Samsung LE32D400E1W: Elektroninės instrukcijos naudojimas

Elektroninės instrukcijos naudojimas: Samsung LE32D400E1W

background image

Lietuvių k. – 10

Elektroninės instrukcijos naudojimas

Ekrano rodinys

1

4

5

6

2

3

Pagrindinės funkcijos

Kaip keisti iš anksto nustatytą vaizdo veikseną

Kaip keisti vaizdo parinktis

}

 Rodyklė 

E

 Įvesti   

e

 Išeiti

Kaip keisti iš anksto nustatytą garso veikseną

Garso nuostatų reguliavimas

Kaip nustatyti vaizdo parametrus

Šiuo metu rodomas vaizdo įrašas, TV programa ir 

pan.

Kategorijų sąrašas. Paspauskite mygtuką 

 arba 

, kad pasirinktumėte pageidaujamą kategoriją.

Rodo papildomų meniu sąrašą. Perkelkite žymeklį 

nuotolinio valdymo pulto mygtukais su rodyklėmis. 

Mygtuku 

ENTER

E

 pasirinkite norimą submeniu.

}

 Mėlynas (

Rodyklė

): rodomas rodyklės rodinys .

E

 Įvesti

: parenkama kategorija arba papildomas 

meniu.

6

e

 Išeiti

: uždaromas 

e-Manual

 vad.

Nurodymai, kaip pereiti iš el. instrukcijos į atitinkamą (-us) OSD meniu.

Vaizd

as

Vaizdo režimas 

: Standartinis         

Fono apšvietimas 

: 7

Kontrastas 

: 95

Šviesumas 

: 45

Ryškumas 

: 50

Spalvos 

: 50

Atspalvis (Ž/R) 

: G50 / R50

Ekrano reguliavimas

E-MANUAL

a

Band. dab.

Pagrindinės funkcijos > Kaip keisti iš anksto nustatytą vaizdo veikseną (1/1)

a

 Band. dab.   

b

 Pagr.   

{

 Priartinimas  

}

 Rodyklė   

L

 Puslapis   

e

 Išeiti 

Kai kuriuose meniu ši funkcija neveikia.

1 būdas

2 būdas

1. 

Jei norite naudoti meniu, kuris atitinka 

e-Manual

 vad. 

temą, paspausdami raudoną mygtuką pasirinkite 

Band. 

dab.

.

2. 

Norėdami sugrįžti į 

e-Manual

 ekrano rodinį, paspauskite 

mygtuką 

E-MANUAL

.

1. 

Atidarius temą paspauskite mygtuką 

ENTER

E

Atsidaro 

„Ar norite tai atlikti?“

. Pasirinkite 

Taip,

 tada 

paspauskite mygtuką 

ENTER

E

. Atsidaro OSD langas .

2. 

Norėdami sugrįžti į 

e-Manual

 ekrano rodinį, paspauskite 

mygtuką 

E-MANUAL

.

E-MANUAL

Televizoriaus savybių instrukcijas rasite televizoriaus 

e-Manual 

. Paspauskite 

nuotolinio valdymo pulto mygtuką 

E-MANUAL

. Žymekliu, valdomu mygtukais su 

rodyklėmis aukštyn, žemyn, į kairę ir į dešinę, pasirinkite kategoriją, tada temą, 

po to paspauskite mygtuką 

ENTER

E

e-Manual

 vad. atidaromas jūsų norimas 

puslapis.

Taip pat galite pasiekti jį per meniu:

O

MENIU

m

Pagalba 

e-Manual

ENTER

E

Norėdami sugrįžti į 

e-Manual

 pagrindinį meniu, spauskite 

E-MANUAL

 mygtuką nuotolinio 

valdymo pulte.

Band. dab.

 naudoti tiesiogiai negalite, jei televizorius nustatytas išoriniam išvesties šaltiniui. 

[LCD-BT]BN68-03717G-L09.indb   10

2011-04-28   �� 2:48:32

background image

Lietuvių k. – 11

Turinio peržiūrėjimas

Pagrindinės funkcijos > Kaip keisti iš anksto nustatytą vaizdo veikseną (1/1)

2

3

4

5

a

 Band. dab.   

b

 Pagr.   

{

 Priartinimas  

}

 Rodyklė   

L

 Puslapis   

e

 Išeiti 

1

Turinio sritis: jei pasirinktas submeniu, rodo temos 

turinį. Norėdami pereiti į ankstesnį ar kitą puslapį, 

spauskite mygtuką 

 / 

.

Band. dab.

: rodo temą atitinkantį OSD ekrano 

meniu. Norėdami sugrįžti į 

e-Manual

 ekrano rodinį, 

paspauskite mygtuką 

E-MANUAL

 vad.

Pagr.

: pereinama prie pagrindinio 

e-Manual

 ekrano 

rodinio.

Priartinimas

: ekrano rodinys padidinamas. Slinkti 

per padidintą ekrano rodinį galite mygtukais 

 / 

.

(

Puslapis

): pereinama prie kito arba prie 

ankstesnio puslapio.

Mastelio keitimo režimo naudojimas

U

Prklt.   

R

 Grįžti 

Pasirinkite 

Priartinimas

, tada paspausdami 

ENTER

E

padidinkite ekraną. Slinkti per padidintą ekrano rodinį 

galite mygtukais 

 arba 

.

Norėdami grąžinti ekraną į normalų dydį, spauskite 

mygtuką 

RETURN

.

Kaip ieškoti temos rodyklės puslapyje

Ši funkcija gali būti nepalaikoma priklausomai nuo kalbos.

1. 

Jei norite ieškoti reikšminio žodžio, paspauskite mėlyną mygtuką, kad atvertumėte ekraną 

Rodyklė

.

2. 

Paspauskite mygtuką 

 arba 

 , kad pasirinktumėte pageidaujamą ženklų tvarką.

3. 

Paspauskite mygtuką 

 arba 

, kad pasirinktumėte norimą matyti reikšminį žodį, o tada paspauskite mygtuką 

ENTER

E

.

4. 

Galite peržiūrėti atitinkamą el. instrukcijos ekrano rodinį.

Norėdami uždaryti ekrano rodinį 

Rodyklė

, paspauskite mygtuką 

RETURN

.

[LCD-BT]BN68-03717G-L09.indb   11

2011-04-28   �� 2:48:33

background image

Lietuvių k. – 12

Kaip pritvirtinti sieninį laikiklį

Turint sieninio laikiklio komplektą (parduodamą atskirai) televizorių galima pritvirtinti prie sienos.

Išsami informacija apie tai, kaip pritvirtinti sieninį laikiklį, pateikiama kartu su juo pridedamoje instrukcijoje. Kreipkitės į 

specialistą, kad jis sumontuotų sieninį laikiklį.

Bendrovė „Samsung Electronics“ neatsako, jei nusprendus savarankiškai montuoti televizorių, gaminys sugadinamas arba 

sužalojamas jo savininkas ar kiti asmenys.

Sieninio laikiklio komplekto specifikacijos (VESA) 

Sieninio montavimo komplektas nėra pridėtas, tačiau jį galima įsigyti atskirai.

Pritvirtinkite sieninį laikiklį prie tvirtos sienos statmenai grindims. Prieš tvirtinant prie kitų statybinių medžiagų, patartina susisiekti 

su artimiausiu pardavimo agentu. Jei montuojate televizorių prie lubų arba pakreiptos sienos, jis gali nukristi ir sukelti sunkių 

sužalojimų.

PASTABA

x

Lentelėje toliau pateikiami įprasti sieninių laikiklių matmenys.

x

Įsigijus sieninio laikiklio komplektą, pridedama išsami montavimo instrukcija ir visos dalys, reikalingos surinkti laikiklį.

x

Nenaudokite sraigtų, kurie neatitinka standartinių VESA sraigtams keliamų specifikacijų.

x

Nenaudokite varžtų, ilgesnių už standartinio ilgio varžtus, nes jie gali pažeisti televizoriaus vidų.

x

Sieninių laikiklių, kuriems reikalingi varžtai neatitinka standartinių „VESA“ keliamų specifikacijų, varžtų ilgis gali skirtis, 

atsižvelgiant į specifikacijas.

x

Neveržkite varžtų labai stipriai, nes galite pažeisti gaminį arba jis gali nukristi ir jus sužeisti. Bendrovė „Samsung“ 

neatsako už tokio pobūdžio nelaimingus atsitikimus.

x

Bendrovė „Samsung“ neatsako už gaminio pažeidimą ar asmens sužalojimą, jei naudojamas ne VESA ar ne specialiai 

nurodytas sieninis laikiklis arba jei klientas nesilaiko gaminio montavimo nurodymų.

x

Neviršykite 15 laipsnių televizoriaus pakrypimo kampo, kai montuojate šį televizorių.

Gaminių 

šeima

coliai

VESA specifikacijos 

(A * B)

Standartinis 

varžtas

Kiekis

LCD 

televizoriai

19~22

75 X 75

M4

4

26

200 X 100

32~40

200 X 200

M6

46

400 X 400

M8

Sieninio laikiklio netvirtinkite, jei televizorius įjungtas. Taip galite patirti elektros smūgį ir susižaloti.

[LCD-BT]BN68-03717G-L09.indb   12

2011-04-28   �� 2:48:34

background image

Lietuvių k. – 13

Gedimų šalinimas

Jei televizoriuje kas nors sugedo ar neveikia, iš pradžių galimų problemų ir jų sprendimų ieškokite šiame sąraše. Jei netinka 

nė vienas iš pateiktųjų trikčių šalinimo patarimų, apsilankykite svetainėje www.samsung.com, spustelėkite „Pagalba" arba 

kreipkitės į „Samsung“ klientų aptarnavimo centrą.

Problemos

Sprendimai ir paaiškinimai

Nepavyksta įjungti televizoriaus.

•  Patikrinkite, ar kintamosios srovės maitinimo laidas tvirtai įjungtas į kištukinį lizdą sienoje 

ir televizoriuje. 

•  Patikrinkite, ar tinkamai veikia sienos kištukinis lizdas. 

•  Pabandykite paspausti „

POWER

“ mygtuką televizoriuje, kad patikrintumėte, jog 

problema nėra susijusi su nuotolinio valdymo pultu. Jei televizorius įsijungia, skaitykite 

problemos „Nuotolinio valdymo pultas neveikia“ aprašymą apačioje.

Nėra vaizdo ar nerodomas vaizdo 

įrašas.

•  Patikrinkite laidų jungtis (ištraukite ir iš naujo prijunkite visus televizoriaus ir išorinių 

įrenginių laidus). 

•  Nustatykite savo išorinio vaizdo (kabelinės televizijos imtuvas / priedėlis, DVD, „Blu-ray“) 

vaizdo išvestį į televizoriaus įvestį. Pavyzdžiui, jei išorinio prietaiso išvestis yra HDMI, 

reikėtų prijungti prie HMDI įvesties televizoriuje. 

•  Patikrinkite, ar prijungti įrenginiai įjungti. 

•  Patikrinkite, ar pasirenkate teisingą televizoriaus šaltinį spausdami televizoriaus nuotolinio 

valdymo pultelio mygtuką 

SOURCE

•  Paleiskite iš naujo prijungtą įrenginį atjungę ir vėl prijungę įrenginio maitinimo laidą.

Nuotolinio valdymo pultas neveikia.

•  Pakeiskite nuotolinio valdymo pulto elementus, įdėdami juos pagal tinkamus polius (+ / 

–). 

•  Nuvalykite daviklio siųstuvo langą nuotolinio valdymo pulte. 

•  Bandykite nukreipti tiesiai į televizorių iš 5~6 pėdų atstumo.

Kabelinės televizijos / siųstuvo 

nuotolinio valdymo pultas neįjungia ar 

neišjungia televizoriaus ir nereguliuoja 

garso.

•  Suprogramuokite kabelinės televizijos imtuvo / signalų keitiklio nuotolinio valdymo pultą 

valdyti televizorių. „Samsung“ televizoriaus kodą rasite kabelinės / palydovinės televizijos 

priedėlio nuotolinio valdymo pulto naudotojo vadove.

Galite pasirūpinti, kad televizoriuje visada būtų naujausia įranga, atsisiųsdami ją iš svetainės (samsung.com -> „Pagalba“ 

-> „Atsisiuntimai“) per USB įrenginį. 

Šiame TFT LCD skydelyje yra papildomų pikselių, kuriems pagaminti reikalinga sudėtinga technologija. Tačiau ekrane 

gali būti keli šviesūs ar tamsūs pikseliai. Šie pikseliai neturi įtakos gaminio veikimui.

Licencija

Ypatybių sąrašas

Puiki skaitmeninė sąsaja ir tinklas: su įmontuotu HD skaitmeniniu imtuvu neprenumeruojamas HD transliacijas galima žiūrėti be 

kabelinės / palydovinės televizijos priedėlio.

[LCD-BT]BN68-03717G-L09.indb   13

2011-04-28   �� 2:48:34

background image

Lietuvių k. – 14

Televizoriaus tvirtinimas prie sienos

Perspėjimas

. traukdami, stumdami ar lipdami ant televizoriaus galite jį numesti. Ypač saugokite, kad vaikai 

nesikabintų už televizoriaus ar neišjudintų jo iš vietos; televizorius gali nukristi ir juos sunkiai ar net mirtinai 

sužeisti. Laikykitės visų saugos priemonių, nurodytų pridėtame saugos lapelyje. Norėdami užtikrinti didesnį 

stabilumą, pritaisykite nuo kritimo apsaugantį įrenginį toliau aprašomu būdu.

Kad televizorius nenukristų 

1. 

Įsukite varžtus į spaustuvus ir stipriai priveržkite juos prie sienos. 

Patikrinkite, ar varžtai tvirtai prisukti prie sienos. 

Atsižvelgiant į tai, kokia siena, gali prireikti papildomų 

priemonių, pvz., ankerio.

Kadangi reikiami spaustuvai, varžtai ir virvutė į komplektą 

neįeina, įsigykite juos atskirai.

2. 

Atsukite televizoriaus galinės sienelės centre esančius varžtus, 

įstatykite juos į spaustuvus, o tada vėl priveržkite juos prie 

televizoriaus.

Varžtai į gaminio komplektą gali neįeiti. Tokiu atveju 

įsigykite toliau nurodytas specifikacijas atitinkančių varžtų.

Varžtų specifikacijos

x

32–40 colių televizoriams: M6

3. 

Sujunkite prie televizoriaus ir prie sienos pritvirtintus spaustuvus 

tvirta virvute, ją stipriai surišdami.

PASTABA

x

Montuokite televizorių arti sienos, kad jis negalėtų kristi atgal.

x

Virvutė saugiausiai pritvirtinama, kai prie sienos pritvirtinti spaustuvai yra tame pačiame aukštyje arba žemiau nei 

prie televizoriaus pritvirtinti spaustuvai.

x

Prieš perkeldami televizorių, virvutę atriškite.

4. 

Patikrinkite, ar visos jungtys tinkamai sutvirtintos. Periodiškai patikrinkite, ar jungtys neatsilaisvino. Jei abejojate, ar jungtys 

tvirtai priveržtos, kreipkitės į profesionalų montuotoją.

Laikymas ir priežiūra

Nuplėškite lipnią plėvelę nuo televizoriaus ekrano. Nuvalykite likučius ir tik tada žiūrėkite televizorių.

Nepurkškite vandens arba valymo priemonės tiesiogiai ant 

gaminio. Bet koks į gaminį patekęs skystis gali sugadinti 

gaminį arba sukelti gaisro ar elektros smūgio pavojų.

Valykite gaminį švelnia, nedideliu vandens kiekiu suvilgyta 

šluoste.

Siena

[LCD-BT]BN68-03717G-L09.indb   14

2011-04-28   �� 2:48:36

background image

Lietuvių k. – 15

Specifikacijos

Aplinkos sąlygos 

Veikimo temperatūra 

Veikimo drėgmė

Laikymo temperatūra 

Laikymo drėgmė 

nuo 10°C iki 40°C (nuo 50°F iki 104°F) 

nuo 10 iki 80 proc., be kondensacijos 

nuo -20°C iki 45°C (nuo -4°F iki 113°F) 

nuo 5 iki 95 proc., be kondensacijos

Televizijos sistema 

Analoginė: B / G, D / K, L, I (pagal pasirinktą šalį) 

Skaitmeninė: DVB-T/DVB-C

Spalvų / vaizdo sistema

Analoginė: PAL, SECAM, NTSC-4.43, NTSC-3.58, PAL60 

Skaitmeninė: MPEG-2 MP@ML, MPEG-4, H.264 / AVC MP@L3, MP@L4.0, HP@L4.0

Garso sistema

BG, DK, L, NICAM, MPEG1, DD, DD+, HEAAC

HDMI IN

Vaizdas: 1080 24p, 1080p, 1080i, 720p, 576p, 480p 

Garsas: 2 kanalų linijinis PCM 32/44,1/48 kHz, 16/20/24 bitų. 

Modelio pavadinimas

LE32D400

LE32D403

Ekrano skyra

1360 x 768

Ekrano dydis

32 coliai

32 coliai

Garsas 

(išvestis)

10 W X 2

Matmenys (P x G x A) 

Korpusas 

Su stovu

784,4 x 88,8 x 502,9 (mm)

784,4 x 182,4 x 545,3 (mm)

784,4 X 98,1 X 502,9 (mm)

784,4 X 182,4 X 545,3 (mm)

Svoris 

Be stovo 

Su stovu

8,1 kg

9,2 kg

7,7 kg

8,7 kg

Modelio pavadinimas

LE40D503

Ekrano skyra

1920 x 1080

Ekrano dydis

40 coliai

Garsas 

(išvestis)

10 W X 2

Matmenys (P x G x A) 

Korpusas 

Su stovu

970,0 x 98,1 x 586,6 (mm)

970,0 x 206,9 x 629,1 (mm)

Svoris 

Be stovo 

Su stovu

11,6 kg

13,3 kg

Dizainas ir specifikacijos gali keistis be išankstinio įspėjimo.

Norėdami daugiau sužinoti apie energijos tiekimą ir suvartojimą, žiūrėkite gaminio etiketę.

[LCD-BT]BN68-03717G-L09.indb   15

2011-04-28   �� 2:48:36

background image

Eesti - 2

Lisateavet e-Manuali kasutamise kohta (lk 10)

Selle kasutusjuhendi joonised on lisatud ainult näitlikustamise eesmärgil ning nendel kujutatu võib erineda toote tegelikust 

väljanägemisest. Toote disaini ja tehnilisi andmeid võidakse ilma ette teatamata muuta.

Oluline garantiiteave teleri pildiformaadi kohta

1. 

Digitaaltelevisiooniga (DVB) seotud funktsioonid on kättesaadavad vaid riikides või piirkondades, kus edastatakse DVB-T (MPEG2 ja MPEG4 

AVC) maapealseid digitaalsignaale või kus teil on ligipääs ühilduvale DVB-C (MPEG2 ja MPEG4 AAC) kaabeltelevisiooni teenusele. Kontrollige 

edasimüüja käest DVB-T või DVB-C signaali vastuvõtmise võimalust.

2. 

DVB-T on DVB Euroopa konsortsiumi määratud digitaalse maapealse saateedastuse standard ning DVB-C on kaablivõrkudes kasutatava 

digitaaltelevisiooni standard. Kuid siiski ei kuulu nende tehniliste näitajate hulka mõned lisafunktsioonid, nt EPG (Electric Programme Guide – 

elektrooniline saatekava), VOD (Video on Demand – nõudevideo) jne. Seega praegusel hetkel need ei tööta.

3. 

Kuigi see teler vastab uuematele DVB-T ja DVB-C standarditele (seisuga august 2008), ei saa garanteerida vastavust DVB-T digitaalse 

maapealse ja DVB-C digitaalkaabli edastusega tulevikus.

4. 

Sõltuvalt riikidest/piirkondadest, kus telerit kasutatakse, võivad mõned kaabeltelevisiooni pakkujad sellise teenuse eest rakendada lisatasusid 

ning võibolla peate nõustuma nende tegevuse tingimustega.

5. 

Mõned digitaaltelevisiooni funktsioonid ei pruugi olla mõnes riigis või piirkonnas saadaval ning DVB-C ei pruugi mõnede kaabeltelevisiooni 

teenuse pakkujate puhul korralikult töötada.

6. 

Lisateabe saamiseks võtke ühendust kohaliku Samsungi klienditeeninduskeskusega.

Teleri vastuvõtukvaliteeti võivad mõjutada riikide leviedastusmeetodite erinevused. Kontrollige SAMSUNGi volitatud edasimüüja juures või 

Samsungi kõnekeskuses, kas teleri töökvaliteeti saab teleri seadet ümber konfigureerides parandada või mitte.

Hoiatus liikumatute piltide kohta

Vältige liikumatute piltide (näiteks jpeg-vormingus pildifailide) või staatiliste pildielementide (näiteks teleprogrammi logode, panoraamide või 4:3 

pildivormingu, börsi- või uudisteriba ekraani allosas jne) kuvamist ekraanil. Pidev liikumatu pildi kuvamine võib põhjustada LCD-ekraanil varikujutisi, 

mis võib pildikvaliteeti mõjutada. Selle ohu vältimiseks järgige neid soovitusi.

•  Vältige sama telekanali kuvamist pika aja vältel.

•  Proovige alati kuvada pilti täisekraanil, kasutage teleris pildivormingu määramise menüüd parima sobivuse leidmiseks.

•  Vähendage heleduse ja kontrastsuse väärtusi soovitud pildikvaliteedi saavutamiseks vajaliku miinimumini, liiga kõrged väärtused võivad 

läbipõlemist kiirendada.

•  Kasutage sageli kõiki teleri funktsioone, mis on mõeldud ajutise järelkujutise ja ekraani läbipõlemise vähendamiseks; vaadake üksikasju 

kasutusjuhendi vastavast jaotisest.

Paigalduskoha muutmine turvaliseks

Jätke toote ja teiste objektide (nt seinte) vahele nõutud vahemaa, et tagada piisav ventilatsioon.

Vastasel juhul võib tekkida tulekahju või probleemid toote sisemise temperatuuri tõusmise tõttu.

Kui kasutate alust või seinakinnitust, kasutage ainult Samsung Electronicsi osasid.

•  Kui kasutate mõne teise tootja osasid, võib tulemuseks olla probleem tootega või vigastused toote kukkumise tõttu.

Välimus võib sõltuvalt tootest erineda.

Olge teleri puudutamisel ettevaatlik, kuna mõned osad võivad olla mõnevõrra tulised.

Paigaldus alusega.

Paigaldus seinakinnitusega.

10 cm

10 cm

10 cm

10 cm

10 cm

10 cm

10 cm

Toote õige kõrvaldamisviis (elektri- ja elektrooniliste seadmete jäätmed)

(Rakendatav ainult Euroopa Liidus ja teistes Euroopa riikides, kus kasutatakse eraldi kogumissüsteeme)

See tähis tootel, lisatarvikutel või dokumentidel näitab, et toodet ja selle elektroonilisi lisatarvikuid (nt laadijat, peakomplekti, USB-

kaablit) ei tohi kasutusaja lõppedes kõrvaldada koos muude majapidamisjäätmetega. Selleks, et vältida jäätmete kontrollimatu 

kõrvaldamisega seotud võimaliku kahju tekitamist keskkonnale või inimeste tervisele ning edendada materiaalsete vahendite säästvat 

taaskasutust, eraldage need esemed muudest jäätmetest ja suunake taasringlusse. Kodukasutajad saavad teavet keskkonnaohutu 

ringlussevõtu paikade ja viiside kohta kas toote müüjalt või keskkonnaametist. Ettevõtted peaksid ühendust võtma tarnijaga ning 

kontrollima ostulepingu tingimusi ja sätteid. Seda toodet ja selle elektroonilisi lisatarvikuid ei tohi panna muude kõrvaldamiseks 

mõeldud kaubandusjäätmete hulka.

Selles tootes olevate patareide õigesti kõrvaldamine

(Rakendatav ainult Euroopa Liidus ja teistes Euroopa riikides, kus kasutatakse patareidele eraldi kogumissüsteeme)

See tähis patareil, kasutusjuhendil või pakendil näitab, et selle toote tühjakssaanud patareisid ei tohi visata muu olmeprahi hulka. 

Keemiliste sümbolite Hg, Cd või Pb tähised viitavad sellele, et patarei sisaldab rohkem elavhõbedat, kaadmiumi või pliid kui EÜ 

direktiiviga 2006/66 lubatud. Kui selliseid patareisid ei kõrvaldata ettenähtud viisil, kujutavad need ohtu inimeste tervisele või 

keskkonnale. Looduse kaitsmiseks ja materjalide taaskasutuse edendamiseks eraldage patareid muudest olmejäätmetest ja viige 

need lähimasse patareide kogumispunkti.

[LCD-BT]BN68-03717G-L09.indb   2

2011-04-28   �� 2:48:37

background image

Eesti - 3

Lisatarvikud

Palun kontrollige, kas teie teleriga on kaasas järgmised esemed. Kui mõni ese on puudu, võtke ühendust edasimüüjaga.

Esemete värvid ja kujud võivad mudelitest olenevalt erineda. 

y

Kaugjuhtimispult ja patareid (AAA x 2)

y

Omaniku juhendy

y

Garantiikaart/ohutusjuhend (pole igal pool saadaval)

y

Toitejuhe

y

Puhastuslapp

Haldustasu võetakse järgmistel juhtudel:

(a) te kutsute tehniku toodet üle vaatama, aga tootel ei leita vigu

(nt juhul, kui te ei ole lugenud käesolevat kasutusjuhendit);

(b) te toote seadme remonti, aga tootel ei leita vigu

(nt juhul, kui te ei ole lugenud käesolevat kasutusjuhendit).

Haldustasu suurus teatatakse teile enne mis tahes töö või koduvisiidi tegemist.

Juhtpaneeli ülevaade

Toote värv ja kuju võivad mudelist olenevalt erineda.

Juhtpaneel

Kaugjuhtimispuldi sensor

Suunake kaugjuhtimispult teleri sellele punktile.

Toiteindikaator

Vilgub ja lülitub välja, kui teler on sisse lülitatud, ning süttib, kui seade on puhkerežiimil.

SOURCE

E

Võimaldab vahetada kõigi saadaolevate sisendallikate vahel. Ekraanimenüüs kasutage 

seda nuppu samamoodi nagu kasutaksite kaugjuhtimispuldi nuppu 

ENTER

E

.

MENU

Kuvab ekraanil nähtavat teie teleri funktsioonide menüüd, ekraanimenüüd.

Y

Reguleerib helitugevust. Kasutage ekraanimenüü nuppe 

Y

 samamoodi nagu 

kasutaksite kaugjuhtimispuldi nuppe 

 ja 

.

z

Vahetab kanaleid. Kasutage ekraanimenüü nuppe 

z

 samamoodi nagu 

kasutaksite kaugjuhtimispuldi nuppe 

 ja 

.

P

 (Toide)

Lülitab teleri sisse või välja.

Ooterežiim

Ärge jätke telerit puhkerežiimile pikaks ajaks (näiteks kui lähete puhkusele). Isegi kui toitenupp on välja lülitatud, tarbib teler siiski 

veidi elektrienergiat. Kõige parem on toitejuhe pistikupesast lahti ühendada.

[LCD-BT]BN68-03717G-L09.indb   3

2011-04-28   �� 2:48:37

background image

Eesti - 4

Kaugjuhtimispuldi ülevaade

A

B

C

D

AD/SUBT.

P.SIZE

E-MANUAL

CONTENT

Lülitab teleri sisse ja välja.

Naaseb eelmisele kanalile.

Vaigistab ajutiselt heli.

Vahetab kanaleid.

Kuvab ekraanil kanalite loetelud.

EPG (elektroonilise saatekava) kuvamine.

Kuvab teleri ekraanile teabe.

Väljub menüüst.

Vajutage kanalitele otse 

juurdepääsemiseks

Reguleerib helitugevust.

Funktsioonide Teletekst SEES, 

Dubleerimine, Mõlemad või VÄLJAS 

valimine.

Kuvatakse põhiekraanimenüü. 

Sageli kasutatud funktsioonide kiiresti 

valimine. 

Kuvab 

Minu sisu

Vaata telerit

ja 

Allikas

.

Naaseb eelmisesse menüüsse.

Valib ekraanimenüü elemendid ja muudab 

ekraanil nähtavaid väärtusi.

Nupud, mida kasutatakse menüüdes 

Kanaliloend

Kanalihaldur

Minu sisu

jne.

E-MANUAL

:  kuvab juhendi e-Manual.

P.SIZE

:  valib pildi suuruse.

AD/ SUBT.

:  helikirjelduse valimine. (Pole 

mõnedes asukohtades 

saadaval) / kuvab 

digitaalsed subtiitrid. 

Saadaolevate videoallikate kuvamine ja 

valimine.

Patareide paigaldamine (patareide suurus: AAA)

[LCD-BT]BN68-03717G-L09.indb   4

2011-04-28   �� 2:48:38

background image

Eesti - 5

Ühendamine antenniga

Teleri esimesel sisselülitamisel viiakse automaatselt läbi põhiseadistused.

Eelseadistus: toitevõrgu ja antenni ühendamine. 

Isehäälestus (algseadistus)

Kui teler esimest korda sisse lülitatakse, abistab põhiseadete konfigureerimisel sari ekraanil ilmuvaid küsimusi. Vajutage nuppu 

POWER

P

Isehäälestus

 on saadaval ainult siis, kui suvandi sisend allikaks on määratud teler.

Eelmise sammu juurde naasmiseks vajutage punast nuppu.

1

Keele valimine

Vajutage nuppu 

 või 

, seejärel vajutage nuppu 

ENTER

E

Valige soovitud ekraanimenüü keel.

P

POWER

2

Režiimi 

Poedemo

 või 

Kodukasutus

 valimine

Vajutage nuppu 

 või 

, seejärel vajutage nuppu 

ENTER

E

.

Valige režiim 

Kodukasutus

. Režiim 

Poedemo

 on mõeldud 

kauplusetingimustesse.

Seadme seadistuste taastamiseks režiimist 

Poedemo

 režiimile 

Kodukasutus

 (standardne): vajutage teleril olevat helitugevusnuppu. Kui 

kuvatakse helitugevuse ekraanimenüü, siis vajutage ja hoidke 5 sekundit 

all nuppu 

MENU

.

Poedemo

 on ainult kaupluses kasutamiseks. Selle valimisel 

tõkestatakse mitme funktsiooni kasutamine. Kodus vaatamsieks valige 

palun 

Kodukasutus

.

3

Riigi valimine

Vajutage nuppu 

 või 

, seejärel vajutage nuppu 

ENTER

E

Valige sobiv riik.

Pärast riigi valimist menüüs 

Riik

 saab mõne mudeli puhul lisavalikuna määrata PIN-

koodi.

PIN-koodi sisestamisel pole kombinatsioon 0-0-0-0 võimalik.

Valik võib olenevalt riigist erineda. 

4

Suvandi 

Kellarežiim

seadistamine

Suvandi 

Kellarežiim

 saab seadistada automaatselt või käsitsi. 

Automaatselt

: Valige ajavöönd vastavalt oma asukohale. (olenevalt riigist)

Käsitsi

: lubab käsitsi kuupäeva ja kellaaega määrata.

5

Antenni valimine

Vajutage nuppu 

 või 

, seejärel vajutage nuppu 

ENTER

E

Valige soovitud telekanali signaal.

6

Kanali valimine

Vajutage nuppu 

 või 

, seejärel vajutage nuppu 

ENTER

E

Valige salvestatav kanaliallikas. Määrates antenniallikaks valiku 

Kaabel

, kuvatakse ekraan, 

kus saate määrata kanalitele numbrilised väärtused (kanalisagedused). Lisateavet vaadake 

menüüst 

Kanal

Automaathäälestus

.

Salvestusprotsessi mis tahes hetkel katkestamiseks vajutage nuppu 

ENTER

E

.

7

Meeldivat vaatamist! 

Vajutage nuppu 

ENTER

E

.

Kui soovite selle funktsiooni lähtestada ...

Valige 

Süsteem

 – 

Isehäälestus

 (algseadistus). Sisestage oma 4-kohaline PIN-kood. Vaikimisi on PIN-kood „0-0-0-0”. Kui 

soovite PIN-koodi muuta, kasutage funktsiooni 

Muutke PIN-i

.

Peate tegema toimingu 

Plug & Play

 (

MENU

 →

Süsteem

) kodus uuesti, kuigi tegite juba seda poes.

Kui unustate PIN-koodi, vajutage kaugjuhtimispuldi nuppe järjekorras, millega taastate vaikimisi määratud PIN-koodi „0-

0-0-0”:  

MUTE

 8 

 2 

 4 

POWER

 (sisse)

VHF/UHF-antenn

Kaabel

või

Teleri tagapaneel

Toite sisendportide paigutus võib 

mudelist olenevalt erineda.

[LCD-BT]BN68-03717G-L09.indb   5

2011-04-28   �� 2:48:39

background image

Eesti - 6

AV-seadmetega ühendamine

¦

Saadaolevad seadmed: DVD, Blu-ray mängija, HD-kaablivastuvõtja, HD STB (teleriboksi) 

satelliitvastuvõtja, VCR, digitaalne audiosüsteem, võimendi, DVD-kodukino, arvuti

HDMI OUT

Kasutades HDMI-kaablit (kuni 1080p) 

HDMI IN 1(DVI), 2

x

Kui HDMI-DVI-kaabel on ühendatud 

HDMI IN 1 (DVI)

 porti, siis heli ei tööta.

x

Kui teleriga ühendatakse väline seade, mis kasutab HDMI-režiimi vanemat versiooni, ei pruugita pilti kuvada 

normaalselt (või üldse mitte) või ei pruugi heli töötada. Sellise probleemi ilmnemisel küsige välise seadme tootjalt 

teavet HDMI versiooni kohta ja kui see on aegunud, taotlege uuendust. 

x

Ostke kindlasti sertifitseeritud HDMI-kaabel. Vastasel juhul ei pruugita pilti kuvada või võivad ilmneda tõrked 

ühenduses.

x

Soovitatav on kasutada põhilist kõrgkiirusega HDMI- või ethernetikaablit. See toode ei toeta etherneti-funktsiooni 

HDMI kaudu.

HDMI ühendus

Teleri tagapaneel

EXT

SCART-ühendus

Kasutades Scart-kaablit

Režiimis 

Ext.

 toetab DTV-väljund ainult MPEG SD videot ja heli.

Teleri tagapaneel

[LCD-BT]BN68-03717G-L09.indb   6

2011-04-28   �� 2:48:40

background image

Eesti - 7

Ühendamine personaalarvuti ja audioseadmega

¦

Saadaolevad seadmed: Kõrvaklapid

Kõrvaklapidühendus

Kasutades kõrvaklappide ühendamist

Kõrvaklapid

H

: saate ühendada kõrvaklapid oma teleri kõrvaklapiväljundiga. Kui kõrvaklapid on ühendatud, 

blokeeritakse sisseehitatud kõlaritest kostuv heli.

x

Helifunktsioon võib olla piiratud, kui ühendate kõrvaklapid teleriga.

x

Kõrvaklappide ja teleri helitugevust reguleeritakse eraldi. 

Teleri tagapaneel

¦

HDMI- või HDMI-DVI-kaabli kasutamine

HDMI-kaabliga ühendamist ei pruugita toetada, olenevalt personaalarvutist.

HDMI-kaabel toetab video- ja helisignaale ega nõua helikaablit.

Kuvarežiimid (HDMI/DVI sisend)

LE32D400 / LE32D403

 : Optimaalne eraldusvõime on 1360 X 768 sagedusel 60Hz.

Režiim

Eraldusvõime Horisontaalsagedus (kHz)

Vertikaalsagedus (Hz)

Pikslikellasagedus (MHz)

Sünkroonimise 

polaarsus (H/V)

IBM

640 x 350

31,469

70,086

25,175

+ / -

720 x 400

31,469

70,087

28,322

- / +

MAC

640 x 480

35,000

66,667

30,240

- / -

832 x 624

49,726

74,551

57,284

- / -

VESA DMT

640 x 480

31,469

59,940

25,175

- / -

37,861

72,809

31,500

- / -

37,500

75,000

31,500

- / -

800 x 600

37,879

60,317

40,000

 + / +

48,077

72,188

50,000

+ / +

46,875

75,000

49,500

+ / +

1024 x 768

48,363

60,004

65,000

- / -

56,476

70,069

75,000

- / -

60,023

75,029

78,750

+ / +

1360 x 768

47,712

60,015

85,500

+ / +

AUDIO OUT

DVI OUT

HDMI OUT

Ühendamine arvutiga

Teleri tagapaneel

[LCD-BT]BN68-03717G-L09.indb   7

2011-04-28   �� 2:48:43

background image

Eesti - 8

LE40D503 : 

Optimaalne eraldusvõime on 1920 X 1080 sagedusel 60 Hz.

Režiim

Eraldusvõime Horisontaalsagedus (kHz)

Vertikaalsagedus (Hz)

Pikslikellasagedus (MHz)

Sünkroonimise 

polaarsus (H/V)

IBM

640 x 350

31,469

70,086

25,175

+/-

720 x 400

31,469

70,087

28,322

-/+

MAC

640 x 480

35,000

66,667

30,240

-/-

832 x 624

49,726

74,551

57,284

-/-

1152 x 870

68,681

75,062

100,000

-/-

VESA DMT

640 x 480

31,469 

59,940

25,175 

-/-

640 x 480

37,861

72,809

31,500

-/-

640 x 480

37,500

75,000

31,500

-/-

800 x 600

37,879

60,317

40,000

+/+

800 x 600

48,077

72,188

50,000

+/+

800 x 600

46,875

75,000

49,500

+/+

1024 x 768

48,363

60,004

65,000

-/-

1024 x 768

56,476

70,069

75,000

-/-

1024 x 768

60,023

75,029

78,750

+/+

1152 x 864

67,500

75,000

108,000

+/+

1280 x 1024

63,981

60,020

108,000

+/+

1280 x 1024

79,976

75,025

135,000

+/+

1280 x 800

49,702

59,810

83,500

-/+

1280 x 800

62,795

74,934

106,500

-/+

1280 x 960

60,000

60,000

108,000

+/+

1360 x 768

47,712

60,015

85,500

+/+

1440 x 900

55,935

59,887

106,500

-/+

1440 x 900

70,635

74,984

136,750

-/+

1680 x 1050

65,290

59,954

146,250

-/+

VESA DMT / 

DTV CEA

1920 x 1080p

67,500 

60,000

148,500 

+/+

MÄRKUS

x

HDMI/DVI-kaabelühenduse puhul tuleb kasutada pesa 

HDMI IN 1(DVI)

x

Kui HDMI-DVI-kaabel on ühendatud 

HDMI IN 1 (DVI)

 porti, siis heli ei tööta.

x

Ülerealaotusrežiimi tugi puudub. 

x

Mittestandardse videovormingu kasutamisel ei pruugi teler korralikult töötada. 

x

Arvuti-(D-Sub-)sisendit ei toetata.

SERVICE

Konnektor ainult teeninduse jaoks.

[LCD-BT]BN68-03717G-L09.indb   8

2011-04-28   �� 2:48:43

background image

Eesti - 9

Sisendallika muutmine

¦

Allikate loend

Kasutage, et valida teler või mõni muu teleriga ühendatud väline sisendallikas, nagu näiteks DVD-mängija/

Blu-ray mängija/kaabelvastuvõtja/satelliitvastuvõtja (teleriboks).

TV / Ext. / HDMI1/DVI / HDMI2 / USB

Menüüs Allikaloend on ühendatud sisendid esile tõstetud.

Arvuti-(D-Sub-)sisendit ei toetata. Kui soovite arvuti teleriga ühendada, kasutage 

HDMI1/DVI

sisendit.

Kui soovite näha ainult ühendatud seadmeid, liikuge nupuga 

 või 

 suvandile 

Ühendatud

.

Ext. 

on alati aktiveeritud.

Kuidas kasutada nime muutmist

Vajutage menüüs Allikas nuppu 

TOOLS

 ja seejärel saate määrata soovitud välise sisendallika nime.

VCR / DVD / Kaabel-STB / Satelliit-STB / PVR STB / AV-vastuvõtja / Mäng / Videokaamera / PC / DVI PC / DVI-

seadmed / TV / IPTV / Blu-ray / HD DVD / DMA

: andke teleri sisendpesadega ühendatud seadmetele nimed, et teha 

sisendallika valimine lihtsamaks.

Arvuti ühendamisel HDMI-kaabli abil pordiga 

HDMI IN 1 (DVI)

 peaksite määrama teleri režiimiks 

PC

, kasutades menüüd 

Nime muutmine

.

Arvuti ühendamisel HDMI-DVI-kaabli abil pordiga 

HDMI IN 1 (DVI)

 peaksite määrama teleri režiimiks 

DVI PC

, kasutades 

menüüd 

Nime muutmine

.

AV-seadmete ühendamisel HDMI-DVI-kaabli abil pordiga 

HDMI IN 1 (DVI)

 peaksite määrama teleri režiimiks 

DVI-

seadmed

, kasutades menüüd 

Nime muutmine

.

Teave

Näete üksikasjalikku teavet valitud välisseadme kohta.

Ühendamine pessa COMMON INTERFACE

„CI või CI+ CARD-i” kasutamine

Tasuliste kanalite vaatamiseks tuleb sisestada „CI või CI+ CARD”.

y

Kui te ei sisesta „CI või CI+ CARD-i”, võivad mõned kanalid 

yykuvada teadet „Scrambled Signal”.

y

2–3 minuti jooksul kuvatakse ühendamisteave, mis sisaldab 

telefoninumbrit, „CI või CI+ CARD-i” tunnust, hosti tunnust 

ning muid andmeid. Veateate kuvamisel võtke ühendust oma 

teenusepakkujaga.

y

Kui kanaliteabe konfigureerimine on lõpetatud, kuvatakse teade 

„Värskendamine lõpetatud”, mis tähendab, et kanaliloend on 

värskendatud.

y

Pilt võib olenevalt mudelist erineda.

MÄRKUS

x

„CI või CI+ CARD” tuleb hankida kohalikult kaabeltelevisiooni teenuse pakkujalt. 

x

Eemaldage „CI või CI+ CARD” kätega ettevaatlikult tõmmates, sest „CI või CI+ CARD” võib mahakukkumisel saada 

kahjustada.

x

Sisestage „CI või CI+ CARD” kaardil märgitud suunas.

x

Pesa 

COMMON INTERFACE

 asukoht võib olenevalt mudelist olla erinev.

x

Mõnedes riikides ja piirkondades „CI või CI+ CARD-i” tugi puudub; küsige selle kohta oma volitatud edasimüüjalt.

x

Kui teil tekib probleeme, võtke ühendust teenusepakkujaga.

x

Sisestage „CI või CI+ CARD”, mis toetab praegusi antenniseadeid. Ekraanipilt võib olla moonutatud või ei ole pilti näha.

[LCD-BT]BN68-03717G-L09.indb   9

2011-04-28   �� 2:48:44