Samsung SCC-B5354: Montaż
Montaż: Samsung SCC-B5354

8
9
Montaż
❚
Ustawienie przełączników
Ustawienie przełączników funkcji
Aby ustawić dostępne funkcje kamery należy dokonać regulacji ośmiu przełączników tak, jak
opisano poniżej:
Nr Nazwa Krótki opis
DEC
1 LL Włączanie/wyłączanie opcji “Line lock”
8
Włączanie/wyłączanie zwiększonej
7
2 LSS
czułości lub wolnej migawki
6
5
Włączanie/wyłączanie poziomego
3 H-REV
4
odwracania
3
Włączanie/wyłączanie pionowego
4 V-REV
2
odwracania
1
Włączanie/wyłączanie kompensacji
5 BLC
oświetlenia tylnego
6 FL Włączanie/wyłączanie redukcji migotania
INC
Włączanie/wyłączanie automatycznego
7 D/N
przełączania pomiędzy trybem kolorowym
a czarno-białym
Włączanie/wyłączanie automatycznego
8 AWB
balansu bieli
1. Przełącznik 1 (LL): Gdy przełącznik jest ustawiony w pozycji OFF (wyłączony), kamera działa w
trybie synchronizacji wewnętrznej, a gdy ON (włączony) - w trybie line lock.
W trybie synchronizacji wewnętrznej do synchronizacji kamera zawsze wykorzystuje wewnętrzny
oscylator krystaliczny. Jednakże, gdy do przełącznika sekwencyjnego podłączonych jest kilka
kamer, wówczas przy przełączaniu pomiędzy kamerami może występować zwijanie obrazu lub
miganie. W takim przypadku, aby rozwiązać problem można ustawić przełącznik w pozycji ON.
Tryb line lock umożliwia kamerze korzystanie do synchronizacji z fazy prądu zmiennego. W trybie
tym można korzystać z przycisków sterowania fazowego (ZW/ZMN).
Uwaga
Jeśli korzysta się z zasilania prądem stałym 12V, należy ustawić przełącznik w pozycji OFF. Opcja line
lock nie będzie zwykle działać, nawet wówczas, gdy przełącznik jest w pozycji ON.
Gdy podłączone jest zasilanie prądem zmiennym należy ustawić przełącznik LL w pozycji ON. W
przypadku wystąpienia zwijania obrazu należy dostosować fazę za pomocą przycisków sterowania
fazowego. Aby zwiększyć lub zmniejszyć fazę o jeden stopień naciśnij odpowiednio przycisk INC
(zwiększenie) lub DEC (zmniejszenie).
AB68-00687E_Pol.indd 8 2007-08-06 ソタネト 2:13:40

8
POL
9
2. Przełącznik 2 (LSS): Tryb zwiększenia czułości powoduje łączenie pól obrazów w pamięci,
w celu redukcji szumu przy jednoczesnym zwiększeniu jasności i kontrastu. Gdy przełącznik
ten jest w pozycji ON, kamera automatycznie przełącza się na maksymalną szybkość
gromadzenia obrazu większą o 128 razy, aby uzyskać wyraźny film przy ciemnym obrazie.
3. Przełącznik 3 (H-REV)
: Gdy przełącznik jest w pozycji ON, obraz z kamery jest odwracany
poziomo. Jeśli do monitorowania chce się korzystać z lustra, wówczas można zastosować
tę opcję, aby zobaczyć rzeczywisty obraz.
4. Przełącznik 4 (V-REV)
: Gdy przełącznik ten jest w pozycji ON, obraz z kamery jest
odwracany pionowo. Jeśli kamera wyświetla obraz obrócony pionowo z opóźnieniem,
wówczas opcja ta umożliwi zobaczenie właściwego obrazu.
5. Przełącznik 5 (BLC)
: Gdy przełącznik ten jest w pozycji ON, można uzyskać wyraźny
obraz, nawet jeśli kamera jest skierowana w stronę światła o zbyt dużym natężeniu jak
np. światło słoneczne i fluorescencyjne. Gdy przełącznik jest w pozycji
OFF, przedmiot z
nadmiernym światłem nie jest wyraźnie widoczny.
6. Przełącznik 6 (FL)
: Gdy przełącznik jest w pozycji ON, wówczas szybkość migawki
ustawiona jest na 1/100s (dla NTSC) lub 1/120s (dla PAL), co zapobiega migotaniu ekranu
spowodowanemu przez niezgodność pionowej synchronicznej częstotliwości (50Hz dla
NTSC, 60Hz dla PAL) oraz zanikającej częstotliwości światła.
7. Przełącznik 7 (D/N)
: Gdy przełącznik jest w pozycji ON, kamera automatycznie przełącza
się pomiędzy trybem kolorowym a czarno-białym, w zależności od jasności otoczenia.
8. Przełącznik 8 (AWB)
: Przełącznik ten reguluje balans bieli. Gdy jest on w pozycji ON -
kamera działa w trybie ATW, a gdy w pozycji
OFF - w trybie AWC.
ATW (Auto Tracking White Balance): Temperatura barwowa jest regulowana automatycznie w
zależności od zmiany w otoczeniu. (ok. 2000°K do 11.000°K)
AWC (Auto White Balance Control): Zachowuje temperaturę barwową tylko gdy przełącznik jest w
pozycji OFF. Zatem temperatury barwowe są regulowane o wartość zapisaną.
Ostrożnie
-. Zakres ustawień IRIS dla tej kamery wynosi od ok. 80 do 120 IRE. Oznacza to, że kamera nie
zapewnia pełnej funkcji zamykania/otwierania przesłony IRIS, lecz jedynie pewien ograniczony
zakres.
-. Należy używać kamery po wybraniu właściwego ustawienia poziomu (80 IRE lub więcej), w
przypadku wybrania poziomu 75 IRE lub niższego może występować niestabilność systemu IRIS.
AB68-00687E_Pol.indd 9 2007-08-06 ソタネト 2:13:41

10
11
❚
Podłączenie kabli i ustawienie przełączników
Przed montażem kamery należy ustawić ogniskowanie obiektywu, zoom oraz przełączniki.
Aby podłączyć kable
1. Podłącz kabel BNC do
złącza wideo znajdującego
się w kamerze.
Monitor
2. Podłącz kabel BNC do
wejścia wideo monitora.
3. Podłącz adapter zasilania
do złącza zasilania
znajdującego się na
kamerze. Gdy monitor jest
Kabel BNC
włączony, wyświetlany jest
obraz z kamery.
Aby wyregulować ogniskowanie obiektywu i ustawienia funkcji
1. Zdejmij oprawę kopułkową oraz wewnętrzną. Więcej szczegółowych informacji o
zdejmowaniu oprawy zawiera paragraf “Procedura montażu”, w rozdziale poświęconym
montażowi kamery na następnej stronie.
2. Oglądając obraz na ekranie wyreguluj ogniskowanie, zoom oraz ustawienia funkcji kamery
używając w tym celu regulatorów ogniskowania i zoomu oraz panelu sterowania.
3. Aby utrwalić ustawione ogniskowanie i zoom przykręć regulatory.
AB68-00687E_Pol.indd 10 2007-08-06 ソタネト 2:13:41

10
POL
11
❚
Montaż kamery
Przed montażem
Przed montażem kamery należy zapoznać się z następującymi ostrzeżeniami:
Należy sprawdzić czy miejsce montażu (sufit lub ściana) może unieść ciężar pięć razy większy od
ciężaru kamery.
Należy zapobiec możliwości zablokowania kabla w niewłaściwym miejscu, lub uszkodzenia osłony linii
elektrycznej. W przeciwnym razie może dojść do awarii lub pożaru.
Przy montażu kamery należy uniemożliwić dostęp do miejsca instalacji innym osobom. Jeśli pod
miejscem montażu znajdują się cenne przedmioty, należy je stamtąd usunąć.
Procedura montażu
Aby zamontować kamerę
1
1. Wciśnij przycisk zamka znajdujący się na spodzie
kamery a drugą ręką zdejmij oprawę kopułkową
z korpusu. Odsłonięty zostanie korpus i oprawa
wewnętrzna.
2. Aby zamontować i wyregulować kamerę należy
najpierw zdjąć oprawę wewnętrzną. Aby z
korpusu zdjąć oprawę wewnętrzną należy długim,
2
3
cienkim śrubokrętem wcisnąć wąski punkt zamka
skrzydłowego i wycisnąć zamek.
3. Z korpusu zdejmij wspornik mocujący obracając
korpus w kierunku oznaczonym jako odblokowanie
(UNLOCK) jednocześnie wypychając blokadę
zamka. Jeśli jest to utrudnione, wówczas obracaj
wspornik mocowania w kierunku zablokowania
4
(LOCK), jednocześnie przytrzymując go za
rozmieszczone na nim niewielkie otwory.
4. Za pomocą dostarczonych trzech śrub zamocuj
Zaślepka
wspornik mocowania w odpowiednim miejscu
mocowania
(sufit lub ściana).
sufitowego
Uwaga
Znak CAMERA FRONT (“przód kamery”) na
wsporniku powinien być skierowany na obszar objęty
monitoringiem.
AB68-00687E_Pol.indd 11 2007-08-08 ソタネト 6:47:18

12
13
5. W przypadku montażu wspornika mocowania na suficie, aby podpiąć linię przymocowaną do
kamery przez otwór w suficie usuń zaślepkę mocowania sufitowego poprzez mocne jej naciśnięcie.
W pozostałych przypadkach do podłączenia linii można użyć wolnej przestrzeni znajdującej się
naprzeciwko znaku “przód kamery” (CAMERA FRONT).
6. Teraz należy przymocować korpus do wspornika obracając go w stronę zablokowania (LOCK),
po ustawieniu w linii rowka znajdującego się na korpusie z szerokim rowkiem wokół inkrustracji
oznaczającej przód kamery (CAMERA FRONT).
7. Dostosuj kierunek kamery. Więcej szczegółowych informacji na temat regulacji kierunku zawiera
rozdział “Regulacja kierunku kamery” zamieszczony na tej stronie. Jeśli konieczna jest regulacja
zoomu i ogniskowania kamery, zobacz “Podłączenie kabli i ustawienie przełączników” na stronie 10.
8. Ustaw w linii dwa otwory na śruby zamka skrzydłowego na oprawie wewnętrznej z dwoma
otworami na śruby znajdującymi się po lewej i prawej stronie korpusu, a następnie zamontuj oprawę
wewnętrzną na korpusie naciskając ją aż rozlegnie się kliknięcie.
9. Na koniec ustaw w linii wypukłe wnętrze oprawy wewnętrznej i rowek znajdujący się na korpusie i
załóż oprawę kopułkową na korpus naciskając ją, aż rozlegnie się kliknięcie.
❚
Regulacja kierunku kamery
Po zamontowaniu kamery na suficie można dokonać
Panoramowanie
regulacji kąta podglądu kamery. Kamerę można obracać
w lewo lub w prawo (panoramowanie), oraz zmieniać jej
nachylenie w górę lub dół (pochylanie).
W przypadku panoramowania ograniczenie obrotu
kamery ustawiono na 355 stopni (100 stopni zgodnie
z kierunkiem ruchu wskazówek zegara i 255 stopni
w przeciwnym kierunku). Obracanie jest ograniczone
Pochylanie
ogranicznikiem znajdującym się wewnątrz kamery.
Aby wyregulować panoramowanie należy najpierw
zluzować dwie śrubki znajdujące się na spodzie i obrócić
w żądanym kierunku, a następnie dokręcić je, aby
Ruch obrotowy
zamocować kamerę.
obiektywu
W przypadku pochylania można zmieniać kąt w zakresie od 0 do 90 stopni. Jeśli jednak
kąt nachylenia jest mniejszy niż 17 stopni, część obrazu może być niewidoczna. Do
zabezpieczenia ustawienia po regulacji kąta pochylenia służą śruby do ustawienia
pochylenia.
Do regulacji ogniskowania i zoomu kamery służą regulator zoomu i regulator
ogniskowania. Jeśli kamerę montuje się na pochyłym suficie lub ścianie, można obracać
obiektyw, aby zobaczyć odpowiedni kierunek obrazu.
AB68-00687E_Pol.indd 12 2007-08-06 ソタネト 2:13:44

12
POL
13
SCC-B535X
AB68-00687E_Pol.indd 13 2007-08-06 ソタネト 2:13:46
Оглавление
- Safety Precautions
- Important Safety Instructions
- Contents
- Overview
- Installation
- Appendix A: Specifications for NTSC Standard
- Appendix B: Specifications for PAL Standard
- Меры предосторожности
- Правила техники безопасности
- Содержание
- Краткий обзор видеокамеры
- Установка
- Приложение А: Технические характеристики камеры системы NTSC
- Приложение Б: Технические характеристики камеры системы PAL
- Środki bezpieczeństwa
- Ważne zalecenia dotyczące bezpieczeństwa
- Spis treści
- Wstęp
- Montaż
- Załącznik A : Charakterystyka dla standardu NTSC
- Załącznik B : Charakterystyka dla standardu PAL