Siemens CM678G4W1: инструкция
Характеристики, спецификации
Инструкция к Встраивающей Микроволновой Печи Siemens CM678G4W1
Встраиваемый духовой шкаф
CM678G4.1
VLHPHQVKRPHFRPZHOFRPH
ru Правила пользования
5HJLVWHU
\RXU
SURGXFW
RQOLQH
ru
Оглавление
ruПравила пользования
8 Применение по назначению . . . . . . . . . . . . . . . . .4
^ Микроволны . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Посуда . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
( Важные правила техники безопасности. . . . . . .5
Мощность микроволн . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Установка режима микроволн в комбинации с видом
Общая информация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
нагрева. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Микроволновая печь . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Установка мощности микроволн. . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Термометр для жаркого. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Режим просушивания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Режим очистки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
@ Термометр для жаркого . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
] Причины повреждений . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Виды нагрева. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Общая информация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Установка термометра для жаркого в продукт . . . . . .21
Микроволновая печь . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Установка внутренней температуры продукта . . . . . . .22
Внутренняя температура различных продуктов . . . . .22
7 Охрана окружающей среды . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Экономия электроэнергии. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
F Программа «Шаббат» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Правильная утилизация упаковки . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Запуск программы «Шаббат» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
* Знакомство с прибором . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
. Режим очистки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Панель управления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Перед очисткой . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Элементы управления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Установка самоочистки. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Дисплей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
После очистки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Меню «Режимы работы» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Виды нагрева . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
D Чистящее средство . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Дополнительная информация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Функции рабочей камеры . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Подходящие чистящие средства. . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Содержание прибора в чистоте . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
_ Принадлежности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
p Навесные элементы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Принадлежности, входящие в комплект поставки . . . 13
Установка принадлежностей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Снятие и установка навесных элементов. . . . . . . . . . .26
Специальные принадлежности . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
q Двepцa пpибopa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
K Перед первым использованием . . . . . . . . . . . . .15
Демонтаж защитной панели . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Первый ввод в эксплуатацию . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Снятие и установка стёкол дверцы . . . . . . . . . . . . . . .27
Очистка рабочей камеры и принадлежностей. . . . . . 15
3 Что делать в случае неисправности? . . . . . . . 29
1 Управление бытовым прибором. . . . . . . . . . . . .15
Таблица неисправностей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Включение и выключение прибора . . . . . . . . . . . . . . 15
Превышена максимальная продолжительность
Запуск или прерывание режима . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
работы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Установка режима работы. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Лампочки в рабочей камере . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Установка вида нагрева и температуры . . . . . . . . . . . 16
Быстрый нагрев . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
4 Cлyжбa cepвиca . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Номер E и номер FD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
O Функции времени . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Таймер . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
P Блюда. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Время приготовления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Указания к установкам . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Время окончания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Выбор блюда . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Датчик процесса выпекания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
A Блокировка для безопасности детей . . . . . . . .18
Установка блюда . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Активизация и деактивизация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Дверца прибора заблокирована . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Q Базовые установки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Изменение установок . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Список установок. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Изменение времени суток . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
x
3
ru Применение по назначению
J Протестировано для Вас в нашей кухне-студии.
8Применение по
32
Силиконовые формы не применять. . . . . . . . . . . . . . . 32
назначению
Пироги и мелкая выпечка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Хлеб и булочки. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Применение по назначению
Внимательно прочитайте данное
Пицца, открытый и пикантный пирог . . . . . . . . . . . . . 37
руководство. Оно поможет вам научиться
Пудинг и суфле. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
правильно и безопасно пользоваться
Птица . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
прибором. Сохраняйте руководство по
Мясо . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
эксплуатации и инструкцию по монтажу для
Рыба . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
дальнейшего использования или для
Овощи и гарниры . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Десерт. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
передачи новому владельцу.
Экономия энергии с использованием экономичных
Данный прибор предназначен
режимов нагрева (Есо). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
исключительно для встраивания.
Акриламид в продуктах питания . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Соблюдайте специальные инструкции по
Щадящее приготовление . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Сушка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
монтажу.
Консервирование. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Распакуйте и осмотрите прибор. Не
Подъём
теста . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
подключайте прибор, если он был
Размораживание . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
поврежден
во время транспортировки.
Разогревание блюд с использованием микроволн . . 57
Подогрев. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Подключение прибора без штепсельной
Контрольные блюда . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
вилки должен производить только
квалифицированный специалист.
Повреждения из-за неправильного
подключения приводят к снятию
гарантийных обязательств.
Produktinfo
Более подробную информацию о продукции,
Этот прибор предназначен только для
принадлежностях, запасных частях и службе сервиса
домашнего использования. Используйте
можно найти на официальном сайте www.siemens-
прибор только для приготовления блюд и
home.com и на сайте интернет-магазина www.siemens-
напитков. Следите за прибором во время
eshop.com
его работы. Используйте прибор только в
закрытом
помещении.
Данный прибор предназначен для
использования на высоте не более 2000 м
над уровнем моря.
Дети до 8 лет, лица с ограниченными
физическими, умственными и психическими
возможностями, а также лица, не
обладающие достаточными знаниями о
приборе, могут использовать прибор только
под присмотром лиц, отвественных за их
безопасность, или после подробного
инструктажа и осознания
всех опасностей,
связанных с эксплуатацией прибора.
Детям не разрешается играть с прибором.
Очистка и обслуживание прибора не
должны производиться детьми, это
допустимо, только если они старше 8 лет и
их контролируют взрослые.
Не допускайте детей младше 8 лет к
прибору и его сетевому проводу.
Всегда следите за правильностью
установки принадлежностей в рабочую
камеру. ~ "Принадлежности"
на страница 13
4
Важные правила техники безопасности ru
:Предупреждение – Опасность
(Важные правила техники
ошпаривания!
безопасности
■ В процессе эксплуатации открытые для
доступа детали прибора сильно
Общая информация
Важные правила техники безопасности
нагреваются. Не прикасайтесь к
раскаленным деталям. Не подпускайте
:Предупреждение – Опасность
детей близко к прибору.
возгорания!
Опасность ошпаривания!
■ Из открытой дверцы прибора может
■ Сложенные в рабочей камере
вырваться горячий пар. При
легковоспламеняющиеся предметы могут
определённой температуре он может
загореться. Не храните в рабочей камере
быть не виден. Открывая дверцу, не
легковоспламеняющиеся предметы. Не
стойте слишком близко к прибору.
открывайте дверцу прибора, если внутри
Осторожно откройте дверцу прибора. Не
прибора образовался дым. Выключите
подпускайте детей близко к прибору.
прибор, выньте вилку сетевого провода
■ При использовании воды в рабочей
Опасность ошпаривания!
из розетки или отключите
камере может образоваться горячий
предохранитель в блоке
водяной пар. Запрещается наливать воду
предохранителей.
в горячую рабочую камеру.
Опасность возгорания!
■ Из-за струи воздуха, проникающей в
прибор при открывании дверцы, бумага
:Предупреждение – Опасность
для выпечки может подняться, коснуться
травмирования!
нагревательного элемента и вспыхнуть.
■ Поцарапанное стекло дверцы прибора
При предварительном разогреве
может треснуть. Не используйте скребки
обязательно закрепляйте бумагу для
для стекла, а также едкие и абразивные
выпечки в принадлежностях. Например,
чистящие средства.
поставьте на неё кастрюлю или форму
■ Петли дверцы прибора подвижны при
Опасность травмирования!
для выпекания. Используйте бумагу для
открывании и закрывании дверцы, вы
выпечки нужного размера, она не должна
можете защемить себе пальцы. Не
выступать за края
принадлежностей.
дотрагивайтесь до участка, где находятся
петли.
:Предупреждение – Опасность ожога!
■ Прибор становится очень горячим. Не
:Предупреждение – Опасность удара
прикасайтесь к горячим внутренним
током!
поверхностям прибора или
■ При неквалифицированном ремонте
нагревательным элементам. Всегда
прибор может стать источником
давайте прибору остыть. Не позволяйте
опасности. Любые ремонтные работы и
детям подходить близко к горячему
замена проводов и труб должны
прибору.
выполняться только специалистами
■ Принадлежности или посуда очень
Опасность ожога!
сервисной службы, прошедшими
горячие. Чтобы извлечь горячую посуду
специальное обучение. Если прибор
или принадлежности из рабочей камеры,
неисправен, выньте вилку сетевого
всегда используйте прихватки.
провода из розетки или отключите
Опасность ожога!
■ Пары спирта в горячей рабочей камере
предохранитель в блоке
могут вспыхнуть. Запрещается готовить
предохранителей. Вызовите специалиста
блюда, в которых используются напитки с
сервисной службы.
высоким содержанием спирта.
Опасность удара током!
■ При сильном нагреве прибора изоляция
Добавляйте в блюда только небольшое
кабеля может расплавиться. Следите за
количество напитков с высоким
тем, чтобы кабель не соприкасался с
содержанием спирта. Осторожно
горячими частями электроприборов.
откройте дверцу прибора.
Опасность удара током!
■ Проникающая влага может привести к
удару электрическим током. Не
используйте очиститель высокого
давления или пароструйные очистители.
Опасность удара током!
5
ru Важные правила техники безопасности
■ Неисправный прибор может быть
■ Масло для приготовления пищи может
причиной поражения током. Никогда не
загореться. Никогда не разогревайте
включайте неисправный прибор. Выньте
растительное масло в микроволновом
из розетки вилку сетевого провода или
режиме.
выключите предохранитель в блоке
:Предупреждение – Опасность взрыва!
предохранителей. Вызовите специалиста
Жидкости или другие продукты питания в
сервисной службы.
плотно закрытой посуде могут взорваться.
:Предупреждение – Опасность,
Никогда не разогревайте жидкости или
связанная с магнитным полем!
другие продукты питания в плотно закрытой
В панели управления или в элементах
посуде.
управления встроены постоянные магниты,
:Предупреждение – Опасность ожога!
которые могут воздействовать на
■ Продукты с твёрдой кожурой или
электронные имплантаты, например, на
шкуркой могут «взорваться» во время и
кардиостимулятор или инжектор инсулина.
после нагревания. Нельзя варить яйца в
Если вы используете электронные
скорлупе и разогревать варёные яйца.
имплантаты, соблюдайте минимальное
Никогда не варите моллюсков и
расстояние до панели управления 10 см.
ракообразных. При приготовлении
яичницы-глазуньи нужно наколоть желток.
Микроволновая печь
У продуктов питания с жёсткой кожурой
или шкуркой, например, яблок, томатов,
:Предупреждение – Опасность
картофеля, сосисок, кожура может
возгорания!
лопнуть
. Наколите кожуру или шкурку
■ Использование прибора не по
перед приготовлением.
назначению опасно и может привести к
■ Детское питание прогревается не
Опасность ожога!
поломке.
равномерно. Не разогревайте детское
Не допускается сушка продуктов или
питание в закрытой посуде. Всегда
одежды, нагревание домашней обуви,
снимайте крышку или соску. После
крупяных или зерновых подушечек, губок,
нагрева тщательно перемешайте или
влажных тряпок и тому подобного.
взболтайте содержимое; перед тем как
Например, домашняя обувь, крупяные
кормить ребенка, обязательно проверьте
или зерновые подушечки при нагревании
температуру.
могут вспыхнуть.Используйте прибор
Опасность ожога!
■ Разогретые блюда отдают тепло. Посуда
только для приготовления блюд и
может сильно нагреваться. Чтобы извлечь
напитков.
посуду и принадлежности из рабочей
Опасность возгорания
! ■ Продукты могут воспламениться. Никогда
камеры, всегда используйте прихватки.
не разогревайте продукты питания в
Опасность ожога!
■ Герметично запаянная упаковка при
термостатической упаковке.
нагревании может лопнуть. Всегда
Разогревать продукты в контейнерах из
соблюдайте указания на упаковке. Чтобы
пластмассы, бумаги или других
извлечь блюда из рабочей камеры,
воспламеняющихся предметов можно
всегда используйте прихватки.
только под наблюдением.
Нельзя устанавливать слишком большую
:Предупреждение – Опасность
мощность микроволн или очень
ошпаривания!
длительное время. Всегда следуйте
При нагревании жидкости возможна
указаниям, приведённым в данном
задержка закипания. В этом случае
руководстве по эксплуатации.
температура закипания достигается без
Не сушите продукты в микроволновом
образования в жидкости характерных
режиме
.
пузырьков. Даже при незначительном
Не размораживайте и не готовьте
сотрясении ёмкости горячая жидкость
продукты с низким содержанием воды,
может внезапно начать сильно кипеть и
например, хлеб, при высокой мощности
брызгать. При нагревании всегда кладите в
микроволн или слишком долгое время.
ёмкость ложку. Это поможет избежать
Опасность возгорания!
задержки закипания.
6
Важные правила техники безопасности ru
:Предупреждение – Опасность
Режим очистки
травмирования!
:Предупреждение – Опасность
Неподходящая посуда может лопнуть. В
возгорания!
ручках и крышках фарфоровой и
■ Случайно упавшие кусочки пищи,
керамической посуды могут быть мелкие
капнувший жир или сок от жарения во
дырочки, за которыми находятся пустоты.
время очистки могут вспыхнуть. Перед
При проникании в эти пустоты влаги посуда
каждым процессом очистки удаляйте
может треснуть. Используйте специальную
сильные загрязнения из рабочей камеры
посуду для микроволновых печей.
прибора и с принадлежностей.
:Предупреждение – Опасность удара
■ Во время использования режима очистки
Опасность возгорания!
током!
прибор становится снаружи очень
Прибор работает под высоким
горячим. Никогда не вешайте на ручку
напряжением. Никогда не вскрывайте
дверцы духового шкафа кухонные
корпус прибора.
полотенца и другие подобные предметы,
которые могут загореться. Не
:Предупреждение – Высокая опасность
загораживайте фронтальную поверхность
для здоровья!
прибора. Не подпускайте детей близко к
■ Недостаточная очистка может привести к
прибору.
повреждению поверхности. Возможен
:Предупреждение – Высокая опасность
выход энергии микроволн наружу.
Очищайте прибор своевременно и сразу
для здоровья!
же удаляйте из него остатки продуктов.
Во время очистки прибор сильно
Всегда следите за чистотой рабочей
нагревается. Из-за очень сильного жара
камеры, уплотнения дверцы, дверцы и
антипригарное покрытие противней и форм
ограничителя открывания дверцы.
разрушается, и при этом выделяются
■ Через повреждённую дверцу рабочей
Опасность для здоровья!!
ядовитые газы. Нельзя одновременно с
камеры или её уплотнитель может
прибором очищать противни и формы с
выходить энергия микроволн. Не
антипригарным покрытием. Одновременно
используйте прибор, если повреждены
с прибором можно очищать только
дверца, уплотнитель дверцы или
эмалированные принадлежности.
пластиковая рама. Вызовите специалиста
:Предупреждение – Опасность ожога!
сервисной службы.
■ Во время очистки рабочая камера
Высокая опасность для здоровья!
■ У приборов без защитного корпуса
сильно нагревается. Не открывайте
энергия микроволн может выходить
дверцу прибора. Дайте прибору остыть.
наружу. Никогда не снимайте защитный
Не подпускайте детей близко к прибору.
корпус. Для осуществления
Опасность ожога!
■ ; Во время использования режима
профилактики и ремонта вызывайте
очистки прибор становится снаружи
сервисную службу.
очень горячим. Не прикасайтесь к дверце
прибора. Дайте прибору остыть. Не
Термометр для жаркого
подпускайте детей близко к прибору.
:Предупреждение – Опасность удара
током!
При использовании неподходящего
термометра для жаркого изоляция прибора
может быть повреждена. Используйте
специальный термометр для жаркого для
данного прибора.
7
ru Причины повреждений
■ Перемещение прибора: не передвигайте прибор за
]Причины повреждений
ручку дверцы. Ручка дверцы не рассчитана на вес
прибора и может сломаться.
Общая информация
Причины повреждений
Микроволновая печь
Внимание!
■ Принадлежности, фольга, пергаментная бумага или
Внимание!
посуда на дне рабочей камеры: не ставьте
■ Искрение: следите за тем, чтобы металл, например,
принадлежности на дно рабочей камеры. Не
ложка, был на расстоянии не менее 2 см от стенок
накрывайте дно рабочей камеры фольгой любого
духового шкафа и внутренней стороны дверцы.
вида или пергаментной бумагой. Не ставьте посуду
Искровые разряды могут повредить стекло дверцы.
на дно рабочей камеры, если установлена
■ Комбинирование принадлежностей: не используйте
температура выше 50 ºC. Это приведёт к излишней
решётку в комбинации с универсальным противнем.
аккумуляции тепла. Время выпекания или жарения
Если они будут установлены непосредственно друг
будет нарушено
, что приведёт к повреждению
над другом, могут возникнуть искры. Устанавливайте
эмали.
принадлежности на предписанной высоте.
■ Алюминиевая фольга: при использовании
■ Только режим микроволн: для приготовления только
алюминиевой фольги следите, чтобы она не
в режиме микроволн универсальный или обычный
касалась стекла дверцы. Это может привести к
противень не подходят. Могут возникнуть искры, и
изменению цвета стекла.
рабочая камера будет повреждена. Используйте
■ Силиконовые формы: не используйте силиконовые
входящую в комплект поставки решётку в качестве
формы или силиконовую плёнку, крышки или
подставки для посуды или режим микроволн в
принадлежности из силикона. Это может вызвать
комбинации с видом нагрева.
повреждение датчика процесса выпекания.
■ Алюминиевая посуда: ни в коем случае не
■ Вода в горячей камере: запрещается наливать воду
используйте алюминиевую посуду. Прибор может
в горячую рабочую камеру. Это может привести к
повредиться из-за искрообразования.
образованию пара. В результате изменения
■ Режим микроволн при пустом приборе: работа
температуры возможно повреждение эмали.
прибора без установленных в рабочую камеру блюд
■ Влага в рабочей камере: влага, находящаяся в
ведёт к перегрузке. Никогда не запускайте режим
рабочей камере в течение длительного времени,
микроволн, не установив блюдо в рабочую камеру.
может привести к коррозии. После использования
Исключением является кратковременная проверка
дайте рабочей камере высохнуть. Не держите
посуды. ~ "Микроволны" на страница 19
влажные продукты в закрытой рабочей камере в
течение длительного времени. Ни в коем случае не
используйте рабочую камеру для хранения
продуктов.
■ Охлаждение прибора с открытой дверцей: после
режима работы при высокой температуре не
оставляйте прибор остывать с открытой дверцей.
Запрещается фиксировать дверцу в открытом
состоянии каким-либо предметом. Даже если дверца
прибора будет просто приоткрыта, со временем это
может привести к повреждению поверхности
■ Попкорн в микроволновой печи: нельзя
стоящей рядом мебели.
устанавливать слишком большую мощность
Оставляйте рабочую камеру открытой для
микроволн. Максимум 600 W. Пакетики с попкорном
высыхания
только после режима работы с большим
всегда кладите на стеклянное блюдо. Из-за
количеством влаги.
перегрузки стекло дверцы может треснуть.
■ Сок от фруктов: при выпекании сочных фруктовых
пирогов не заполняйте противень целиком. Сок от
фруктов будет стекать с противня и оставлять пятна,
которые будет практически невозможно удалить.
Используйте по возможности более глубокий
универсальный противень.
■ Сильно загрязнён уплотнитель: при сильном
загрязнении уплотнителя дверца прибора перестаёт
нормально закрываться. Это может привести к
повреждению поверхности прилегающей к прибору
мебели. Следите за чистотой уплотнителя дверцы.
■ Использование дверцы прибора в качестве сиденья
или полки: не садитесь и ничего не ставьте на
дверцу прибора. Не ставьте посуду и
принадлежности на дверцу.
■ Установка принадлежностей: в зависимости от типа
прибора принадлежности могут поцарапать стекло
дверцы прибора при её закрывании. Всегда
устанавливайте принадлежности в рабочую камеру
до упора.
8
Охрана окружающей среды ru
7Охрана окружающей
среды
Охрана окружающей среды
Ваш новый прибор отличается особенной
эффективностью энергопотребления. В этом разделе
вы найдёте ряд рекомендаций, как при эксплуатации
прибора сэкономить ещё больше энергии и как
правильно утилизировать прибор.
Экономия электроэнергии
■ Предварительно нагревайте прибор только в том
случае, если это указано в рецепте или в таблицах
руководства по эксплуатации.
■ Используйте тёмные, покрытые чёрным лаком или
эмалированные формы для выпекания. Они
особенно хорошо поглощают тепло.
■ Как можно реже открывайте дверцу прибора во
время работы.
■ Несколько пирогов лучше всего печь один за
другим. Рабочая камера остаётся тёплой, за счёт
чего время выпекания второго пирога уменьшается.
Можно также поместить в рабочую камеру 2
прямоугольные формы рядом друг с другом.
■ При длительном времени приготовления прибор
можно выключить за 10 минут до окончания
приготовления и использовать остаточное тепло для
доведения блюда до готовности.
Правильная утилизация упаковки
Утилизируйте упаковку с соблюдением правил
экологической безопасности.
Данный прибор имеет отметку о соответствии
европейским нормам 2012/19/EU утилизации
электрических и электронных приборов (waste
electrical and electronic equipment - WEEE).
Данные нормы определяют действующие на
территории Евросоюза правила возврата и
утилизации старых приборов.
9
ru Знакомство с прибором
Панель управления
*Знакомство с прибором
Различные функции прибора можно настраивать с
помощью расположенных на панели управления кнопок
Знакомство с прибором
В этой главе приводится описание дисплея и элементов
и поворотного переключателя. На дисплее также
управления. Кроме того, вы узнаете о различных
отображаются текущие установки.
функциях вашего прибора.
Указание: В зависимости от типа прибора возможны
расхождения в цвете и некоторые незначительные
отклонения от данного описания.
'ǞȉȋȚȒȃȄ
&
ǽȉȂǿȎȐ
&
RQ
RII
PHQX
VWDUWVWRS
(
Кнопки
0
Функции времени Открытие меню «Функции вре-
На кнопках слева и справа от поворотного
мени»
переключателя имеется точка давления. Нажмите
кнопку для запуска.
c
Быстрый нагрев Включение и выключение функ-
0
Поворотный переключатель
ции быстрого нагрева
Поворотный переключатель можно поворачивать
start/stop Запуск, остановка или прерыва-
как влево, так и вправо.
ние режима
8
Сенсорный дисплей
--------
На сенсорном дисплее можно увидеть текущие
Поворотный переключатель
установочные значения, опции для выбора или
рекомендации в виде текстов. Для настройки
С помощью поворотного переключателя можно
нажмите на соответствующее текстовое поле. В
изменить установочные значения, отображающиеся на
зависимости от вашего выбора текстовые поля
дисплее.
изменятся.
В большинстве списков выбора, например, для видов
нагрева, после последнего пункта снова следует
первый. Для установки температуры, например, при
Элементы управления
достижении минимальной или максимальной
температуры, следует поворачивать поворотный
Некоторые элементы управления разработаны
переключатель назад.
специально для функций вашего прибора, благодаря
чему возможно быстрое и простое изменение
установок.
Дисплей
Кнопки
На дисплее даётся краткий обзор всех данных.
Здесь дано краткое описание значений различных
Значение, которое требуется установить в данный
кнопок.
момент, показано на тёмном фоне и выделено
шрифтом белого цвета.
Кнопки Значение
on/off Включение и выключение при-
Статусная строка
бора
Статусная строка находится в верхней части дисплея.
menu Меню Открытие меню «Режимы работы»
Здесь отображаются время суток, установленные
функции времени.
l/
Информация
Индикация рекомендаций
Блокировка для
Включение и выключение блоки-
безопасности
ровки для безопасности детей
детей
10
Знакомство с прибором ru
Индикатор процесса
фактической температуры рабочей камеры. Во время
нагрева вы можете запросить текущее значение
Он обеспечивает, например, обзор текущего времени
температуры нагрева нажатием кнопки ².
приготовления или показывает, насколько сильно
предварительно нагрет духовой шкаф. Прямая линия
под выделенным значением заполняется слева
Меню «Режимы работы»
направо, в зависимости от выполнения текущего
режима.
Меню разделено на различные режимы работы,
благодаря чему вы можете быстро получить доступ к
Истечение установленного времени
требуемой функции.
Если запуск был выполнен без выбора времени
Режим работы Использование
приготовления, в статусной строке справа вверху
можно увидеть, как долго будет
продолжаться режим.
Виды нагрева Виды нагрева специально разра-
ботаны для приготовления раз-
Если вы установили, а затем отменили время
личных блюд.
приготовления, то отсчёт времени продолжается с того
момента, когда истекло установленное последним
Блюда ~ "Блюда"
Здесь можно выбрать предвари-
время приготовления. Таким образом вы всегда можете
на страница 30
тельно запрограммированные
проверить, как долго продолжается режим.
установочные значения, подходя-
щие для множества блюд.
Контроль температуры
Микроволны ~ "Микроволны"
В режиме микроволн возможно
Индикаторные столбики температуры показывают фазы
на страница 19
более быстрое приготовление
нагрева или остаточное тепло в рабочей камере.
блюд, разогрев или разморажива-
ние продуктов.
Контроль нагрева Увеличение температуры в рабочей камере ото-
Комбинированный режим микро-
Дополнительно к режиму микро-
бражается на индикаторе контроля нагрева. Если
волн ~ "Микроволны"
волн можно выбрать вид нагрева.
горят все индикаторные столбики, значит, насту-
на страница 19
пило оптимальное время для установки в духовой
шкаф приготавливаемого блюда.
Режим просушивания
Использовать после каждого
При режимах гриля и самоочистки индикаторные
~ "Микроволны"
использования режима микро-
столбики не загораются.
на страница 19
волн.
Индикатор оста-
Если прибор выключен, индикатор контроля тем-
Самоочистка ~ "Режим
Благодаря режиму самоочистки
точного тепла
пературы показывает остаточное тепло в рабочей
очистки" на страница 23
ваш духовой шкаф может очи-
камере. Когда температура опускается до прим.
щаться самостоятельно.
60 °C, индикация гаснет.
Установки ~ "Базовые
Базовые установки прибора
установки" на страница 18
можно заменить на более удоб-
Указание: Из-за термической
инерционности
ные для вас.
отображаемая температура может отличаться от
--------
Виды нагрева
Для того чтобы вы могли выбрать нужный вид нагрева
для приготавливаемого блюда, мы объясним вам
различия и опишем области применения.
Виды нагрева Температура Использование
4D-Горячий воздух 30-275 °C Для выпекания, запекания и жарения на одном или нескольких уровнях.
:
Вентилятор, установленный в задней стенке, распределяет жар от кольцевого
нагревательного элемента равномерно по всей рабочей камере.
Верхний/нижний жар 30-300 °C Для традиционного выпекания и жарения на одном уровне с оптимизированным
%
уровнем энергопотребления. Рекомендуется для пирогов с сочной начинкой.
Жар поступает равномерно сверху и снизу.
Горячий воздух eco 30-275 °C Для приготовления выбранных блюд на одном уровне с оптимизированным уров-
‘
нем энергопотребления без предварительного разогрева.
Вентилятор, установленный в задней стенке, распределяет жар от кольцевого
нагревательного элемента, работающего в режиме оптимизированного энергопо-
требления, равномерно по всей рабочей камере.
Верхний/нижний жар eco 30-300 °C Для приготовления выбранных блюд с оптимизированным уровнем энергопотре-
+
бления.
Жар поступает равномерно сверху и снизу.
Гриль с конвекцией 30-300 °C Для жарения птицы, рыбы целиком и больших кусков мяса.
4
В этом режиме попеременно включаются нагревательный элемент гриля и венти-
лятор. Вентилятор обдувает блюдо образовавшимся горячим воздухом.
11
ru Знакомство с прибором
Гриль, большая площадь Режимы гриля:
Для приготовления на гриле плоских кусков мяса, например, стейков, колбасок
(
1 = слабый
или тостов и для запекания.
2 = средний
Нагревается вся поверхность нагревательного элемента гриля.
3 = сильный
Гриль, небольшая площадь Режимы гриля:
Для приготовления на гриле небольшого количества стейков, колбасок или
*
1 = слабый
тостов и для запекания.
2 = средний
Нагревается средняя часть нагревательного элемента гриля.
3 = сильный
Режим для пиццы 30-275 °C Для приготовления пиццы и блюд, для которых требуется много тепла с нижней
;
стороны.
Нагреваются нижний нагревательный элемент и кольцевой нагревательный эле-
мент, установленный в задней стенке.
Интенсивный нагрев 30-300 °C Для блюд с хрустящей нижней корочкой.
&
Жар поступает сверху и особенно сильно снизу.
Щадящее приготовление 70-120 °C Для щадящего и медленного приготовления нежных обжаренных кусочков мяса
.
в открытой посуде.
В этом режиме при невысоких температурах тепло распределяется равномерно
над блюдом и под ним.
Нижний жар 30-250 °C Для приготовления блюд на водяной бане и для допекания.
$
Жар поступает снизу.
Сушка 30-150 °C Для сушки трав, фруктов и овощей.
'
Поддержание в горячем
60-100 °C Для поддержания приготовленных блюд в горячем состоянии.
R
состоянии
Подогревание посуды 30-70 °C Для подогрева посуды.
ˆ
Функция «CoolStart» 30-275 °C Для быстрого приготовления продуктов глубокой заморозки на уровне 1. Темпе-
,
ратура зависит от указаний изготовителя. Устанавливайте самую высокую темпе-
ратуру, указанную на упаковке. Время приготовления устанавливается в
соответствии с указаниями или меньше. Предварительный разогрев нецелесоо-
бразен.
--------
Предлагаемые значения
Для каждого вида нагрева предлагается
Освещение рабочей камеры
соответствующая температура или режим
При открывании дверцы прибора включается
приготовления. Вы можете принять их или изменить в
освещение рабочей камеры. Если дверца открыта
соответствующем поле.
более 15 минут
, освещение отключается.
При выборе большинства режимов работы освещение
Дополнительная информация
рабочей камеры включается после запуска режима.
После завершения режима освещение отключается.
В большинстве случаев в руководстве по
использованию вашего прибора или на дисплее
Указание: Если освещение рабочей камеры во время
предоставляются указания и подробная информация о
выполнения режима не требуется, это можно изменить
выполненных действиях. Для этого нажмите кнопку l.
в базовых установках.
Указание отобразится на несколько секунд.
Охлаждающий вентилятор
Некоторые указания отображаются
автоматически, например, запрос на подтверждение
Охлаждающий вентилятор включается и выключается
или предупреждения.
при необходимости. Тёплый воздух выходит из дверцы.
Внимание
!
Функции рабочей камеры
Не закрывайте вентиляционные прорези, иначе духовой
шкаф перегреется.
Некоторые функции упрощают эксплуатацию прибора.
Так, например, освещается большая часть рабочей
Для более быстрого охлаждения рабочей камеры
камеры, а вентилятор защищает прибор от перегрева.
вентилятор продолжает работать определённое время
после её выключения.
Открывание дверцы прибора
Указание: Продолжительность работы вентилятора
При открывании дверцы прибора во время его работы
после выключения можно изменить в базовых
режим прерывается. При закрывании дверцы режим
установках. ~ "Базовые установки" на страница 18
возобновляется.
12
Принадлежности ru
Установка принадлежностей
_Принадлежности
Рабочая камера имеет 3 уровня установки. Уровни
установки считаются снизу вверх.
Принадлежности
В комплект поставки вашего прибора входят различные
принадлежности. Ниже дан обзор входящих в комплект
поставки принадлежностей и описаны возможности их
использования.
Принадлежности, входящие в комплект
поставки
В комплектацию вашего прибора входят следующие
принадлежности:
Решётка
Для посуды, пирогов и форм для запе-
Всегда устанавливайте принадлежности на уровнях 2 и
канки.
3 между обоими направляющими одного уровня.
Для приготовления жаркого, а также
Выдвинутые наполовину принадлежности не
кусков мяса на гриле.
опрокидываются. С помощью выдвижных
Решётка подходит для приготовления в
направляющих на уровне 1 можно выдвигать
режиме с микроволнами.
принадлежности на большее расстояние.
Универсальный противень
Следите за тем, чтобы принадлежности находились за
Для приготовления сочных пирогов,
язычком ‚ на выдвижной направляющей.
печенья, большого жаркого и продуктов
Пример на рисунке: универсальный противень
глубокой заморозки.
Противень можно использовать при
D
жарении на решётке. Подставьте его
под решётку, чтобы весь жир стекал в
него.
Противень
Для пирогов и мелкой выпечки.
Термометр для жаркого
Обеспечивает точность процесса жаре-
Выдвижные направляющие фиксируются при полном
ния.
выдвигании. Это облегчает установку принадлежностей
Указания по применению можно найти
в прибор. Для расфиксирования необходимо слегка
в соответствующей главе.
нажать на выдвижные направляющие при задвигании их
~ "Термометр для жаркого"
обратно в рабочую камеру.
на страница 21
--------
Указания
Используйте только оригинальные принадлежности, так
■ Следите за правильной установкой
как они специально адаптированы к данному прибору.
принадлежностей в рабочей камере.
■ Всегда устанавливайте принадлежности в рабочую
Принадлежности можно приобрести через сервисную
камеру полностью, чтобы они не соприкасались с
службу или через интернет-магазин.
дверцей прибора.
Указание: При чрезмерном нагревании
принадлежностей возможна их деформация. Это не
Функция фиксации
оказывает влияния на функционирование. После
Принадлежности можно выдвигать примерно до
охлаждения принадлежностей деформация
половины, так чтобы они зафиксировались. Функция
устраняется.
фиксации препятствует опрокидыванию
принадлежностей при выдвигании. Чтобы защита от
Микроволны
опрокидывания срабатывала, принадлежности должны
Для приготовления в режиме микроволн подходит
быть правильно установлены в рабочей камере.
только входящая в
комплект поставки решётка.
Использование универсального или обычного противня
может вызвать образование искр, что приведёт к
повреждению рабочей камеры.
При приготовлении в комбинации с режимом
микроволн или режимом «Блюда» можно использовать
также универсальный противень, обычный противень
или другие входящие в комплект поставки
принадлежности.
13
ru Принадлежности
При установке решётки следите за тем, чтобы
Противень
HZ631070
фиксирующий выступ ‚ находился сзади и был
Для пирогов и мелкой выпечки.
Подходит для
обращён вниз. Убедитесь, что надпись «microwave»
режима самоо-
находится спереди и изгиб обращён вниз ¾.
чистки
Съёмная решётка
HZ324000
D
Для мяса, птицы и рыбы.
Для вкладывания в универсальный противень
D
(для стекания каплей жира и мясного сока).
Профессиональная сковорода
HZ633070
Для приготовления больших объёмов пищи.
Крышка для профессиональной сковороды
HZ633001
Благодаря крышке профессиональную сково-
роду можно использовать в качестве профессио-
нальной жаровни.
При установке противней следите за тем, чтобы
Форма для пиццы
HZ617000
фиксирующий выступ ‚ находился сзади и был
обращён вниз. Скошенный край противня ƒ должен
Для приготовления пиццы и больших круглых
быть обращён вперёд к дверце прибора.
пирогов.
Пример на рисунке: универсальный противень
Противень-гриль
HZ625071
Для приготовления на гриле вместо решётки или
Подходит для
в качестве защиты от брызг. Используйте только в
режима самоо-
сочетании с универсальным противнем.
чистки
Камень для выпекания хлеба
HZ327000
D
Для приготовления домашнего хлеба, булочек и
Подходит для
D
пиццы с хрустящей корочкой.
режима самоо-
Камень для выпекания должен быть предвари-
чистки
тельно нагрет до рекомендуемой температуры.
E
Стеклянная посуда (5,1 л)
HZ915001
Для приготовления тушёных блюд и запеканок.
Прекрасно подходит для режима работы
«Блюда».
Специальные принадлежности
Стеклянный противень
HZ86S000
Специальные принадлежности можно приобрести
Для приготовления большого жаркого, сочных
через сервисную службу или через интернет-магазин.
пирогов, запеканок.
Полный перечень специальных принадлежностей к
Стеклянный противень
HZ636000
прибору вы найдёте в наших рекламных проспектах или
Для приготовления запеканок, овощных блюд и
в интернете.
выпечки.
Ассортимент и возможность заказа
Декоративные планки
HZ66X600
спецпринадлежностей в интернете может различаться в
зависимости от страны. См. соответствующую
Для маскировки полок мебели и основания при-
документацию.
бора.
--------
При покупке указывайте точный номер для заказа
специальных принадлежностей
.
Указание: Не все специальные принадлежности
подходят к вашему прибору. Поэтому при покупке
обязательно указывайте точное обозначение (номер E)
вашего прибора. ~ "Cлyжбa cepвиca" на страница 30
Специальные принадлежности Номер для зака-
за
Решётка
HZ634080
Для посуды, пирогов и форм для запеканки, а
также для приготовления жаркого и кусков мяса
на гриле.
Универсальный противень
HZ632070
Для приготовления сочных пирогов, печенья,
Подходит для
большого жаркого и продуктов глубокой замо-
режима самоо-
розки.
чистки
Противень можно использовать при жарении на
решётке. Подставьте его под решётку, чтобы весь
жир стекал в него.
14
Перед первым использованием ru
Как установить вид нагрева и температуру, см. в
KПеред первым
следующей главе.
По завершении указанного времени приготовления
использованием
выключите прибор кнопкой «on/off».
После того, как рабочая камера остынет, очистите
Перед первым использованием
Перед использованием прибора необходимо выполнить
гладкие поверхности специальной тряпочкой и
несколько установок. Кроме того, следует очистить
мыльным раствором.
рабочую камеру и принадлежности.
Очистка принадлежностей
Первый ввод в эксплуатацию
Тщательно очистите принадлежности с помощью
мыльного раствора и специальной тряпочки или мягкой
После выполнения электрического подключения или
щётки.
отключения электроэнергии на дисплее отображаются
установки для первого ввода в эксплуатацию.
Указание: Эти установки можно в любой момент
изменить в базовых установках. ~ "Базовые установки"
на страница 18
1Управление бытовым
Установка языка
прибором
Базовой установкой является немецкий.
Вы уже познакомились с элементами управления и
Управление бытовым прибором
1. Установите требуемый язык с помощью поворотного
принципом их функционирования. Здесь приводится
переключателя.
описание настроек прибора. Вы узнаете, что именно
2. Нажмите на стрелку Æ.
происходит при включении и отключении прибора и
На дисплее появляется следующая установка.
как устанавливать режимы работы.
Установка времени суток
Включение и выключение прибора
Базовая установка для отображаемого времени суток ‒
«12:00».
Перед выполнением установок включите прибор.
1. Установите текущее время суток с помощью
Исключение: настройка блокировки для безопасности
поворотного переключателя.
детей и таймера может быть выполнена также при
2. Нажмите на стрелкуÆ
выключенном приборе.
Индикации на дисплее, а также указания, например,
Установка даты
для индикатора остаточного тепла в рабочей камере,
отображаются также в том случае, если прибор
Предварительно установлена дата «1.1.2014».
выключен.
1. Нажмите на стрелку Æ, чтобы выбрать следующую
После завершения работы выключите прибор. Если
установку.
установки не выполняются
в течение длительного
2. Установите текущий день, месяц и год поворотным
времени, прибор выключается автоматически.
переключателем.
Включение прибора
Включите прибор кнопкой «on/off».
Очистка рабочей камеры и
Надпись «on/off» над кнопкой загорается синим цветом.
принадлежностей
На дисплее появляется логотип «Siemens», а затем вид
Перед первым использованием необходимо очистить
нагрева и температура.
рабочую камеру и принадлежности.
Указание: В базовых установках можно выбрать вид
Очистка рабочей камеры
нагрева, который будет отображаться после включения.
Чтобы устранить запах нового прибора, нагрейте
Выключение прибора
пустой закрытый духовой шкаф.
Выключите прибор кнопкой «on/off».
Проследите, чтобы внутри духового шкафа не остались
Подсветка над кнопкой гаснет.
упаковочные материалы, например, частички
стиропора. Перед разогревом протрите гладкие
Выполняется
отмена установленной функции.
поверхности внутри рабочей камеры мягкой влажной
На дисплее появляется время суток.
тряпкой. Во время нагревания прибора проветривайте
кухню.
Указание: В базовых установках вы можете выбрать,
должно ли отображаться время суток при выключенном
Выполните указанные установки.
приборе.
Установки
Вид нагрева
Верхний/нижний жар %
Температура 240 °C
Время приготовления 1 час
15
ru Управление бытовым прибором
Запуск или прерывание режима
4. Запустите кнопкой «start/stop».
Для запуска режима или для прерывания текущего
PLQV
режима нажмите кнопку «start/stop». После прерывания
режима вентилятор может работать дальше.
Для отмены всех установок нажмите кнопку «on/off».
ǡȄȏȔȌȇȈ
&
Если вы откроете дверцу рабочей камеры во время
ȌȇȅȌȇȈȅǿȏ
работы прибора, режим будет прерван. Для
возобновления режима закройте дверцу рабочей
камеры.
Установленный вид нагрева и температура
Рекомендация: Эту установку можно изменить в
отображаются на дисплее.
базовых установках
. .~ "Базовые установки"
на страница 18
Быстрый нагрев
Установка режима работы
Кнопкой c можно особенно быстро нагреть духовой
шкаф.
Для выбора режима работы следует включить прибор.
Функция быстрого нагрева доступна не для всех видов
нагрева.
1. Нажмите кнопку menu.
Открывается меню «Режимы работы».
Подходящие виды нагрева:
2. Нажмите на требуемый режим работы.
:
4D-Горячий воздух
В зависимости от режима работы предоставляются
различные опции выбора.
%
Верхний/нижний жар
3. Измените выбор с помощью поворотного
&
Интенсивный нагрев
переключателя.
Измените другие установки в зависимости от
выбора.
Для достижения оптимального результата при
4. Запустите кнопкой start/stop.
приготовлении ставьте блюдо в духовой шкаф только
На дисплее появляется отсчёт времени.
после завершения быстрого нагрева.
Отображены установки и индикатор процесса.
Установка
Обратите внимание на соответствующий вид нагрева.
Установка вида нагрева и температуры
Необходимо установить температуру выше 100 °C,
иначе запуск быстрого нагрева будет невозможен
.
После включения прибора отображается
установленный рекомендуемый вид нагрева и
1. Установите вид нагрева и температуру.
температура. Вы можете сразу запустить эту установку
2. Нажмите на кнопку c.
кнопкой «start/stop». Если вы хотите установить другой
вид нагрева, действуйте следующим образом.
PLQV
Для других установок значения можно изменить
следующим образом:
Пример на рисунке: режим «Верхний/нижний жар» при
ǡȄȏȔȌȇȈ
180 °C.
ꑛ
&
ȌȇȅȌȇȈȅǿȏ
1. Измените вид нагрева поворотным переключателем.
Символ c появляется слева от значения температуры.
Индикатор контроля температуры начинает
заполняться.
ǡȄȏȔȌȇȈ
&
После завершения быстрого нагрева раздаётся сигнал.
ȌȇȅȌȇȈȅǿȏ
Символ
c гаснет. После этого можно ставить блюдо в
духовой шкаф.
Указания
2. Нажмите на предлагаемую температуру.
■ Отсчёт установленного времени приготовления
3. Измените температуру поворотным
начинается непосредственно после запуска
переключателем.
независимо от быстрого нагрева.
■ Во время быстрого нагрева можно запросить
текущую температуру в рабочей камере кнопкойl.
Отмена
ǡȄȏȔȌȇȈ
&
Нажмите кнопку c. На дисплее гаснет символ c.
ȌȇȅȌȇȈȅǿȏ
16
Функции времени ru
Изменение времени таймера
OФункции времени
Откройте меню «Функции времени» кнопкой 0 и сразу
же измените время таймера с помощью поворотного
Для вашего прибора предусмотрены различные
Функции времени
переключателя. Запустите таймер кнопкой 0.
функции времени.
Функция времени Использование
Время приготовления
Q
Таймер Таймер работает как песочные часы,
Если для прибора установлено время приготовления,
использующиеся для определения готов-
то по истечении этого времени режим автоматически
ности яиц при варке. По истечении уста-
выключается. Духовой шкаф больше не нагревается.
новленного времени раздаётся звуковой
Время приготовления можно установить максимум до
сигнал.
23 часов 59 минут.
+
Время приготов-
По истечении установленного времени
Необходимое условие: вид нагрева и температура
ления
раздаётся сигнал. Прибор выключается
должны быть установлены.
автоматически.
Пример: установка для 4D-Горячий воздух, 180 °C,
*
Время окончания Установите время приготовления и время
время приготовления 45 минут.
окончания. Прибор выключается автома-
тически, и режим работы завершается в
1. Нажмите на кнопку 0.
установленное время.
Открывается меню «Функции времени».
Указания
■ Установка времени приготовления осуществляется с
шагом в одну минуту.
Время приготовления более часа можно установить
с шагом в 5 минут.
ꑖ
PLQV
ꑘDZǿȈȋȄȏ
■ В зависимости от направления вращения
поворотного переключателя время приготовления
начинается с предложенного значения: слева
10 минут,
2. Установите время приготовления поворотным
справа 30 минут.
переключателем.
■ По истечении функции времени раздаётся звуковой
сигнал и в статусной строке появляется «Программа
окончена».
■ Нажатием кнопки l вы можете время от времени
запрашивать информацию, которая ненадолго
ꑘDZǿȈȋȄȏ
отображается на дисплее.
ꑖ
PLQV
ꑗ
Таймер
Таймер можно установить в любое время даже при
3. Запустите кнопкой «start/stop».
выключенном приборе. Он работает одновременно с
В статусной строке начнётся отсчёт времени
другими установками времени и имеет собственный
приготовления x.
сигнал, который даёт знать, что установленное время
приготовления или время на таймере истекли.
По истечении времени приготовления
Время можно установить максимум до 24 часов.
Раздаётся звуковой сигнал. Духовой шкаф больше не
1. Нажмите на кнопку 0.
нагревается. В статусной строке появляется
Открывается поле таймера.
«Программа окончена». Вы можете заранее отменить
2. Установите время таймера поворотным
звуковой сигнал нажатием кнопки 0.
переключателем.
Через несколько секунд таймер начнёт работать.
Отмена времени приготовления
В статусной строке слева отображается символ
Откройте меню «Функции времени» кнопкой 0.
таймера
Uи отсчёт времени.
Поверните таймер назад на новое время
приготовления. На дисплее будут отображаться
По истечении времени
установленный вид нагрева и температура.
раздаётся звуковой сигнал. На дисплее отображается
«Время на таймере истекло». Вы можете заранее
Изменение времени приготовления
отключить звуковой сигнал кнопкой 0.
Откройте меню «Функции времени» кнопкой
0.
Измените время приготовления с помощью
Отмена времени таймера
поворотного переключателя.
Откройте меню «Функции времени» кнопкой 0 и
верните установленное время назад. Закройте меню
нажатием кнопки
0.
17
ru Блокировка для безопасности детей
Время окончания
окончания приготовления поворотным
переключателем. Начнётся отсчёт времени
При изменении времени окончания следите за тем,
приготовления.
чтобы скоропортящиеся продукты не оставались в
рабочей камере слишком долго.
Необходимое условие: выбранный режим ещё не
запущен. Время приготовления установлено. Меню
«Функции времени»
0 открыто.
AБлокировка для
Пример на рисунке: время установки блюда в рабочую
безопасности детей
камеру 9.30. Время его приготовления 45 минут, то
есть оно будет готово в 10.15. Но вам нужно, чтобы оно
было готово к 12.45.
Чтобы дети не смогли случайно включить прибор или
Блокировка для безопасности детей
изменить установки, он оборудован блокировкой для
1. Нажмите на поле «Окончание y».
безопасности детей.
Отображается время окончания.
Активизация и деактивизация
Вы можете активизировать и деактивизировать
ꑘDZǿȈȋȄȏ
функцию блокировки для безопасности детей,
независимо от того, включён или выключен прибор.
ꑖ
PLQV
Нажимайте в течение 4 секунд кнопку
/. На дисплее
ꑗ
появляется сообщение о подтверждении, а в статусной
строке появляется символ /.
2. Измените время окончания на более позднее с
помощью поворотного переключателя.
Дверца прибора заблокирована
В базовых установках вы можете изменить установки
так, чтобы вместе с блокировкой панели управления
также выполнялась блокировка дверцы прибора.
ꑘDZǿȈȋȄȏ
Дверца прибора блокируется, когда температура в
ꑖ
PLQV
рабочей камере достигает 50 °C. В статусной строке
ꑗ
появляется символ
H. Если духовой шкаф выключен,
дверца прибора блокируется непосредственно после
активизации блокировки для безопасности детей.
3. Подтвердите кнопкой «start/stop».
ǮȏȇȀȍȏȁȉȊȝȖȇȑȐȞȖȄȏȄȆȖȋȇȌ
QБазовые установки
'ǢȍȏȞȖȇȈ
&
ȁȍȆȃȒȔ
Базовые установки
Для обеспечения быстрого и простого обслуживания
прибора предоставляются различные установки. В
случае необходимости эти установки можно изменить.
Духовой шкаф находится в режиме ожидания. Режим
запустится в нужный момент времени. В статусной
Изменение установок
строке начнётся отсчёт времени приготовления.
1. Нажмите кнопку «menu».
По истечении времени приготовления
Открывается меню «Режимы работы».
Раздаётся звуковой сигнал. Духовой шкаф больше не
2. Выберите режим работы «Установки».
нагревается. В статусной строке появляется
Появляется первая базовая установка.
«Программа окончена». Вы можете заранее отменить
3. Измените значения с помощью поворотного
звуковой сигнал нажатием кнопки
0.
переключателя.
4. Стрелкой Æ перейдите к следующим базовым
Корректировка времени окончания
установкам.
Это можно выполнить, пока духовой шкаф находится в
5. Нажмите кнопку «menu», чтобы сохранить данные.
режиме ожидания. Кнопкой 0 откройте меню
На дисплее отображается «Удаление» или
«Сохранение».
«Функции времени», нажмите «Окончание y» и
измените время окончания с помощью поворотного
переключателя. Закройте меню нажатием кнопки 0.
Список установок
Отмена времени окончания
В списке представлены все возможные базовые
установки и варианты изменения их значений. На
Это можно выполнить, пока духовой шкаф находится в
дисплей выводятся только те установки, которые
режиме ожидания. Откройте меню «Функции времени»
имеются у вашего прибора.
кнопкой 0. Нажмите «Окончание y» и измените время
18
Микроволны ru
Можно изменить следующие установки:
Изменение времени суток
Установка Выбор
Время суток можно изменить в базовых установках.
Выбор языка Возможны другие языки
Пример: при переходе с летнего времени на зимнее.
Время суток Установка текущего времени суток
1. Нажмите кнопку «menu».
Дата Установка текущей даты
Открывается меню «Режимы работы».
2. Нажмите на «Установки».
Продолжительность зву-
Корот. (30 s)
3. С помощью стрелки Æ нажмите на «Время суток».
кового сигнала
Сред. (1 m)
4. Измените время суток с помощью поворотного
Длин. (5 m)
переключателя.
5. Нажмите кнопку «menu».
Громкость Возможность установки одного из 5 уров-
На дисплее отображается «Сохранение» или
ней громкости
«Удаление».
Звук нажатия кнопок Выключен (звук нажатия остаётся при
Отключение электроэнергии
включении и выключении с помощью
кнопки «on/off»)
После длительного отключения электроэнергии на
дисплее отображаются установки для первого ввода в
Включён
эксплуатацию.
Яркость дисплея Возможность установки одной из 5 ступе-
Заново установите язык, время суток и дату.
ней яркости
Индикатор времени Цифровой + дата
Аналоговый
Выкл.
^Микроволны
Подсветка При эксплуатации вкл.
При эксплуатации выкл.
Микроволны
В режиме микроволн возможно особенно быстрое
Продолжить автоматиче-
При закрывании дверцы
приготовление блюд, разогрев или размораживание
ски
продуктов. Режим микроволн можно использовать
Не продолжать автоматически (нажать
отдельно или в комбинации с видом нагрева.
кнопку «start/stop»)
Для оптимального использования режима микроволн
Блокировка для безопас-
Блокировка дверцы + блокировка кнопок
учитывайте указания по выбору посуды и
ности детей
Только блокировка кнопок
ориентируйтесь на характеристики, приведённые в
таблице вариантов использования в конце руководства
Режим работы после
Главное меню
по эксплуатации.
включения
Виды нагрева
Микроволны
Посуда
Комбинированный режим микроволн
Для микроволнового режима следует использовать
Блюда*
соответствующую посуду. Для того чтобы нагреть
блюда, не повредив прибор, используйте только
Ночной режим освеще-
Выключен
пригодную для микроволнового режима посуду.
ния
Включён (дисплей гаснет в промежутке
Используйте жаропрочную посуду из стекла,
между 22:00 и 5:59)
стеклокерамики, фарфора или термостойкой
Логотип марки Отобразить
пластмассы. Эти материалы пропускают микроволны.
Не отображать
Керамической посудой тоже можно пользоваться, если
она полностью глазурована и не имеет трещин.
Время работы вентиля-
Рекомендовано
тора до автоматического
Сервировочная посуда
также подходит для этого
Минимум
выключения
режима. Таким образом, не нужно перекладывать
блюда из одной посуды в другую. Использовать посуду
с золотым или серебряным орнаментом можно только в
Программа «Шаббат» Включена
том случае, если изготовитель посуды гарантирует её
Выключена
пригодность для микроволнового режима.
Заводские установки Возвратить
Для выпекания в комбинированном режиме можно
использовать обычные металлические формы. Тогда
Не возвращать
выпечка снизу
тоже подрумянится.
*) Предусмотрено, в зависимости от типа прибора
Для иного использования металлическая посуда не
годится, так как металл не пропускает микроволны. В
Указание: Изменения, выполненные для установок
закрытой металлической посуде блюда не
языка, звука нажатия кнопок и яркости дисплея,
разогреваются.
действуют сразу. Изменения, выполненные для всех
других установок, действительны только после
Внимание!
сохранения установок.
Искрение: следите за тем, чтобы металлические
--------
предметы (например, ложка в стакане) находились на
расстоянии не менее 2 см от стенок духового шкафа и
19
ru Микроволны
внутренней стороны дверцы. Искровые разряды могут
Установка режима микроволн в комбинации
повредить стекло дверцы.
с видом нагрева
Проверка пригодности посуды
Можно устанавливать мощность от 90 Вт до 360 Вт.
Не все виды нагрева подходят для комбинации с
Включать режим микроволн с пустой посудой
режимом микроволн.
запрещается. Единственным исключением является
кратковременная проверка посуды.
Подходящие виды нагрева:
Если вы не уверены, что посуда подходит для
:
4D-Горячий воздух
микроволн, произведите следующую проверку:
%
Верхний/нижний жар
1. поставьте пустую посуду на ½–1 минуту в рабочую
4
Гриль с конвекцией
камеру при максимальной мощности.
2. Время от времени проверяйте температуру посуды.
(
Гриль, большая площадь
Посуда должна быть холодной или нагреться до
*
Гриль, небольшая площадь
температуры, допускающей прикосновение рукой.
Если посуда сильно нагревается или происходит
1. Нажмите кнопку «menu».
искрение, то она непригодна.
Открывается меню «Режимы работы».
Прервите проверку.
2. Выберите режим работы «Комбинированный режим
микроволн».
:Предупреждение – Опасность ожога!
Предлагаются вид нагрева, температура, мощность
В процессе эксплуатации открытые для доступа детали
микроволн и время приготовления.
прибора сильно нагреваются. Не прикасайтесь к
3. Нажмите на соответствующее поле и установите
раскалённым деталям. Не подпускайте детей близко.
требуемые значения поворотным переключателем.
4. Запустите кнопкой «start/stop».
Принадлежности, входящие в комплект поставки
Начинается отсчёт времени приготовления.
Для приготовления в режиме микроволн подходит
Значения можно изменить. Нажмите на кнопку «start/
только входящая в комплект поставки решётка.
stop», духовой шкаф переходит в режим паузы.
Использование универсального или обычного противня
Нажмите на соответствующее поле микроволн и
может вызвать образование искр, что приведёт к
измените время приготовления поворотным
повреждению рабочей камеры.
переключателем. Снова запустите режим кнопкой
При приготовлении в комбинации с режимом
«start/stop».
микроволн или режимом «Блюда» можно использовать
также универсальный противень, обычный противень
По истечении времени приготовления
или другие входящие в комплект поставки
Раздаётся звуковой сигнал. Рабочая камера больше не
принадлежности.
нагревается. На дисплее отображается
x 0min 00s, в
При приготовлении в режиме микроволн лучше всего
статусной строке появляется «Программа окончена».
устанавливать принадлежности на уровень 1, если не
Звуковой сигнал можно заранее отключить кнопкой 0.
указано другое.
Приостановка режима
Нажмите кнопку «start/stop»: духовой шкаф в режиме
Мощность микроволн
паузы, мигает. Снова нажмите кнопку «start/stop»,
Можно установить 5 различных уровней мощности
чтобы продолжить работу прибора.
микроволн.
Откройте дверцу прибора: работа прибора
прерывается.
Мощ-
Блюда Максимальное
После закрывания дверцы нажмите: pабота прибора
ность
время приготов-
возобновляется.
ления
90 Вт для размораживания нежных блюд 1 ч 30 мин
Отмена режима
180 Вт для размораживания и доведения
1 ч 30 мин
Нажмите кнопку «on/off».
блюд до готовности
360 Вт для тушения мяса и разогревания
1 ч 30 мин
Установка мощности микроволн
нежных блюд
600 Вт для разогревания и доведения блюд
1 ч 30 мин
Для достижения оптимального результата
до готовности
приготовления с помощью режима микроволн всегда
устанавливайте решётку на уровень 1.
1000 Вт для разогревания жидкостей 30 мин
1. Нажмите кнопку «menu».
Открывается меню «Режимы работы».
2. Выберите режим работы «Микроволны».
Предлагаются значения мощности микроволн и
время приготовления.
3. Путём нажатия соответствующего значения
выберите требуемую мощность микроволн.
20