Philips SCD510 – страница 2
Инструкция к Радионяня Philips SCD510

21
1 Сложете родителското устройство и устройството за бебето в една стая, за да
изпробвате връзката (фиг. 10).
Погрижете се устройството за бебето да е на поне 1 метър от родителското устройство.
2 Натиснете и задръжте бутона за вкл./изкл. 3 на устройството за бебето, докато светне
зеленият индикатор за включено устройство. (фиг. 11)
Забележка: Индикаторът за включено устройство винаги свети в зелено, дори когато няма
връзка с родителското устройство.
, Нощната светлина светва за кратко и угасва.
, Индикаторът за батериите T светва за кратко и угасва. (фиг. 12)
3 Натиснете и задръжте бутона за вкл./изкл. 3 на родителското устройство, докато
светнат за кратко индикаторите за ниво на звука. (фиг. 13)
, Индикаторът за батериите светва за кратко в червено и след това продължава да свети
постоянно (фиг. 14).
, Индикаторът LINK (ВРЪЗКА) мига в червено. (фиг. 15)
, Индикаторът LINK (ВРЪЗКА) на родителското устройство започва да свети постоянно
в зелено, когато се установи връзка между устройството за бебето и родителското
устройство (фиг. 16).
, Ако не се установи връзка, индикаторът LINK (ВРЪЗКА) на родителското устройство
спира да мига и светва в червено. Родителското устройство периодично издава кратки
звукови сигнали. (фиг. 17)
Забележка: Уверете се, че устройството за бебето и кабелът ще са винаги далече от
достъпа на бебето (на поне 1 метър от него).
1 Поставете устройството за бебето на поне 1 метър от бебето (фиг. 18).
2 Поставете родителското устройство в обхвата на действие на устройството за бебето.
Погрижете се да е поне на 1 метър от устройството за бебето, за да се избегне
микрофония (фиг. 19).
За повече информация относно радиуса на действие вж. раздела “Радиус на действие”
по-долу.
Бебефонът е с радиус на действие на открито до 330 метра. В зависимост от околните
предмети и други препятствия радиусът на действие може да е по-малък. На закрито
радиусът на действие е до 50 метра.
Сухи материали Дебелина на
Загуба на радиус на
материала
действие
Дърво, фазер, шперплат, стъкло (без
< 30 см 0-10%
метал, армировка или олово)
Тухла, гипс < 30 см 5-35%
Железобетон < 30 см 30-100%
Метални мрежи или решетки < 1 см 90-100%
Метални или алуминиеви листове < 1 см 100%
При влажни и мокри материали загубата на радиус на действие е до 100%.

22
1 Натиснете бутона + или - за силата на звука на устройството за бебето, докато бъде
достигната желаната сила за високоговорителя на устройството за бебето. (фиг. 20)
Забележка: Регулиране на силата на звука на устройството за бебето е нужно само когато
използвате функцията за говорене (вж. по-долу).
2 Натиснете бутона + или – за сила на звука на родителското устройство, докато бъде
достигната желаната сила на звука за родителското устройство (фиг. 21).
Забележка: Ако силата на звука е зададена на високо ниво, устройствата консумират повече
енергия.
Можете да използвате бутона TALK (ГОВОР) на родителското устройство, за да говорите на
бебето (например за да го успокоите).
1 Натиснете и задръжте бутона TALK (ГОВОР) и говорете ясно в микрофона от
разстояние 15-30 см (фиг. 22).
, Зеленият индикатор LINK (ВРЪЗКА) започва да мига.
2 Отпуснете бутона TALK (ГОВОР), когато приключите с говоренето.
Родителското устройство непрекъснато следи нивото на звука в стаята на бебето и
индикаторът за ниво на звука ви показва дали там се случва нещо. Ако бебето заплаче, ще
светнат индикаторите за ниво на звука върху родителското устройство.
- Когато устройството за бебето не открива никакъв звук, всички индикатори за нивото на
звука на родителското устройство са изключени.
- Когато устройството за бебето долови звук, светват един или повече индикатори за
нивото на звука на родителското устройство. Броят светещи индикатори съответства на
силата на звука, уловен от устройството за бебето.
1 Натиснете бутона за нощна светлина Q на устройството за бебето, за да включите
нощната светлина. (фиг. 23)
2 Натиснете бутона за нощна светлина Q отново, за да изключите нощната светлина.
, Нощната светлина постепенно намалява, докато се изключи изцяло.
Съвет: Изключвайте нощната светлина, когато устройството за бебето работи на
обикновени батерии. Това пести заряд.
Ако не можете да намерите родителското устройство и звукът му е изключен, можете да
използвате бутона PAGE (ПЕЙДЖИНГ) на устройството за бебето, за да намерите
родителското устройство.
Забележка: Функцията “пейджинг” работи само когато родителското устройство е включено.
1 Натиснете бутона PAGE (ПЕЙДЖИНГ) на устройството за бебето (фиг. 24).
, Родителското устройство издава звуков сигнал.
2 За да спрете сигнала, натиснете повторно бутона PAGE (ПЕЙДЖИНГ) или натиснете
произволен бутон на родителското устройство.

23
Когато родителското устройство е извън обхвата на устройството за бебето, родителското
устройство периодично издава кратки звукови сигнали. Индикаторът LINK (ВРЪЗКА) на
родителското устройство мига в червено.
Забележка: Индикаторът LINK (ВРЪЗКА) на родителското устройство мига в червено и
когато устройството за бебето е изключено.
Можете да зададете чувствителността на микрофона на устройството за бебето, като
използвате бутона SENSITIVITY (ЧУВСТВИТЕЛНОСТ) на родителското устройство. Можете
да променяте чувствителността на микрофона само когато връзката между устройството за
бебето и родителското устройство е установена, т. е. когато индикаторът LINK (ВРЪЗКА) на
родителското устройство свети непрекъснато в зелено.
1 Натиснете кратко бутона SENSITIVITY (ЧУВСТВИТЕЛНОСТ) на родителското
устройство (фиг. 25).
, Индикаторът за ниво на звука светва за около 2 секунди, за да покаже текущото ниво
на чувствителността.
2 Натиснете кратко бутоните + и – за сила на звука на родителското устройство, докато
бъде достигната желаната чувствителност на микрофона на устройството за бебето.
, свети един индикатор = минимално ниво на чувствителност
, светят всички индикатори = максимално ниво на чувствителност
Забележка: Когато чувствителността на микрофона на устройството за бебето е
настроена на високо ниво, то улавя повече звуци и затова предава по-често. В резултат на
това устройството консумира повече енергия.
Тази функция ви позволява да нулирате родителското устройство и устройството за бебето
до фабричните настройки. Можете да използвате тази функция, ако възникнат проблеми,
които не можете да разрешите, след като сте изпълнили предложенията в главата “Често
задавани въпроси”. И двете устройства трябва да се нулират поотделно.
1 Натиснете бутона за вкл./изкл., за да изключите родителското устройство. Извадете
малкия жак от родителското устройство и изключете адаптера от контакта (фиг. 13).
2 Натиснете и задръжте бутона (-) за намаляване на силата на звука. Поставете малкия
жак в родителското устройство и включете адаптера в контакта (фиг. 26).
3 Изчакайте родителското устройство да завърши автоматичното си нулиране до
настройките по подразбиране, преди да освободите бутона (-) за намаляване на силата
на звука.
4 Направете същото, за да нулирате устройството за бебето.
Родителско устройство
- Сила на звука на високоговорителя: 1
- Чувствителност на микрофона: 5
Устройство за бебето
- Сила на звука на високоговорителя: средна
- Нощна светлина: изключена

24
Ако батериите на родителското устройство са достатъчно заредени, можете да вземете
устройството със себе си в къщата или извън нея, ако го закачите на колана си с щипката за
колан. Това ви дава възможност да наблюдавате бебето си, докато се движите.
1 Щракнете щипката за колан към родителското устройство (фиг. 27).
1 Издърпайте щипката за колан от родителското устройство.
Не потапяйте родителското устройство и устройството за бебето във вода и не ги мийте с
течаща вода.
Не използвайте спрей за почистване и течни почистващи препарати.
1 Изключете от контактите устройството за бебето или родителското устройство, ако са
включени в мрежата.
2 Почиствайте родителското устройство и устройството за бебето с влажна кърпа.
Уверете се, че устройствата са сухи, преди да ги включите в електрически контакт.
3 Почиствайте адаптерите със суха кърпа.
- Когато няма да използвате бебефона известно време, извадете обикновените батерии от
устройството за бебето и акумулаторните батерии от родителското устройство.
Приберете родителското устройство, устройството за бебето и адаптерите на хладно и
сухо място.
Подменяйте обикновените батерии на устройството за бебето само с четири батерии тип
R6 AA от 1,5V.
Забележка: Настоятелно ви препоръчваме да използвате обикновени батерии Philips.
Заменяйте адаптера на устройството за бебето само с оригинален адаптер. Можете да
поръчате нов адаптер при вашия търговец или от сервизен център на Philips.
- Само за Великобритания: SSA 5W 09 UK 075040F
- За другите държави: SSA 5W 09 EU 075040F
Подменяйте акумулаторните батерии на родителското устройство само с чифт NiMH
батерии тип AAA 850 mAh.
Забележка: Настоятелно ви препоръчваме да използвате акумулаторни батерии Philips.

25
Заменяйте адаптера на родителското устройство само с оригинален адаптер. Можете да
поръчате нов адаптер при вашия търговец или от сервизен център на Philips.
- Само за Великобритания: SSA 5W 05 UK 045040F
- За другите държави: SSA 5W 05 EU 045040F
- След края на срока на експлоатация на уреда не го изхвърляйте заедно с обикновените
битови отпадъци, а го предайте в официален пункт за събиране, където да бъде
рециклиран. По този начин вие помагате за опазване на околната среда (фиг. 28).
- Акумулаторните и обикновени батерии съдържат вещества, които могат да замърсят
околната среда. Не изхвърляйте акумулаторните и обикновените батерии заедно с
битовите отпадъци, а ги предайте в специализиран пункт за събиране на батерии. Винаги
изваждайте акумулаторните и обикновените батерии, преди да изхвърлите уреда и да го
предадете в официален пункт за отпадъци. (фиг. 29)
Ако се нуждаете от сервизно обслужване или информация или имате проблем, посетете уеб
сайта на Philips AVENT на адрес www.philips.com/welcome или се обърнете към Центъра за
обслужване на клиенти на Philips във вашата страна. Телефонния му номер ще намерите в
международната гаранционна карта. Ако във вашата страна няма Център за обслужване на
потребители, обърнете се към местния търговец на уреди на Philips.
В този раздел са изброени най-често задаваните въпроси относно уреда. Ако тук не можете
да намерите отговора на вашия въпрос, обръщайте се към Центъра за обслужване на
потребители на Philips във вашата страна.
Въпрос Отговор
Защо индикаторът за
Вероятно акумулаторните батерии на родителското устройство са
включено устройство
изтощени и то не е включено в контакта. Поставете малкия жак в
за бебето и
родителското устройство и включете адаптера в контакта. След
индикаторът LINK
това натиснете бутона за вкл./изкл., за да установите връзка с
(ВРЪЗКА) на
устройството за бебето.
родителското
устройство не светват,
когато натисна
бутоните за вкл./изкл.
на устройствата?
Вероятно обикновените батерии на устройство за бебето са
изтощени и то не е включено в контакта. Сменете обикновените
батерии или включете устройството за бебето в контакта. След
това натиснете бутона за вкл./изкл., за да установите връзка с
родителското устройство.
Ако индикаторът LINK (ВРЪЗКА) на родителското устройство все
още не започва да мига, използвайте функцията за нулиране, за да
върнете устройствата към фабричните им настройки.

26
Въпрос Отговор
Защо индикаторът
Устройството за бебето и родителското устройство може да са
LINK (ВРЪЗКА) на
извън обхват помежду си. Преместете родителското устройство
родителското
по-близко до устройството за бебето.
устройство мига в
червено?
Устройството за бебето може да е изключено. Включете
устройството за бебето.
Защо индикаторът за
Обикновените батерии на устройството за бебето са изтощени.
батериите на
Сменете обикновените батерии или включете устройството за
устройството за
бебето в електрическата мрежа (вижте раздел “Подготовка за
бебето мига в
употреба”).
червено?
Защо родителското
Ако родителското устройство издава кратки звукови сигнали,
устройство издава
докато индикаторът LINK (ВРЪЗКА) мига в червено, връзката с
кратки звукови
устройството за бебето е изгубена. Преместете родителското
сигнали?
устройство по-близо до устройството за бебето.
Ако родителското устройство издава кратки звукови сигнали и
индикаторът за батериите мига в червено, акумулаторните му
батерии са изтощени. Заредете батериите.
Устройството за бебето може да е изключено. Включете
устройството за бебето.
Защо уредът издава
Устройствата може да са твърде близо едно до друго. Погрижете
писклив звук?
се родителското устройство и устройството за бебето да са на
поне 1 метър едно от друго.
Силата на звука на родителското устройство може да е зададена
на твърде високо ниво. Намалете силата на звука на родителското
устройство.
Защо не чувам звук/не
Силата на звука на родителското устройство може да е зададена
чувам плача на
на твърде ниско ниво или изключена. Увеличете силата на звука на
бебето?
родителското устройство.
Чувствителността на микрофона на устройството за бебето може
да е зададена на твърде ниско ниво. Увеличете нивото на
чувствителност на микрофона с бутона SENSITIVITY
(ЧУВСТВИТЕЛНОСТ) на родителското устройство.
Устройството за бебето и родителското устройство са извън
обхват помежду си. Намалете разстоянието между двете
устройства.
Защо родителското
Устройството за бебето улавя и други звуци, освен тези от бебето
устройство реагира
ви. Преместете устройството за бебето по-близо до бебето (но
много бързо на други
спазвайте минимално разстояние 1 метър).
звуци?

27
Въпрос Отговор
Чувствителността на микрофона на устройството за бебето може
да е зададена на твърде високо ниво. Намалете нивото на
чувствителност на микрофона с бутона SENSITIVITY
(ЧУВСТВИТЕЛНОСТ) на родителското устройство.
Защо родителското
Чувствителността на микрофона на устройството за бебето може
устройство реагира
да е зададена на твърде ниско ниво. Увеличете нивото на
бавно на плача на
чувствителност на микрофона с бутона SENSITIVITY
бебето?
(ЧУВСТВИТЕЛНОСТ) на родителското устройство.
Защо обикновените
Чувствителността на микрофона на устройството за бебето може
батерии на
да е зададена на твърде високо ниво, при което устройството за
устройството за
бебето предава по-често. Намалете нивото на чувствителност на
бебето се изтощават
микрофона с бутона SENSITIVITY (ЧУВСТВИТЕЛНОСТ) на
бързо?
родителското устройство.
Силата на звука на устройството за бебето може да е зададена на
твърде високо ниво, от което устройството за бебето консумира
много енергия. Намалете силата на звука на устройството за
бебето.
Може да сте включили нощната светлина. Ако искате да
използвате нощната светлина, препоръчваме да включите
устройството за бебето в електрическата мрежа.
Защо времето за
Родителското устройство може да е останало включено по време
зареждане на
на зареждането. Изключвайте родителското устройство по време
родителското
на зареждане.
устройство превишава
8 часа?
Зададеният радиус на
Зададеният радиус на действие е валиден само на открито и
действие на бебефона
равно. На закрито радиусът на действие се ограничава от броя и
е 330 метра. Защо
вида на стените и/или таваните между устройствата. На закрито
моят бебефон успява
радиусът на действие е до 50 метра.
да работи само при
много по-малък
радиус от този?
Защо връзката от
Вероятно устройството за бебето и родителското устройство са
време на време се
близо до граничната стойност на работния си диапазон. Опитайте
губи? Защо има
друго разположение или намалете разстоянието между
прекъсвания на звука?
устройствата. Имайте предвид, че всяко установяване на връзка
между устройствата отнема около 30 секунди.
Какво става при
Ако родителското устройство е достатъчно заредено, то ще
спиране на тока?
продължи да работи и при спиране на тока - както с адаптера, така
без него. Ако в устройството за бебето има батерии, то също
продължава да работи при спиране на тока.
Обезопасен ли е моят
DECT технологията на този бебефон гарантира липса на смущения
бебефон срещу
от друго оборудване и невъзможност за подслушване.
подслушвания и
смущения?

28
Въпрос Отговор
Времето за работа на
Когато родителското устройство е заредено за първи път,
родителското
времето на работа е под 24 часа. Батериите достигат пълния си
устройство би
капацитет едва след като ги заредите и разредите поне четири
трябвало да е до 24
пъти.
часа. Защо времето за
работа на моето
родителско
устройство е
по-кратко?
Силата на звука на родителското устройство може да е зададена
на твърде високо ниво, от което родителското устройство
консумира много енергия. Намалете силата на звука на
родителското устройство.
Чувствителността на микрофона на устройството за бебето може
да е зададена на твърде високо ниво, при което родителското
устройство консумира много енергия. Намалете нивото на
чувствителност на микрофона с бутона SENSITIVITY
(ЧУВСТВИТЕЛНОСТ) на родителското устройство.
Защо индикаторът за
Възможно е да минат няколко минути, преди да светне
батериите на
индикаторът за батериите на родителското устройство, когато го
родителското
зареждате за първи път или след като не сте го използвали дълго
устройство не светва,
време.
когато започна да
зареждам
родителското
устройство?

29
Blahopřejeme vám k nákupu a vítáme vás ve společnosti Philips AVENT. Abyste mohli plně
využít podpory, kterou společnost Philips poskytuje, zaregistrujte svůj výrobek na adrese
www.philips.com/welcome.
Společnost Philips AVENT systematicky usiluje o výrobu spolehlivých výrobků péče o dítě, které
dávají rodičům požadovanou jistotu. Tato elektronická chůva společnosti Philips AVENT poskytuje
nepřetržitou podporu, protože zajišťuje, že své dítě vždy uslyšíte zřetelně bez jakýchkoli rušivých
zvuků. Technologie DECT zaručuje nulové rušení a silný čistý signál mezi dětskou a rodičovskou
jednotkou.
Všeobecný popis (Obr. 1)
A
1 Vypínač 3
2 Otvor pro sponu na opasek
3 Tlačítko TALK (MLUVIT)
4 Tlačítko SENSITIVITY (CITLIVOST)
5 Spona na opasek
6 Kontrolka LINK (SPOJENÍ)
7 Mikrofon
8 Reproduktor
9 Tlačítka hlasitosti +/-
10 Kontrolka baterie T
11 Kontrolky hladiny zvuku
12 Přihrádka pro nabíjecí baterie
13 Víko přihrádky nabíjecích baterií
14 Nabíjecí baterie (součástí balení)
15 Adaptér
16 Malá zástrčka
17 Zásuvka pro malou zástrčku
B
1 Vypínač 3
2 Tlačítko PAGE (VYHLEDAT)
3 Tlačítko nočního osvětlení Q
4 Tlačítka hlasitosti +/–
5 Kontrolka zapnutí přístroje
6 Kontrolka baterie T
7 Mikrofon
8 Reproduktor
9 Adaptér
10 Velká zástrčka
11 Zásuvka pro velkou zástrčku
12 Nedobíjecí baterie (nejsou součástí balení)
13 Přihrádka pro nedobíjecí baterie
14 Víko přihrádky nedobíjecích baterií

30
Před použitím přístroje si pečlivě přečtěte tuto uživatelskou příručku a uschovejte ji pro budoucí použití.
- Nikdy neponořujte elektronickou chůvu ani její součást do vody nebo jiné tekutiny.
- Přístroj nepokládejte na místo, kde na něj může kapat nebo stříkat voda či jiná kapalina.
- Na dětskou jednotku nepokládejte žádný předmět s obsahem kapaliny.
- Abyste zabránili uškrcení napájecím kabelem, vždy umístěte dětskou jednotku a napájecí kabel
mimo dosah dítěte do vzdálenosti minimálně 1 metr od dítěte. Nepoužívejte prodlužovací
kabely.
- Před zapojením přístroje do sítě se přesvědčte, zda napětí uvedené na adaptérech dětské a
rodičovské jednotky odpovídá napětí ve vaší elektrické síti.
- K připojení dětské jednotky k síťovému napájení používejte výhradně dodaný adaptér.
- K nabíjení rodičovské jednotky používejte výhradně dodaný adaptér.
- Adaptéry obsahují transformátor. Neodstraňujte adaptéry kvůli výměně za jiné zástrčky, protože
je to nebezpečné.
- Pokud jsou adaptéry poškozeny, vyměňte je za původní typ adaptéru, tím se vyhnete možnému
bezpečnostnímu riziku. Správný typ adaptéru naleznete v kapitole ‚Výměna‘.
- Nepoužívejte elektronickou chůvu na vlhkých místech nebo blízko vody.
- Aby nedošlo k úrazu elektrickým proudem, neotvírejte plášť dětské jednotky ani jednotky pro
rodiče kromě přihrádky na baterie.
- Osoby (včetně dětí) s omezenými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo
nedostatkem zkušeností a znalostí by neměly s přístrojem manipulovat, pokud nebyly o používání
přístroje předem poučeny nebo nejsou pod dohledem osoby zodpovědné za jejich bezpečnost.
- Dohlédněte na to, aby si s přístrojem nehrály děti.
- Přístroj uchovávejte a používejte při teplotě mezi 7 °C a 40 °C.
- Nevystavujte dětskou a rodičovskou jednotku extrémní zimě, teplu nebo přímému slunečnímu
světlu.
- Nikdy neumísťujte dětskou jednotku do dětské postýlky nebo ohrádky.
- Rodičovskou jednotku a dětskou jednotku nikdy nezakrývejte (například ručníkem nebo
prostěradlem).
- V dětské jednotce používejte vždy nedobíjecí baterie správného typu
- V rodičovské jednotce používejte vždy nabíjecí baterie správného typu
- Pokud umístíte rodičovskou jednotku do blízkosti vysílače nebo jiného zařízení DECT (např.
telefonu DECT nebo bezdrátového internetového routeru), může být spojení s dětskou
jednotkou ztraceno. Elektronickou chůvu posouvejte dál od ostatních bezdrátových zařízení,
dokud není spojení obnoveno.
- Zapínání mobilních telefonů v blízkosti elektronické chůvy může způsobit vzájemné rušení
s elektronickou chůvou.
- Rádiové rušení je nevyhnutelné a může mít vliv na kvalitu zvuku elektronické chůvy.
- Tato elektronická chůva představuje pouze pomůcku. Nepředstavuje náhradu zodpovědného a
řádného dohledu dospělou osobou a nelze ji tímto způsobem používat.
- Proveďte veškerá opatření zajišťující bezpečný spánek vašeho dítěte.
- Nedobíjecí baterie a nabíjecí baterie mohou při vystavení slunečnímu záření, ohni nebo vysokým
teplotám apod. explodovat.
- Do rodičovské jednotky vždy vkládejte nabíjecí baterie správného typu, tím předejdete
nebezpečí exploze. Nepoužívejte nedobíjecí baterie, tím předejdete nebezpečí exploze.

31
- Do dětské jednotky vždy vkládejte nenabíjecí baterie správného typu, tím předejdete nebezpečí
exploze. Dětská jednotka neumožňuje nabíjení.
- Při výměně nebo vkládání nenabíjecích baterií či nabíjecích baterií mějte suché ruce.
- Postup zamezení vytečení nenabíjecích a nabíjecích baterií:
1 Nevystavujte přístroj teplotám nad 35 °C.
2 Nebudete-li zařízení používat déle než jeden měsíc, vyjměte nabíjecí baterie z rodičovské
jednotky a nenabíjecí baterie z dětské jednotky.
3 Nenechávejte v dětské jednotce vložené vybité nenabíjecí baterie.
- Nenabíjecí baterie a nabíjecí baterie řádně zlikvidujte (viz kapitola „Životní prostředí“).
Tento přístroj společnosti Philips AVENT odpovídá všem normám týkajícím se elektromagnetických
polí (EMP). Pokud je správně používán v souladu s pokyny uvedenými v této uživatelské příručce, je
jeho použití podle dosud dostupných vědeckých poznatků bezpečné.
Dětskou jednotku lze napájet ze sítě nebo bateriemi. I když používáte jednotku napájenou ze sítě,
doporučujeme vložit do přístroje nedobíjecí baterie. Zajistíte tak automatickou zálohu v případě
výpadku napájení ze sítě.
1 Zasuňte velkou zástrčku do dětské jednotky a adaptér do zásuvky ve zdi (Obr. 2).
, Rozsvítí se kontrolka zapnutí přístroje.
Dětská jednotka je napájena čtyřmi 1,5V bateriemi typu R6 AA (nejsou součástí dodávky). Velmi
doporučujeme používat baterie Philips LR6 PowerLife.
Nepoužívejte akumulátory, neboť dětská jednotka nemá funkci nabíjení.
Odpojte dětskou jednotku od sítě. Vaše ruce a jednotka musí být při vkládání nedobíjecích baterií
suché.
1 Sejměte víko přihrádky nedobíjecích baterií. (Obr. 3)
2 Vložte čtyři nedobíjecí baterie (Obr. 4).
Poznámka: Zkontrolujte správné umístění pólů + a -.
3 Znovu nasaďte víko. (Obr. 5)
Poznámka: Pokud jsou baterie vybité, kontrolka baterie na dětské jednotce začne červeně blikat.
Rodičovská jednotka se dodává se dvěma bateriemi NiMh AAA 850 mAh.
Před prvním použitím nebo pokud kontrolka baterie indikuje nízkou hladinu nabití baterií
rodičovskou jednotku nabijte. Pokud jsou baterie vybité, kontrolka baterií červeně bliká. Kontrolka
baterií začne červeně blikat 30 minut před úplným vybitím baterií.
Poznámka: Pokud jsou baterie zcela vybité, rodičovská jednotka se automaticky vypne a ztratí kontakt
s dětskou jednotkou.
1 Sejměte víko přihrádky nabíjecích baterií (Obr. 6).
2 Vložte dvě nabíjecí baterie (Obr. 7).
Poznámka: Zkontrolujte správné umístění pólů + a -.

32
3 Znovu nasaďte víko (Obr. 8).
4 Zasuňte malou zástrčku do rodičovské jednotky a adaptér do zásuvky ve zdi (Obr. 9).
5 Nechte rodičovskou jednotku na nabíječce, dokud se akumulátory plně nedobijí.
, Během nabíjení kontrolka baterií nepřetržitě červeně svítí.
, Jakmile jsou baterie plně nabité, kontrolka baterií nepřetržitě zeleně svítí.
- Když nabíjíte rodičovskou jednotku poprvé po dlouhé době nečinnosti, vypněte ji a nabíjejte
nepřetržitě po dobu 10 hodin.
- Nabíjení obvykle trvá 8 hodin, avšak tato doba je delší, pokud je rodičovská jednotka při nabíjení
zapnuta. Aby se doba nabíjení maximálně zkrátila, rodičovskou jednotku během nabíjení vypněte.
- Když jsou baterie plně nabité, lze používat rodičovskou jednotku bez napájení až 24 hodin.
Poznámka: Po prvním nabití nabíjecích baterií rodičovské jednotky je provozní doba kratší než 24 hodin.
Nabíjecí baterie dosáhnou své plné kapacity až po čtyřech cyklech nabití a vybití.
Poznámka: Když není rodičovská jednotka připojena k nabíječce nebo je dokonce vypnutá, baterie se
postupně vybíjejí.
1 Umístěte rodičovskou jednotku a dětskou jednotku do stejné místnosti a vyzkoušejte
spojení (Obr. 10).
Zajistěte, aby dětská jednotka byla od rodičovské jednotky ve vzdálenosti minimálně 1 metr.
2 Podržte vypínač 3 na dětské jednotce, dokud se nerozsvítí zelená kontrolka zapnutí
přístroje. (Obr. 11)
Poznámka: Kontrolka zapnutí přístroje svítí zeleně vždy, i když není vytvořeno žádné spojení
s rodičovskou jednotkou.
, Noční světlo se krátce rozsvítí a potom znovu zhasne.
, Kontrolka baterie T se krátce rozsvítí a potom znovu zhasne. (Obr. 12)
3 Podržte vypínač 3 na rodičovské jednotce, dokud se indikátory hlasitosti krátce
nerozsvítí. (Obr. 13)
, Kontrolka baterie se krátce červeně rozsvítí a poté nepřetržitě svítí (Obr. 14).
, Kontrolka LINK (SPOJENÍ) červeně bliká. (Obr. 15)
, Po vytvoření spojení mezi dětskou a rodičovskou jednotkou se barva kontrolky LINK
(SPOJENÍ) na rodičovské jednotce změní na zelenou a bude nepřetržitě svítit (Obr. 16).
, Pokud se nevytvoří spojení, přestane kontrolka LINK (SPOJENÍ) na rodičovské jednotce
blikat a barva kontrolky se změní na červenou. Rodičovská jednotka občas vydá zvukový
signál. (Obr. 17)
Poznámka: Dětská jednotka a kabel musí být vždy mimo dosah dítěte (ve vzdálenosti nejméně 1 metr).
1 Dětskou jednotku umístěte ve vzdálenosti minimálně 1 metr od dítěte (Obr. 18).
2 Rodičovskou jednotku umístěte v provozním dosahu dětské jednotky. Zajistěte, aby
vzdálenost od dětské jednotky byla minimálně 1 metr, aby nevznikala akustická zpětná
vazba (Obr. 19).
Další informace o provozním dosahu najdete v části ‚Provozní dosah‘.
Provozní dosah elektronické chůvy v exteriéru je 330 metrů. Provozní dosah se může snížit
v závislosti na okolí a dalších rušivých faktorech. Ve vnitřních prostorech je provozní dosah až
50 metrů.

33
Suché materiály Tloušťka materiálu Ztráta dosahu
Dřevo, sádra, karton, sklo (bez
< 30 cm 0 – 10 %
kovu, drátů a olova)
Cihly, překližka < 30 cm 5 – 35 %
Vyztužený beton < 30 cm 30 – 100 %
Kovové mříže nebo zábradlí < 1 cm 90 - 100 %
Kovová nebo hliníková fólie < 1 cm 100 %
U mokrých a vlhkých materiálů může dojít až ke 100% ztrátě dosahu.
1 Stiskněte tlačítka hlasitosti + a – na dětské jednotce, dokud není dosaženo požadované
úrovně hlasitosti dětské jednotky. (Obr. 20)
Poznámka: Hlasitost dětské jednotky můžete nastavit pouze v případě, že používáte funkci pro hovor
(viz níže).
2 Stiskněte tlačítka hlasitosti + a – na rodičovské jednotce, dokud není dosaženo požadované
úrovně hlasitosti rodičovské jednotky (Obr. 21).
Poznámka: Pokud je hlasitost nastavena na příliš vysokou hodnotu, budou jednotky spotřebovávat více
energie.
Tlačítko TALK (MLUVIT) na rodičovské jednotce můžete použít k promlouvání k dítěti (například
k jeho utišení).
1 Stiskněte a podržte tlačítko TALK (MLUVIT) a zřetelně mluvte do mikrofonu ze vzdálenosti
15-30cm (Obr. 22).
, Začne blikat zelená kontrolka LINK (SPOJENÍ).
2 Tlačítko TALK (MLUVIT) po ukončení hovoru uvolněte.
Rodičovská jednotka nepřetržitě sleduje hladinu zvuku v dětském pokoji a indikátor úrovně zvuku
vás upozorní na jakoukoli aktivitu. Pokud dítě pláče, na rodičovské jednotce se rozsvítí indikátory
úrovně zvuku.
- Pokud dětská jednotka nedetekuje žádný zvuk, všechny kontrolky na rodičovské jednotce jsou
zhasnuté.
- Čím hlasitější zvuk dítě vydává, tím více dílků indikátoru zvuku se na rodičovské jednotce rozsvítí.
Počet dílků indikátoru závisí na hlasitosti zvuku, který zachytí dětská jednotka.
1 Stisknutím tlačítka nočního osvětlení Q na dětské jednotce zapněte noční osvětlení. (Obr. 23)
2 Noční osvětlení vypnete opakovaným stisknutí tlačítka nočního osvětlení Q.
, Noční světlo se postupně stmívá, než zcela zhasne.
Tip: Pokud je dětská jednotka napájena nedobíjecími bateriemi, vypněte noční světlo. Ušetříte tím energii.

34
Pokud jste rodičovskou jednotku někam založili a její hlasitost je zcela vypnuta, můžete použít tlačítko
PAGE (VYHLEDAT) na dětské jednotce a rodičovskou jednotku vyhledat.
Poznámka: Funkce vyhledávání funguje pouze tehdy, pokud je rodičovská jednotka zapnutá.
1 Stiskněte tlačítko PAGE (VYHLEDAT) na dětské jednotce (Obr. 24).
, Rodičovská jednotka vydá výstražný tón vyhledání.
2 Chcete-li zastavit zvukový signál vyhledávání, stiskněte znovu tlačítko PAGE (VYHLEDAT)
nebo stiskněte libovolné tlačítko na rodičovské jednotce.
Pokud je rodičovská jednotka mimo dosah dětské jednotky, občas zapípá. Kontrolka LINK (SPOJENÍ)
na rodičovské jednotce bude červeně blikat.
Poznámka: Kontrolka LINK (SPOJENÍ) na rodičovské jednotce bude také blikat tehdy, je-li dětská
jednotka vypnutá.
Citlivost mikrofonu na dětské jednotce můžete nastavit na požadovanou úroveň pomocí tlačítka
SENSITIVITY (CITLIVOST) na rodičovské jednotce. Citlivost mikrofonu můžete změnit pouze
v případě, že je vytvořeno spojení mezi dětskou a rodičovskou jednotkou, tedy když kontrolka LINK
(SPOJENÍ) na rodičovské jednotce svítí nepřetržitě zeleně.
1 Krátce stiskněte tlačítko SENSITIVITY (CITLIVOST) na rodičovské jednotce (Obr. 25).
, Kontrolky úrovně zvuku se rozsvítí a signalizují aktuální úroveň citlivosti po dobu přibližně 2
sekund.
2 Krátce stiskněte tlačítka hlasitosti + a – na rodičovské jednotce, dokud není dosaženo
požadované úrovně citlivosti mikrofonu dětské jednotky.
, svítí jedna kontrolka = minimální úroveň citlivosti
, svítí všechny kontrolky = maximální úroveň hlasitosti
Poznámka: Pokud je úroveň citlivosti mikrofonu dětské jednotky nastavena příliš vysoko, detekuje více
zvuků, a proto častěji vysílá. Výsledkem je vyšší spotřeba energie jednotkami.
Tato funkce umožňuje resetovat jednotku pro rodiče a dětskou jednotku na výchozí nastavení. Tuto
funkci můžete použít v případě, že vzniklý problém nelze vyřešit podle pokynů uvedených v kapitole
‚Nejčastější dotazy‘. Každou jednotku musíte resetovat samostatně.
1 Stisknutím tlačítka zap/vyp vypněte rodičovskou jednotku. Vytáhněte malou zástrčku
z rodičovské jednotky a adaptér ze zásuvky ve zdi (Obr. 13).
2 Stiskněte a přidržte tlačítko pro snížení hlasitosti (-). Zasuňte malou zástrčku do rodičovské
jednotky a adaptér do zásuvky ve zdi (Obr. 26).
3 Vyčkejte, než rodičovská jednotka dokončí automatické restartování ve výchozím nastavení.
Poté pusťte tlačítko pro snížení hlasitosti (-).
4 Dětskou jednotku resetujte stejným způsobem..

35
Rodičovská jednotka
- Hlasitost reproduktoru: 1
- Citlivost mikrofonu: 5
Dětská jednotka
- Hlasitost reproduktoru: střední
- Noční světlo: vypnuto
Jsou-li baterie rodičovské jednotky dostatečně nabité, můžete ji s sebou nosit v domě i po okolí.
Jednotku můžete pomocí spony připevnit na opasek. Své dítě tak máte pod dohledem i mimo dům.
1 Připevněte na rodičovskou jednotku sponu na opasek (Obr. 27).
1 Sejměte sponu na opasek z rodičovské jednotky.
Rodičovskou jednotku ani dětskou jednotku neponořujte do vody ani je nečistěte pod tekoucí
vodou.
Nepoužívejte čisticí sprej ani tekuté čisticí prostředky.
1 Je-li rodičovská nebo dětská jednotka připojena k síti, odpojte ji od sítě.
2 Rodičovskou jednotku a dětskou jednotku čistěte vlhkým hadříkem.
Před připojením k síti se ujistěte, že jsou jednotky suché.
3 Adaptéry čistěte suchým hadříkem.
- Pokud nebudete elektronickou chůvu po nějaký čas používat, vyjměte nedobíjecí baterie
z dětské jednotky a nabíjecí baterie z rodičovské jednotky. Uložte rodičovskou jednotku, dětskou
jednotku a adaptéry na chladném s suchém místě.
Nedobíjecí baterie v dětské jednotce vyměňujte pouze za čtyři baterie 1,5 V R6 AA.
Poznámka: Velmi doporučujeme používat nedobíjecí baterie Philips.
Adaptér dětské jednotky vyměňte pouze za adaptér původního typu. Nový adaptér můžete
objednat od prodejce nebo servisního střediska společnosti Philips.
- Pouze pro Velkou Británii: SSA 5W 09 UK 075040F
- Ostatní země: SSA 5W 09 EU 075040F

36
Nabíjecí baterie v rodičovské jednotce vyměňujte pouze za dvě baterie NiMh AAA 850 mAh.
Poznámka: Velmi doporučujeme používat nabíjecí baterie Philips.
Adaptér rodičovské jednotky vyměňte pouze za adaptér původního typu. Nový adaptér můžete
objednat od prodejce nebo servisního střediska společnosti Philips.
- Pouze pro Velkou Británii: SSA 5W 05 UK 045040F
- Ostatní země: SSA 5W 05 EU 045040F
- Až přístroj doslouží, nevyhazujte jej do běžného komunálního odpadu, ale odevzdejte do sběrny
určené pro recyklaci. Pomůžete tím chránit životní prostředí (Obr. 28).
- Akumulátory a nedobíjecí baterie obsahují látky, které mohou znečišťovat životní prostředí. Tyto
baterie neodhazujte s běžným domácím odpadem, ale odevzdejte je v ociálním sběrném místě.
Před likvidací a odevzdáním zařízení v ociálním sběrném místě vždy vyjměte baterie. (Obr. 29)
Pokud budete potřebovat servis, informace nebo pokud dojde k potížím, navštivte webovou stránku
společnosti Philips AVENT na adrese www.philips.com/welcome nebo se obraťte na středisko péče
o zákazníky společnosti Philips ve své zemi (telefonní číslo na střediska najdete na záručním listu
s celosvětovou platností). Pokud se ve vaší zemi středisko péče o zákazníky nenachází, můžete
kontaktovat místního dodavatele výrobků Philips.
Tato kapitola uvádí seznam nejčastějších dotazů týkajících se přístroje. Pokud se vám nepodaří najít
odpověď na svoji otázku, obraťte se na Středisko péče o zákazníky ve své zemi.
Otázka Odpověď
Proč se nerozsvítí
Je možné, že baterie v rodičovské jednotce jsou vybité a jednotka
kontrolka zapnutí na dětské
není připojena k elektrické síti. Zasuňte malou zástrčku do rodičovské
jednotce a kontrolka LINK
jednotky a připojte adaptér do zásuvky ve zdi. Pak stiskněte tlačítko
(SPOJENÍ) na rodičovské
zap/vyp pro navázání spojení s dětskou jednotkou.
jednotce při stisknutí
tlačítek zapnutí/vypnutí na
těchto jednotkách?
Je možné, že jsou nedobíjecí baterie dětské jednotky vybité a dětská
jednotka není připojená ke zdroji. Vyměňte nedobíjecí baterie nebo
dětskou jednotku připojte ke zdroji. Pak stiskněte tlačítko zapnutí/
vypnutí pro vytvoření spojení s rodičovskou jednotkou.
Pokud kontrolka LINK (SPOJENÍ) na rodičovské jednotce stále
nezačne blikat, obnovte u jednotek výchozí nastavení pomocí funkce
reset.
Proč kontrolka LINK
Rodičovská jednotka a dětská jednotka mohou být mimo vzájemný
(SPOJENÍ) na rodičovské
dosah. Přesuňte rodičovskou jednotku do větší blízkosti dětské
jednotce bliká červeně?
jednotky.
Dětská jednotka může být vypnutá. Zapněte dětskou jednotku.

37
Otázka Odpověď
Proč kontrolka baterie na
Nedobíjecí baterie dětské jednotky jsou téměř vybité. Vyměňte
dětské jednotce bliká
nedobíjecí baterie nebo připojte dětskou jednotku k elektrické síti
červeně?
(viz kapitola ‚Příprava k použití‘).
Proč rodičovská jednotka
Pokud rodičovská jednotka pípá a kontrolka LINK (SPOJENÍ)
pípá?
červeně svítí, ztratilo se spojení s dětskou jednotkou. Přesuňte
rodičovskou jednotku blíže k dětské jednotce.
Pokud vydává rodičovská jednotka zvukový signál a kontrolka baterie
bliká červeně, znamená to, že dochází energie v nabíjecích bateriích
rodičovské jednotky. Dobijte baterie.
Dětská jednotka může být vypnutá. Zapněte dětskou jednotku.
Proč jednotka vydává
Je možné, že se jednotky nachází příliš blízko k sobě. Zkontrolujte,
vysoké zvuky?
zda jsou rodičovská jednotka a dětská jednotka od sebe vzdáleny
alespoň 1 metr.
Hlasitost rodičovské jednotky může být nastavena příliš vysoko.
Nastavte hlasitost rodičovské jednotky na nižší úroveň.
Proč není slyšet zvuk/Proč
Hlasitost rodičovské jednotkymůže být nastavena příliš nízko nebo je
neslyším dítě, když pláče?
úplně vypnuta. Nastavte hlasitost rodičovské jednotky na vyšší
úroveň.
Úroveň citlivosti mikrofonu na dětské jednotce může být nastavena
příliš nízko. Na rodičovské jednotce zvyšte pomocí tlačítka
SENSITIVITY (CITLIVOST) úroveň citlivosti mikrofonu.
Rodičovská jednotka a dětská jednotka mohou být mimo vzájemný
dosah. Snižte vzdálenost mezi oběma jednotkami.
Proč reaguje rodičovská
Dětská jednotka rovněž detekuje jiné zvuky, které nevydává
jednotka příliš rychle na
dítě. Přesuňte dětskou jednotku blíže k dítěti (ale dodržte minimální
jiné zvuky?
vzdálenost 1 metr).
Úroveň citlivosti mikrofonu na dětské jednotce může být nastavena
příliš vysoko. Na rodičovské jednotce snižte pomocí tlačítka
SENSITIVITY (CITLIVOST) úroveň citlivosti mikrofonu.
Proč reaguje rodičovská
Úroveň citlivosti mikrofonu na dětské jednotce může být nastavena
jednotka na zvuky dítěte
příliš nízko. Na rodičovské jednotce zvyšte pomocí tlačítka
pomalu?
SENSITIVITY (CITLIVOST) úroveň citlivosti mikrofonu.
Proč se nedobíjecí baterie
Úroveň citlivosti mikrofonu na dětské jednotce může být nastavena
v dětské jednotce rychle
příliš vysoko, což způsobí, že dětská jednotka častěji vysílá. Na
vybíjejí?
rodičovské jednotce snižte pomocí tlačítka SENSITIVITY
(CITLIVOST) úroveň citlivosti mikrofonu.
Hlasitost dětské jednotky může být nastavena příliš vysoko, což
způsobí, že jednotka spotřebovává mnoho energie. Nastavte hlasitost
dětské jednotky na nižší úroveň.
Patrně jste zapnuli noční světlo. Pokud chcete noční světlo používat,
doporučujeme dětskou jednotku napájet ze sítě.

38
Otázka Odpověď
Proč doba nabíjení
Jednotka je během nabíjení patrně zapnuta. Rodičovskou jednotku
rodičovské jednotky
během nabíjení vypněte.
přesahuje 8 hodin?
Provozní dosah
Uváděný dosah platí pouze v exteriéru. Uvnitř budovy je provozní
elektronické chůvy je
dosah omezen v závislosti na počtu a typu stěn, případně i stropů.
330 metrů. Proč moje
Uvnitř budovy bude provozní dosah až 50 metrů.
elektronická chůva funguje
pouze na mnohem menší
vzdálenosti?
Proč tak často dohází
Dětská jednotka a rodičovská jednotka jsou pravděpodobně blízko
k výpadkům spojení? Proč
k maximální hodnotě provozního dosahu. Zkuste jiné umístění nebo
se přerušuje zvuk?
snižte vzdálenost mezi jednotkami. Pamatujte, že když přemístíte
jednu nebo obě jednotky, trvá asi 30 sekund, než se spojení znovu
vytvoří.
Co se stane při výpadku
Pokud je rodičovská jednotka dostatečně nabitá, pokračuje v provozu
napájení?
i po výpadku napájení, bez ohledu na připojení adaptéru. Pokud jsou
v dětské jednotce baterie, zůstane jednotka při výpadku elektřiny
také v provozu.
Je moje elektronická chůva
Technologie DECT této elektronické chůvy zaručuje, že nebude
bezpečná před
docházet k žádnému rušení ani odposlechu.
odposlechem a rušením?
Provozní doba rodičovské
Po prvním nabití rodičovské jednotky je provozní doba kratší než
jednotky by měla být
24 hodin. Nabíjecí baterie dosáhnou své plné kapacity až po
alespoň 24 hodin. Proč je
nejméně čtyřech cyklech nabití a vybití.
provozní doba mojí
rodičovské jednotky kratší?
Hlasitost rodičovské jednotky může být nastavena příliš vysoko, což
způsobí, že jednotka spotřebovává mnoho energie. Nastavte hlasitost
rodičovské jednotky na nižší úroveň.
Úroveň citlivosti mikrofonu na dětské jednotce může být nastavena
příliš vysoko, což způsobí, že rodičovská jednotka spotřebovává
mnoho energie. Na rodičovské jednotce snižte úroveň citlivosti
mikrofonu.
Proč se nerozsvítí
Při prvním nabíjení nebo nabíjení po dlouhé době nepoužívání může
kontrolka baterie, když
trvat několik minut, než se kontrolka baterie rodičovské jednotky
začnu dobíjet rodičovskou
rozsvítí.
jednotku?

39
Õnnitleme ostu puhul ja tervitame Philips AVENTI poolt! Selleks et Philips AVENTI tootetoe
eeliseid täielikult ära kasutada, registreerige oma toode saidil www.philips.com/welcome.
Philipsi AVENT on pühendunud hoolivate ja töökindlate toodete valmistamisele, tagamaks
vanematele vajalikku kindlustunnet. Philips AVENTI beebivahiga saate ilma mingisuguse häiriva
mürata ööpäevaringselt oma beebit selgelt kuulda. DECT-tehnoloogia hoiab ära interferentsi ja
kindlustab kristalselt selge signaali kesk- ja beebiseadme vahel.
A
1 Sisse-/väljalülitamise nupp3
2 Rihmaklambri pilu
3 Nupp „TALK“ (kõne)
4 „SENSITIVITY“ (tundlikkus) nupp
5 Rihmaklamber
6 Märgutuli „LINK“ (side)
7 Mikrofon
8 Kõlar
9 Helitugevuse +/- nupud
10 Patarei märgutuliT
11 Helitaseme tuled
12 Akupatareide pesa
13 Akupatareide pesa kaas
14 Akupatareid (komplektis)
15 Adapter
16 Seadme väike pistik
17 Seadme väikese pistiku pesa
B Beebiseade
1 Sisse-/väljalülitamise nupp3
2 Nupp „PAGE“ (otsing)
3 Öötule nuppQ
4 Helitugevuse +/– nupud
5 Toite märgutuli
6 Patarei märgutuliT
7 Mikrofon
8 Kõlar
9 Adapter
10 Seadme suur pistik
11 Suure pistiku pesa
12 Tavapatareid (ei kuulu komplekti)
13 Tavapatareide pesa
14 Tavapatareide pesa kaas
Enne seadme kasutamist lugege seda kasutusjuhendit hoolikalt ja hoidke see edaspidiseks alles.
Oht
- Ärge kastke beebivahti ei vette ega mõne muu vedeliku sisse.
- Ärge asetage seadet kohta, kus vesi või muu vedelik võib sellele peale tilkuda või pritsida.
- Ärge kunagi asetage beebiseadme peale vedelikku sisaldavat anumat.

40
Hoiatus
- Voolujuhtmega kägistamise vältimiseks hoidke beebiseade ja voolujuhe alati beebi käeulatusest
eemal, vähemalt 1 m kaugusel. Ärge kasutage pikendusjuhet.
- Enne seadme ühendamist kontrollige, kas beebiseadme ja keskseadme adapterite pinge vastab
kohaliku elektrivõrgu pingele.
- Beebiseadme elektrivõrku ühendamiseks kasutage ainult komplektisolevat adapterit.
- Keskseadme laadimiseks kasutage ainult komplektisolevat laadijat.
- Adapterites on transformaator. Ärge lõigake toitejuhtme pistiku vahetamiseks adaptereid küljest
ära, sest see võib tekitada ohtliku olukorra.
- Kui adapterid on vigastatud, vahetage need ohtlike olukordade vältimiseks alati ainult
originaalmudelite vastu. Õige tüübi leidmiseks vaadake ptk „Vahetamine“.
- Kunagi ärge kasutage beebivahti märgades kohtades või vee ääres.
- Elektrilöögiohu vältimiseks ärge avage ei beebi- ega keskseadme korpust, v.a patareipesa.
- Seda seadet ei tohi kasutada füüsilise, meele- või vaimse häirega isikud ega ka ebapiisavate
kogemuste või teadmistega isikud (kaasa arvatud lapsed), välja arvatud juhul, kui nende ohutuse
eest vastutav isik neid seadme kasutamise juures valvab või on neid selleks juhendanud.
- Lapsi tuleks jälgida, et nad ei mängiks seadmega.
- Kasutage ja hoidke seadet temperatuuril 7 °C kuni 40 °C.
- Ärge jätke beebiseadet ja keskseadet väga kuuma ega külma kohta või otsese päikesepaiste
kätte.
- Kunagi ärge pange beebiseadet beebi voodisse või mänguaeda.
- Ärge beebi- ega keskseadet millegagi katke (nt käteräti või tekiga).
- Pange beebiseadmesse alati õiget tüüpi tavapatareid.
- Pange keskseadmesse alati õiget tüüpi akupatareid.
- Kui asetate keskseadme raadiosaatja või mõne teise DECT-tehnoloogiaga seadme (näiteks
DECT-telefoni või raadiosidega internetiruuteri) kõrvale, võib ühendus beebiseadmega katkeda.
Liigutage beebivaht teistest raadioseadmetest eemale, kuni ühendus taastub.
- Beebivahi läheduses asuvad sisselülitatud mobiiltelefonid võivad põhjustada häireid beebivahi
töös.
- Raadioside häired on vältimatud ja need võivad mõjutada beebivahi helikvaliteeti.
- Beebivahti võite kasutada kui abivahendit. Seade ei asenda vastutusvõimelise ja korralikku
täiskasvanu järelvalvet ja selliselt seda kasutada ei tohi.
- Võtke tarvitusele kõik ettevaatusabinõud, et kindlustada beebile turvaline uneaeg .
- Tavapatareid ja akupatareid võivad päikse, tule või kõrge temperatuuri kätte jäädes ning muudel
põhjustel plahvatada.
- Plahvatusohu vältimiseks kasutage keskseadmes alati õiget tüüpi akupatareid. Plahvatusohu
vältimiseks ärge kasutage tavapatareisid.
- Plahvatusohu vältimiseks kasutage beebiseadmes alati õiget tüüpi tavapatareisid. Beebiseadmel
puudub laadimisfunktsioon.
- Veenduge, et teie käed on kuivad, kui paigaldate või asendate tavapatareisid või akupatareid.
- Tavapatareide või akupatareide lekkimisest tuleneva kahjustuse vältimiseks:
1 Ärge jätke seadet temperatuuri kätte, mis on kõrgem kui 35 °C.
2 Kui te ei plaani seadet kuu aega või kauem kasutada, eemaldage keskseadmest akupatareid ja
beebiseadmest tavapatareid.
3 Ärge jätke beebiseadmesse tühje tavapatareisid.
- Vabanege tavapatareidest ja akupatareist õigesti (vt ptk „Keskkonnakaitse”).