Samsung LE32D400E1W: Používanie tejto elektronickej príručky
Používanie tejto elektronickej príručky: Samsung LE32D400E1W

Slovensky - 10
Používanie tejto elektronickej príručky
Zobrazenie na obrazovke
1
4
5
6
2
3
Základné funkcie
Zmena režimu predvoleného obrazu
Zmena možností obrazu
}
Register
E
Zadať
e
Koniec
Zmena režimu predvoleného zvuku
Konfi gurácia nastavení zvuku
Konfi gurácia nastavení obrazu
1
Aktuálne zobrazené video, TV program atď.
2
Zoznam kategórií. Želanú kategóriu vyberte
stlačením tlačidla
◄
alebo
►
.
3
Zobrazuje zoznam podponúk. Kurzorom pohybujte
pomocou tlačidiel šípok na diaľkovom ovládaní.
Stlačením tlačidla
ENTER
E
vyberte želanú
podponuku.
4
}
Modré (
Register
): Zobrazuje obrazovku registra.
5
E
Zadať
: Vyberá kategóriu alebo podponuku.
6
e
Koniec
: Ukončenie návodu
e-Manual
.
Spôsob prepínania medzi témou návodu e-Manual a príslušnou ponukou(-ami) OSD.
Ob
raz
Režim obrazu
: Standard
►
Podsvietenie
: 7
Kontrast
: 95
Brightness
: 45
Ostrosť
: 50
Farba
: 50
Odtieň (Z/Č)
: G50/R50
Nastavenie obrazovky
E-MANUAL
a
Skús teraz
Základné funkcie > Zmena režimu predvoleného obrazu (1/1)
a
Skús teraz
b
Domov
{
Priblížiť
}
Register
L
Strana
e
Koniec
✎
Táto funkcia nie je v niektorých ponukách zapnutá.
Spôsob 1
Spôsob 2
1.
Ak chcete použiť ponuku zodpovedajúcu téme návodu
e-Manual
, stlačením červeného tlačidla vyberte položku
Skús teraz
.
2.
Na obrazovku návodu
e-Manual
sa vráťte stlačením
tlačidla
E-MANUAL
.
1.
Po zobrazení témy stlačte tlačidlo
ENTER
E
. “
Chcete
to vykonať?
” sa zobrazí. Vyberte možnosť
Áno
a potom
stlačte tlačidlo
ENTER
E
. Zobrazí sa okno OSD.
2.
Na obrazovku návodu
e-Manual
sa vráťte stlačením
tlačidla
E-MANUAL
.
E-MANUAL
Pokyny o funkciách TV nájdete v návode
e-Manual
vo vašom TV. Ak chcete
tento návod použiť, na diaľkovom ovládaní stlačte tlačidlo
E-MANUAL
. Posunom
kurzora pomocou tlačidiel nahor/nadol/doprava/doľava zvýraznite kategóriu,
potom tému a potom stlačte tlačidlo
ENTER
E
. Návod e-Manual zobrazí stránku,
ktorú chcete vidieť.
Prístup k tomuto návodu môžete získať aj prostredníctvom ponuky:
O
MENU
m
→
Podpora
→
e-Manual
→
ENTER
E
✎
Na hlavnú ponuku návodu
e-Manual
sa vráťte stlačením tlačidla E-MANUAL na diaľkovom
ovládaní.
✎
Položku
Skús teraz
nemôžete použiť priamo, ak ste TV nastavili na externý zdroj vstupu.
[LCD-BT]BN68-03717G-L09.indb 10
2011-04-28 �� 2:47:42

Slovensky - 11
Zobrazovanie obsahu
Základné funkcie > Zmena režimu predvoleného obrazu (1/1)
2
3
4
5
a
Skús teraz
b
Domov
{
Priblížiť
}
Register
L
Strana
e
Koniec
1
1
Oblasť obsahu: Ak vyberiete podponuku, obsahuje
obsah tém. Na predchádzajúcu alebo nasledujúcu
stránku sa presuňte stlačením tlačidla
◄
/
►
.
2
Skús teraz
: Zobrazuje ponuku OSD, ktorá
zodpovedá téme. Na obrazovku návodu
e-Manual
sa vráťte stlačením tlačidla
E-MANUAL
.
3
Domov
: Presun na domovskú obrazovku návodu
e-Manual
.
4
Roztiahnuť
: Zväčší obrazovku. Po zväčšenej
obrazovke môžete prechádzať pomocou tlačidiel
▲
/
▼
.
5
L
(
Strana
): Prejde na predchádzajúcu alebo
nasledujúcu stranu.
Použitie režimu Roztiahnuť
U
Posun.
R
Späť
Obrazovku zväčšite výberom položky
Roztiahnuť
a
následným stlačením tlačidla
ENTER
E
. Po zväčšenej
obrazovke môžete prechádzať pomocou tlačidiel
▲
alebo
▼
.
✎
Ak chcete obrazovku vrátiť na normálnu veľkosť,
stlačte tlačidlo
RETURN
.
Vyhľadávanie témy na registrovej stránke
✎
Táto funkcia nemusí byť podporovaná v závislosti od jazyka.
1.
Ak chcete vyhľadať kľúčové slovo, stlačte modré tlačidlo a vyberte
Register
.
2.
Stlačením tlačidiel
◄
alebo
►
vyberte poradie znakov, ktoré chcete.
3.
Stlačením tlačidiel
▲
alebo
▼
vyberte kľúčové slovo, ktoré chcete zobraziť a potom stlačte tlačidlo
ENTER
E
.
4.
Zobrazí sa príslušná obrazovka elektronickej príručky s inštrukciami.
✎
Obrazovku
Register
zatvorte stlačením tlačidla
RETURN
.
[LCD-BT]BN68-03717G-L09.indb 11
2011-04-28 �� 2:47:44

Slovensky - 12
Montáž držiaka na stenu
Príslušenstvo pre upevnenie na stenu (predáva sa samostatne) umožňuje namontovať TV na stenu.
Pre podrobné informácie o montáži držiaka na stenu si pozrite pokyny, ktoré sa dodávajú spolu s držiakom na stenu. Pri
inštalácii nástennej konzoly sa poraďte s technikom.
Spoločnosť Samsung Electronics nie je zodpovedná za akékoľvek poškodenie produktu, vaše zranenie alebo zranenia
druhých, keď sa rozhodnete, že TV namontujete sami.
Technické údaje súpravy upevňovacej konzoly (VESA)
✎
Súprava na montáž na stenu nie je súčasťou dodávky, musíte ju zakúpiť samostatne.
Nástenný držiak nainštalujte na pevnú stenu kolmú voči podlahe. Pri montáži na iné stavebné materiály, sa prosím, poraďte s
vaším najbližším predajcom. Ak inštalujete na strop alebo šikmú stenu, môže padnúť a spôsobiť vážne fyzické zranenie.
✎
POZNÁMKA
x
Štandardné rozmery pre súpravy držiaka na stenu sú znázornené v nižšie uvedenej tabuľke.
x
Pri zakúpení našej súpravy upevňovacej konzoly sa dodá aj podrobná príručka inštalácie a všetky diely, potrebné na
zloženie.
x
Nepoužívajte skrutky, ktoré nie sú v súlade s technickými údajmi pre skrutky podľa normy VESA.
x
Nepoužívajte skrutky, ktoré sú dlhšie ako bežné rozmery, pretože môžu spôsobiť poškodenie vnútra TV prijímača.
x
Pri upevneniach na stenu, ktoré nie sú v súlade s technickými údajmi pre skrutky podľa normy VESA, sa môže dĺžka
skrutiek odlišovať v závislosti od ich technických údajov.
x
Skrutky nadmerne nedoťahujte, pretože sa tým môže poškodiť produkt alebo to môže spôsobiť jeho pád, ktorý by mal
za následok fyzické zranenie. Spoločnosť Samsung nie je zodpovedná za tento druh nehôd.
x
Spoločnosť Samsung nie je zodpovedná za poškodenie produktu alebo fyzické zranenie, keď sa použije nástenný
držiak, ktorý nie je v súlade s normou VESA alebo nie je uvedený, prípadne ak spotrebiteľ nedodrží pokyny pre inštaláciu
produktu.
x
Pri montáži tohto TV neprekračujte sklon 15 stupňov.
Séria
produktov
palce
Technické údaje VESA
(A * B)
Bežná
skrutka
Množstvo
LCD TV
19~22
75 X 75
M4
4
26
200 X 100
32~40
200 X 200
M6
46
400 X 400
M8
Neinštalujte súpravu nástenného držiaka, zatiaľ čo máte zapnutý TV. Mohlo by to zapríčiniť fyzické zranenie
spôsobené zásahom elektrického prúdu.
[LCD-BT]BN68-03717G-L09.indb 12
2011-04-28 �� 2:47:44

Slovensky - 13
Riešenie problémov
Ak sa vám zdá, že TV má problém, najprv vyskúšajte tento zoznam možných problémov a riešení. Ak žiadny z týchto tipov
na riešenie problémov nie je relevantný, navštívte lokalitu „www.samsung.com“, potom kliknite na položku Podpora, prípadne
zavolajte na stredisko zákazníckych služieb spoločnosti Samsung.
Problémy
Riešenia a vysvetlenia
TV sa nezapína.
• Uistite sa, že je kábel sieťového napájania bezpečne zapojený k sieťovej zásuvke a k TV.
• Uistite sa, že sieťová zásuvka funguje.
• Skúste stlačiť tlačidlo napájania na TV, aby ste sa uistili, že diaľkové ovládanie správne
funguje. Ak sa TV zapne, obráťte sa na nižšie uvedenú časť „Diaľkové ovládanie
nefunguje“.
Nezobrazuje sa obraz/video.
• Skontrolujte káblové pripojenia (odpojte a opätovne pripojte všetky káble TV a externých
zariadení).
• Nastavte výstup videa vášho externého zariadenia (káblový/koncový prijímač, DVD,
Blu-ray atď.) tak, aby sa zhodoval s pripojeniami na vstupe TV. Ak je napríklad výstup
externého zariadenia HDMI, mali by ste ho pripojiť k vstupu HDMI na TV.
• Uistite sa, že vaše pripojené zariadenia sú zapnuté.
• Nezabudnite vybrať správny zdroj TV tak, že stlačíte tlačidlo
SOURCE
na diaľkovom
ovládaní TV.
• Reštartujte pripojené zariadenie tak, že opätovne pripojíte napájací kábel zariadenia.
Diaľkové ovládanie nefunguje.
• Vymeňte batérie diaľkového ovládania a póly (+/–) dajte správnym smerom.
• Vyčistite vysielacie okienko senzora na diaľkovom ovládači.
• Vyskúšajte namieriť diaľkové ovládanie priamo na TV zo vzdialenosti 5-6 stôp.
Prijímač káblového vysielania / set
top box nezapína / nevypína TV, ani
neupravuje hlasitosť.
• Naprogramujte diaľkové ovládania prijímača káblového vysielania/set top boxu na
ovládanie TV. Kód TV SAMSUNG nájdete v používateľskej príručke prijímača káblovej
televízie/prijímača Set top box.
✎
Váš TV môžete udržiavať v optimálnom stave pre aktualizovanie najnovšieho firmvéru na webovej lokalite (samsung.com
-> Podpora -> Preberania) cez USB.
✎
Tento TFT LCD panel používa panel zložený z podpixelov, ktorý vyžaduje sofistikovanú technológiu výroby. Preto sa
môže na obrazovke vyskytnúť pár svetlých alebo tmavých pixelov. Tieto pixely nemajú žiadny vplyv na výkon prístroja.
Licencia
Zoznam vlastností
Vynikajúce digitálne rozhranie a sieťové pripojenie: So zabudovaným digitálnym HD tunerom môžete HD vysielania bez
predplatného sledovať bez káblového prijímača/STB (Set-Top-Boxu) satelitného prijímača.
[LCD-BT]BN68-03717G-L09.indb 13
2011-04-28 �� 2:47:45

Slovensky - 14
Upevnenie TV na stenu
Upozornenie
: Ťahanie, tlačenie alebo lezenie na TV môže spôsobiť, že TV spadne. Obzvlášť zaistite, aby
sa vaše deti nevešali na TV alebo ho nedestabilizovali. Takáto činnosť môže spôsobiť prevrátenie TV, čo by
mohlo spôsobiť vážne zranenia alebo smrť. Dodržujte všetky bezpečnostné opatrenia uvedené v pribalenom
bezpečnostnom letáku. Na zaistenie dodatočnej stability nainštalujte z bezpečnostných dôvodov zariadenie
zabraňujúce pádu tak, ako je uvedené ďalej.
Zabránenie v spadnutí TV
1.
Vložte skrutky do svoriek a pevne ich dotiahnite k stene. Overte,
že sa skrutky pevne nainštalovali do steny.
✎
V závislosti od typu steny možno budete potrebovať
dodatočný materiál, ako napríklad kotvu.
✎
Pretože potrebné svorky, skrutky a šnúry sa nedodávajú,
zakúpte si ich samostatne.
2.
Vyberte skrutky zo stredu zadnej časti TV, vložte ich do svoriek a
potom ich opätovne dotiahnite do TV.
✎
Skrutky sa s produktom nemusia dodávať. V tomto
prípade si zakúpte skrutky s nasledujúcimi technickými
údajmi.
✎
Technické údaje skrutiek
x
Pre 32- až 40-palcové televízory: M6
3.
Pripevnite svorky upevnené k TV a svorky upevnené na stene s
dlhou šnúrou a potom šnúru pevne dotiahnite.
✎
POZNÁMKA
x
TV nainštalujte blízko pri stene, aby nemohol spadnúť dozadu.
x
Šnúru je bezpečné pripojiť tak, aby boli svorky upevnené k stene v rovnakej výške alebo nižšie ako svorky
upevnené na TV.
x
Pred premiestnením TV odviažte šnúru.
4.
Overte, či sú všetky miesta dostatočne zabezpečené. Pravidelne kontrolujte pripojenia, či nevykazujú žiadne známky
opotrebovania. Ak máte akékoľvek pochybnosti o zabezpečení pripojení, kontaktujte profesionálneho inštalatéra.
Uskladnenie a údržba
✎
Ak z obrazovky TV odstránite pripevnenú nálepku, očistite aj jej zvyšky a TV sledujte až potom.
Vodu alebo čistiaci prostriedok nestriekajte priamo na
produkt. Akákoľvek kvapalina, ktorá prenikne do produktu,
môže spôsobiť zlyhanie, požiar alebo zásah elektrickým
prúdom.
Produkt vyčistite jemnou handričkou mierne navlhčenou vo
vode.
Stena
[LCD-BT]BN68-03717G-L09.indb 14
2011-04-28 �� 2:47:48

Slovensky - 15
Technické údaje
Pokyny pre životné prostredie
Prevádzková teplota
Prevádzková vlhkosť
Teplota uskladnenia
Vlhkosť uskladnenia
10°C až 40°C (50°F až 104°F)
10% až 80%, bez kondenzácie
-20°C až 45°C (-4°F až 113°F)
5 % až 95 %, bez kondenzácie
TV systém
Analógový: B/G, D/K, L, I (v závislosti od výberu krajiny)
Digitálny: DVB-T/DVB-C
Systém farieb/videa
Analógový: PAL, SECAM, NTSC-4.43, NTSC-3.58, PAL60
Digitálny: MPEG-2 MP@ML, MPEG-4, H.264/AVC MP@L3, MP@L4.0, HP@L4.0
Zvukový systém
BG, DK, L, NICAM, MPEG1, DD, DD+, HEAAC
HDMI IN
Video: 1080 24p, 1080p, 1080i, 720p, 576p, 480p
Audio: 2-kanálové lineárne PCM 32/44,1/48 kHz, 16/20/24-bitové.
Názov modelu
LE32D400
LE32D403
Rozlíšenie displeja
1360 x 768
Veľkosť obrazovky
32 palce
32 palce
Zvuk
(Výstup)
10 W X 2
Rozmery (ŠxHxV)
Telo
So stojanom
784,4 X 88,8 X 502,9 (mm)
784,4 X 182,4 X 545,3 (mm)
784,4 X 98,1 X 502,9 (mm)
784,4 X 182,4 X 545,3 (mm)
Hmotnosť
Bez stojana
So stojanom
8,1 kg
9,2 kg
7,7 kg
8,7 kg
Názov modelu
LE40D503
Rozlíšenie displeja
1920 x 1080
Veľkosť obrazovky
40 palce
Zvuk
(Výstup)
10 W X 2
Rozmery (ŠxHxV)
Telo
So stojanom
970,0 X 98,1 X 586,6 (mm)
970,0 X 206,9 X 629,1 (mm)
Hmotnosť
Bez stojana
So stojanom
11,6 kg
13,3 kg
✎
Dizajn a vlastnosti sa môžu zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia.
✎
Informácie o sieťovom napájaní a bližšie podrobnosti o spotrebe energie nájdete na štítku upevnenom na produkte.
[LCD-BT]BN68-03717G-L09.indb 15
2011-04-28 �� 2:47:50

Русский – 2
Дополнительные сведения об использовании электронного руководства (Стр.10)
Рисунки и иллюстрации в данном руководстве пользователя представлены только для справки. Они могут
отличаться от реального внешнего вида устройства. Конструкция и характеристики устройства могут быть
изменены без предварительного уведомления.
Важная гарантийная информация относительно формата просматриваемого изображения
1.
Функции цифрового телевидения (DVB) доступны только в тех странах и регионах, где передаются цифровые наземные сигналы DVB-T
(MPEG2 и MPEG4 AVC) или где имеется доступ к совместимой услуге кабельного телевидения DVB-C (MPEG2 и MPEG4 AAC). Узнайте у
местного дилера о возможности приема сигнала DVB-T или DVB-C.
2.
DVB-T – это стандарт цифрового наземного телевещания, принятый консорциумом европейских организаций DVB, а DVB-C – это стандарт
цифрового кабельного телевидения. Однако некоторые дифференцированные функции, такие как EPG (Electric Programme Guide), VOD
(Video on Demand) и другие, не входят в эту спецификацию. Поэтому в настоящее время они не работают.
3.
Несмотря на то, что данный телевизор поддерживает последние стандарты DVB-T и DVB-C [с августа 2008 года], компания не гарантирует
совместимость с последующими стандартами цифрового наземного телевещания DVB-T и цифрового кабельного вещания DVB-C.
4.
В зависимости от того, в какой стране или регионе используется телевизор, некоторые поставщики услуг кабельного телевидения могут
взимать отдельную плату за данную услугу. При этом пользователю необходимо будет принять условия предоставления услуги.
5.
Некоторые функции цифрового ТВ могут быть недоступны в отдельных странах или регионах, кроме того, не все поставщики услуг
кабельного телевидения могут обеспечить правильную работу DVB-C.
6.
Для получения более подробной информации обратитесь в местный центр по обслуживанию клиентов Samsung.
✎
К ачество приема телепрограмм может варьироваться в разных странах в зависимости от способа телевещания. Чтобы узнать, можно
ли повысить качество приема с помощью настроек телевизора, обратитесь к местному официальному дилеру SAMSUNG или в Центр
обслуживания клиентов Samsung.
Предупреждение относительно неподвижных изображений
Старайтесь избегать длительного воспроизведения на экране неподвижных изображений, например файлов jpeg, или неподвижных объектов,
например логотипов телепрограмм, полей при панорамном воспроизведении или воспроизведении в формате 4:3, биржевой или новостной
ленты внизу. Это может привести к неравномерному износу люминофоров и, соответственно, к снижению качества изображения. Чтобы избежать
преждевременного износа, выполняйте следующие рекомендации.
• Старайтесь не смотреть очень долго один и тот же телевизионный канал.
• Отдавайте предпочтение полноэкранному режиму. Используйте меню настройки формата изображения на телевизоре для выбора
оптимального соответствия размеру экрана.
• Установите минимальные приемлемые значения яркости и контрастности. Чем выше значения этих параметров, тем быстрее идет процесс
выгорания экрана.
• Постоянно используйте функции, призванные сократить эффект остаточного изображения и выгорания экрана. Подробнее см.
соответствующий раздел руководства пользователя.
Выбор пространства для установки
Соблюдайте требуемое расстояние между устройством и другими объектами (например, стенами) для обеспечения достаточной вентиляции.
Несоблюдение этого правила может привести к возгоранию или поломке устройства из-за перегрева.
✎
В качестве подставки или настенного крепления используйте только те детали, которые поставляются Samsung Electronics.
• При использовании деталей других производителей устройство может упасть и сломаться или нанести травму.
✎
Внешний вид устройства зависит от модели.
✎
При обращении с телевизором соблюдайте осторожность – некоторые его части могут нагреваться.
Установка на подставку
Настенное крепление
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
Правильная утилизация данного устройства (Утилизация электрического и электронного оборудования)
(Действует во всех странах Европейского Союза и других странах Европы, принявших систему разделения отходов) Подобная маркировка
на изделии, принадлежностях или в руководстве к нему предупреждает, что по истечении срока службы изделие или электронные
принадлежности для него (например, зарядное устройство, наушники, кабель USB) не следует выбрасывать вместе с другим бытовым
мусором. Чтобы избежать вредного воздействия на окружающую среду или на здоровье человека от неконтролируемой утилизации
отходов, следует отделять маркированные подобным образом изделия от другого мусора для соответствующей переработки и повторного
использования в качестве сырья. За подробной информацией о месте и способе экологически безопасной утилизации бытовым
потребителям следует обращаться к продавцу данного изделия или в органы местного самоуправления. Промышленным потребителям
необходимо обратиться к поставщику, чтобы уточнить сроки и условия договора купли-продажи. Подобные изделия и электронные
принадлежности не следует утилизировать вместе с другими производственными отходами.
Правильная утилизация аккумуляторов для этого продукта
(для стран ЕС и других европейских стран, использующих отдельные системы возврата аккумуляторов)
Такая маркировка на аккумуляторе, руководстве или упаковке указывает на то, что аккумуляторы, используемые в данном продукте, не
должны выбрасываться вместе с другими бытовыми отходами по окончании срока службы. Химические символы Hg, Cd или Pb означают
то, что аккумулятор содержит ртуть, кадмий или свинец в количествах, превышающих контрольный уровень в Директиве ЕС 2006/66.
Если аккумуляторы утилизированы неправильно, эти вещества могут нанести вред здоровью людей или окружающей среде. Для защиты
природных ресурсов и с целью повторного использования ценных материалов, отделяйте аккумуляторы от остального мусора и сдавайте их
на переработку через местную систему бесплатного обмена аккумуляторов.
[LCD-BT]BN68-03717G-L09.indb 2
2011-04-28 �� 2:47:50

Русский – 3
Принадлежности
✎
Убедитесь, что следующие принадлежности входят в комплект поставки телевизора. Если какой-либо элемент комплекта
отсутствует, обратитесь к торговому представителю.
✎
Цвет и форма устройств могут различаться в зависимости от модели.
y
Пульт дистанционного управления и 2 батареи (AAA)
y
Руководство пользователя
y
Гарантийный талон, инструкция по технике безопасности (прилагается не
во всех странах)
y
Кабель питания
y
Чистящая салфетка
✎
Плата за обслуживание может взиматься в следующих случаях.
(a) Если вы вызовите специалиста, и он не обнаружит неисправности устройства
(это возможно, если вы не знакомы с настоящим руководством).
(b) Если вы передадите устройство в ремонтный центр, и его специалисты не обнаружат неисправности
устройства
(это возможно, если вы не знакомы с настоящим руководством)
✎
Размер этой платы будет сообщен вам перед тем, как сотрудник компании выедет на место.
Обзор панели управления
✎
Цвет и форма устройства могут различаться в зависимости от модели.
Панель управления
Датчик пульта дистанционного
управления
Направляйте пульт дистанционного управления на эту точку на панели
управления телевизора.
И ндикатор питания
Мигает и отключается при включенном питании; горит в режиме ожидания.
SOURCE
E
Переключение между всеми доступными источниками входящего сигнала.
Эта кнопка в экранном меню выполняет те же функции, что и кнопка
ENTER
E
на пульте дистанционного управления.
MENU
Отображение экранного меню, в котором перечислены функции телевизора
Y
Настройка громкости. Кнопки
Y
в экранном меню выполняют те же
функции, что и кнопки ◄ и ► на пульте дистанционного управления.
z
Переключение каналов. Кнопки
z
в экранном меню выполняют те же
функции, что и кнопки ▼ и ▲ на пульте дистанционного управления.
P
(питание)
Включение и выключение телевизора.
Режим ожидания
Не оставляйте телевизор в режиме ожидания надолго (например, уезжая в отпуск). Даже когда питание
выключено, устройство потребляет небольшое количество электроэнергии. Рекомендуется отключать кабель
питания от сети.
[LCD-BT]BN68-03717G-L09.indb 3
2011-04-28 �� 2:47:51

Русский – 4
Обзор пульта дистанционного управления
Настройка батарей (размер батарей: AAA)
A
B
C
D
AD/SUBT.
P.SIZE
E-MANUAL
CONTENT
Включение и выключение
телевизора.
Возврат к предыдущему каналу.
Временное отключение звука.
Переключение каналов.
Отображение на экране списка каналов.
Отображение электронного телегида
(EPG).
Отображение информации на экране
телевизора.
Выход из меню.
Нажмите для прямого доступа к
каналам.
Настройка громкости.
Альтернативный выбор значений
телетекста: включен, двойной,
смешанный или выключен.
Отображение главного экранного
меню.
Быстрый выбор часто используемых
функций.
Отображение экранов
Мое
содержимое
,
Просмотр ТВ
и
Источник
.
Возврат к предыдущему меню.
Выбор элементов меню и изменение
значений параметров.
Кнопки для работы с меню
Список
каналов
,
Диспетчер каналов
,
Мое
содержимое
.
E-MANUAL
: отображение экрана
“Руков. e-Manual”.
P.SIZE
: выбор параметра “Размер
картинки”.
AD/ SUBT.
: выбор описания аудио.
(доступно не во всех
странах)/отображение
цифровых субтитров.
Просмотр и выбор доступных
источников видеосигнала.
[LCD-BT]BN68-03717G-L09.indb 4
2011-04-28 �� 2:47:52

Русский – 5
Подключение к антенне
При первом включении телевизора основные параметры настраиваются автоматически.
✎
Предварительная настройка: подсоединение кабеля питания и антенны.
Функция Plug & Play (исходная настройка)
При первом включении телевизора на экране последовательно отображаются инструкции по настройке основных
параметров. Нажмите кнопку
POWER
P
. Значение
Plug & Play
доступна, если в качестве источника входного
сигнала выбрано ТВ.
✎
Чтобы вернуться к предыдущему шагу нажмите красную кнопку.
1
Выбор языка
Выберите нужный параметр с помощью кнопки ▲ или ▼ и нажмите
ENTER
E
.
Выберите язык экранного меню.
P
POWER
2
Выбор режима
Демонстрация
или
Домашний
Выберите нужный параметр с помощью кнопки ◄ или ► и нажмите
ENTER
E
.
Выберите режим
Домашний
. Режим
Демонстрация
предназначен
только для точек розничной торговли.
Чтобы вернуть настройки устройства из режима
Демонстрация
в
стандартный режим
Домашний
: нажмите кнопку регулировки громкости
на телевизоре. Когда появится экранное меню, нажмите и удерживайте
кнопку
MENU
в течение 5 секунд.
Режим Демонстрация
предназначен только для торговых точек. Если
этот режим выбран, несколько функций будут недоступны. Выберите
режим
Домашний
для просмотра телевизора дома.
3
Выбор страны
Выберите нужный параметр с помощью кнопки ▲ или ▼ и нажмите
ENTER
E
.
Выберите подходящую страну.
✎
После выбора страны в меню
Страна
на некоторых моделях может отображаться
дополнительный параметр для настройки PIN-кода.
✎
При вводе PIN-кода вариант 0-0-0-0 является недопустимым.
✎
Параметр может отличаться в зависимости от страны.
4
Настройка параметра
Режим часов
Значение
Режим часов
можно настроить автоматически или вручную.
Авто
: Выберите часовой пояс своего региона. (зависит от страны)
Ручной
: установка текущей даты и времени вручную.
5
Выбор антенны
Выберите нужный параметр с помощью кнопки ▲ или ▼ и нажмите
ENTER
E
.
Выберите соответствующий сигнал вещания.
6
Выбор канала
Выберите нужный параметр с помощью кнопки ▲ или ▼ и нажмите
ENTER
E
.
Выберите источник канала для сохранения в памяти. Если в качестве источника сигнала
выбрано значение
Кабель
, появится возможность присвоения каналам номеров (частот).
Для получения дополнительных сведений выберите
Канал
→
Автонастройка
.
Если потребуется прервать процесс сохранения, нажмите кнопку
ENTER
E
в любой
момент.
7
Приятного просмотра!
Нажмите кнопку
ENTER
E
.
Сброс настроек данной функции...
Выберите
Система
-
Plug & Play
(исходная настройка). Введите 4-значный PIN-код. По умолчанию используется PIN-
код “0-0-0-0”. Если потребуется изменить PIN-код, используйте функцию
Изменение PIN
.
Настройку
Plug & Play
(
MENU
→
Система
) придется повторить дома, даже если она уже была выполнена в магазине.
✎
Если вы забыли PIN-код, в режиме ожидания нажмите кнопки пульта дистанционного управления в
следующей последовательности, чтобы восстановить значение по умолчанию “0-0-0-0” :
MUTE
→ 8 → 2 → 4
→
POWER
(вкл.).
Антенна VHF/UHF
Кабель
или
Задняя панель телевизора
✎
Положение порта подачи питания
может отличаться в зависимости
от модели.
[LCD-BT]BN68-03717G-L09.indb 5
2011-04-28 �� 2:47:53

Русский – 6
Подключение к устройству AV
¦
Допустимые устройства: проигрыватель DVD-дисков, проигрыватель дисков
Blu-Ray, приемник кабельного/спутникового телевидения высокой четкости
(видеоприставка), видеомагнитофон, цифровая аудиосистема, усилитель,
домашний кинотеатр с DVD-проигрывателем, компьютер
Подключение по HDMI
Использование кабеля HDMI (до 1080p)
✎
HDMI IN 1(DVI), 2
x
Если кабель HDMI - DVI подключен к порту
HDMI IN 1(DVI)
, звук отсутствует.
x
При подключении к телевизору внешнего устройства, на котором используется старая версия
режима HDMI, изображение может быть искажено (или отсутствовать) или может не работать звук. В
случае возникновения такой проблемы свяжитесь с производителем внешнего устройства, узнайте
версию HDMI и при необходимости закажите обновление.
x
Следует приобрести сертифицированный кабель HDMI. При использовании других кабелей может
отсутствовать изображение или произойти ошибка подключения.
x
Рекомендуется использовать высокоскоростной кабель HDMI, стандартный или с Ethernet. Данное
устройство не поддерживает функцию Ethernet через HDMI.
HDMI OUT
Задняя панель телевизора
EXT
Подключение SCART
Использование кабеля Scart
✎
В режиме
Внешний
вывод цифрового ТВ поддерживает только видеосигнал в формате MPEG SD и
аудиосигнал.
Задняя панель телевизора
[LCD-BT]BN68-03717G-L09.indb 6
2011-04-28 �� 2:47:54

Русский – 7
Подключение к компьютеру и аудиоустройству
¦
Допустимые устройства: Наушники
Подсоединение наушников
Задняя панель телевизора
Использование подключения наушников
✎
Наушники
H
: наушники можно подключить к выходу наушников на телевизоре. При подключении
наушников звук через встроенные динамики выводиться не будет.
x
При подключении к телевизору наушников использование функций звука ограничено.
x
Громкость наушников и громкость телевизора регулируются отдельно.
¦
С помощью кабеля HDMI, HDMI/DVI или D-sub
✎
На некоторых компьютерах подключение с помощью кабеля HDMI может не поддерживаться.
✎
Кабель HDMI поддерживает цифровые видео- и аудиосигналы, поэтому подключение аудиокабеля не
требуется.
Режимы отображения (вход HDMI/DVI)
LE32D400 / LE32D403
: О птимальное разрешение: 1360 X 768 @60 Гц.
Режим
Разрешение Частота горизонтальной
развертки (кГц)
Частота вертикальной
развертки (Гц)
Частота синхронизации
пикселей (МГц)
Полярность
синхронизации
(Г/В)
IBM
640 х 350
31,469
70,086
25,175
+ / -
720 х 400
31,469
70,087
28,322
- / +
MAC
640 х 480
35,000
66,667
30,240
- / -
832 х 624
49,726
74,551
57,284
- / -
VESA DMT
640 х 480
31,469
59,940
25,175
- / -
37,861
72,809
31,500
- / -
37,500
75,000
31,500
- / -
800 х 600
37,879
60,317
40,000
+ / +
48,077
72,188
50,000
+ / +
46,875
75,000
49,500
+ / +
1024 х 768
48,363
60,004
65,000
- / -
56,476
70,069
75,000
- / -
60,023
75,029
78,750
+ / +
1360 х 768
47,712
60,015
85,500
+ / +
AUDIO OUT
DVI OUT
HDMI OUT
Подключение компьютера
Задняя панель телевизора
[LCD-BT]BN68-03717G-L09.indb 7
2011-04-28 �� 2:47:58

Русский – 8
LE40D503 :
О птимальное разрешение: 1920 X 1080 @60 Гц.
Режим
Разрешение Частота горизонтальной
развертки (кГц)
Частота
вертикальной
развертки (Гц)
Частота синхронизации
пикселей (МГц)
Полярность
синхронизации
(Г/В)
IBM
640 х 350
31,469
70,086
25,175
+/-
720 х 400
31,469
70,087
28,322
-/+
MAC
640 х 480
35,000
66,667
30,240
-/-
832 х 624
49,726
74,551
57,284
-/-
1152 х 870
68,681
75,062
100,000
-/-
VESA DMT
640 х 480
31,469
59,940
25,175
-/-
640 х 480
37,861
72,809
31,500
-/-
640 х 480
37,500
75,000
31,500
-/-
800 х 600
37,879
60,317
40,000
+/+
800 х 600
48,077
72,188
50,000
+/+
800 х 600
46,875
75,000
49,500
+/+
1024 х 768
48,363
60,004
65,000
-/-
1024 х 768
56,476
70,069
75,000
-/-
1024 х 768
60,023
75,029
78,750
+/+
1152 х 864
67,500
75,000
108,000
+/+
1280 х 1024
63,981
60,020
108,000
+/+
1280 х 1024
79,976
75,025
135,000
+/+
1280 х 800
49,702
59,810
83,500
-/+
1280 х 800
62,795
74,934
106,500
-/+
1280 х 960
60,000
60,000
108,000
+/+
1360 х 768
47,712
60,015
85,500
+/+
1440 х 900
55,935
59,887
106,500
-/+
1440 х 900
70,635
74,984
136,750
-/+
1680 х 1050
65,290
59,954
146,250
-/+
VESA DMT /
DTV CEA
1920 x 1080p
67,500
60,000
148,500
+/+
✎
ПРИМЕЧАНИЕ
x
При использовании кабеля HDMI/DVI следует задействовать разъем
HDMI IN 1(DVI)
.
x
Если кабель HDMI - DVI подключен к порту
HDMI IN 1(DVI)
, звук отсутствует.
x
Режим чересстрочной развертки не поддерживается.
x
При выборе нестандартного видеоформата устройство может работать неправильно.
x
Вход ПК (D-Sub) не поддерживается.
SERVICE
Разъем используется только для техобслуживания.
[LCD-BT]BN68-03717G-L09.indb 8
2011-04-28 �� 2:47:59

Русский – 9
Смена источника входных сигналов
¦
Список источников
Используется для выбора телевизора или других внешних источников ввода, подключенных к телевизору,
например DVD-проигрывателей, проигрывателей дисков Blu-ray, приемников кабельного или спутникового
телевидения (телеприставок).
■
ТВ / Внешний / HDMI1/DVI / HDMI2 / USB
✎
Подключенные источники входных сигналов выделяются в меню Список источников.
✎
Вход ПК (D-Sub) не поддерживается. Для подключения ПК к ТВ используйте вход
HDMI1/DVI
.
✎
Для просмотра списка подключенных устройств, выберите
Подключено
с помощью кнопки ◄ или ►.
✎
Параметр
"Внешний"
всегда включен.
Использование функции “Редактир. назв.”
В разделе “Источник” нажмите кнопку
TOOLS
, чтобы задать необходимые имена внешних источников входных сигналов.
■
VHS / DVD / Кабельное ТВ / Спутн. прист. / PVR / АV ресивер / Игра / Камера / ПК / DVI PC / Устройства DVI / ТВ / IP TB / Blu-ray /
HD DVD / DMA
: укажите название устройства, подключенного к входным разъемам, для упрощения процедуры выбора источника.
✎
При подключении компьютера к порту
HDMI IN 1(DVI)
с помощью кабеля HDMI необходимо для телевизора выбрать режим
ПК
в
разделе
Редактир. назв.
.
✎
При подключении компьютера к порту
HDMI IN 1(DVI)
с помощью кабеля HDMI-DVI необходимо установить для
телевизора режим
DVI PC
в разделе
Редактир. назв.
.
✎
При подключении AV-устройств к порту
HDMI IN 1(DVI)
с помощью кабеля HDMI-DVI необходимо установить для
телевизора режим
Устройства DVI
в разделе
Редактир. назв.
.
Информация
Просмотр подробной информации о выбранном внешнем устройстве.
Подключение к гнезду COMMON INTERFACE
Использование карты CI CARD или CI+ CARD
Для просмотра платных каналов необходимо установить карту CI CARD
или CI+ CARD.
y
Если этого не сделать, отобразится сообщение “Недопустимый
сигнал”.
y
Через 2-3 минуты после установки на экране отобразится
информация о согласовании, содержащая номер телефона,
идентификатор карты CI CARD или CI+ CARD, идентификатор
хоста и другие сведения. Если появится сообщение об ошибке,
обратитесь к поставщику услуг цифрового телевидения.
y
После того, как настройка сведений о каналах будет закончена,
на экране отобразится сообщение “Обновление завершено”,
означающее, что список каналов обновлен.
✎
ПРИМЕЧАНИЕ
x
Карту CI CARD или CI+ CARD можно приобрести у местного
поставщика услуг кабельного телевидения.
x
Извлекайте карту CI CARD или CI+ CARD, аккуратно
придерживая ее, поскольку падение карты может привести к ее повреждению.
x
Вставляйте карту CI CARD или CI+ CARD в направлении, указанном на ней.
x
Расположение гнезда
COMMON INTERFACE
может отличаться в зависимости от модели устройства.
x
В некоторых странах и регионах карты CI CARD или CI+ CARD не поддерживаются. Уточните это у официального дилера.
x
При возникновении проблем обратитесь к поставщику услуги.
x
Вставьте карту CI CARD или CI+ CARD, поддерживающую текущие настройки антенны. В противном случае изображение на
экране будет отсутствовать или будет искажено.
y
Может отличаться в зависимости от модели
устройства.
[LCD-BT]BN68-03717G-L09.indb 9
2011-04-28 �� 2:48:00

Русский – 10
Использование электронного руководства e-Manual
Элементы, отображаемые на экране
1
4
5
6
2
3
Основные операции
Изменение предварительно настроенного режима изображения
Настройка параметров изображения
Изменение параметров изображения
Изменение предварительно настроенного режима звучания
Настройка параметров звука
}
Указатель
E
Ввод
e
Выход
1
Отображение текущего видео, ТВ-программы и
т.д.
2
Список категорий. С помощью кнопки
◄
или
►
выберите нужную категорию.
3
Отображение списка подменю. Для
перемещения курсора используйте кнопки
со стрелками на пульте дистанционного
управления. Нажмите кнопку
ENTER
E
, чтобы
выбрать нужное подменю.
4
}
Синяя кнопка
(
Указатель
)
: отображение
экрана указателя.
5
E
Ввод
: выбор категории или подменю.
6
e
Выход
: выход из электронного руководства
e-Manual
.
Переход между экраном электронного руководства и соответствующими экранными меню.
Изображение
Реж. изображения
: Стандартный
►
Подсветка
: 7
Контраст
: 95
Яркость
: 45
Четкость
: 50
Цвет
: 50
Тон (З/К)
: З50/К50
Настройка экрана
E-MANUAL
a
Попроб.
Основные операции > Изменение предварительно настроенного режима изображения (1/1)
a
Попроб.
b
Дом
{
Увеличенный
}
Указатель
L
Страница
e
Выход
✎
Эта функция недоступна в некоторых меню.
Способ 1
Способ 2
1.
Если необходимо вызвать меню, соответствующее
какой-либо теме
e-Manual
, нажмите красную кнопку
для выбора параметра
Попроб.
.
2.
Для возврата на экран руководства
e-Manual
нажмите кнопку
E-MANUAL
.
1.
При отображении темы нажмите кнопку
ENTER
E
.
Появится запрос: “
Выполнить это действие?
”
Выберите
Да,
затем нажмите кнопку
ENTER
E
.
Откроется окно экранного меню.
2.
Для возврата на экран руководства
e-Manual
нажмите кнопку
E-MANUAL
.
E-MANUAL
Инструкции по функциям телевизора можно найти в
e-Manual
в вашем
телевизоре. Для его использования нажмите кнопку
E-MANUAL
на пульте
дистанционного управления. Перемещая курсор с помощью кнопок
вверх/вниз/вправо/влево, выделите категорию, затем выберите тему, а
после нажмите кнопку
ENTER
E
. Отобразится необходимая страница
электронного руководства.
Категорию также можно выбрать с помощью меню:
O
MENU
m
→
Поддержка
→
e-Manual
→
ENTER
E
✎
Чтобы вернуться в главное меню
e-Manual
, нажмите кнопку
E-MANUAL
на пульте
дистанционного управления.
✎
Невозможно воспользоваться параметром
Попроб.
напрямую, если в качестве
внешнего источника входного сигнала задан ТВ.
[LCD-BT]BN68-03717G-L09.indb 10
2011-04-28 �� 2:48:03

Русский – 11
Просмотр содержимого
Основные операции > Изменение предварительно настроенного режима изображения (1/1)
2
3
4
5
a
Попроб.
b
Дом
{
Увеличенный
}
Указатель
L
Страница
e
Выход
1
1
Раздел содержания: отображение материала
по теме при выборе подменю. Для перехода к
предыдущей или следующей странице нажмите
кнопку
◄
/
►
.
2
Попроб.
: отображение экранного меню,
соответствующего выбранной теме. Для
возврата на экран руководства
e-Manual
нажмите кнопку
E-MANUAL
.
3
Дом
: переход к начальному экрану
электронного руководства
e-Manual
.
4
Увеличенный
: увеличение экрана. Для
прокрутки содержимого на увеличенном экране
используйте кнопки
▲
/
▼
.
5
L
(
Страница
): переход к предыдущей или
следующей странице.
Использование режима “Увеличенный”
U
Перемест.
R
Возврат
Чтобы увеличить изображение на экране, выберите
параметр
Увеличенный
, а затем нажмите кнопку
ENTER
E
. Для прокрутки содержимого на
увеличенном экране используйте кнопку
▲
или
▼
.
✎
Для возврата к обычному размеру экрана
нажмите кнопку
RETURN
.
Поиск темы на странице указателя
✎
Эта функция может не поддерживаться в зависимости от языка.
1.
Если необходимо выполнить поиск по ключевому слову, нажмите синюю кнопку, чтобы открыть экран
Указатель
.
2.
Нажмите кнопку
l
или
r
, чтобы выбрать необходимый порядок символов.
3.
Нажмите кнопку
u
или
d
, чтобы выбрать необходимое ключевое слово, а затем нажмите кнопку
ENTER
E
.
4.
Можно просмотреть соответствующий экран электронного руководства e-Manual.
✎
Чтобы закрыть экран
Указатель
, нажмите кнопку
RETURN
.
[LCD-BT]BN68-03717G-L09.indb 11
2011-04-28 �� 2:48:05

Русский – 12
Настройка настенного крепления
С помощью деталей для настенного крепления (продаются отдельно) можно крепить телевизор на стене.
Дополнительные сведения о настенной установке см. в инструкциях, прилагаемых к деталям настенного монтажа.
Для получения помощи при установке настенного кронштейна обратитесь к специалисту технической поддержки.
Samsung Electronics не несет ответственности за любые повреждения изделия или травмы, возникшие в случае
самостоятельной установки телевизора покупателем.
Характеристики набора для настенного монтажа (VESA)
✎
Набор для настенного монтажа не входит в комплект, а продается отдельно.
Устанавливайте настенное крепление на прочную стену перпендикулярно полу. В случае крепления к другим
строительным материалам обратитесь за советом к ближайшему дилеру. В случае установки на потолке или
наклонной стене устройство может упасть и стать причиной травмы.
✎
ПРИМЕЧАНИЕ
x
В приведенной ниже таблице представлены стандартные размеры наборов для настенного монтажа.
x
При покупке набора для настенного монтажа прилагается подробное руководство по установке и все
необходимые для сборки детали.
x
Не используйте винты, не соответствующие стандарту VESA.
x
Не используйте винты длиннее стандартного размера, поскольку это может привести к повреждению
необходимые для сборки детали.
x
Длина винтов для настенных креплений, не соответствующих требованиям стандарта VESA, может
отличаться и зависит от их технических характеристик.
x
Не затягивайте винты слишком сильно, поскольку это может привести к повреждению изделия или быть
причиной его падения, что может повлечь за собой получение травмы. Samsung не несет ответственности за
подобные несчастные случаи.
x
Samsung не несет ответственности за повреждение изделия или получение травм при использовании
настенного крепления, не соответствующего стандартам VESA или не предназначенного для этих целей, а
также в случае несоблюдения инструкций по установке изделия.
x
При монтаже данного телевизора не допускайте наклона более 15 градусов.
Семейство
продуктов
дюймов Характеристики
VESA (A * B)
Стандартный
винт
Количество
ЖК-
телевизоры
19~22
75 X 75
M4
4
26
200 X 100
32~40
200 X 200
M6
46
400 X 400
M8
Не выполняйте установку набора для настенного монтажа, когда телевизор включен. Это может
привести к травме вследствие поражения электрическим током.
[LCD-BT]BN68-03717G-L09.indb 12
2011-04-28 �� 2:48:05

Русский – 13
Поиск и устранение неисправностей
При возникновении проблем, связанных с работой телевизора, сначала просмотрите список возможных проблем и
способов их устранения. Если ни один из перечисленных советов не поможет устранить неисправность, посетите
веб-узел www.samsung.com и выберите пункт “Поддержка” или обратитесь в центр по обслуживанию клиентов
Samsung.
Проблемы
Способы устранения и пояснения
Телевизор не включается.
• Проверьте надежность подключения кабеля питания к сетевой розетке и
телевизору.
• Проверьте исправность сетевой розетки.
• Попробуйте нажать кнопку
POWER
на телевизоре, чтобы исключить версию о
неисправности пульта дистанционного управления. Если телевизор включится,
обратитесь к пункту “Пульт управления не работает” ниже.
Отсутствует изображение/видео.
• Проверьте подключения кабелей (отсоедините и подсоедините все кабели,
ведущие к телевизору и внешним устройствам).
• Установите видеовыходы внешних устройств (приставка кабельного ТВ/
видеоприставка, проигрыватель DVD или Blu-ray и т.д.) так, чтобы они
соответствовали входному разъему телевизора. Например, если на внешнем
устройстве используется выход HDMI, его следует подключить к входу HDMI на
телевизоре.
• Убедитесь, что подсоединенные устройства включены.
• Выберите необходимый источник сигнала на телевизоре, нажав кнопку
SOURCE
на пульте дистанционного управления.
• Перезагрузите подключенное устройство, отсоединив и снова подсоединив его
кабель питания.
Пульт управления не работает.
• Замените батареи в пульте ДУ и проверьте их полярность (+ -).
• Почистите окно передачи сигнала датчика, расположенное на пульте
дистанционного управления.
• Попробуйте навести пульт ДУ непосредственно на ТВ на расстоянии 1,5–2 м.
Невозможно включить или
выключить телевизор или
отрегулировать громкость с
помощью пульта дистанционного
управления приставки кабельного
ТВ/видеоприставки.
• Запрограммируйте пульт дистанционного управления приставки кабельной
сети/видеоприставки, чтобы использовать его для управления телевизором.
Код телевизора SAMSUNG указан в руководстве для приставки кабельного ТВ/
видеоприставки.
✎
Оптимальные условия использования телевизора достигаются путем обновления микропрограммы с веб-
узла (samsung.com -> Поддержка -> Загрузки) через USB.
✎
ЖК-панель с TFT-матрицей состоит из множества подпикселов, и ее изготовление требует применения
наиболее совершенных технологий. Однако на экране может быть несколько темных или светлых пикселов.
Эти отдельные пикселы не влияют на качество работы изделия.
Лицензия
Список функций
Превосходный цифровой интерфейс и доступ к сети: встроенный цифровой тюнер HD позволяет просматривать
программы высокой четкости без приемника кабельного/спутникового телевидения (видеоприставки).
[LCD-BT]BN68-03717G-L09.indb 13
2011-04-28 �� 2:48:06

Русский – 14
Крепление телевизора на стене
Внимание
: Нельзя тянуть, толкать телевизор или забираться на него, поскольку телевизор
может упасть. Следите за тем, чтобы дети не облокачивались на телевизор и не раскачивали
его, поскольку он может опрокинуться и привести к серьезным и даже смертельным травмам.
Соблюдайте все меры предосторожности, описанные в прилагаемой брошюре по безопасности.
Для обеспечения дополнительной устойчивости в целях безопасности установите приспособление
против скольжения, как описано далее.
Предотвращение падения телевизора
1.
Вставьте винты в зажимы и надежно закрепите их на стене.
Убедитесь, что винты надежно закреплены в стене.
✎
В зависимости от типа стены может потребоваться
дополнительный материал, например, дюбель.
✎
Поскольку необходимые зажимы, винты и трос
не входят в комплект поставки, их необходимо
приобретать отдельно.
2.
Удалите винты из середины задней панели телевизора,
вставьте винты в зажимы, затем снова закрепите винты на
телевизоре.
✎
Винты могут не входить в комплект поставки
телевизора. В этом случае необходимо приобрести
винты со следующими характеристиками.
✎
Спецификации винтов
x
Для телевизоров с диагональю экрана 32 ~ 40
дюймов: M6
3.
Закрепите зажимы, прикрепленные к телевизору, и зажимы,
прикрепленные к стене, с помощью крепкого троса, а затем
надежно завяжите его.
✎
ПРИМЕЧАНИЕ
x
Установите телевизор рядом со стеной, чтобы он не упал назад.
x
Прикрепление троса будет безопасным, если зажимы на стене будут находиться на одном уровне
или ниже зажимов на телевизоре.
x
Перед тем как перемещать телевизор, развяжите трос.
4.
Убедитесь, что все соединения надежно зафиксированы. Периодически проверяйте, не ослабли или не
нарушены ли соединения. Если у вас возникают сомнения по поводу безопасности соединений, обратитесь к
квалифицированному специалисту по установке.
Хранение и обслуживание
✎
Если наклейка с экрана телевизора удалена, перед его просмотром очистите оставшееся загрязнение.
Не распыляйте воду или моющее средство
непосредственно на устройство. Попавшая
внутрь устройства жидкость может стать причиной
повреждения, возгорания или поражения
электрическим током.
Для очистки следует использовать только мягкую ткань,
смоченную в небольшом количестве воды.
С тена
[LCD-BT]BN68-03717G-L09.indb 14
2011-04-28 �� 2:48:07

Русский – 15
Технические характеристики
Условия окружающей среды
Рабочая температура
Относительная влажность при работе
Температура хранения
Относительная влажность при хранении
От 10°C до 40°C (От 50°F до 104°F)
От 10% до 80%, без конденсации
От -20°C до 45°C (От -4°F до 113°F)
От 5% до 95%, без конденсации
Система телевидения
Аналоговое: B/G, D/K, L, I (зависит от выбранной страны)
Цифровое: DVB-T/DVB-C
Видеосистема цветности
Аналоговое: PAL, SECAM, NTSC-4.43, NTSC-3.58, PAL60
Цифровое: MPEG-2 MP@ML, MPEG-4, H.264/AVC MP@L3, MP@L4.0, HP@L4.0
Система звука
BG, DK, L, NICAM, MPEG1, DD, DD+, HEAAC
HDMI IN
Видео: 1080 24p, 1080p, 1080i, 720p, 576p, 480p
Аудио: 2Ch Linear PCM 32/44.1/48kHz, 16/20/24bits.
Название модели
LE32D400
LE32D403
Разрешение экрана
1360 х 768
Размер экрана (диагональ)
32 дюйма
32 дюйма
Вывод
(звука)
10 W X 2
Размеры (Ш x Г x В)
Корпус
с подставкой
784,4 X 88,8 X 502,9 (mm)
784,4 X 182,4 X 545,3 (mm)
784,4 X 98,1 X 502,9 (mm)
784,4 X 182,4 X 545,3 (mm)
Вес
Без подставки
с подставкой
8,1 кг
9,2 кг
7,7 кг
8,7 кг
Название модели
LE40D503
Разрешение экрана
1920 х 1080
Размер экрана (диагональ)
40 дюймов
Вывод
(звука)
10 W X 2
Размеры (Ш x Г x В)
Корпус
с подставкой
970,0 X 98,1 X 586,6 (mm)
970,0 X 206,9 X 629,1 (mm)
Вес
Без подставки
с подставкой
11,6 кг
13,3 кг
✎
Конструкция и характеристики устройства могут быть изменены без предварительного уведомления.
✎
Характеристики электропитания и потребления электроэнергии указаны на наклейке на корпусе
устройства.
[LCD-BT]BN68-03717G-L09.indb 15
2011-04-28 �� 2:48:08

Latviski - 2
Lai uzzinātu vairāk par to, kā izmantot e-Manual rokasgrāmatu (10. lpp.)
Šīs lietotāja rokasgrāmatas attēli un ilustrācijas ir sniegti tikai uzziņai un var atšķirties no patiesā izstrādājuma izskata.
Izstrādājuma dizains un specifikācijas var tikt mainīti bez iepriekšēja brīdinājuma.
Svarīga garantijas informācija par televīzijas formāta skatīšanos
1.
Ar digitālo televīziju (DVB) saistītās funkcijas ir pieejamas tikai valstīs/reģionos, kur tiek raidīti DVB-T (MPEG2 un MPEG4 AVC) digitālie
virszemes apraides signāli vai kur ir iespējams piekļūt saderīgiem DVB-C (MPEG2 un MPEG4 AAC) kabeļtelevīzijas pakalpojumiem. Par DVB-T
vai DVB-C signāla saņemšanu, lūdzu, jautājiet vietējam izplatītājam.
2.
DVB-T ir DVB Eiropas konsorcija standarts digitālās virszemes televīzijas pārraidei, bet DVB-C ir standarts digitālās kabeļtelevīzijas pārraidei.
Tomēr dažas no atšķirīgajām funkcijām, piemēram, EPG (elektroniskais programmu ceļvedis), VOD (pieprasījumvideo) un citas, nav iekļautas šajā
specifikācijā. Tādēļ šobrīd tās netiek izmantotas.
3.
Lai arī šis televizors atbilst jaunākajiem DVB-T un DVB-C standartiem [kopš 2008. gada augusta], nav iespējams garantēt saderību ar
nākotnes DVB-T digitālās virszemes apraides un DVB-C digitālās kabeļtelevīzijas sistēmām.
4.
Atkarībā no valstīm vai reģioniem, kuros televizors tiek izmantots, daži kabeļtelevīzijas pakalpojumu sniedzēji var pieprasīt papildu samaksu par
šādiem pakalpojumiem, un jums var tikt pieprasīts piekrist viņu biznesa noteikumiem un nosacījumiem.
5.
Dažas digitālās televīzijas funkcijas var nebūt pieejamas dažās valstīs vai reģionos, un DVB-C var nedarboties pareizi ar atsevišķiem
kabeļtelevīzijas pakalpojumu sniedzējiem.
6.
Lai iegūtu plašāku informāciju, lūdzu, sazinieties ar vietējo Samsung klientu apkalpošanas centru.
✎
Televīzijas uztveršanas kvalitāti var ietekmēt apraides metodes atšķirības dažādās valstīs. Lūdzu, pārbaudiet televizora darbību pie
vietējā SAMSUNG autorizētā izplatītāja, vai piezvaniet uz Samsung zvanu centru, lai uzzinātu, vai to ir iespējams uzlabot, pārkonfigurējot
televizora uzstādījumu.
Brīdinājums par nekustīgiem attēliem
Izvairieties no nekustīgu attēlu (piemēram, jpeg attēlu failu) vai nekustīgu attēlu elementu (piemēram, televīzijas programmu logotipu, panorāmas
vai 4:3 attēla formāta, akciju vai ziņu informācijas joslu ekrāna apakšdaļā utt.) attēlošanas ekrānā. Ilgstoša nekustīgu attēlu attēlošana ekrānā var
izraisīt LCD ekrāna dubultattēlu veidošanos, tādējādi ietekmējot attēla kvalitāti. Lai samazinātu šo risku, lūdzu, ievērojiet šos ieteikumus:
• Izvairieties no ilgstošas viena televīzijas kanāla skatīšanās.
• Vienmēr mēģiniet attēlu rādīt pilnekrāna režīmā, izmantojiet televizora attēla formāta izvēlni, lai izvēlētos atbilstošāko formātu.
• Samaziniet spilgtuma un kontrasta vērtības līdz minimumam, kas nepieciešams, lai nodrošinātu vēlamo attēla kvalitāti, jo pārāk lielas vērtības
var paātrināt izdegšanas procesu.
• Bieži izmantojiet visas televizora funkcijas, kas paredzētas attēla aizkavēšanās un ekrāna izdegšanas samazināšanai, sīkāku informāciju skatiet
attiecīgajā lietotāja rokasgrāmatas sadaļā.
Uzstādīšanas vietas nodrošināšana
Ievērojiet prasītos attālumus starp izstrādājumu un citiem objektiem (piem. sienām), lai nodrošinātu pareizu ventilāciju.
Ja tas netiek ievērots, izstrādājuma iekšējās temperatūras paaugstināšanās dēļ var izcelties ugunsgrēks vai rasties problēmas ar izstrādājumu.
✎
Ja lietojat statīvu vai sienas montāžas kronšteinu, lietojiet tikai Samsung Electronics piegādātās detaļas.
• Ja izmantosiet cita ražotāja piegādātās detaļas, tas var izraisīt problēmas ar izstrādājumu vai arī, izstrādājumam nokrītot, var rasties savainojumi.
✎
Izskats var atšķirties atkarībā no izstrādājuma.
✎
Esiet uzmanīgs pieskaroties televizoram, jo dažas tā detaļas var uzkarst.
Uzstādīšana, izmantojot statīvu.
Uzstādīšana, izmantojot sienas montāžas kronšteinu.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
Pareiza atbrīvošanās no šī izstrādājuma (Nolietotas elektriskās un elektroniskās ierīces)
(Ir spēkā Eiropas Savienībā un citās Eiropas valstīs, kurās ir atsevišķas atkritumu savākšanas sistēmas)
Šis apzīmējums, kas redzams uz izstrādājuma, papildpiederumiem vai dokumentācijā, norāda, ka no izstrādājuma un tā
elektroniskajiem papildpiederumiem (piem., lādētāja, austiņām, USB vada) kalpošanas laika beigās nedrīkst atbrīvoties kopā ar citiem
mājsaimniecības atkritumiem. Lai novērstu videi un cilvēku veselībai iespējamo kaitējumu, kas ir saistīts ar nekontrolējamu atkritumu
izmešanu, iepriekšminētie priekšmeti jānošķir no citiem atkritumiem un jāpārstrādā, lai sekmētu materiālo resursu atbildīgu atkārtotu
lietošanu. Mājsaimniecības lietotājiem jāsazinās vai nu ar veikalu, kurā šis izstrādājums ir pirkts, vai vietējo pašvaldību, lai saņemtu
informāciju par vietu un veidu, kādā var nodrošināt videi draudzīgu šī izstrādājuma otrreizēju pārstrādi. Rūpnieciskajiem lietotājiem
jāsazinās ar piegādātāju un jāpārbauda pirkuma līguma nosacījumi. Šo izstrādājumu un tā elektroniskos papildpiederumus nedrīkst
sajaukt ar citiem rūpnieciskajiem atkritumiem.
Pareiza atbrīvošanās no šī izstrādājuma baterijām
(Ir spēkā Eiropas Savienībā un citās Eiropas valstīs, kurās ir atsevišķas bateriju nodošanas sistēmas)
Šis baterijas, rokasgrāmatas vai iepakojuma marķējums norāda, ka izstrādājuma baterijas to ekspluatācijas laika beigās nedrīkst
izmest kopā ar citiem mājsaimniecības atkritumiem. Marķējumi ar ķīmiskajiem simboliem Hg, Cd vai Pb norāda, ka baterijas
dzīvsudraba, kadmija vai svina daudzums pārsniedz Direktīvā 2006/66/EK norādītos līmeņus. Ja no baterijām neatbrīvojas atbilstoši
nosacījumiem, šīs vielas var radīt kaitējumu cilvēku veselībai un videi. Lai aizsargātu dabas resursus un veicinātu materiālu otrreizēju
izmantošanu, lūdzu, atdaliet baterijas no cita veida atkritumiem un nododiet pārstrādei, izmantojot vietējo bezmaksas bateriju
savākšanas sistēmu.
[LCD-BT]BN68-03717G-L09.indb 2
2011-04-28 �� 2:48:08

Latviski - 3
Papildpiederumi
✎
Lūdzu, pārliecinieties, vai jūsu televizora komplektācijā ietilpst šie priekšmeti. Ja kāds no priekšmetiem trūkst, sazinieties ar savu
izplatītāju.
✎
Priekšmetu krāsa un forma atkarībā no modeļa var būt atšķirīga.
y
Tālvadības pults un baterijas (AAA x 2)
y
Īpašnieka rokasgrāmata
y
Garantijas karte / Drošas lietošanas rokasgrāmata (Nav pieejama dažos reģionos)
y
Strāvas vads
y
Drāniņa tīrīšanai
✎
Administrācijas maksa var tikt pieprasīta, ja
(a) pēc jūsu pieprasījuma tiek izsaukts inženieris, kas konstatē, ka izstrādājumam nav nekādu defektu
(t.i., ja neesat pilnībā iepazinies ar šajā lietotāja rokasgrāmatā sniegto informāciju)
(b) jūs aizvedat televizoru uz remonta centru, kurā tiek konstatēts, ka izstrādājumam nav nekādu defektu
(t.i., ja neesat pilnībā iepazinies ar šajā lietotāja rokasgrāmatā sniegto informāciju).
✎
Jūs tiksiet informēts par šīs administrācijas maksas apjomu vēl pirms jebkādu darbību veikšanas vai mājas vizītes.
Vadības paneļa apskats
✎
Izstrādājuma krāsa un forma atkarībā no modeļa var būt atšķirīga.
Vadības panelis
Tālvadības pults sensors
Pavērsiet tālvadības pulti pret šo televizora punktu.
Strāvas padeves indikators
Iemirgojas un izslēdzas, kad strāvas padeve ieslēgta, un iedegas gaidstāves režīmā.
SOURCE
E
Pārslēdz starp visiem pieejamiem ievades avotiem. Atrodoties ekrāna izvēlnē,
izmantojiet šo pogu tāpat, kā tālvadības pults pogu
ENTER
E
.
MENU
Parāda ekrāna izvēlni jeb OSD (ekrāna displejs) ar televizora funkcijām.
Y
Regulē skaļumu. Atrodoties OSD, izmantojiet pogas
Y
tāpat kā tālvadības
pults pogas
◄
un
►
.
z
Pārslēdz kanālus. Atrodoties OSD, izmantojiet pogas
z
tāpat, kā tālvadības
pults pogas
▼
un
▲
.
P
(Barošana)
Ieslēdz vai izslēdz televizoru.
Gaidstāves režīms
Neatstājiet televizoru gaidstāves režīmā pārāk ilgi (piemēram, dodoties brīvdienās). Pat tad, kad barošanas poga ir izslēgta, tiek
patērēts neliels elektriskās strāvas daudzums. Tā vietā ieteicams atvienot strāvas vadu.
[LCD-BT]BN68-03717G-L09.indb 3
2011-04-28 �� 2:48:09

Latviski - 4
Tālvadības pults apskats
A
B
C
D
AD/SUBT.
P.SIZE
E-MANUAL
CONTENT
Ieslēdz un izslēdz televizoru.
Ļauj atgriezties iepriekšējā kanālā.
Īslaicīgi izslēdz skaņu.
Pārslēdz kanālus.
Parāda ekrānā kanālu sarakstu.
Parāda EPG (elektronisko programmu
ceļvedi).
Attēlo informāciju televizora ekrānā.
Iziet no izvēlnes.
Nospiediet, lai uzreiz piekļūtu kanāliem
Regulē skaļumu.
Pārmaiņus atlasa ieslēgts teleteksts,
dubultais, sajaukums vai izslēgts
teleteksts režīmu.
Parāda galveno ekrāna izvēlni.
Ļauj ātri atlasīt bieži izmantotās funkcijas.
Attēlo opcijas
Mani faili
,
Skatīties
televizoru
un
Avots
.
Izmantojiet, lai atgrieztos iepriekšējā
izvēlnē.
Ļauj izvēlēties ekrānā redzamos izvēlnes
vienumus un mainīt izvēlnes vērtības.
Kanālu saraksts
,
Kanālu pārvaldn.
,
Mani faili
izvēlnēs u.c. izvēlnēs izmantotās
pogas.
E-MANUAL
: atver e-Manual
rokasgrāmatu.
P.SIZE
: atlasa opciju Attēla izmērs.
AD/ SUBT.
: audio apraksta atlase. (Nav
pieejams dažās atrašanās
vietās) / parāda digitālos
subtitrus.
Ļauj attēlot un atlasīt pieejamos video
avotus.
Bateriju ievietošana (bateriju izmērs: AAA)
[LCD-BT]BN68-03717G-L09.indb 4
2011-04-28 �� 2:48:09

Latviski - 5
Savienojums ar antenu
Kad televizors tiek pirmoreiz ieslēgts, automātiski tiek iestatīti pamatiestatījumi.
✎
Iepriekšēja iestatīšana: strāvas vada un antenas pievienošana.
Plug & Play (Sākotnējā uzstādīšana)
Pirmoreiz ieslēdzot televizoru, ekrānā parādīsies vairākas uzvednes, kas palīdzēs konfigurēt pamatiestatījumus. Nospiediet
pogu
POWER
P
. Režīms
Plug & Play
ir pieejams tikai, ja ievade ir iestatīta uz TV.
✎
Lai atgrieztos iepriekšējā solī, nospiediet sarkano pogu.
1
Valodas izvēle
Nospiediet pogu
▲
vai
▼
, un pēc tam nospiediet pogu
ENTER
E
.
Atlasiet vēlamo OSD (ekrāna displeja) valodu.
P
POWER
2
Režīma
Sagl. dem.
vai
Lietošana mājās
atlase
Nospiediet pogu
◄
vai
►
, un pēc tam nospiediet pogu
ENTER
E
.
Atlasiet režīmu
Lietošana mājās
. Režīms
Sagl. dem.
ir paredzēts
tirdzniecības vietām.
Lai atjaunotu
Sagl. dem.
iestatījumus uz
Lietošana mājās
(standarts):
nospiediet televizora skaļuma pogu. Kad parādās OSD skaļums,
nospiediet un turiet pogu
MENU
5 sekundes.
Sagl. dem.
paredzēts izmantošanai tikai tirdzniecības vietās. Atlasot
to, dažas funkcijas var nebūt pieejamas lietošanai. Skatoties televizoru
mājās, lūdzu, atlasiet režīmu
Lietošana mājās
.
3
Valsts izvēle
Nospiediet pogu
▲
vai
▼
, un pēc tam nospiediet pogu
ENTER
E
.
Izvēlieties vajadzīgo valsti.
✎
Pēc tam, kad esat izvēlnē
Valsts
iestatījis valsti, daži modeļi var piedāvāt papildu
opciju PIN koda iestatīšanai.
✎
Kad ievadāt PIN kodu, 0-0-0-0 nav pieejams.
✎
Opcija var būt atšķirīga atkarībā no valsts.
4
Pulksteņa režīms
iestatīšana
Opciju
Pulksteņa režīms
var iestatīt automātiski vai manuāli.
Autom.
: Atlasiet savas atrašanās vietas laika joslu. (atkarībā no valsts)
Manuāls
: ļauj manuāli iestatīt pašreizējo datumu un laiku.
5
Antenas izvēle
Nospiediet pogu
▲
vai
▼
, un pēc tam nospiediet pogu
ENTER
E
.
Izmantojiet, lai atlasītu vēlamo apraides signālu.
6
Kanāla izvēle
Nospiediet pogu
▲
vai
▼
, un pēc tam nospiediet pogu
ENTER
E
.
Iestatiet atmiņā saglabājamo kanāla avotu. Ja iestatāt antenas avotu uz
Kabelis
, parādās
solis, kurā var iestatīt kanāliem skaitliskas vērtības (kanālu frekvences). Lai iegūtu plašāku
informāciju, skatiet
Kanāls
→
Autom. kanālu iestatīšana
.
✎
Lai pārtrauktu saglabāšanas atmiņā procesu, jebkurā laikā varat nospiest pogu
ENTER
E
.
7
Baudiet savu
televizoru.
Nospiediet pogu
ENTER
E
.
Ja vēlaties atiestatīt šo funkciju...
Atlasiet
Sistēma
-
Plug & Play
(Sākotnējā uzstādīšana). Ievadiet 4 ciparu PIN kodu. Noklusējuma PIN kods ir „0-0-0-0”. Ja
vēlaties mainīt PIN kodu, izmantojiet funkciju
Mainīt PIN
.
Uzstādot televizoru mājās,
Plug & Play
(
MENU
→
Sistēma
) iestatīšana, jāveic vēlreiz pat tad, ja iestatījāt to jau veikalā.
✎
Ja esat aizmirsis PIN kodu, nospiediet tālvadības pults pogas šādā secībā, kas atiestata PIN kodu uz „0-0-0-0”:
MUTE
→
8
→
2
→
4
→
POWER
(ieslēgt)
VHF/UHF antena
Kabelis
vai
TV aizmugurējais panelis
✎
Strāvas ievades pieslēgvietas
novietojums atkarībā no modeļa var
būt atšķirīgs.
[LCD-BT]BN68-03717G-L09.indb 5
2011-04-28 �� 2:48:10

Latviski - 6
Pievienošana AV ierīcēm
¦
Pieejamās ierīces: DVD, Blu-ray atskaņotājs, HD kabeļtelevīzijas vadības bloks, HD STB
(televizora pierīce) satelītuztvērējs, VCR, digitāla audiosistēma, pastiprinātājs, DVD mājas
kinozāle, dators
HDMI OUT
Izmantojot HDMI kabeli (līdz pat 1080p)
✎
HDMI IN 1(DVI), 2
x
Ja pie
HDMI IN 1(DVI)
pieslēgvietas ir pievienots HDMI - DVI kabelis, audio nedarbojas.
x
Ja pie televizora tiek pievienota ārējā ierīce, kas izmanto vecāku HDMI režīma versiju, attēls var netikt parādīts
normāli (vai netikt parādīts vispār) vai arī audio var nedarboties. Ja saskaraties ar šādu problēmu, uzziniet no
ārējās ierīces ražotāja HDMI versiju un, ja tā ir novecojusi, pieprasiet jauninājumu.
x
Iegādājieties sertificētu HDMI kabeli. Pretējā gadījumā attēls var netikt parādīts vai var rasties savienojuma kļūda.
x
Ieteicams izmantot vienkāršu liela ātruma HDMI kabeli vai kabeli ar Ethernet. Šis izstrādājums neatbalsta Ethernet
funkciju, izmantojot HDMI.
HDMI savienojums
TV aizmugurējais panelis
EXT
SCART savienojums
Scart kabeļa izmantošana
✎
Ārējais
režīmā DTV izeja atbalsta tikai MPEG SD video un audio.
TV aizmugurējais panelis
[LCD-BT]BN68-03717G-L09.indb 6
2011-04-28 �� 2:48:11

Latviski - 7
Pievienošana datoram un audio ierīcei
¦
Pieejamās ierīces: Austiņas
Austiņas savienojums
Austiņu savienojuma izmantošana
✎
Austiņas
H
: austiņas var pievienot televizora austiņu izejai. Kamēr ir pievienotas austiņas, skaņa no iebūvētajiem
skaļruņiem neskan.
x
Kad televizoram tiek pievienotas austiņas, skaņas funkcijas var tikt ierobežotas.
x
Austiņu un televizora skaļumu regulē atsevišķi.
TV aizmugurējais panelis
¦
HDMI vai HDMI-DVI kabeļa izmantošana
✎
Atkarībā no datora, savienojums, izmantojot HDMI kabeli, var netikt atbalstīts.
✎
HDMI kabelis atbalsta digitālā video un audio signālus un tam nav nepieciešams atsevišķs audio kabelis.
Rādīšanas režīmi (HDMI/DVI ieeja)
LE32D400 / LE32D403
: Optimālā izšķirtspēja ir 1360 X 768 @ 60Hz.
Režīms
Izšķirtspēja
Horizontālā frekvence (kHz) Vertikālā frekvence (Hz)
Pikseļu taktētāja frekvence
(MHz)
Sinhronizācijas
polaritāte (H/V)
IBM
640 x 350
31,469
70,086
25,175
+ / -
720 x 400
31,469
70,087
28,322
- / +
MAC
640 x 480
35,000
66,667
30,240
- / -
832 x 624
49,726
74,551
57,284
- / -
VESA DMT
640 x 480
31,469
59,940
25,175
- / -
37,861
72,809
31,500
- / -
37,500
75,000
31,500
- / -
800 x 600
37,879
60,317
40,000
+ / +
48,077
72,188
50,000
+ / +
46,875
75,000
49,500
+ / +
1024 x 768
48,363
60,004
65,000
- / -
56,476
70,069
75,000
- / -
60,023
75,029
78,750
+ / +
1360 x 768
47,712
60,015
85,500
+ / +
AUDIO OUT
DVI OUT
HDMI OUT
Datora savienojums
TV aizmugurējais panelis
[LCD-BT]BN68-03717G-L09.indb 7
2011-04-28 �� 2:48:13

Latviski - 8
LE40D503 :
Optimālā izšķirtspēja ir 1920 X 1080 @ 60 Hz.
Režīms
Izšķirtspēja
Horizontālā frekvence (kHz) Vertikālā frekvence (Hz)
Pikseļu taktētāja frekvence
(MHz)
Sinhronizācijas
polaritāte (H/V)
IBM
640 x 350
31,469
70,086
25,175
+/-
720 x 400
31,469
70,087
28,322
-/+
MAC
640 x 480
35,000
66,667
30,240
-/-
832 x 624
49,726
74,551
57,284
-/-
1152 x 870
68,681
75,062
100,000
-/-
VESA DMT
640 x 480
31,469
59,940
25,175
-/-
640 x 480
37,861
72,809
31,500
-/-
640 x 480
37,500
75,000
31,500
-/-
800 x 600
37,879
60,317
40,000
+/+
800 x 600
48,077
72,188
50,000
+/+
800 x 600
46,875
75,000
49,500
+/+
1024 x 768
48,363
60,004
65,000
-/-
1024 x 768
56,476
70,069
75,000
-/-
1024 x 768
60,023
75,029
78,750
+/+
1152 x 864
67,500
75,000
108,000
+/+
1280 x 1024
63,981
60,020
108,000
+/+
1280 x 1024
79,976
75,025
135,000
+/+
1280 x 800
49,702
59,810
83,500
-/+
1280 x 800
62,795
74,934
106,500
-/+
1280 x 960
60,000
60,000
108,000
+/+
1360 x 768
47,712
60,015
85,500
+/+
1440 x 900
55,935
59,887
106,500
-/+
1440 x 900
70,635
74,984
136,750
-/+
1680 x 1050
65,290
59,954
146,250
-/+
VESA DMT /
DTV CEA
1920 x 1080p
67,500
60,000
148,500
+/+
✎
✎
PIEBILDE
x
Izmantojot HDMI/DVI kabeļa savienojumu, jālieto
HDMI IN 1(DVI)
kontaktspraudnis.
x
Ja pie
HDMI IN 1(DVI)
pieslēgvietas ir pievienots HDMI - DVI kabelis, audio nedarbojas.
x
Rindpārlēces režīms netiek atbalstīts.
x
Televizors var nedarboties normāli, ja tiks atlasīts nestandarta video formāts.
x
PC (D-Sub) ieeja netiek atbalstīta.
SERVICE
Tikai apkopei paredzēts
savienotājs.
[LCD-BT]BN68-03717G-L09.indb 8
2011-04-28 �� 2:48:14

Latviski - 9
Ievades avota maiņa
¦
Avotu saraksts
Izmantojiet, lai atlasītu televizoru vai citus televizoram pievienotus ārējus ievades avotus, piemēram, DVD /
Blu-ray atskaņotājus / kabeļtelevīzijas vadības blokus / STB satelītuztvērējus.
■
TV / Ārējais / HDMI1/DVI / HDMI2 / USB
✎
Avotu sarakstā būs izceltas televizoram pievienotās ievades ierīces.
✎
PC (D-Sub) ieeja netiek atbalstīta. Ja vēlaties savienot datoru ar televizoru, izmantojiet
HDMI1/
DVI
ieeju.
✎
Ja vēlaties redzēt tikai pievienotās ierīces, pārejiet uz
Savienots
, izmantojot pogas
◄
vai
►
.
✎
Ārējais
ir vienmēr aktīvs.
Kā izmantot opciju Rediģēt nosaukumu
Sadaļā Avots nospiediet pogu
TOOLS
, lai pēc savas izvēles iestatītu jebkādu ārējās ievades avota nosaukumu.
■
VCR / DVD / Kabeļtelevīzija / Satelīta pierīce / PVR STB / AV uztvērējs / Spēle / Videokamera / PC / DVI PC / DVI ierīces
/ TV / IPTV / Blu-ray / HD DVD / DMA
: norādiet nosaukumu ierīcei, kas pievienota ievades kontaktspraudņiem, lai atvieglotu
ievades avota atlasi.
✎
Pievienojot datoru
HDMI IN 1(DVI)
pieslēgvietai, izmantojot HDMI kabeli, televizorā zem
Rediģēt nosaukumu
jāiestata
PC
režīms.
✎
Pievienojot datoru
HDMI IN 1(DVI)
pieslēgvietai, izmantojot HDMI-DVI kabeli, televizorā zem
Rediģēt nosaukumu
jāiestata
DVI PC
režīms.
✎
Pievienojot AV ierīces
HDMI IN 1(DVI)
pieslēgvietai, izmantojot HDMI-DVI kabeli, televizorā zem
Rediģēt nosaukumu
jāiestata
DVI ierīces
režīms.
Informācija
Izmantojiet, lai skatītu detalizētu informāciju par atlasīto ārējo ierīci.
Pievienošana COMMON INTERFACE slotam
„CI vai CI+ KARTES” izmantošana
Lai skatītos maksas kanālus, jāievieto „CI vai CI+ KARTE”.
y
Ja netiek ievietota „CI vai CI+ KARTE”, dažos kanālos tiek rādīts
paziņojums „Traucēts signāls”.
y
Pēc 2~3 minūtēm parādās saistītā informācija, kas satur tālruņa
numuru, „CI vai CI+ KARTES” ID, saimniekdatora ID un citu
informāciju. Ja parādās kļūdas paziņojums, sazinieties ar savu
pakalpojumu sniedzēju.
y
Kad kanālu informācijas konfigurācija beigusies, parādās
paziņojums „Updating Completed”, norādot, ka kanālu saraksts
ir atjaunināts.
y
Attēls var būt atšķirīgs atkarībā no modeļa.
✎
PIEBILDE
x
„CI vai CI+ KARTE” jāiegādājas pie vietējā kabeļtelevīzijas pakalpojumu sniedzēja.
x
Izņemiet „CI vai CI+ KARTI”, uzmanīgi velkot to ar rokām, jo, nometot „CI vai CI+ KARTI”, to var sabojāt.
x
Ievietojiet „CI vai CI+ KARTI” karti uz tās norādītajā virzienā.
x
Atkarībā no modeļa
COMMON INTERFACE
slota vieta var būt atšķirīga.
x
„CI vai CI+ KARTE” netiek atbalstīta dažās valstīs un reģionos, jautājiet savam autorizētajam izplatītājam.
x
Ja rodas problēmas, lūdzu, sazinieties ar pakalpojumu sniedzēju.
x
Ievietojiet „CI vai CI+ KARTI”, kas atbalsta pašreizējos antenas iestatījumus. Attēls būs izkropļots vai nebūs redzams.
[LCD-BT]BN68-03717G-L09.indb 9
2011-04-28 �� 2:48:15