в
международната гаранционна карта). Ако във
вашата страна няма Център за обслужване на
потребители, обърнете се към местния търговец
на уреди на Philips.
Условията на международната гаранция не важат
за бръснещите глави (ножове и предпазители),
тъй като те подлежат на изхабяване.
В тази глава са обобщени най-често срещаните
проблеми, на които можете да се натъкнете
при ползване на този уред. Ако не можете да
разрешите проблема с помощта на долните
указания, свържете се с Центъра за обслужване
на потребители във вашата страна.
Проблем Причина Решение
Незадоволителна
Бръснещите глави
Почистете старателно
работа при
са замърсени. Не
самобръсначката,
бръснене.
сте почистили
преди да продължите
достатъчно
с бръсненето. Вж.
добре
раздел “Почистване и
самобръсначката
поддръжка”.
или отдавна не
сте я чистили.

30
Проблем Причина Решение
Дълги косми
Почистете ножовете
са блокирали
и предпазителите с
бръснещите
приложената четка
глави.
за почистване. Вж.
раздел “Почистване
и поддръжка”, точка
“На всеки два месеца:
бръснещите глави”.
Бръснещите глави
Сменяйте бръснещите
са повредени или
глави на всеки 2
износени.
години, за да постигате
оптимални резултати
при бръснене. Вж. глава
“Замяна”.
Самобръсначката
Акумулаторната
Заредете батерията. Вж.
не работи,
батерия е
глава “Зареждане”.
когато плъзна
изтощена.
превключвателя за
вкл./изкл. нагоре.
Самобръсначката
Включете щепсела на
не е
захранващия кабел в
включена към
контакта.
електрическата
мрежа.
Възпаление на
На кожата ви
Появата на възпаления на
кожата.
е необходимо
кожата през първите 2-3
време, за да
седмици на използването
свикне със
е нормална. След
системата за
този период от време
бръснене Philips.
възпаленията обикновено
изчезват.

31
Úvod
Blahopřejeme vám k nákupu a vítáme vás
ve společnosti Philips. Abyste mohli plně využít
podpory, kterou Philips poskytuje, zaregistrujte svůj
výrobek na adrese www.philips.com/welcome.
Systém Super Lift & Cut zajišťuje hladké a snadné
oholení každý den. Nejlepších výsledků dosáhnete,
pokud pohybujete holicími hlavami po pokožce
přímými i krouživými pohyby.
Pro optimální výsledky holení vyměňte holicí hlavy
každé dva roky.
Ochranný kryt
B Holicí jednotka
C Posuvné tlačítko pro zapnutí/vypnutí
D Indikace nabíjení
E Zastřihovač (všechny typy s výjimkou HQ6920)
F Posuvný zastřihovač (všechny typy s výjimkou
HQ6920)
G Čisticí kartáč
H Síťový kabel
I Přístrojová zástrčka
Před použitím přístroje si důkladně přečtěte tuto
uživatelskou příručku a uschovejte ji pro budoucí
použití.
-
Holicí strojek a síťovou šňůru uchovávejte v suchu.
-
Osoby (včetně dětí) s omezenými fyzickými
a duševními schopnostmi nebo nedostatkem
zkušeností a znalostí by neměly s přístrojem

32
manipulovat, pokud nebyly o používání přístroje
předem instruovány nebo nejsou pod dohledem
osoby zodpovědné za jejich bezpečnost.
-
Dohlédněte na to, aby si s přístrojem nehrály děti.
-
Nepoužívejte holicí strojek ani síťovou šňůr, pokud
jsou poškozeny.
-
Pokud by byla poškozena síťová šňůra, musí být
vždy nahrazena originálním typem, abyste předešli
možnému nebezpečí.
-
Před cestováním vždy nasaďte na holicí strojek
ochranný kryt, aby byly chráněny holicí hlavy.
-
Používejte vždy pouze dodanou síťovou šňůru.
-
Přístroj nabíjejte a skladujte při teplotě od 5° C
do 35° C.
-
Tento přístroj není omyvatelný. Přístroj nikdy
neponořujte do vody ani jej neproplachujte pod
tekoucí vodou.
-
Hladina hluku: Lc = 64 dB (A)
Soulad s normami
Tento přístroj společnosti Philips odpovídá všem
normám týkajícím se elektromagnetických polí
(EMP). Pokud je správně používán v souladu
s pokyny uvedenými v této uživatelské příručce, je
jeho použití podle dosud dostupných vědeckých
poznatků bezpečné.
Přístroj je vybaven automatickým voličem napětí; je
vhodný do sítě o napětí od 100 do 240 voltů.
Přístroj nabíjejte:
-
před prvním použitím a když jste ho delší dobu
nepoužili
-
když se motor zastaví nebo začne zpomalovat

Když holicí strojek nabijete poprvé nebo po delší
době nepoužívání, optimalizujte kapacitu baterií
následujícím postupem:
1 Nabijtestrojeknamaximum(vizčást‚Nabíjení
holicíhostrojku‘níže).
2 Vybijteúplněbateriiběhemnormálního
používání(holení).
3 Opakujtetentopostupještědvakrát.
Poznámka: Jestliže tuto optimalizaci provedete, můžete
nabíjet přístroj i mezi holeními, i když není akumulátor
ještě zcela vybitý. Akumulátor tím nebude poškozen.
1 Přístrojovouzástrčkuzasuňtedoholicího
strojku.
2 Připojtesíťovouzástrčkudozásuvky.
Poznámka: Přesvědčte se, že je přístroj vypnutý.
,
Kontrolkanabíjeníserozsvítí.Kontrolkabude
svítit,dokudbudeholicístrojekpřipojenksíti.
3 Nabíjejteholicístrojeknejméně8hodin
(HQ6970/HQ6950/HQ6920) nebo 1 hodinu
(HQ6990),alenedélenež24hodin.
Poznámka: Nenechávejte holicí strojek připojený do sítě
trvale.
Poznámka: Můžete se samozřejmě oholit i při vybitém
akumulátoru, jednoduše připojte holicí strojek do sítě.
4 Poplnémnabitíakumulátoruvytáhnětesíťovou
zástrčkuzezásuvkyaodpojtepřístrojovou
zástrčkuzholicíhostrojku.
CHARGECHARGE
33

34
Plně nabitý holicí strojek vystačí až na 10 dní holení
bez napájení ze sítě.
1 Zapněteholicístrojekposunutímvypínače
směremvzhůru.
2 Pohybujteholicímihlavamipopokožcea
provádějtepřitompříméikrouživépohyby.
Pokud je pokožka suchá, dosáhnete při holení
nejlepších výsledků.
Mějte na paměti, že pokožka potřebuje 2 až 3 týdny
na to, aby přivykla novému způsobu holení.
3 Vypněteholicístrojekposunutímvypínače
zap/vypsměremdolů.
4 Vždypopoužitínasaďtenaholicístrojek
ochrannýkryt,abystepředešlipoškození.
HQ6920)
Zastřihovač lze použít k zastřihování kotlet a kníru.
1 Zastřihovačotevřetepřepnutímposuvného
tlačítkasměremnahoru.
Zastřihovač lze aktivovat, i když je motor v chodu.
Pravidelné čištění zajistí lepší výsledky při holení.

Tentopřístrojneníomyvatelný.Přístrojnikdy
neponořujtedovodyanijejneproplachujtepod
tekoucívodou.
Kčištěnípřístrojenikdynepoužívejtekovovéžínky,
abrazivníčisticíprostředkyaniagresivníčisticí
prostředky,jakojenapříkladbenzínneboaceton.
-
Pro snadné a optimální čištění je k dispozici čisticí
sprej na holicí hlavy Philips (typ HQ110). Bližší
informace získáte u prodejce výrobků Philips.
Poznámka: Čisticí sprej na holicí hlavy Philips nemusí
být k dostání ve všech zemích. Pro informace o
dostupnosti tohoto příslušenství kontaktujte Středisko
péče o zákazníky ve své zemi.
Holicí strojek můžete též čistit následujícím způsobem:
1 Vypněteholicístrojek.Vytáhnětesíťovou
zástrčkuzezásuvkyaodpojtepřístrojovou
zástrčkuzholicíhostrojku.
2 Vyčistětenejdřívehorníčástpřístroje,použijte
dodanýčisticíkartáček.
3 Stiskněteuvolňovacítlačítko(1)asejměte
holicíjednotku(2).
4 Vnitřekholicíjednotkyaprostorpro
shromažďováníoholenýchvousůvyčistěte
rovněžčisticímkartáčkem.
2
2
1
1
35

5 Holicíjednotkunasaďtezpětnastrojek.
1 Vypněteholicístrojek.Vytáhnětesíťovou
zástrčkuzezásuvkyaodpojtepřístrojovou
zástrčkuzholicíhostrojku.
2 Stiskněteuvolňovacítlačítko(1)asejměte
holicíjednotku(2).
3 Otočtekolečkemprotisměruhodinových
ruček(1)avyjmětezajišťovacírámeček(2).
4 Vyjmětenožovévěnceaochrannékorunky
avyčistětejepomocídodanéhočisticího
kartáčku.
Poznámka: Čistěte vždy pouze jednu holicí hlavu
(korunku a nožový věnec) a vložte oboje zpět do holicí
hlavice dříve, než vyjmete další holicí hlavu. Pokud byste
do některé korunky vložili jiný nožový věnec, trvalo by
týdny než by se nožový věnec v jiné korunce zaběhl a
v té době by výsledek holení nebyl uspokojivý.
5 Nožovývěnecvyčistětekratšíčástíčisticího
kartáčku.
Čistěte opatrně ve směru šipky.
2
2
1
1
2
2
1
1
36

6 Vyčistěteochrannoukorunku.
7 Vložteholicíhlavyzpětdoholicíjednotky.
Umístětepřídržnýrámečekzpětdoholicí
jednotky,zatlačtehodolů(1)aotočte
kolečkemvesměruhodinovýchručiček(2).
8 Holicíjednotkunasaďtezpětnastrojek.
Pro velmi důkladné vyčištění vložte každých šest měsíců
holicí hlavy do odmašťovacího roztoku (např. do
alkoholu). Holicí hlavy vyjměte podle výše uvedených
kroků 1 až 4. Po vyčištění namažte středový bod uvnitř
korunky kapkou oleje na šicí stroje, aby nedocházelo
k nadměrnému opotřebování holicích hlav.
HQ6920)
Zastřihovač vyčistěte po každém použití.
1 Vypněteholicístrojek.Vytáhnětesíťovou
zástrčkuzezásuvkyaodpojtepřístrojovou
zástrčkuzholicíhostrojku.
2 Zastřihovaččistětepřiloženýmčisticím
kartáčkem.
Tip: Na lišty zastřihovače kápněte každých šest
měsíců kapku oleje na šicí stroje.
1
1
2
2
37

1
Nasaďtenapřístrojochrannýkryt,abyste
předešlipoškozeníholicíchhlav.
Pro optimální výsledky holení vyměňte holicí hlavy
každé dva roky.
Poškozené nebo opotřebované holicí hlavy vyměňte
pouze za holicí hlavy HQ55 Philips.
1 Vypněteholicístrojek.Vytáhnětesíťovou
zástrčkuzezásuvkyaodpojtepřístrojovou
zástrčkuzholicíhostrojku.
2 Stiskněteuvolňovacítlačítko(1)asejměte
holicíjednotku(2).
3 Otočtekolečkemprotisměruhodinových
ruček(1)avyjmětezajišťovacírámeček(2).
4 Vyjměteholicíhlavyadoholicíjednotkyvložte
novéhlavy.
2
2
1
1
2
2
1
1
38

5 Umístětezajišťovacírámečekzpětdoholicí
jednotky,zatlačtehodolů(1)aotočte
kolečkemvesměruhodinovýchručiček(2).
6 Holicíjednotkunasaďtezpětnastrojek.
Lze zakoupit následující příslušenství:
-
Holicí hlavy Philips HQ55.
-
Čisticí sprej na holicí hlavy Philips HQ110 (není
k dispozici v Číně).
-
Až přístroj doslouží, nevyhazujte jej do běžného
komunálního odpadu, ale odevzdejte jej do sběrny
určené pro recyklaci. Pomůžete tím chránit životní
prostředí.
-
Vestavěný akumulátor obsahuje látky, které mohou
škodit životnímu prostředí. Před vyhozením
přístroje nebo odevzdáním na ociálním sběrném
místě z něj vždy vyjměte akumulátor. Akumulátor
odevzdejte na ociálním sběrném místě pro
akumulátory. Nedaří-li se vám akumulátor vyjmout,
můžete přístroj zanést do servisního střediska
společnosti Philips. Zaměstnanci centra akumulátor
vyjmou a zajistí jeho bezpečnou likvidaci.
Akumulátorzpřístrojevyjmětepouzetehdy,
ažbudeteholicístrojeklikvidovat.Budete-li
akumulátorvyjímat,ujistětese,žejezcelavybitý.
1
1
2
2
39

40
1 Vypněteholicístrojek.Vytáhnětesíťovou
zástrčkuzezásuvkyaodpojtepřístrojovou
zástrčkuzholicíhostrojku.
2 Nechejteholicístrojekvprovozutakdlouho,
dokudsenezastaví.
3 Odšroubujtešroubynazadnístraněholicího
strojkuaotevřeteho.
4 Vytáhnětepáskyakumulátorusestříhací
jednotkouavytáhnětebateriizlepeného
pouzdra.
Ocelovépáskyakumulátorujsouvelmiostré.
Povyjmutíakumulátoruzholicíhostrojkunelze
přístrojznovupřipojitksíti.
Pokud budete potřebovat servis, informace nebo
pokud dojde k potížím, navštivte webovou stránku
společnosti Philips www.philips.com nebo se
obraťte na středisko péče o zákazníky společnosti
Philips ve své zemi (telefonní číslo na střediska
najdete v letáčku s celosvětovou zárukou). Pokud se
ve vaší zemi středisko péče o zákazníky nenachází,
můžete kontaktovat místního dodavatele výrobků
Philips.
Na holicí hlavy (nožové věnce a ochranné korunky)
se nevztahují podmínky mezinárodní záruky, neboť
podléhají opotřebení.
V této kapitole jsou shrnuty nejběžnější problémy, se
kterými se můžete u přístroje setkat. Pokud se vám