Siemens KG39NVI20: инструкция

Раздел: Бытовая, кухонная техника, электроника и оборудование

Тип: Холодильник

Характеристики, спецификации

Тип:
холодильник с морозильником
Расположение:
отдельно стоящий
Расположение морозильной камеры:
снизу
Цвет / Материал покрытия:
серебристый/ металл
Управление:
электронное
Класс электропотребления:
класс A+ (323 кВтч/год)
Количество компрессоров:
1
Количество камер:
2
Количество дверей:
2
Размеры (ШxГxВ):
60x65x201 см
Размораживание морозильной камеры:
No Frost
Размораживание холодильной камеры:
No Frost
Автономное сохранение холода:
до 18 ч
Общий объем:
315 л
Объем холодильной камеры:
221 л
Объем морозильной камеры:
94 л
Материал изготовления полок:
стекло
Возможность перевешивания двери:
есть
Уровень шума:
до 44 дБ
Климатический класс:
SN, T

Инструкция к Холодильнику Siemens KG39NVI20

cs Návod na použití

hu Használati útmutató

pl Instrukcja obsługi

ro InstrucҖiune de

utilizare

ru ԘԽcՂpyԺՆԸ Կo

ԺcԿԻyaՂaՆԸԸ

sk Návod na obsluhu

KG..N..

Kombinace chladniыky s mrazniыkou

Hűtő-/fagyasztó-kombináció

Chłodziarko-zamrażarka

CombinaҖie aparat de rтcire/congelare

ԥԾԻԾԴԸԻԽԾ-ԼԾՀԾԷԸԻԽ԰ ԺԾԼԱԸԽ԰ՆԸ

Kombinácia chladniыky a mrazniыky

cs Obsah

Bezpeыnostní a výstražné pokyny ....... 5

Zmrazování a uložení .......................... 12

Pokyny k likvidaci .................................... 7

Zmrazování ыerstvých potravin ......... 13

Rozsah dodávky ...................................... 7

Superzmrazování ................................. 14

Dbejte na teplotu místnosti

Rozmrazení zmrazených potravin ..... 14

avětrání .................................................... 8

Zvláštní vybavení ................................. 14

PҌipojení spotҌebiыe ................................ 8

Indikaыní nálepka “OK ...................... 15

Seznámení se se spotҌebiыem ............. 9

Vypnutí a odstavení spotҌebiыe ......... 15

Zapnutí spotҌebiыe ............................... 10

ъistění spotҌebiыe ................................ 16

Nastavení teploty .................................. 10

Osvětlení (diody LED) ......................... 16

Funkce alarm ........................................ 11

ŠetҌení energie ..................................... 17

Užitný objem ......................................... 11

Provozní hluky ...................................... 17

Chladicí prostor .................................... 12

Odstranění malých poruch

Mrazicí prostor ...................................... 12

vlastními silami ..................................... 18

Max. mrazicí kapacita ......................... 12

Zákaznický servis ................................ 19

hu Tartalomjegyzék

Biztonsági útmutatások

Fagyasztás és rolás ......................... 27

és figyelmeztetések ............................. 20

Friss élelmiszerek lefagyasztása ...... 28

Hulladék-ártalmatlanítási

Szupererős fagyasztás ....................... 29

útmutatások .......................................... 22

A mélyhűtött termékek

Csomagolás tartalma .......................... 22

felolvasztása ......................................... 29

Vegye figyelembe a

Extra felszerelés ................................... 29

szobahőrsékletet és a

„OK” matrica ......................................... 30

szellőztetést ........................................... 23

A készülék kikapcsolása és

A készülék csatlakoztatása ................ 23

leállítása ................................................. 30

Ismerje meg a készüléket .................. 24

A készülék tisztítása ............................ 31

A készülék bekapcsolása .................. 25

LED világítás ......................................... 31

Ahőmérséklet beállítása .................... 25

Energiatakarékosság .......................... 32

Alarm-funkció ........................................ 26

Működési hangjelenségek ................. 32

Hasznos térfogat .................................. 26

Kisebb zavarok önálló

Ahűtőtér ................................................ 26

kiküszöbölése ....................................... 33

agyasztótér ............................................ 27

Vevőszolgálat ....................................... 34

Maximális fagyasztóteljesítmény ....... 27

pl Spis treści

Wskazówki bezpieczeństwa

Zamrażanie produktów

i wskazówki ostrzegawcze ................. 35

spożywczych i przechowywanie

Wskazówki dotyczфce usuwania

mrożonek .............................................. 43

starego urzфdzenia i opakowania ..... 37

Zamrażanie Ҏwieżych produktów

Zakres dostawy .................................... 38

spożywczych ......................................... 44

Zwracaц uwagę na temperaturę

Funkcja „super zamrażanie“ .............. 45

pomieszczenia i dopływ powietrza ... 38

Rozmrażanie mrożonek ...................... 45

Podłфczenie urzфdzenia ...................... 39

Wyposażenie specjalne ...................... 46

Opis urzфdzenia ................................... 40

Naklejka „OK“ ...................................... 47

Włфczanie urzфdzenia ......................... 41

Wyłфczanie urzфdzenia

Nastawianie temperatury .................... 41

iwyłфczanie na dłuższy czas ............. 47

Funkcja alarm ....................................... 42

Czyszczenie urzфdzenia ..................... 48

PojemnoҎц użytkowa ........................... 42

OҎwietlenie (LED) ................................ 48

Komora chłodzenia ............................. 42

Oszczędzanie energii .......................... 49

Komora zamrażania ............................ 43

Odg

łosy pracy urzфdzenia ................. 49

Maksymalna wydajnoҎц

Sami usuwamy drobne usterki .......... 50

zamrażania ............................................ 43

Serwis obsługi klienta ......................... 51

ro Cuprins

IndicaҖii de siguranҖт şide

Congelarea şipтstrarea ..................... 59

avertizare ............................................... 52

Congelarea de alimente proaspete . 60

IndicaҖii de salubrizare ........................ 54

Supercongelarea ................................. 61

Volumul de livrare ................................ 54

DezgheҖarea produselor congelate .. 61

AtenҖie la temperatura camerei

Dotare specialт .................................... 61

şi la aerisire ........................................... 55

Eticheta „OK” ....................................... 62

Racordarea aparatului ........................ 55

Oprirea şi scoaterea din funcҖiune

Sт facem cunoştinҖт cu aparatul ...... 56

a aparatului ........................................... 62

Pornirea aparatului .............................. 57

CurтҖarea aparatului ........................... 63

Reglarea temperaturii .......................... 57

Iluminarea (LED) .................................. 63

FuncҖia de alarmт ................................ 58

Economisirea de energie ................... 64

Capacitatea utilт .................................. 58

Zgomote în timpul funcҖionтrii ........... 64

Compartimentul de rтcire ................... 58

Cum puteҖi înlтtura singur

Compartimentul de congelare ........... 59

mici deficienҖe ...................................... 65

Capacitatea maximт de congelare .. 59

Serviciul pentru clienҖi ......................... 67

ru Coepae

ԣԺaԷaԽԸ Կo ԱeԷoԿacԽocՂԸ

ԗaԼopaԶԸԲaԽԸe Ը xpaԽeԽԸe

ԸԿpeԴyԿpeԶԴeԽԸ .............................. 68

ԿpoԴyԺՂoԲ ............................................. 77

ԣԺaԷaԽԸ Կo yՂԸԻԸԷaՆԸԸ ................... 70

ԗaԼopaԶԸԲaԽԸe cԲeԶԸx

OԱՊeԼ ԿocՂaԲԺԸ .................................. 71

ԿpoԴyԺՂoԲ ԿԸՂaԽԸ ............................. 78

TeԼԿepaՂypa oԺpyԶaՉeԹ

CyԿepԷaԼopaԶԸԲaԽԸe ....................... 79

cpeԴՋԸ ԲeԽՂԸԻՆԸ ............................ 72

PaԷԼopaԶԸԲaԽԸe ԿpoԴyԺՂoԲ ............ 79

ԟԾԴԺԻՇԵԽԸԵ ԱՋՂԾԲԾԳԾ ԿՀԸԱԾՀ԰ ... 72

CԿeՆԸaԻԽoe ocԽaՉeԽԸe ................. 80

ԗԽ԰ԺԾԼՁՂԲԾ Ձ ԱՋՂԾԲՋԼ

HaԺԻeԹԺa «OK» ................................... 81

ԿՀԸԱԾՀԾԼ .............................................. 73

BՋԺԻՇeԽԸe ԿՀԸԱԾՀ԰ ԸԲՋԲoԴ

ԒԺԻՇԵԽԸԵ ԱՋՂԾԲԾԳԾ ԿՀԸԱԾՀ԰ ....... 74

eԳo ԸԷ ԺcԿԻyaՂaՆԸԸ .......................... 81

ԣcՂaԽoԲԺa ՂeԼԿepaՂ

ypՋ .................... 75

ԧԸՁՂԺ԰ ԱՋՂԾԲԾԳԾ ԿՀԸԱԾՀ԰ ................ 82

ԟՀԵԴՃԿՀԵԴԸՂԵԻԽ԰ ՄՃԽԺՆԸ .......... 75

OcԲeՉeԽԸe (Խa cԲeՂoԴԸoԴax) .......... 82

ԟoԻeԷԽՋԹ oԱՊeԼ ................................. 76

KaԺ cԺoԽoԼԸՂ ԻeԺՂ

poԽepԳԸ .. 83

XoԻoԴԸԻԽoe oՂԴeԻeԽԸe ................... 76

PaԱoՇԸe ՈyԼՋ ..................................... 83

MopoԷԸԻԽoe oՂԴeԻeԽԸe .................. 77

CaԼocՂoՂeԻԽoe ycՂpaԽeԽԸe

MaԺc. ԿpoԸԷԲoԴԸՂeԻԽocՂ

ԼeԻԺԸx ԽeԸcԿpaԲԽocՂeԹ ................... 84

ԷaԼopaԶԸԲaԽԸ ................................... 77

CԻyԶԱa cepԲԸca ................................. 86

sk Obsah

Bezpeыnostné a varovné pokyny ...... 87

Zmrazovanie ыerstch

Pokyny k likvidácii ................................ 89

potravín .................................................. 95

Rozsah dodávky ................................... 89

Superzmrazovanie ............................... 96

Dbajte na teplotu miestnosti

Rozmrazovanie zmrazených

a vetranie ............................................... 90

potravín .................................................. 96

Pripojenie spotrebiыa .......................... 90

Zvláštne vybavenie .............................. 96

Zoznámenie sa so spotrebiыom ....... 91

Indikaыná nálepka „OK ..................... 97

Zapnutie spotrebiыa ............................. 92

Vypnutie a odstavenie

Nastavenie teploty ............................... 92

spotrebiыa ............................................. 97

Funkcia alarmu ..................................... 93

ъistenie spotrebiыa .............................. 98

Užitoыný obsah ..................................... 93

Osvetlenie (LED) .................................. 98

Chladiaci priestor ................................. 94

Úspora energie .................................... 99

Mraziaci priestor ................................... 94

Prevádzkové zvuky .............................. 99

Max. mraziaca kapacita ...................... 94

Odstránenie drobných porúch

Zmrazovanie a skladovanie

svojpomocne ...................................... 100

potravín .................................................. 94

Zákaznícky servis .............................. 101

cs

csObsah

csNávod na poití

Bude-li síҘový pҌívod tohoto spotҌebiыe

poškozen, musí být vyměněn výrobcem,

Bezpečnostní

zákaznickým servisem nebo podobně

a výstražné pokyny

kvalifikovanou osobou. Neodborné

instalace a opravy mohou vážně ohrozit

uživatele.

Dříve než se spotřebič uvede

Opravy smí provádět pouze výrobce,

do provozu

zákaznický servis nebo podobně

PҌeыtěte si pozorně návod k použití

kvalifikovaná osoba.

a montážní návod! Obsahují důležité

Smí se používat pouze originální díly

informace o instalaci, použití a údržbě

výrobce. Jenom u těchto dνlů výrobce

spotҌebiыe.

zaruыuje, že splňují požadavky

Výrobce neruыí za to, nedodržujete-li

na bezpeыnost.

pokyny a výstrahy v návodu na použití.

Prodloužení síҘového pҌívodu se smí

Uschovejte všechny podklady pro

zakoupit pouze pҌes zákaznic servis.

pozdější použití nebo pro následujícího

majitele.

Při použi

Technic podrobnosti

Nikdy nepoužívejte uvnitҌ spotҌebiыe

SpotҌebiы obsahuje malé množství

elektric pҌístroje (napҌ.topná tělesa,

ekologicky nezávadného, avšak

elektrické výrobníky ledu atd.).

hoҌlavého chladiva R600a. Dbejte na to,

Nebezpeыí výbuchu!

aby potrubí chladicího oběhu nebylo

Nikdy neodmrazujte nebo neыistěte

pҌipҌepravě nebo montáži poškozeno.

spotҌebiы parním ыistiыem! Pára může

VystҌíknuté chladivo se může vznítit nebo

vniknout na elektrické díly a způsobit

vést k poranění oыí.

zkrat. Nebezpeыí úrazu elektrickým

PҌipoškozeních

proudem!

OtevҌený oheň nebo zdroje zapále

Na odstranění jinovatky nebo vrstev

musí být v dostateыné vzdálenosti

ledu nepoužívejte žádné špiыaté

od spotҌebiыe,

pҌedměty nebo pҌedměty s ostrými

hranami. Můžete tím poškodit

místnost několik minut dobҌe

chladivové trubky. VystҌikující

vyvětrejte,

chladivo se může vznítit nebo

vypněte spotҌebiы avytáhněte síҘovou

vést k poraně oыí.

zástrыku,

Neuchovávejte žádné výrobky

Informujte zákaznický servis.

shoҌlavými hnacími plyny

ъím více je chladiva ve spotҌebiыi, tím

(napҌ. spreje) a žádné výbušné látky.

větší musí být místnost, ve které

Nebezpeыí výbuchu!

spotҌebiы stojí. V pҌíliš malých

Nepoužívejte sokl,suvky, dveҌe atd.

místnostech může pҌi netěsnosti

jako stupátko nebo k podepҌení.

vzniknout hoҌlavá směs plynu a vzduchu.

Kodmrazování aыistění vytáhněte

Pro 8 g chladiva musí být místnost velká

Ҙovou zástrыku nebo vypněte

nejně 1 m³. Množství chladiva Vašeho

pojistkový automat. Táhněte za síҘovou

spotҌebiыe je uvedeno na typovém štítku

zástrыku, nikoliv za pҌipojovací kabel.

uvnitҌ spotҌebiыe.

5

cs

Uchovávejte vysokoprocentní alkohol

Děti v domácnosti

pouze těsně uzavҌený a ve stojaté

NepҌenechávejte obal a jeho díly

poloze.

dětem.

Nezneыistěte umělohmotné díly

Nebezpeыí udušení kartony a fóliemi!

atěsně dveҌí olejem nebo tukem.

SpotҌebiы není žádná hraыka pro děti!

Jinak budou umělohmotné díly

atěsně dveҌí porézní.

UspotҌebiыe s dveҌním zámkem:

Uschovejte klíы mimo dosah dětí!

Nezakrývejte nebo nepҌistavujte

větrací a odvětrávací otvory pro

spotҌebiы.

Všeobecná ustanovení

Tento spotҌebiы mají používat osoby

SpotҌebiы je vhod

(vыetně dě) s omezenými fyzickými,

ke chlazení a zmrazování potravin,

senzorickými nebo psychickými

schopnostmi nebo nedostateыnými

k výrobě ledu.

znalostmi pouze tehdy, jsou-li pod

Tento spotҌebiы je urыen pro použití

dohledem osoby pҌíslušné pro jejich

v domácnosti a domácím prostҌedí.

bezpeыnost nebo od níž obdržely

SpotҌebiы je odrušen podle směrnice

pokyny, jak se má spotҌebiы používat.

EU 2004/108/EC.

Neuchovávejte v mrazicím prostoru

Cirkulace chladiva je pҌezkoušena

žádné kapaliny v láhvích nebo

na těsnost.

plechovkách (zejména

Tento výrobek odpovídá pҌíslušným

nápoje s obsahem kyseliny uhliыité).

bezpeыnostním ustanovením pro

Láhve a plechovky mohou prasknout!

elektrické spotҌebiыe (EN 60335-2-24).

Nikdy nedávejte zmrazené zbí

okaitě po vyndání z mrazicího

prostoru do úst.

Nebezpeыí omrzlin!

Zabraňte delšímu kontaktu rukou

se zmrazenými potravinami, ledem

nebo trubkami odpaҌovaыe atd.

Nebezpeыí omrzlin!

6

cs

ã=Varování

Pokyny k likvidaci

U vysloužilých spotҌebiыů

* Likvidace obalu

1. Vytáhněte síҘovou zástrыku.

2. UҌízněte pҌipojovací kabel a odstraňte

Obal chrání Váš spotҌebiы pҌed

jej spoleыně se síҘovou zástrыkou.

poškozeními vzniklými pҌi pҌepravě.

echny použité materiály jsou

3. Nevytahujte odkládací plochy

ekologicky pҌijatelné a opětovně

azásuvky, můžete tím dětem usnadnit

recyklovatelné. Podílejte se prosím

pҌístup do spotҌebiыe!

s námi: zlikvidujte obal ekologicky

4. Nedovolte dětem, aby si hrály

nezávadně.

s vysloužilým spotҌebiыem. Nebezpeыí

O aktuálních likvidaыch možnostech

udušení!

se prosím informujte u Vašeho

Chladniыky obsahují chladivo a v izolaci

odborného prodejce nebo u obecní

plyny. Chladivo a plyny se musí odborně

správy.

zlikvidovat. Nepoškoďte cirkulaы

potrubí chladiva až do odborného

* Likvidace starého

zlikvidování.

spotřebiče

Staré spotҌebiыe nejsou žádný bezcen

odpad! Zásluhou ekologické likvidace lze

Rozsah dodávky

cenné suroviny znovu recyklovat.

Tento spotҌebiы je oznaыen podle

Po vybalení zkontrolujte všechny díly na

evropské směrnice 2002/96/EC

eventuální poškození vzniklá pҌi

o elektrických a elektronických

pҌepravě.

pҌístrojích (waste electrical and

PҌi reklamacích se obraҘte na prodejce,

electronic equipment – WEEE).

u kterého jste spotҌebiы zakoupili nebo

Směrnice stanoví rámec pro

na náš zákaznický servis.

vratnost a recyklaci starých

Dodávka se skládá z následujících dílů:

spotҌebiыů, platný v celé EU.

Volně stojící spotҌebiы

Vybavení (závislé na modelu)

Návod na poití

Montážní návod

Servis sešit

PҌíloha Záruka

Informace ke spotҌebě energie

ahluыnosti

ыek s montážním materiálem

7

cs

Dbejte na teplotu

Připojení spotřebiče

místnosti a větrání

Po instalaci spotҌebiыe poыkejte nejméně

1 hodinu, než uvedete spotҌebiы

do provozu. Během pҌepravy může dojít

Teplota místnosti

k tomu, že se olej obsažený

SpotҌebiы je dimenzován pro urыitou

v kompresoru dostane do chladicího

klimatickou tҌídu. V závislosti

sysmu.

na klimatické tҌídě lze spotҌebiы

PҌed prvním uvedením do provozu

provozovat pҌi následujících teplotách

vyыistěte vnitҌní prostor spotҌebiыe

místnosti.

(viz kapitola “ъistě spotҌebiыe”).

Klimatickou tҌídu najdete na typovém

štítku, obrázek 8.

Elektrická přípojka

Klimatická

PŎípustná teplota

Ҙová zásuvka musí být v blízkosti

tŎída

stnosti

spotҌebiыe a volně pҌístupná také po

SN +10 °C až 32 °C

jeho instalaci.

N +16 °C až 32 °C

SpotҌebiы odpovídá tҌídě ochrany I.

ST +16 °C až 38 °C

PҌipojte spotҌebiы do pҌedpisově

T +16 °C až 43 °C

nainstalovanésuvky s ochranným

vodiыem na stҌídavý proud 220–240 V/

Upozorně

50 Hz. SíҘová zásuvka musí být jiště

SpotҌebiы je v rámci stanovených mezí

10 až 16 A pojistkou.

pokojových teplot uvedené klimatic

U spotҌebiыů, které budou provozovány

tҌídy plně funkыní. Bude-li spotҌebiы

v neevropských zemích se musí

klimatické tҌídy SN provozován pҌinižší

zkontrolovat, zda uvedené napě a druh

teplotě místnosti, lze poškození

proudu souhlasí s hodnotami Vaší

spotҌebiыe až do teploty +5 °C vylouыit.

elektrické sítě. Tyto údaje najdete

na typovém štítku, obrázek 8

Větrání

Obrázek 3

Vzduch na zadní stěně aboыních

stěnách spotҌebiыeseohҌívá. OhҌátý

vzduch mut možnost bez zábrany

unikat. Jinak musí chladniыka dodávat

větší výkon. Zvyšuje to spotҌebu

elektrického proudu. Proto: Nikdy

nezakrývejte nebo nezastavujte větrací

aodvětrávací otvory spotҌebiыe!

8

cs

ã=Varování

Seznámení se

SpotҌebiы se v žádném pҌípadě nesmí

pҌipojit na zástrыkový elektronický šetҌiы

se spotřebičem

energie.

Pro využití našich spotҌebiыů lze použít

měniыe synchronizované síҘovým

napětím a sinuso měniыe napětí.

Měniыe synchronizované sítí se používají

ve fotovoltaických zaҌízeních, která se

pҌipojují pҌímo na veҌejnou elektrickou

Ҙ. PҌi Ҍení ostrovních sysmů (napҌ.

na lodích nebo horských chatách), které

nemají žádné pҌímé pҌipojení na veҌejnou

Odklopte prosím poslední

elektrickouҘ, se musí použít sinusové

stránku s obrázky. Tento návod k použití

měniыe napětí.

platí pro více modelů.

Vybavení modelů se může měnit.

Odchylky u vyobrazení jsou možné.

Obrázek 1

*Není uvšech modelů.

1-4 Ovládací prvky

5 Regulátor teploty

6 Chiller pҌihrádka

7 Odkládací plochy v chladicím

prostoru

8Osvětlení (diody LED)

9 Odkládání láh

10 doba na ovoce a zeleninu

11 Mrazicí zásuvka

12 KalendáҌ skladovatelnosti

13 Zmrazovací rošt

14 Šroubovací nohy

15 stupní otvor vzduchu

16 Odkládací plocha pro vajíыka

17 PҌihrádka na slo a sýry

18 Držák láhví *

19 Odkládací plocha pro velké láhve

A Chladicí prostor

B Mrazicí prostor

9

cs

Ovládací prvky

Pokyny k provozu

Obrázek 2

Po zapnutí to může trvat několik

hodin, než jsou dosažené nastavené

1 Tlačítko Zap./Vyp.

teploty.

Slouží k zapnutí a vypnutí celého

Zásluhou plně automatického

spotҌebiыe.

No Frost systému zůstane mrazicí

2 Indikace teploty mrazicího

prostor bez ledu. Odmrazování již není

prostoru

nutné.

ъísla odpovídají nastaveným

ъelní strany skҌíňky spotҌebiыe jsou

teplom v mrazicím prostoru

ыásteыně lehce ohҌívány, c

ve °C.

zabraňuje tvorbě kondenzaы

3 Indikace “super” (mrazicí

vody v oblasti těsnění dveҌí.

prostor)

Nedají-li se dveҌe mrazicího prostoru

Rozsvítí se tehdy, když je

okaitě po zavҌení znovu otevҌít,

superzmrazování v provozu.

poыkejte chvíli, než se vzniklý podtlak

4 Nastavovací tlačítko mrazicího

vyrovná.

prostoru

Teplota mrazicího prostoru

se nechá nastavit od –24 °C

do –16 °C.

Nastavení teploty

Nastavená teplota je indikována

na indikaci 2.

Chladicí prostor

Otoыte regulátor teploty, obrázek 1/5, na

požadované nastavení.

Zapnutí spotřebiče

Doporuыujeme stҌední nastave

(napҌ. 2–3).

Obrázek 2

Vyšší nastavení poskytují nižší teploty

Stiskněte tlaыítko Zap./Vyp. 1. Stisknutím

v chladicím prostoru.

nastavovacího tlaыítka 4 se výstražný

akustický signál teploty vypne. Ukazatele

Vyšší nastavení regulátoru (napҌ. 4–5)

teploty 2 blikají nebo svítí ukazatel

nastavujte pouze pҌechodně pҌi:

“super” 3, až spotҌebiы dosáhne

vyšší teplotě,

nastavených teplot.

ыastém otevírání dveҌí,

PҌi otevҌených dveҌích svítí osvětlení

v chladicím prostoru.

vložení velkých množství potravin

do chladicího prostoru.

10

cs

Mrazicí prostor

Bez nebezpeыí pro zmrazené potraviny se

alarm může zapnout:

Teplota je nastavitelná od -16 °C

pҌiuvádění spotҌebiыe do provozu,

do -24 °C.

pҌi vložení velkého množství ыerstvých

Stiskněte tlaыítko pro nastavení teploty 4

potravin,

tolikrát, až se zobrazí požadovaná teplota

mrazicího prostoru. Naposledy

pҌi dlouho otevҌených dveҌích

nastavená teplota se uloží.

mrazicího prostoru.

Nastavená teplota je indikována

na indikaci 2.

Vypnutí alarmu

Ze závodu doporuыujeme nastave

Obrázek 2

teploty v mrazicím prostoru na -18 °C.

Stisknutím nastavovacího tlaыítka

mrazicího prostoru 4 se alarm vypne.

Funkce alarm

Užitný objem

Vnásledujících pҌípadech se může

vybavit alarm:

Údaje k itnému objemu naleznete

na typovém štítku Vašeho spotҌebiыe.

Alarm dveří

Obrázek 8

Alarm dveҌí se zapne, když jsou dveҌe

Úplné využití mrazicího objemu

chladiho prostoru otevҌené déle než

jednu minutu. ZavҌením dveҌí

Aby se uložilo maximální množství

se výstražný akustický signál opět vypne.

zmrazených potravin, lze ze spotҌebiыe

vyndat všechny zásobníky zmrazených

Teplotní alarm

potravin, kromě nejspodnějšího.

Potraviny lze ukládat na sebe pҌímo

Teplotní alarm se zapne, když

na mrazicí rošt.

je v mrazicím prostoru pҌíliš vysoká

Vyndání dílů vybavení

teplota a jsou ohrožené zmrazené

K vyjmutí zásobník zmrazených potravin

potraviny.

vytáhněte až na doraz, vpҌedu jej

Bliká ukazatel teploty mrazicího

nadzvedněte a vyndejte. Obrázek 4

prostoru 2 nebo ukazatel “super” 3.

Upozorně

ъásteы rozmrazené nebo rozmraze

potraviny znovu nezmrazujte. Teprve

po zpracování na hotový pokrm (vaҌený

nebo peыený) je lze opětovně zmrazit.

Nevyužívejte již dále úplně max. dobu

uložení.

11

cs

Chladicí prostor

Max. mrazicí kapacita

Chladicí prostor je ideální místo k uložení

Údaje o max. mrazicí kapacitě

hotových pokrmů, peыiva, konzerv,

za 24 hodin najdete na typovém štítku.

kondenzovaného mléka, tvrdých sýrů,

Obrázek 8

ovoce a zeleniny choulostivých na chlad,

jak i jižních plodů.

Zmrazování a uložení

Při uspořádání dodržujte:

UspoҌádejte potraviny dobҌe zabalené

Nákup hlubocezmrazených

nebo pҌikryté. Tím zůstane zachováno

aroma, barva a ыerstvost. Kromě

pokrmů

toho se zabrání pҌenosu chuti

Nesmí být poškozený obal

a zabarvení umělohmotných dílů.

Dbejte na datum trvanlivosti.

Upozorně

Teplota v prodejním mrazicím pultu

Zabraňte kontaktu mezi potravinami

musí být -18 °C nebo nižší.

azadní stěnou. Jinak se omezí cirkulace

Hlubocezmrazené pokrmy pҌepravujte

vzduchu.

pokud možno v izolované tašce

Potraviny nebo obaly mohou pevně

a rychle uložte do mrazicího prostoru.

pҌimrznout na zadní stěnu.

Při uspořádání

Věí množství potravin zmrazujte

Mrazicí prostor

pҌedevším v nejhoҌejší pҌihrádce, tam

se zmrazí obzvláště rychle a tím také

šetrně. Položte potraviny celoplošně do

Použití mrazicího prostoru

pҌihrádek, pҌípadněsobníků

K uložení hlubocezmrazených

zmrazených potravin. Již zmrazené

potravin.

potraviny se nesmí dotýkat ыerstvě

zmrazovaných potravin. Eventuálně

Kvýrobě ledových kostek.

zmrazené potraviny v zásobnících

Ke zmrazování potravin.

zmrazených potravin pҌerovnejte.

Upozorně

Dbejte na to, aby dveҌe mrazicího

Uložení zmrazeného zboží

prostoru byly vždy zavҌené! PҌi

Důležité pro bezvadnou cirkulaci

otevҌených dveҌích zmrazené potraviny

vzduchu ve spotҌebiыi je zasunutí

rozmrznou a mrazicí prostor se silně

zásobníků zmrazených potravin až na

pokryje námrazou. Kromě toho: Plýtvání

doraz.

energií vlivem vysoké spotҌeby

elektrického proudu!

12

cs

Zabalení zmrazených potravin

Zmrazočerstvých

Potraviny neprodyšně zabalte, aby

neztratily chuҘ nebo nevyschly.

potravin

1. Vložte potraviny do obalu.

Ke zmrazování používejte pouze ыerstvé

2. Vytlaыte vzduch.

a bezvadné potraviny.

3. Obal těsně uzavҌete.

Aby se pokud možno dobҌe uchovala

nutriыní hodnota, aroma a barva, měla by

4. Napište na obal obsah a datum

se zelenina pҌed zmrazem blanžírovat.

zmrazení.

Ubaklažánů, paprik, cuket a chҌestu

Jako obal jsou vhodné:

není blanžíroní nutné.

Plastové fólie, hadicové fólie z

Literaturu o zmrazování a blanžírování

polyetylénu, hliníkové fólie, mrazicí dózy.

najdete v knihkupectch.

Tyto výrobky najdete v odborných

Upozorně

prodejnách.

Již zmrazené potraviny se nesmí dotýkat

Jako obal nejsou vhodné:

zmrazovaných potravin.

Balicí papír, pergamenový par, celofán,

Ke zmrazování jsou vhodné:

pytlíky na odpadky, použité nákupní

PekaҌské výrobky, ryby a moҌské

pytlíky.

plody, maso, zvěҌina a drůbež,

Kuzavření jsou vhodné:

zelenina, ovoce, bylinky, vejce bez

Pryžové kroužky, umělohmotné sponky,

skoҌápky, mléы výrobky jako jsou

vázací vlákna, lepicí pásky odolné proti

sýry, máslo a tvaroh, hotové pokrmy

chladu nebo pod.

azbytky pokrmů jako jsou polévky,

jídla z jednoho hrnce, tepelně

ыky a hadicové fólie z polyetylénu

upravované maso a ryby, pokrmy

můžete svaҌit fóliovým svaҌovacím

zbrambor, nákypy amouыníky.

pҌístrojem.

Ke zmrazování nejsou vhodné:

Trvanlivost zmrazených

Druhy zeleniny, které se obvykle

konzumují syrové, jako jsou listové

potravin

saláty nebo Ҍedkviыky, vejce ve

V závislosti na druhu potravin.

skoҌápce, hrozny, celá jablka, hrušky

a broskve, natvrdo uvaҌená vejce,

PҌi teplotě -18 °C:

jogurt, sražené mléko, kyse

Maso, salámy, hotová jídla, peыivo:

smetana, crème fraîche a majonéza.

6 měců

Sýry, drůbež, maso:

8 měců

Ovoce, zelenina:

12 měsíců

13

cs

ã=Pozor

Superzmrazování

ъásteы rozmrazené nebo rozmraze

Potraviny by se měly zmrazit pokud

potraviny znovu nezmrazujte. Teprve

možno rychle až na jádro, aby zůstaly

po zpracování na hotový pokrm (vaҌený

zachovány vitaminy, výživné hodnoty,

nebo peыený) je lze opětovně zmrazit.

vzhled a chuҘ.

Nevyužívejte plně max. doby skladování

Aby pҌi vložení ыerstvých potravin

zmrazených potravin.

nedošlo k nežádoucímu vzestupu teploty,

zapněte několik hodin pҌed vložením

ыerstvého zbí superzmrazování.

Zvláštní vybavení

Všeobecně staыí 4–6 hodin.

Jestliže se má využít max. mrazicí

(není u všech modelů)

kapacity, je nutno 24 hodin pҌed

vložením ыerstvých potravin zapnout

Odkládací plochy a přihrádky

superzmrazování.

ve dveřích

Menší množství potravin (do 2 kg) lze

Odkládací plochy vnitҌního prostoru

zmrazit bez superzmrazování.

apҌihrádky ve dveҌích můžete podle

potҌeby měnit: táhněte odkládací plochu

Zapnutí a vypnutí

dopҌedu, spusҘte ji a odklopte na bok.

Obrázek 2

doby nadzvedněte a vyndejte.

Stiskněte nastavovací tlaыítko teploty 4

tolikrát, až ukazatel “super” 3 svítí.

Chiller přihrádka

Superzmrazování se automaticky vypne,

Obrázek 1/6

nejpozději za cca 2½ dne.

VChiller pҌihrádce jsou nižší teploty

n v chladicím prostoru. Mohou tam být

také teploty nižší než 0 °C.

Ideální k uložení ryb, masa a salámů.

Rozmrazení

Není vhodná pro saláty a zeleninu

zmrazených potravin

a zboží choulostivé na chlad.

Podle způsobu a úыelu použití lze volit

Odkládání láh

mezi následujícími možnostmi:

Obrázek 5

pҌiteplotě místnosti

Do odkládání láhví lze láhve spolehlivě

v chladniыce

odložit. Zavěšení je variabilní.

v elektrické peыicí troubě, s/bez

ventilátoru horkého vzduchu

v mikrovlnné troubě

14

cs

sobník na zeleninu

s regulátorem vlhkosti

Indikační nálepka “OK”

Obrázek 6

(není u všech modelů)

Aby se dosáhlo optimálního klimatu pro

Pomocí teplotní kontroly “OK” lze zjistit

uložení zeleniny, salátu a ovoce, lze

teploty nižší než +4 °C. Nastavte

podle uloženého množství regulovat

postupně nižší teplotu, pokud

v zásobníku na zeleninu vlhkost vzduchu.

na indikaы nálepce není zobrazeno

Kontrolou vlhkosti lze ыerstvé potraviny

“OK”.

uchovat bez ztráty ыerstvosti až dvakrát

déle, než v normální chladicí zóně.

Upozorně

PҌi uvedení spotҌebiыe do provozu to

Malé množství potravin -

může trvat až 12 hodin, než je teplota

posuňte regulátor směrem doprava.

dosažena.

Velké mnství potravin -

posuňte regulátor směrem doleva.

Miska na led

Správné nastavení

Obrázek 7

Naplňte misku na led do ¾ vodou

a postavte ji do mrazicího prostoru.

PҌimrznutou misku na led uvolňujte

Vypnutí a odstave

pouze pomocí tupého pҌedmětu (rukojeҘ

spotřebiče

lžiыky).

Kuvolnění kostek ledu podržte misku

na led krátce pod tekoucí vodou nebo

Vypnutí spotřebiče

led uvolněte lehkým zkroucením misky.

Obrázek 2

Stiskněte tlaыítko 1 Zap./Vyp.

Kalendář skladovatelnosti

Ukazatel teploty zhasne a chladi

Obrázek 1/12

stroj se vypne.

Aby se zabránilo snížení kvality

zmrazených potravin je důležité, aby

Odstavení spotřebiče

nebyla pҌekroыena pҌípustná doba

Nebudete-li spotҌebiы delší dobu

skladování. Doba uchování je závislá

používat:

na druhu zmrazených potravin. ъísla u

1. Vypněte spotҌebiы.

symbolů udávají pҌípustnou dobu

skladování zmrazených

2. Vytáhněte síҘovou zástrыku nebo

potravin v měsících. U hotových

vypněte pojistkový automat.

hlubocezmrazených pokrmů, které jsou

3. Vyыistěte spotҌebiы.

kobdržení vobchodech, dbejte

4. Nechejte dveҌe spotҌebiыe otevҌené.

na datum výroby nebo datum trvanlivosti.

15

cs

5. Těsnění dveҌí otҌete pouze ыistou

vodou a potom je důkladně dosucha

Čistě spotřebiče

vytҌete.

6. Po ыistění: SpotҌebiы opět pҌipojte

ã=Pozor

azapněte.

Nepoužívejte žádné ыisticí

7. Znovu vložte potraviny.

prostҌedky a rozpouštědla obsahující

písek, chloridy nebo kyseliny.

Vybavení

Nepoužívejte žádné abrazivní nebo

drsné houby.

K ыistění se všechny variabilní díly

spotҌebiыe nechají vyndat.

Na kovovém povrchu může vzniknout

koroze.

Vyndání skleněných odkládacích ploch

Nikdy nemyjte odkláda

Táhněte skleně odkládací plochy

plochy a nádoby v myыce nádobí.

směrem dopҌedu a vyndejte je.

Díly se mohou zdeformovat!

Vyndání zásobníku

Mycí voda se nesmí dostat do

Obrázek 4

otvorových výҌezů vpҌedыásti

Vytáhněte zásobník až k dorazu, vpҌedu

mrazicí zásuvky,

jej nadzvedněte a vyndejte.

ovládacích prvků,

a osvětlení.

Osvětlení (diody LED)

Postupujte následovně:

Váš spotҌebiы je vybaven osvětlením

1. PҌed ыistěním spotҌebiы vypněte.

diodami LED, nevyžadujícím údržbu.

2. Vytáhněte síҘovou zástrыku nebo

Opravy tohoto osvětlení smí provádět

vypněte pojistkový automat!

pouze zákaznický servis nebo

3. Vyndejte zmrazené potraviny a uložte

autorizovaní odborníci.

je na chladném místě. Položte chladicí

akumulátor (je-li pҌiložen) na potraviny.

4. Vyыistěte spotҌebiы měkkým hadҌíkem,

vlažnou vodou a pH-neutrálním mycím

prostҌedkem. Mycí voda se nesmí

dostat do osvětlení.

16

cs

Šetření energie

Provozní hluky

SpotҌebiы postavte v suché, větrané

Úplně normální hluky

místnosti! Neměl by být

umístěnvpҌímém sluneыnímҌení

Bručení

nebo v blízkosti tepelného zdroje

Běží motory (napҌ. chladicí agregáty,

(napҌ. otopné těleso, kamna).

ventitor).

Použijte pҌípadně izolaыní desku.

Bublavé, bzučivé nebo klokotavé hluky

Teplé potraviny a poje nechejte

Chladivo protéká trubkami.

nejdҌíve vychladnout, potom

je postavte do spotҌebiыe!

Cvaknutí

Zmražené potraviny

Zapnutí/vypnutí motoru, spínaыe nebo

urыené k rozmrznutí dávejte

magnetických ventilů.

do chladicího prostoru. Využívejte

Prasknutí

chladu akumulovaného ve zmrazeném

Provádí se automatické odmrazování.

zboží ke chlazení potravin.

Otevírejte spotҌebiы pokud možno

Zabránění hlučnosti

co nejkratší dobu!

Aby se zabránilo zvýšené spotҌebě

Spotřebič nestojí vodorovně

elektric energie, měla by se zadní

Postavte prosím spotҌebiы pomocí

strana spotҌebiыe pҌíležitostně vyыistit.

vodováhy vodorovně. Použijte k tomu

Pokud je k dispozici:

šroubovací nohy nebo jej trochu

Namontujte stěnovou rozpěrku, abyste

podložte.

dosáhli deklarované spotҌeby energie

Spotřebič “stojí na”

spotҌebiыe (viz Montážní návod).

Odsuňte spotҌebiы od pҌistaveného

Redukovaná vzdálenost od zdi

bytku nebo spotҌebiыů.

neomezuje funkci spotҌebiыe.

SpotҌeba energie se potom může

Zásobníky nebo odkládací plochy se

nepatrně změnit. Vzdálenost 75 mm

viklají nebo jsou vzpříčené

se nesmí pҌekroыit.

Zkontrolujte prosím vyjímatelné díly

aeventuálně je znovu nasaďte.

Láhve nebo nádoby se dotýkají

Odsuňte prosím láhve nebo nádoby

lehce od sebe.

17

cs

Odstranění malých poruch vlastními silami

DҌíve než zavoláte zákaznický servis:

Zkontrolujte, zda na základě následujících pokynů nemůžete poruchu odstranit sami.

Náklady za poradenství zákaznickým servisem musíte pҌevzít sami – také během

záruыní doby.

Porucha Možná pŎíčina Odstraně

Teplota se znaыně liší

Vněkterých pҌípadech staыí, kd

od nastavení.

spotҌebiы na 5 minut vypnete.

Je-li teplota pҌíliš vysoká,

zkontrolujte po několika hodinách,

zda došlo k aproximaci teploty.

Je-li teplota pҌíliš nízká, zkontrolujte

druhý den teplotu ještě jednou.

Nefunguje osvětlení. Osvětlení diodami LED

Viz kapitola “Osvětlení (diody LED)”.

je vadné.

SpotҌebiы byl pҌíliš

Po zavҌení a otevҌení spotҌebiыe je

dlouho otevҌen.

osvětlení znovu zapnuto.

Osvětle se po cca

10 minutách vypne.

V chladicím prostoru

Nižší teploty

Nastavte trochu vyšší teplotu

je pҌíliš nízká teplota.

v mrazicím prostoru

v chladicím prostoru.

mohou způsobit ta

Pokud to nedostaыuje, napҌ. pҌi pҌíliš

nižší teploty

nízkých teplotách místnosti, nastavte

v chladicím prostoru.

také ještě trochu vyšší teplotu

Je to podmíněno

v mrazicím prostoru.

technikou chlazení.

Nesvítí žádná indikace. Výpadek elektrického

PҌipojte síҘovou zástrыku.

proudu; zareagovala

Zkontrolujte, zda je k dispozici

pojistka; síҘová

elektrický proud, pҌezkoušejte

zástrыka není pevně

pojistku.

zastrыená.

Teplota v mrazicím

ъasté otevҌení

SpotҌebiы zbyteыně neotvírejte.

prostoru je pҌíliš

spotҌebiыe.

vysoká.

Jsou zakryté větrací

Odstraňte pҌekážky.

aodvětrávací otvory.

Zmrazení většího

NepҌekraыujte max. mrazicí

množství ыerstvých

kapacitu.

potravin.

18

cs

Porucha Možná pŎíčina Odstraně

DveҌe mrazicího

OdpaҌovaы (chladicí

Kodmrazení odpaҌovaыe vyndejte

prostoru byly delší

zaҌízení) v No Frost

zmrazené potraviny

dobu otevҌené; teplota

systému je silně pokryt

se zásuvkami a uložte je dobҌe

nebude dosaže.

ledem, že se plně

izolované na chladném místě.

automaticky

Vypněte spotҌebiы aodsuňte jej

neodmrazí.

od stěny. Nechejte dveҌe spotҌebiыe

otevҌené.

Po cca 20 minutách zaыne

do odpaҌovací misky na zadní

straně spotҌebiыe pҌitékat

zkondenzovaná voda.

Abyste v tomto pҌípadě zabránili

pҌeteыení odpaҌovací misky, odsajte

zkondenzovanou vodu houbou.

NepҌitéká-li už do odpaҌovací misky

žádná voda, je odpaҌovaы

odmrazený. Vyыistěte vnitҌní prostor.

Uveďte spotҌebiы opět do provozu.

Uvedením ыísla výrobku a robního

ыísla nám prosím pomozte zabránit

Zákaznický servis

zbyteыným výjezdům. UšetҌíte s tím

Zákaznický servis ve Vaší blízkosti

spojené vyšší náklady.

najdete v telefonním seznamu

nebo v seznamu zákaznických servisů.

Objednávka opravy

Uveďte prosím zákaznickému servisu

a poradenství při poruchách

ыíslo výrobku (E-Nr.) a výrobní ыíslo (FD)

Kontaktní údaje všech zemí najdete v

spotҌebiыe.

pҌiloženém seznamu zákaznických

Tyto údaje najdete na typovém štítku.

servisů.

Obrázek 8

CZ 251.095.546

19

hu

huTartalomjegyzék

huHasználati útmutató

Minél több hűtőzeg van egy gépben,

annál nagyobbnak kell lenni

Biztonsági

a helyiségnek, ahol a gép áll. Kis

útmutatások

helyiségekben szivárgás esetén

gyúlékony gáz-levegő elegy képződik.

és figyelmeztetések

A helyiségnek legalább 1 m³-nek kell

lennie minden 8 g hűtőanyag után.

Mielőtt a készüléket

A készülékében levő hűtőközeg-

haszlatba veszi

mennyiséget megtalálja a gép

típustábláján.

Figyelmesen olvassa végig a használati

és szerelési utasítást! Fontos tanácsokat

Ha meghibásodik a készülék hálózati

kap a készülék beszerelésére,

csatlakozóvezetéke, a gyártónak, a

használatára és karbantartására

vevőszolgálatnak vagy egy hasonlóan

vonatkozóan.

szakképzett szakembernek kell

kicserélnie. A szakszerűtlen

A gyártó nem vállal szavatosságot,

beszerelések és javítások jelentős

ha Ön figyelmen kívül hagyja

veszélyt jelentenek a használóra nézve.

a használati utasításban tartalmazott

útmutatásokat és figyelmeztetéseket.

Javításokat csak a gyártó, a

Minden dokumentumot őrizzen meg

vevőszolgálat vagy egy hasonlóan

akésőbbi használathoz vagy a későbbi

szakképzett személy végezhet.

tulajdonos számára.

Kizárólag a gyártó eredeti alkatrészeit

szabad használni. Csak ezeknél az

Műszaki biztonság

alkatrészeknél garantálja a gyártó, hogy

teljesítik a biztonsági előírásokat.

A készülék csekély mennyiségben

A hálózati csatlakozóvezeték

tartalmaz környezetbarát, de gyúlékony

hosszabbítóját csak a vevőszolgálaton

hűtőanyagot, R600a. A készülék

keresztül szabad beszerezni.

szállítása és szerelése közben ügyelni

kell arra, hogy a hűtőkör elemei ne

sérüljenek meg. A kifröccsenő

Használat közben

hűtőközeg szemsérülésekhez vezethet

Soha ne használjon elektromos

vagy meggyulladhat.

berendezést (pl. fűtőtestet, elektromos

Sérülés esetén

fagylaltkészítőt stb.) a készüléken

a nyílt lángot vagy a gyújtóforrásokat

belül. Robbanásveszély!

távol kell tartani a szüléktől,

Ahűtőgép kiolvasztásához vagy

a helyiséget néhány percig jól ki kell

tisztításához soha ne használjon

szellőztetni,

gőztisztító készüléket! A gőz

rákerülhet az elektromos

kapcsolja ki a készüléket és húzza

alkatrészekre, és rövidzárlatot

ki a hálózati csatlakozót,

okozhat. Áramütésveszély!

értesíteni kell a vevőszolgálatot.

20

Аннотации для Холодильника Siemens KG39NVI20 в формате PDF