Siemens ET375GA11E: 몇 completamente la friggitrice prima di procedere alla
몇 completamente la friggitrice prima di procedere alla : Siemens ET375GA11E

Pulizia e cura
Non utilizzate apparecchi ad alta pressione o a getto
di vapore.
Cautela! Pericolo di ustione! Lasciate raffreddare
몇 completamente la friggitrice prima di procedere alla
pulizia.
Cautela! Pericolo di ustione! Non accendete la
몇 friggitrice fintanto che la resistenza è sollevata.
Pulire la friggitrice Rimuovere i residui dalla vaschetta con carta da
cucina dopo aver scaricato l’olio.
Versate nella vasca acqua calda e detersivo per
stoviglie fino al livello inferiore. Pulite la vasca e la
resistenza con una spazzola morbida.
Evitate di sfregare e strofinare per prevenire la
formazione di graffi indelebili. Sollevare la resistenza
finché non s’incastra nel supporto. Quindi pulite la
vaschetta sotto la resistenza.
Scaricate l’acqua, riabbassate la resistenza e
sciacquate con acqua pulita. Attenzione: non lasciate
nella vaschetta residui di detersivo! Asciugate la
vasca e la resistenza con un panno morbido.
79

Pulire il cestello Pulire il cestello manualmente con un detergente per
stoviglie delicato. Non lavare il cestello nella
lavastoviglie.
Pannello e coperchio Rimuovere lo sporco lieve con un panno umido o
in vetroceramica con acqua tiepida e detergente.
Sciacquare i residui di detergente con acqua fredda
ed asciugare la superficie.
Non pulite il coperchio in vetroceramica nella
lavastoviglie.
Detergenti inadatti Non usate in alcun caso spugne o prodotti abrasivi.
Evitare anche detergenti chimici aggressivi come lo
spray da forno o smacchiatori.
80

Assistenza clienti
Il nostro servizio assistenza clienti è a vostra
disposizione per le riparazioni sull’apparecchio.
Nell’elenco telefonico troverete indirizzo e numero di
telefono del servizio assistenza più vicino. Anche i
centri di assistenza indicati vi segnaleranno volentieri
il punto più vicino.
Numero E e codice FD
Se richiedete l’intervento del nostro servizio
assistenza, indicate il numero E ed il codice FD
dell’apparecchio. La targhetta riportante i numeri si
trova sull’apparecchio. Per evitare di cercare a lungo
in caso di avaria, potete riportare subito qui i dati del
vostro apparecchio.
E-no. FD
81

Содержание
На что нужно обращать внимание . . . . . . . . . 83
Перед монтажом . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Указания по безопасному использованию . . . . 84
Причины повреждений . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Перед первым использованием . . . . . . . . . . . . . 86
Принадлежности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Ваш новый прибор . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Перед вами ваша новая фритюрница . . . . . . . . 87
Селектор температуры . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Лампочка работы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Лампочка нагрева . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Нагревательный элемент . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Настройка фритюрницы . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Указания по использованию масла/жира для
фритирования . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Фритирование . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Защитное отключение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Слив масла/жира для фритирования . . . . . . 91
Таблицы и полезные советы . . . . . . . . . . . . . . 92
Таблица установок . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Советы по фритированию . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Уход и очистка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Служба сервиса . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
82

На что нужно обращать внимание
Прочитайте внимательно инструкцию по
применению. Только после этого вы сможете
безопасно и правильно управлять прибором.
Храните инструкции по применению и по
монтажу в надежном месте. Если вы будете
передавать кому-нибудь прибор для
дальнейшего использования, то приложите к
нему эти инструкции.
Перед монтажом
Утилизация с соблюдением Распакуйте прибор и утилизируйте упаковку с
требований экологии соблюдением требований экологии.
Данный прибор имеет маркировку согласно
европейским директивам 2002/96/EG по
вышедшим из употребления электрическим и
электронным приборам (WEEE – waste electrical
and electronic equipment). Эта директива
устанавливает порядок возврата и утилизации
старых приборов, действующий по всей Европе.
Повреждения при После распаковки прибора проверьте его
транспортировке состояние. При обнаружении повреждений,
возникших при транспортировке, вы не должны
включать прибор в сеть.
Электроподключение При повреждении сетевого кабеля он подлежит
замене специалистом, прошедшим обучение у
изготовителя. Это позволит избежать
возможных опасностей.
Установка и подключение Соблюдайте специальную инструкцию по
монтажу.
83
Оглавление
- hinweise
- 몇 Fritteuse nicht ein, solange der Heizkörper
- 몇 dem Schmelzen auftauen lassen.
- 몇 verbrauchtes Öl oder Fett vor dem Ablassen
- 몇 Fritteuse vor der Reinigung vollständig abkühlen.
- instructions
- 몇 fryer while the heating element is tilted up.
- 몇 melting it.
- 몇 until it has cooled down.
- 몇 cooled down completely before cleaning it.
- sécurité
- 몇 friteuse en marche tant que la résistance chauffante
- 몇 sont congelés ! Avant la cuisson, il faut absolument
- 몇 laissez l'huile ou la graisse usagées refroidir jusqu'à
- 몇 refroidir complètement avant le nettoyage.
- voorschriften
- 몇 in zolang het verwarmingselement omhooggeklapt is.
- 몇 het smelten eerst ontdooien.
- 몇 vet vóór het afvoeren afkoelen totdat deze
- 몇 afkoelen voordat u deze schoonmaakt.
- sicurezza
- 몇 friggitrice fintanto che la resistenza è sollevata.
- 몇 grasso congelato prima di scioglierlo.
- 몇 o il grasso lasciatelo diventare tiepido.
- 몇 completamente la friggitrice prima di procedere alla
- использованию
- 몇 фритюрницу, когда нагревательный элемент
- 몇 жир для фритирования перед растапливанием
- 몇 использованного масла или жира дайте им
- 몇 фритюрница должна быть полностью
- uyarıları
- 몇 olduğu sürece fritözü çalıştırmayın.
- 몇 fritöz yağını eritmeden önce çözülmesini bekleyin.
- 몇 yağların elle dokunabilecek kadar soğumasını
- 몇 tamamen soğumasını bekleyin.