Samsung SNC-B5368: Caméra réseau

Caméra réseau: Samsung SNC-B5368

SNC-B5368(P)

Caméra réseau

Guide de prise en main rapide

Imaginez les possibilités

Nous vous remercions d’avoir choisi ce produit Samsung.

Pour avoir accès à davantage de services,

veuillez visiter notre site Web.

www.samsungsecurity.com

Conforme à la directive RoHS

Notre produit est conforme à la directive RoHS relative à la “La limitation de l'utilisation de certaines

substances dangereuses dans les composants électriques et électroniques”. Nous n'utilisons pas les

six matières dangereuses suivantes dans la fabrication de nos appareils : cadmium (Cd), plomb (Pb),

+6

mercure (Hg), chrome hexavalent (Cr

), polybromodiphényles (PBB) et polybromodiphényléthers (PBDE).

SNC-B5368-FRA-QG.indd 1 2009-08-19 오후 9:43:48

2

CONTENU

Veuillez vérifier si votre caméra et l’ensemble de ses accessoires sont contenus dans l’emballage

du produit.

Manuel d’utilisation /

Caméra

Manuel d'utilisation

CD du programme d’installation IP

Cable de l'ecran test VIS

Le Cable de l'ecran test est connecté à un affichage portable et sert à tester la caméra.

M

Si vous souhaitez l'utiliser pour une caméra de surveillance proprement dite, il vaudra mieux recourir

à un câble BNC.

SNC-B5368-FRA-QG.indd 2 2009-08-19 오후 9:43:49

Français

3

D’UN COUP D’ŒIL

Apparence

Élément Description

Cache de protection Étui de protection utilisé pour protéger l'objectif et l'unité principale.

Unite principale

Comprend : objectif, tableau de contrôle, carte de circuit imprimé et vis.

Port d'alimentation

Utilisé pour la connexion du câble d’alimentation.

Utilisé pour relier le connecteur de l'Entrée vidéo de l'écran, à partir duquel le

Port de sortie video

signal vidéo de la cara est émis.

Utilisé pour connecter l'Alimentation électrique par câble Ethernet ou le câble

Port Réseau

LAN.

Pour nettoyer la surface de l'objectif, essuyez-la soigneusement avec du papier Joseph ou n'importe

M

quel chiffon sec imbibé d’alcool éthylique.

SNC-B5368-FRA-QG.indd 3 2009-08-19 오후 9:43:49

4

À l'intérieur

Élément Description

Comprend deux ports différents :

- ALARM IN : Utilisé pour recevoir le signal d’entrée de l’alarme.

Port d'E/S Alarme

- ALARM OUT : Utili pour émettre le signal de sortie de l’alarme.

- GND : Utilisé pour la mise à la terre.

Restaure tous les réglages de la caméra sur leur valeur par défaut. Appuyez

sur ce bouton pendant 3 secondes pour éteindre le témoin du système et

remarrer ce dernier.

Bouton de

J

Aps avoir réinitialisé la caméra, vous devez lancer le programme IP

reinitialisation

Installer pour modifier les réglages réseau de base, tels que l'Adresse IP, le

Masque de sous-réseau, la Passerelle, etc. avant de pouvoir vous connecter

au réseau.

SNC-B5368-FRA-QG.indd 4 2009-08-19 오후 9:43:50

Français

5

Composants

1

3

4

2

5

Objectif

6 7 8 9

SNC-B5368-FRA-QG.indd 5 2009-08-19 오후 9:43:59

6

Élément Description

Cache interne Cache utilisé pour protéger l'unité principale.

Crochet lateral Appuyez sur l'une des extrémités pour retirer le cache interne.

Le Cable de l'ecran test est connecà un affichage portable et sert à tester la

Sortie d’écran

cara.

Support Utilisé pour installer la caméra sur le mur ou le plafond à l'aide des vis.

Retirez ceci pour les besoins de câblage si vous avez l''intention d'installer la

Couvercle superieur

cara au plafond.

Levier de zoom Utilisé pour régler ou fixer le facteur de zoom de l'objectif.

Levier de mise au

Tournez le levier vers la gauche ou la droite pour régler la mise au point ; tournez-

point

le dans le sens des aiguilles d'une montre pour fixer la mise au point.

Vis d'inclination Utilisé pour régler ou fixer l'inclinaison de l'objectif.

Si vous souhaitez retirer le support de l'unité principale ou désengager la

Verrou de

cara de son support, appuyez sur ce verrou pour le faire ressortir puis

desactivation

tournez l'unité principale dans la direction indiquée par <UNLOCK>.

SNC-B5368-FRA-QG.indd 6 2009-08-19 오후 9:44:09

Français

7

RETRAIT DES CACHES

Si vous souhaitez relier les connecteurs E/S d'alarme, vous devrez d'abord retirer le dôme de

protection et le cache de l'objectif.

1.

Tournez le dôme de protection dans le sens contraire

des aiguilles d'une montre.

2.

Retirez le dôme de protection en le soulevant.

3.

Appuyez sur l'une des extrémités du cache de l'objectif

pour retirer celui-ci.

SNC-B5368-FRA-QG.indd 7 2009-08-19 오후 9:44:11

8

CONNEXION À D’AUTRES PÉRIPHÉRIQUES

Alimentation

Écran

Réseau

Alimentation

Branchez l'adaptateur secteur sur le port d'entrée de l'alimentation.

Prenez soin de ne pas inverser la polarité en connectant le câble d’alimentation.

J

Vous pouvez également utiliser un routeur doté d'une alimentation électrique par câble Ethernet pour

fournir le courant à la caméra.

Connexion à l’écran

Connectez le port [V_OUT] de la caméra sur le port d’entrée vidéo de l’écran.

Connexion Réseau

Connectez le câble seau au réseau local ou à Internet.

SNC-B5368-FRA-QG.indd 8 2009-08-19 오후 9:44:12

Français

9

Connexion au boîtier du port E/S

Reliez le câble d’E/S de l’alarme au port correspondant sur le boîtier interne du port.

ALARM IN 1, 2 : Utilisé pour la connexion du signal d’entrée de l’alarme.

GND : Utilisé pour la mise à la terre.

ALARM OUT 1, 2 : Utilisé pour la connexion du signal de sortie de l’alarme.

Schéma de câblage de l’E/S de l’alarme

ALARM IN 1

1

ALARM IN 2

2

GND

3

External Relay

ALARM OUT 1

4

External Relay

ALARM OUT 2

5

ALARM IN

GND

ALARM OUT

SNC-B5368-FRA-QG.indd 9 2009-08-19 오후 9:44:13

10

INSTALLATION

Précautions à prendre avant l'installation

Assurez-vous de bien lire les instructions suivantes avant d'installer la caméra.

lectionnez un site d'installation (plafond ou mur) capable de supporter un poids équiva-

lent à cinq fois celui de la caméra.

L'utilisation debles recollés ou effilochés peut endommager le produit et provoquer un

incendie.

Pour des raisons de sécurité, ne laissez personne d'autre que vous sur le site de

l'installation. Ne laissez pas vos effets personnels sur le site, par mesure de précaution.

Installation de la caméra

1.

Maintenez d'une main le levier du verrou situé dans la

partie inférieure enfoncé tout en retirant le cache de

l'autre main.

Le retrait du cache met à nu l'unité principale et le

cache interne.

2.

Pour fixer la position de la caméra, appuyez

longuement sur les deux supports du cache interne

puis soulevez celui-ci.

SNC-B5368-FRA-QG.indd 10 2009-08-19 오후 9:44:14

Français

11

3.

Appuyez sur le verrou de désactivation pour le faire

ressortir tout en tournant l'unité principale dans la direction

indiquée par <UNLOCK> afin de retirer le support.

Si cela ne fonctionne pas, utilisez l'orifice situé dans la

partie inférieure du support pour tourner le support dans la

direction indiquée par <LOCK>.

4.

Utilisez les vis fournies (x3) pour fixer le support sur

l'emplacement souhaité (plafond ou mur).

Assurez-vous que l'indication <CAMERA FRONT>imprimée sur le

support fait face à l'orientation de la caméra de surveillance.

5.

Disposez convenablement les câbles au plafond ou au mur

en les faisant passer par le support.

Appuyez fort sur le couvercle supérieur pour le retirer avant

de poser les câbles au plafond.

Couvercle supérieur

Si vous n'avez pas l'intention d'installer la caméra au plafond,

utilisez la zone vide située à l'opposé de l'indication <CAMERA FRONT> imprimée sur le

pour les besoins du câblage.

6.

Montez l'unité principale sur le support.

Alignez le trou servant de marque à l'unité principale sur l'indication <CAMERA FRONT>

imprimée sur le support et tournez l'uni dans la direction indiquée par <LOCK>.

7.

Réglez l'objectif selon l'orientation souhaitée.

Pour le réglage de l'orientation de l'objectif, reportez-vous à la section « Réglage de

l'orientation de la caméra de surveillance ».

8.

Fixez le couvercle interne sur l'unité principale.

Alignez les deux trous des verrous latéraux situés sur le couvercle interne sur le trou

correspondant de l'unité principale et appuyez dessus en tirant vers le bas jusqu'à ce

que vous entendiez un déclic.

9.

Fixez le couvercle sur l'unité principale.

Alignez la partie saillante située à l'intérieure du couvercle sur le trou correspondant de

l'unité principale et tournez le couvercle pour le fixer.

SNC-B5368-FRA-QG.indd 11 2009-08-19 오후 9:44:22

12

Réglage de l'orientation de la caméra de surveillance

Panoramique

Inclinaison horizontale/verticale

Rotation de l’objectif

Vous ne pouvez régler l'orientation de la caméra que lorsque celle-ci a été fie au plafond.

s lors, le fait de tourner la caméra vers la gauche ou la droite est désigné par « Panoramique » et

la variation de son angle d'inclinaison est appelé « Inclinaison horizontale/verticale ».

Pour le panoramique, l'angle limite de rotation est respectivement de 220° degs dans le sens des

aiguilles d'une montre et de 120° dans le sens inverse, ce qui fait au total un angle de rotation activé

de 340°. Toute rotation qui dépasserait cette limite est automatiquement arrêtée par la butée.

SNC-B5368-FRA-QG.indd 12 2009-08-19 오후 9:44:31

Français

13

CONFIGURATION DE L’ADRESSE IP FIXE

Configuration réseau manuelle

Exécutez <IP Installer.exe> pour afficher la liste dessultats de la recherche de caméras.

Au démarrage initial, les deux options [Auto Set] et [Manual Set] sont grisées.

Pour les caméras trouvées ayant un réglage IPv6, ces boutons sont grisés car ces cameras ne

M

prennent pas en charge cette fonction.

1.

Sélectionnez une caméra dans la liste de

recherche.

Repérez l’adresse MAC (Ethernet) imprimée

à l’arrière de la caméra.

Les boutons [Auto Set] et [Manual Set]

sont alors activés.

2.

Cliquez sur [Manual Set].

La boîte de dialogue MANUAL SET apparaît.

Les valeurs par défaut des options <IP Address>, <Subnet Mask>, <Gateway> et

<HTTP Port> de la camera s’affi chent.

La valeur par défaut de l’option <PASSWORD> est 4321.

3.

Renseignez les informations nécessaires

dans la sous-fenêtre <ADDRESS>.

MAC (Ethernet) Address : L’adresse MAC

(Ethernet) de la caméra applicable est

réglée automatiquement de sorte que

vous n’ayez pas à entrer les informations

la concernant manuellement.

SNC-B5368-FRA-QG.indd 13 2009-08-19 오후 9:44:32

14

4.

Renseignez les informations nécessaires

dans la sous-fenêtre <PORT>.

HTTP Port : Permet d’accéder à la

caméra à l’aide du navigateur Internet,

réglé par défaut sur 80.

Modifi ez la valeur de HTTP Port à l’aide

des fl èches de défi lement vers le haut

ou le bas.

La valeur initiale du port est réglée sur 80 et peut être augmentée ou diminuée par

palier de 6 unités, comme par exemple : 10000, 10006, 10012.

Device Port : Permet de contrôler le transfert du signal vidéo, réglé par défaut sur 60001 (TCP).

TCP Port : Port de transfert du signal vidéo via les protocoles TCP, réglé par défaut

sur 60002 (TCP).

UDP Port : Port de transfert du signal vidéo via le protocole de diffusion individuelle

UDP, réglé par défaut sur 60003(UDP).

Upload Port : Permet de mettre à niveau le micrologiciel, réglé par défaut sur 60004 (TCP).

Multicast Port : Port de transfert du signal vidéo via le protocole de multidiffusion

UDP, réglé par défaut sur 60005 (UDP).

5.

Entrez le mot de passe.

Ceci est le mot de passe de connexion de l’utilisateur « root » qui accède à la caméra.

Le mot de passe par défaut est « 4321 ».

6.

Cliquez sur [OK].

La confi guration réseau manuelle est ainsi terminée.

7.

Lorsque la confi guration manuelle, notamment celle de l’option <IP>, est terminée, la

caméra redémarre.

SNC-B5368-FRA-QG.indd 14 2009-08-19 오후 9:44:33

Français

15

Configuration réseau automatique

Exécutez <IP Installer.exe> pour afficher la liste dessultats de la recherche de caméras.

Au démarrage initial, les deux options [Auto Set] et [Manual Set] sont grisées.

Pour les caméras trouvées ayant un réglage IPv6, ces boutons sont grisés car ces cameras ne

M

prennent pas en charge cette fonction.

1.

Sélectionnez une caméra dans la liste de

recherche.

Repérez l’adresse MAC (Ethernet) imprimée

à l’arrière de la caméra.

Les boutons [Auto Set] et [Manual Set]

sont alors activés.

2.

Cliquez sur [Auto Set].

La boîte de dialogue AUTO SET apparaît.

Les options <IP Address>, <Subnet Mask> et <Gateway> sont automatiquement

réglées.

3.

Entrez le mot de passe.

Ceci est le mot de passe de connexion

de l’utilisateur « root » qui accède à la

caméra.

Le mot de passe par défaut est « 4321 ».

4.

Cliquez sur [OK].

La confi guration réseau automatique est

ainsi terminée.

5.

La caméra termine automatiquement le

réglage réseau et redémarre.

SNC-B5368-FRA-QG.indd 15 2009-08-19 오후 9:44:33

16

UTILISATION DE L’ÉCRAN DIRECT

Élément Description

Configuration Permet de passer à l'écran Configuration

Vous pouvez vérifier la version du micrologiciel, le numéro de série et les informations

A propos de

relatives au constructeur.

init. al Réinitialise l’icône de l’alarme. (Les icônes Alarme et Mouvement disparaissent.)

Prise Enregistre l’instantané comme un fichier image au format .jpeg ou .bmp.

Impr Imprime l’image actuelle.

SNC-B5368-FRA-QG.indd 16 2009-08-19 오후 9:44:33

Français

17

Enreg. Enregistre l’instantané comme un fichier vidéo au format .avi.

Plein écran Affiche l’écran Direct en mode plein écran.

Vous pouvez régler le format vidéo (MJPEG, H.264/MPEG4) des fichiers vidéo.

Format video

Le menu contextuel varie selon le codec spécifié dans <Select H.264 & MPEG4

Video> sur le visionneur activé.

Active : Active le port de sortie d’alarme spécifié.

Emission d’alerte

Desactive : Désactive le port de sortie d’alarme spécifié.

Impulsion : Active le port d’alarme autant de fois que spécifié avant sa désactivation.

OSD caméra

Sert à extraire et personnaliser le menu Configuration de la caméra.

Ecran du visionneur

Afficher la vidéo Direct à l'écran.

SNC-B5368-FRA-QG.indd 17 2009-08-19 오후 9:44:33

Les bons gestes de mise au rebut de ce produit

(Déchets d’équipements électriques et électroniques)

(Applicable dans les pays de l’Union Européenne et dans d’autres pays européens pratiquant le tri sélectif)

Ce symbole sur le produit, ses accessoires ou sa documentation indique que ni le produit, ni ses accessoires électroniques

usagés (chargeur, casque audio, câble USB, etc.) ne peuvent être jetés avec les autres déchets ménagers. La mise au rebut

incontrôlée des déchets présentant des risques environnementaux et de santé publique, veuillez séparer vos produits et

accessoires usagés des autres déchets. Vous favoriserez ainsi le recyclage de la matière qui les compose dans le cadre d’un

développement durable.

Les particuliers sont invités à contacter le magasin leur ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès des autorités

locales pour connaître les procédures et les points de collecte de ces produits en vue de leur recyclage.

Les entreprises et professionnels sont invités à contacter leurs fournisseurs et à consulter les conditions de leur contrat de

vente. Ce produit et ses accessoires ne peuvent être jetés avec les autres déchets professionnels et commerciaux.

SNC-B5368-FRA-QG.indd 18 2009-08-19 오후 9:44:34