Philips SBC HC130: Resolução de problemas Especificações*
Resolução de problemas Especificações*: Philips SBC HC130

38
P
o
r
tuguês
Manutenção
– Se não vai usar os auscultadores senão passado muito
tempo, tire as pilhas do compartimento para evitar fuga
de químicos e corrosão.
– Não deixe os auscultadores perto de fontes de calor.
Não os exponha à luz directa do sol, a excesso de pó, a
humidade, chuva, ou a qualquer tipo de choque mecânico.
– Não utilize álcool, diluente, ou substâncias à base de
petróleo para limpar os auscultadores ou o transmissor.
Utilize uma camurça ligeiramente humedecida para
limpar a caixa.
– Não utilize quaisquer agentes de limpeza que
contenham álcool, soluções alcoólicas, amoníaco ou
abrasivos, já que tais produtos poderão danificar a caixa.
Resolução de problemas Especificações*
Sistema:
Infravermelhos (IR)
Modulação:
Modulação de Frequência (FM)
Alcance de transmissão efectivo:
máximo de 7 metros (dependendo das condições
de ambiente e desde que exista uma linha de visão
desobstruída entre o aparelho e o transmissor)
Nível de entrada:
300 mVrms (1 kHz onda senoidal)
Alimentação de corrente –
transmissor:
12 volts / 200 mA CC, centro positivo
Alimentação de corrente –
auscultadores:
2 x pilhas 1.5V AAA
Frequência portadora
(Auscultadores):
2.3 MHz (L), 2.8 MHz (R)
Relação sinal/ruído:
> 55 dB (1 kHz onda senoidal, A-ponderado)
Distorção:
< 1% THD
Separação de canais:
> 30 dB
*) Todas as especificações estão sujeitas a alteração sem aviso prévio.
Segurança auditiva!
A utilização continuada com o volume alto pode
danificar permanentemente a sua audição.
XP SBC HC 130/00-1 15-03-2002 11:48 Pagina 38
Оглавление
- Index
- Introduction General information
- Controls Installation
- Installation Audio Connections
- Troubleshooting
- Troubleshooting Specifications*
- Introduction Information générale
- Commandes Installation
- Installation Connexions Audio
- Dépistage des pannes
- Dépistage des pannes Spécifications*
- Introducción Información general
- Mandos Instalación
- Instalación Conexiones de audio
- Resolución de problemas
- Resolución de problemas Especificaciones*
- Einführung Allgemeine Informationen
- Bedienelemente Installation
- Installation Audioanschlüsse
- Fehlersuche
- Fehlersuche Technische Daten*
- Inleiding Algemene informatie
- Bedieningselementen Installatie
- Installatie Audioaansluitingen
- Verhelpen van storingen
- Verhelpen van storingen Technische gegevens*
- Introduzione Informazioni generali
- Comandi Installazione
- Installazione Collegamenti audio
- Ricerca dei guasti
- Ricerca dei guasti Caratteristiche*
- Introdução Informação geral
- Comandos Instalação
- Instalação Ligações de áudio
- Resolução de problemas
- Resolução de problemas Especificações*
- Introduktion Generelle informationer
- Betjeningsanordninger Installation
- Installation Audio-tilslutninger
- Problemløsning
- Problemløsning Specifikationer*
- Inledning Allmän information
- Reglage Installation
- Installation Ljudanslutningar
- Felsökning
- Felsökning Specifikationer*
- Innledning Generell informasjon
- Kontroller Installasjon
- Installasjon Audiokoplinger
- Feilsøking
- Feilsøking Spesifikasjoner*
- Johdanto Yleistä
- Säätimet Asennus
- Asennus Audioliitännät
- Vianhaku
- Vianhaku Tekniset tiedot*
- Введение Общая инфоpмация
- Оpганы упpавления Установка
- Установка Звуковые соединения
- Устpанение неиспpавностей
- Устpанение неис. Теxни. xаpактеpистики*
- Wstęp Informacje ogólne
- Elementy sterujące Instalowanie
- Instalowanie Przyłącza audio
- Rozwiązywanie problemów
- Rozwiązywanie probl. Parametry techniczne*
- Bevezetés Általános tudnivalók
- Kezelőgombok Üzembe helyezés
- Üzembe helyezés Audio csatlakozások
- Hibakeresés
- Hibakeresés Műszaki jellemzők*
- Giriş Genel bilgi
- Kontroller Kurulum
- Kurulum Ses Bağlantıları
- Sorun Giderme
- Sorun Giderme Özellikler*
- # & '$ p(
- - # !
- "$
- #p p.! &
- #p p.! & "($*
- Contact details
- Garantie für Deutschland