Samsung GT-I9000 Black: Охрана здоровья и

Охрана здоровья и: Samsung GT-I9000 Black

Берегите слух

Охрана здоровья и

Прослушивание музыки с помощью наушников

на большой громкости может привести к

техника безопасности

нарушениям слуха. Используйте минимально

достаточный уровень громкости для разговора

Для обеспечения наилучшей работы смартфона, а также

или прослушивания музыки.

во избежание опасных ситуаций или нарушения закона,

ознакомьтесь со следующими мерами предосторожности.

Правильная установка мобильного устройства

и аксессуаров в автомобиле

Предупреждения о

Убедитесь, что мобильные устройства или аксессуары,

безопасности

установленные в автомобиле, надежно закреплены. Не

помещайте мобильные устройства и их аксессуары в

зоне раскрытия подушки безопасности или рядом с ней.

Храните смартфон в местах, недоступных для

Неправильная установка оборудования для беспроводной

детей и домашних животных

связи может привести к серьезным травмам в случае

Во избежание несчастных случаев храните мелкие детали

срабатывания подушки безопасности.

смартфона и аксессуары в местах, недоступных для детей и

домашних животных.

Охрана здоровья и техника безопасности

115

Аккуратное использование и утилизация

Меры предосторожности при использовании

аккумуляторов и зарядных устройств

кардиостимуляторов

Используйте только рекомендованные компанией Samsung •

Во избежание радиопомех сохраняйте дистанцию не менее 15 см

аккумуляторы и зарядные устройства, предназначенные

между мобильными устройствами и кардиостимуляторами, как

для вашего устройства. Несовместимые аккумуляторы и

рекомендуют производители и независимая исследовательская

зарядные устройства могут привести к серьезным травмам

группа Wireless Technology Research. При появлении малейших

и повреждению вашего устройства.

признаков радиопомех в работе кардиостимулятора или другого

медицинского прибора немедленно выключите устройство и

•

Никогда не утилизируйте аккумулятор или устройство

проконсультируйтесь с производителем кардиостимулятора и

путем сожжения. Соблюдайте все местные правила

медицинского прибора.

утилизации использованных аккумуляторов и мобильных

устройств.

•

Никогда не помещайте аккумуляторы и мобильные

Выключайте смартфон в потенциально

устройства внутрь или на поверхность нагревательных

взрывоопасной среде

приборов, например микроволновых печей, электрических

Не пользуйтесь смартфоном на автозаправочных станциях

плит или радиаторов. При перегреве аккумуляторы могут

(станциях техобслуживания), а также вблизи емкостей

взорваться.

с топливом или химическими веществами. Выключайте

•

Никогда не разбивайте и не прокалывайте аккумуляторы.

смартфон в местах, где этого требуют соответствующие

Не подвергайте аккумулятор высокому внешнему

предупреждающие знаки и инструкции. Смартфон может

давлению, которое может привести к короткому замыканию

стать причиной взрыва или пожара в непосредственной

или перегреву.

близости от объектов хранения топлива или химических

веществ, а также в местах выполнения взрывных работ.

116

Охрана здоровья и техника безопасности

Не храните и не перевозите горючие жидкости, газы

или взрывчатые вещества вместе со смартфоном, его

Меры предосторожности

компонентами или принадлежностями.

Безопасность дорожного движения

Снижение риска повреждений и

Не используйте смартфон при управлении автомобилем и

преждевременного износа

соблюдайте все правила, ограничивающие использование

Когда вы вводите текст сообщения и играете в игры, держите

мобильных устройств при вождении автомобиля.

смартфон расслабленной рукой, не надавливайте на экран

Используйте устройства громкой связи для обеспечения

или кнопки с усилием, используйте специальные функции,

безопасности.

позволяющие сократить количество нажимаемых клавиш

(например, словари и шаблоны), чаще делайте перерывы.

Выполняйте все действующие правила и

предупреждения

Не используйте устройство, если его дисплей

Ознакомьтесь со всеми предписаниями, ограничивающими

поврежден или разбит

использование мобильного устройства в определенной

Разбитое стекло или акрил могут вызвать травмы рук и лица.

области.

Обратитесь в сервисный центр Samsung для замены дисплея.

Если повреждения устройства возникли в результате его

неправильной эксплуатации, гарантия производителя будет

Используйте только аксессуары,

аннулирована.

рекомендованные компанией Samsung

Использование несовместимых аксессуаров может стать

причиной повреждения смартфона или привести к травме.

Охрана здоровья и техника безопасности

117

Выключайте смартфон вблизи любого

Не допускайте соприкосновения аккумуляторов с •

металлическими предметами, так как это создает замыкание

медицинского оборудования

между контактами «+» и «-» и приводит к временному или

Ваш смартфон может создавать помехи в работе

постоянному нарушению работы аккумуляторов.

медицинского оборудования в больницах или других

•

Не используйте поврежденные зарядные устройства или

медицинских учреждениях. Следуйте всем требованиям,

аккумуляторы.

предупреждениям и указаниям медицинского персонала.

Обращайтесь со смартфоном аккуратно и

На борту самолета выключайте смартфон или

осторожно

отключайте его беспроводные функции

Запрещается самостоятельно разбирать устройство из-за •

Включенный смартфон может вызвать помехи, влияющие на

риска поражения электрическим током.

работу бортового оборудования. Соблюдайте все правила

Избегайте попадания влаги на устройство. Проникнув •

авиаперелетов и по требованию персонала выключайте

внутрь телефона, она может привести к его серьезным

смартфон или переключайте его в автономный режим.

повреждениям; при этом специальная наклейка внутри

корпуса изменит свой цвет. Не прикасайтесь к смартфону

Берегите аккумуляторы и зарядные устройства

мокрыми руками. Попадание влаги влечет за собой

от повреждений

прекращение действия гарантии производителя.

•

Не используйте и не храните смартфон в запыленных

Берегите устройство от воздействия экстремальных •

или загрязненных помещениях. Это может вызвать

температур (ниже 0° C или выше 45° C).

повреждение подвижных частей телефона.

Перегрев или переохлаждение могут привести к •

•

Удары и неаккуратное обращение могут привести к

повреждениям телефона. Кроме того, это оказывает

серьезным повреждениям электроники смартфона.

негативное влияние на емкость и срок службы аккумулятора.

118

Охрана здоровья и техника безопасности

•

Не покрывайте смартфон краской; краска может засорить

Важная информация по

подвижные части и нарушить их нормальную работу.

Не подносите вспышку фотокамеры или другой источник •

использованию устройства

света смартфона близко к глазам детей и животных.

Не подвергайте смартфон воздействию магнитных •

При использовании держите смартфон в

полей, это может привести к повреждению телефона и

обычном положении

карты памяти. Не используйте футляры и аксессуары с

магнитными замками и берегите смартфон от длительного

Не касайтесь внутренней антенны смартфона.

воздействия магнитных полей.

Доверяйте ремонт смартфона только

Не используйте смартфон вблизи других

квалифицированным специалистам

электронных приборов

Неквалифицированный ремонт может привести к

Смартфон излучает радиочастотные сигналы, которые

повреждению смартфона и прекращению действия гарантии.

могут создавать помехи в работе электронных устройств,

не защищенных от воздействия радиочастотного излучения,

Продление срока службы аккумулятора и

таких как кардиостимуляторы, слуховые аппараты,

зарядного устройства

медицинские приборы, а также бытовая и автомобильная

аппаратура. Для устранения неполадок, связанных с

Не следует оставлять аккумулятор подключенным к •

радиопомехами, обратитесь к производителю оборудования.

зарядному устройству на срок более недели, поскольку

избыточная зарядка может сократить срок службы

аккумулятора.

Охрана здоровья и техника безопасности

119

•

Если полностью заряженный аккумулятор не использовать

Доступ к службам экстренной помощи

в работе, он со временем разряжается.

В некоторых районах и при некоторых обстоятельствах

После зарядки аккумулятора всегда отключайте зарядное •

выполнить экстренные вызовы невозможно. В случае отъезда

устройство от источника питания.

в отдаленные или не обслуживаемые районы продумайте

Аккумуляторы следует использовать только по их прямому •

другой способ связи со службами экстренной помощи.

назначению.

Информация о сертификации удельного

Аккуратно обращайтесь с SIM-картой или

коэффициента поглощения (SAR)

картами памяти

Смартфон изготовлен с учетом предельно допустимых

Не извлекайте карту при передаче и получении данных, •

уровней облучения радиочастотной (РЧ) энергией,

так как это может привести к потере данных и/или

рекомендованных Советом ЕС. Данные стандарты запрещают

повреждению карты или смартфона.

продажу мобильных устройств, уровень излучения которых

•

Предохраняйте карту от сильных ударов, статического

(называемый удельным коэффициентом поглощения SAR)

электричества и электрических помех от других устройств.

превышает 2,0 ватт на килограмм.

Не прикасайтесь к позолоченным контактам карт памяти •

Во время тестирования максимальный SAR для данной

пальцами и металлическими предметами. Загрязненную

модели составил 0,238 ватт на килограмм. При обычном

карту протирайте мягкой тканью.

использовании значение SAR гораздо меньше, поскольку

смартфон излучает только то количество радиочастотной

энергии, которое необходимо для передачи сигнала на

ближайшую базовую станцию. Благодаря автоматическому

снижению уровня излучения смартфона снижается

воздействие радиочастотной энергии.

120

Охрана здоровья и техника безопасности

Декларация о соответствии на задней обложке данного

Сведения о месте и способе утилизации изделия в

руководства пользователя свидетельствует о соответствии

соответствии с нормами природоохраны можно получить

директиве Европейского Союза по радиооборудованию и

у продавца или в соответствующей государственной

телекоммуникационному терминальному оборудованию

организации.

(European Radio & Terminal Telecommunications Equipment

Бизнес-пользователи должны обратиться к поставщику и

(R&TTE) directive). Для получения дополнительных сведений о

ознакомиться с условиями договора покупки. Запрещается

SAR и стандартах ЕС посетите веб-узел Samsung.

утилизировать изделие и его электронные аксессуары вместе

с другими производственными отходами.

Правильная утилизация изделия

(использованное электрическое и электронное

Правильная утилизация аккумуляторов для

оборудование)

этого продукта

(Данные правила действуют в странах Европейского

(для стран ЕС и других европейских стран,

Союза и других европейских странах с раздельной

использующих отдельные системы возврата

системой сбора мусора)

аккумуляторов)

Наличие данного значка показывает, что изделие и его

Такая маркировка на аккумуляторе, руководстве

электронные аксессуары (например зарядное устройство,

или упаковке указывает на то, что аккумуляторы, используемые

гарнитура, кабель USB) по окончании их срока службы нельзя

в данном продукте, не должны выбрасываться вместе с другими

утилизировать вместе с бытовыми отходами. Во избежание

бытовыми отходами по окончании срока службы. Химические

нанесения вреда окружающей среде и здоровью людей при

символы Hg, Cd или Pb означают то, что аккумулятор содержит

неконтролируемой утилизации, а также для обеспечения

ртуть, кадмий или свинец в количествах, превышающих

возможности их переработки для повторного использования

контрольный уровень в Директиве ЕС 2006/66.

утилизируйте изделие и его электронные аксессуары

отдельно от прочих отходов.

Охрана здоровья и техника безопасности

121

Если аккумуляторы утилизированы неправильно, эти вещества

«СОДЕРЖИМОЕ И СЛУЖБЫ ТРЕТЬИХ ЛИЦ ПОСТАВЛЯЮТСЯ

могут нанести вред здоровью людей или окружающей среде.

НА УСЛОВИИ «КАК ЕСТЬ». КОМПАНИЯ SAMSUNG НЕ ДАЕТ

Для защиты природных ресурсов и с целью повторного

НИКАКИХ ГАРАНТИЙ, ЯВНЫХ ИЛИ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ, НА

использования ценных материалов, отделяйте аккумуляторы

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ТАКОГО СОДЕРЖИМОГО ИЛИ СЛУЖБ С ЛЮБОЙ

от остального мусора и сдавайте их на переработку через

ЦЕЛЬЮ. КОМПАНИЯ SAMSUNG В ЯВНОЙ ФОРМЕ ОТКАЗЫВАЕТСЯ

местную систему бесплатного обмена аккумуляторов.

ОТ ЛЮБЫХ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ ГАРАНТИЙ, ВКЛЮЧАЯ (НО

НЕ ОГРАНИЧИВАЯСЬ) ГАРАНТИИ ГОДНОСТИ ДЛЯ ПРОДАЖИ И

СООТВЕТСТВИЯ ОПРЕДЕЛЕННОЙ ЦЕЛИ. КОМПАНИЯ SAMSUNG

Отказ от ответственности

НЕ ГАРАНТИРУЕТ ТОЧНОСТЬ, ГОДНОСТЬ, СВОЕВРЕМЕННОСТЬ,

Некоторое содержимое и услуги данного устройства

ЗАКОННОСТЬ ИЛИ ПОЛНОТУ ЛЮБОГО СОДЕРЖИМОГО ИЛИ

принадлежат третьим лицам и защищены законом об

СЛУЖБ, ДОСТУПНЫХ НА ДАННОМ УСТРОЙСТВЕ, И НИ ПРИ КАКИХ

охране авторских прав, патентом, торговой маркой и/или

ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ, ВКЛЮЧАЯ НЕБРЕЖНОСТЬ, КОМПАНИЯ

другими законами об интеллектуальной собственности.

SAMSUNG НЕ НЕСЕТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ, БУДЬ ТО КОНТРАКТ

Такое содержимое и услуги предназначены исключительно

ИЛИ ГРАЖДАНСКОЕ ПРАВОНАРУШЕНИЕ, ЗА ЛЮБОЙ ПРЯМОЙ,

для личного некоммерческого использования. Запрещается

НЕПРЯМОЙ, СЛУЧАЙНЫЙ, СПЕЦИАЛЬНЫЙ ИЛИ КОСВЕННЫЙ

использование любого содержимого или услуги способом,

УЩЕРБ, АДВОКАТСКИЕ ГОНОРАРЫ, РАСХОДЫ ИЛИ ЛЮБЫЕ

отличным от указанного владельцем содержимого или

ДРУГИЕ УБЫТКИ, ВОЗНИКАЮЩИЕ В ПРОЦЕССЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ

поставщика услуг. Не ограничиваясь вышеупомянутым,

ЛЮБОЙ ИНФОРМАЦИИ (ИЛИ В СВЯЗИ С НИМ), СОДЕРЖАЩЕЙСЯ

если это явно не одобрено владельцем соответствующего

В ЛЮБОМ СОДЕРЖИМОМ ИЛИ СЛУЖБЕ, ИЛИ В РЕЗУЛЬТАТЕ

содержимого или поставщика услуг, запрещается изменение,

ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ПОСЛЕДНИХ ВАМИ ИЛИ ТРЕТЬИМИ

копирование, переиздание, загрузка, отправка, перевод,

ЛИЦАМИ, ДАЖЕ В ТОМ СЛУЧАЕ, ЕСЛИ ВЫ ИЛИ ОНИ БЫЛИ

продажа, создание деривативных работ, эксплуатация или

ПРОИНФОРМИРОВАНЫ О ВОЗМОЖНОСТИ ВОЗНИКНОВЕНИЯ

распространение любым способом или средством любого

ТАКОГО УЩЕРБА».

содержимого или услуги, установленных на данном устройстве.

122

Охрана здоровья и техника безопасности

Услуги третьих лиц могут быть прекращены или

приостановлены в любое время, и компания Samsung

не дает никаких разъяснений или гарантий, что любое

содержимое или услуга будут доступны в любой период

времени. Содержимое и услуги передаются третьими

лицами с помощью сети и средств передачи информации,

контроля над которыми компания Samsung не имеет.

Без ограничения универсальности данного отказа от

ответственности компания Samsung явно отказывается от

любой ответственности за приостановку или временное

прекращение предоставления содержимого или услуг,

доступных на данном устройстве.

Компания Samsung также не несет ответственности за

клиентское обслуживание, связанное с данным содержимым

или услугами. Любые вопросы или запросы на обслуживание,

связанное с содержимым или услугами, должны

направляться напрямую к поставщикам соответствующего

содержимого или услуг.

Охрана здоровья и техника безопасности

123