Philips S9321-88 – страница 8

Инструкция к Philips S9321-88

141ҚАЗАҚША

2 Ұстараныұстағышүстіндежоғарыжағынтөменқаратыпұстаңыз.

ҰстараныңалдыSmartCleanжүйесінеқараптұрғанынтексеріңіз.

3 Ұстараныұстағышқақойыңыз(1),ұстараныартқаеңкейтіңіз

(2)жәнеұстаранықосуүшінжоғарғықақпақтытөменбасыңыз

(«сырт»еткендыбысестіледі)(3).

, Батареябелгісіжәнеқосу/өшірутүймесіжыпылықтайбастайды,

бұлұстараныңзарядталыпжатқанынкөрсетеді.

4 ТазалаубағдарламасыніскеқосуүшінSmartCleanжүйесіндегі

қосу/өшірутүймесінбасыңыз.

, Қосу/өшірутүймесіжәнешаюбелгісіүздіксізжанады.

Ескертпе: Шаю фазасы шамамен 10 минутқа созылады.

, Құрғатуфазасындақұрғатубелгісіүздіксізжанады.

Ескертпе: Құрғату фазасы шамамен 4 сағатқа созылады.

, Тазалаубағдарламасыаяқталғандадайынбелгісіүздіксізжанады.

, Батареябелгісіүздіксізжанып,ұстараныңтолығымен

зарядталғанынкөрсетеді.

Ескертпе: Зарядтау шамамен 1 сағат алады.

Ескертпе: Тазалау бағдарламасы кезінде SmartClean жүйесінің қосу/өшіру

түймесін бассаңыз, бағдарлама тоқтайды. Бұл жағдайда шаю немесе

құрғату белгісі жыпылықтауын тоқтатады.

Ескертпе: Егер тазалау бағдарламасы кезінде адаптерді розеткадан

суырсаңыз, бағдарлама тоқтайды.

Ескертпе: Тазалау бағдарламасы мен зарядтау аяқталғаннан кейін

30 минут өткесін SmartClean жүйесі автоматты түрде өшеді.

142 ҚАЗАҚША

SmartClean жүйесінің картриджін ауыстыру

- Тазалау картриджін ауыстыру белгісі қызғылт сары түспен

жыпылықтағанда немесе нәтижеге қанағаттанбағанда ауыстырыңыз.

1 SmartCleanжүйесініңбүйіріндегітүйменібасыңыз(1)және

SmartCleanжүйесініңжоғарғыбөлігінкөтеріңіз(2).

2 БостазалаукартриджінSmartCleanжүйесіненалып,қалғантазалау

сұйықтығынтазалаукартриджінентөгіңіз.

Тазалау сұйықтығын шұңғылшаға ағызып жіберуге болады.

3 Бостазалаукартриджінқоқысқалақтырыңыз.

4 Жаңатазалаукартриджінорамаданшығарып,картриджмөрін

тартыпшешіңіз.

5 ЖаңатазалаукартриджінSmartCleanжүйесінеорнатыңыз.

6 SmartCleanжүйесініңжоғарғыбөлігінартқақарайтөменбасыңыз

(«сырт»еткендыбысестіледі).

Ұстараны ағын су астында тазалау

Жақсылап қыруы үшін, қолданған сайын ұстараны тазалап отырыңыз.

Ыстықсудыабайлаппайдаланыңыз.Қолдыкүйдіріпалмасүшін,судың

ыстықемесекенінтексеріптұрыңыз.

Қырубөлігінорамалменнемесешүберекпенсүртпеңіз.Қыруұштары

зақымдануымүмкін.

143ҚАЗАҚША

1 Ұстаранысөндіріңіз.

2 Ұстарабөлігінжылыағындысуменбіразуақытшайыңыз.

3 Ұстарабасыныңұстағышынтартып,ұстарабөлігініңтөменгі

жағынаншығарыпалыңыз.

4 Ұстарабасыныңұстағышынжылыағындысуменшайыңыз.

5 Артықсудымұқиятсілкіптастап,қырынубасын

ұстағыштыкептіріңіз.

6 Қырынубасынұстағыштықырубөлігініңтөменгіжағынақайта

бекітіңіз(«сырт»еткендыбысестіледі).

Мұқият тазалау әдісі

Құрылғыныңөшірілгенінтексеріңіз.

1 Ұстарабасыныңұстағышынтартып,ұстарабөлігініңтөменгі

жағынаншығарыпалыңыз.

2 Бекітусақинасыныңұстағышынбекітусақинасынақойыңыз(1),

солғақарайбұрыңыз(2)жәнеұстарабасынанкөтеріңіз(3).

Бекіту сақинасын бекіту сақинасының ұстағышынан алыңыз және осы

процесті басқа бекіту сақиналары үшін қайталаңыз.

144 ҚАЗАҚША

3 Ұстарабастарынұстарабасыныңұстағышынаналыңыз.Әрұстара

басыкескіштенжәнеқорғауыштантұрады.

Ескертпе: Бір уақытта бірнеше кескішті және қорғауышты

тазаламаңыз, себебі олардың жинақтары бір-біріне сәйкес келеді.

Егер байқаусызда кескіш қате ұстара қорғауышына салынса, тиімді

қыру жұмысының қалпына келуіне бірнеше апта кетуі мүмкін.

4 Кескіштіжәнеқорғауыштыағындысуастындатазалаңыз.

5 Тазалауданкейінкескіштіқайтаданқорғауышқаорнатыңыз.

6 Ұстарабастарынұстарабасыныңұстағышынақайтаорнатыңыз.

Ескертпе: Ұстараның қыратын басының томпиып тұрған бөлігі

тесікке дәлме-дәл түсуі тиіс.

7 Бекітусақинасыныңұстағышынбекітусақинасынаорнатыңыз

(1),оныұстарабасынаорнатыңыз(2)жәнеоңғақарайбұрып(3)

бекітусақинасынқайтабекітіңіз.

Бұл процесті басқа бекіту сақиналары үшін қайталаңыз.

8 Ұстарабасыныңұстағышынұстарабөлігініңтөменгібөлігіне

қайтабекітіңіз.

145ҚАЗАҚША

Басып кигізілетін саптамаларды тазалау

Триммер саптамасын тазалау

Триммер саптамасын әр пайдаланудан кейін тазалап тұрыңыз.

1 Триммерсаптамасыбекітілгенқұрылғынықосыңыз.

2 Триммерсаптамасыныстықағындысуменбіразшайыңыз.

3 Артықсудыақырынсілкіптастап,триммерсаптамасынкептіріңіз.

4 Тазалағаннанкейін,құрылғыныөшіріңіз.

Кеңес. Триммер жақсы жұмыс істеуі үшін, алты ай сайын, триммер

тістерін бір тамшы тігін машинасының майымен майлап отырыңыз.

Сақал сәндегіш саптаманы тазалау

Сақал сәндегіш саптамасын пайдаланған сайын тазалаңыз.

1 Сақалсәндегішсаптаманыңтарағынтартыпшығарыпалыңыз.

2 Сақалсәндегішсаптамаментарақтыбөлекбіразуақытыстық

суастындашайыңыз.

3 Артықсудыақырынсілкіптастаңызда,сақалсәндегішсаптамасы

ментарағынқұрғатыңыз.

4 Әралтыайсайынбіртамшымашинамайыментістердімайлап

тұрыңыз.

Сақтау

1 Электрұстараныберілгенқалтадасақтаңыз.

Ескертпе: Қалтаға салмай тұрып ұстараны кептіруге кеңес беріледі.

Ауыстыру

Қыратын бастарды алмастыру

Жақсылап қырыну үшін ұстара бастарын әр екі жыл сайын ауыстырып

отыруды ұсынамыз.

Ауыстыру туралы ескерту

Ұстара бөлігі белгісі ұстара бастарын ауыстыру қажеттігін көрсету

үшін жанады. Дәл қазір зақымдалған ұстара бастарын ауыстырыңыз.

Ұстара бастарын тек түпнұсқалық SH90 Philips ұстара бастарымен

алмастырыңыз.

146 ҚАЗАҚША

1 Ұстараныөшіргендеұстарабөлігініңбелгісіүздіксізжанады,

көрсеткілерақтүспенжыпылықтайдыжәнедыбыстықсигнал

естіледі.

2 Ұстарабасыныңұстағышынтартып,ұстарабөлігініңтөменгі

жағынаншығарыпалыңыз.

3 Бекітусақинасыныңұстағышынбекітусақинасынақойыңыз(1),

солғақарайбұрыңыз(2)жәнеұстарабасынанкөтеріңіз(3).

Бекіту сақинасын бекіту сақинасының ұстағышынан алыңыз және осы

процесті басқа бекіту сақиналары үшін қайталаңыз.

4 Ұстарабастарынұстарабасынұстағыштаналып,қоқысқа

лақтырыңыз.

5 Ұстағышқажаңаұстарабастарынорнатыңыз.

Ескертпе: Ұстараның қыратын басының томпиып тұрған бөлігі

тесікке дәлме-дәл түсуі тиіс.

147ҚАЗАҚША

6 Бекітусақинасыныңұстағышынбекітусақинасынаорнатыңыз

(1),оныұстарабасынаорнатыңыз(2)жәнеоңғақарайбұрып(3)

бекітусақинасынқайтабекітіңіз.

Бұл процесті басқа бекіту сақиналары үшін қайталаңыз.

7 Ұстарабасыныңұстағышынұстарабөлігініңтөменгібөлігіне

қайтабекітіңіз.

8 Ұстараныбастапқықалпынакелтіруүшінқосу/өшірутүймесін

шамамен7секундбойыбасыптұрыңыз.Екідыбыстық

сигналестілгеншекүтіңіз.

Қосалқы құралдарға тапсырыс беру

Қосалқы құралдар немесе қосалқы бөлшектер сатып алу үшін

www.shop.philips.com/service бетіне кіріңіз немесе Philips

дилеріне барыңыз. Сондай-ақ, еліңіздегі Philips тұтынушыларды қолдау

орталығына хабарласуға болады (байланыс мәліметтерін дүниежүзілік

кепілдік парақшасынан қараңыз).

Төмендегі бөлшектерге тапсырыс беруге болады:

- HQ8505 адаптері;

- SH90 Philips ұстара бастары

- HQ110 Philips қыру ұшын тазалау спрейі

- RQ111 Philips сақал сәндегіш саптамасы

- RQ585 Philips тазалау щеткасы саптамасы

- RQ560/RQ563 Philips тазалау щеткасының бастары

- JC301/JC302/JC303/JC304/JC305 тазалау картриджі

Қыратын бастар

- Біз ұстара бастарын әр екі жыл сайын ауыстырып тұруға кеңес

береміз. Ұстара бөлігін әрдайым SH90 Philips ұстара бастарымен

алмастырыңыз.

Қоршаған орта

- Қолдану мерзімі аяқталғанда, ұстара мен SmartClean жүйесін

әдеттегі тұрмыстық қоқыспен бірге тастамаңыз. Оны қайта

өңдеуге жіберу үшін арнайы жинау орнына тапсырыңыз.

Осылайша, қоршаған ортаны қорғауға көмегіңіз тиеді.

148 ҚАЗАҚША

- Ішіне орнатылған қайта зарядталатын ұстара батареясының

құрамында қоршаған ортаға зиянды заттар бар. Құралды

тастамас және арнайы жинап алатын орынға бермес бұрын,

батареяны шығарыңыз. Батареяны арнайы батареялар жинайтын

орынға өткізіңіз. Батареяны шығара алмаған жағдайда, құралды

Philips қызмет көрсету орталығына апаруға болады. Орталық

қызметкерлері батареяны шығарып, қоршаған ортаға қауіпсіз

жолмен жояды.

Қайта зарядталатын ұстара батареяларын шығару

Қайтазарядталатынбатареянытекұстаранытастайтынкездеалыңыз.

Алмасбұрынбатареязарядыныңтолықтаусылғанынтексеріңіз.

Абайболыңыз,батареяқырларыөтеөткірболады.

1 Құрылғыныңтөменгіжағындағыалдыңғыжәнеартқытақта

арасындағытесіккебұрауыштысалыңыз.Артқытақтаныалыңыз.

2 Алдыңғытақтаныалыңыз.

3 Ішкітақтаныңжоғарғыжағындағыекібұранданыбұрап,ішкі

тақтаныалыңыз.

4 Қайтазарядталатынбатареяныбұрауышпеналыңыз.

Кепілдік және қолдау

Егер сізге ақпарат немесе қолдау қажет болса, www.philips.com/

support сайтына кіріңіз немесе бөлек дүниежүзілік кепілдік

парақшасын оқыңыз.

Кепілдік шектеулері

Қыратын құрал бастары (кескіштер мен қорғауыштар) тез

ескіретіндіктен, халықаралық кепілдік шарттарымен қамтылмайды.

Ақаулықтарды жою

Бұл тарауда құрылғыда ең жиі кездесетін мәселелер жинақталған. Төмендегі

ақпараттың көмегімен мәселені шеше алмасаңыз, жиі қойылатын сұрақтар

тізімін көру үшін www.philips.com/support торабына кіріңіз немесе

еліңіздегі Тұтынушыларды қолдау орталығына хабарласыңыз.

ҚАЗАҚША

149

Проблема Ықтималсебебі Шешімі

Қосу/өшіру түймесін

Ұстара әлі желіге қосылған.

Ұстараны розеткадан суырыңыз және

басқанда, ұстара

Қауіпсіздік үшін ұстараны тек

ұстараны қосу үшін қосу/өшіру түймесін

қосылмайды.

сымсыз пайдалануға болады.

басыңыз.

Қайта зарядталатын батарея

Батареяны зарядтаңыз («Зарядтау»

қуаты таусылған.

тарауын қараңыз).

Тасымалдау құлпы іске

Тасымалдау құлпын өшіру үшін, қосу/

қосылған.

өшіру түймесін 3 секунд басып тұрыңыз.

Электр ұстара

Қыру ұштары зақымданған

Қырыну бастарын ауыстырыңыз

бұрынғыдай жақсы

немесе тозған.

(«Ауыстыру» тарауын қараңыз).

қырмайды.

Шаштар немесе кір ұстара

Ұстара бастарын тазалау («Тазалау және

бастарына кедергі жасайды.

күту» тарауын қараңыз).

Қырынуды жалғастырмас бұрын

ұстараны мұқият тазалаңыз («Тазалау

және күту» тарауын қараңыз).

Ұстара бастарын

Ұстараны бастапқы қалпына

Қосу/өшіру түймесін шамамен 7 секунд

ауыстырдым, бірақ

келтірмегенсіз.

бойы басу арқылы ұстараны бастапқы

ауыстыру туралы еске

қалпына келтіріңіз («Ауыстыру» тарауын

салғыш әлі көрсетіліп

қараңыз).

тұр.

Ұстара басы белгісі

Бұл белгі — ауыстыру туралы

Қырыну бастарын ауыстырыңыз

дисплейде кенеттен

еске салғыш.

(«Ауыстыру» тарауын қараңыз).

пайда болды.

Зарядтау кезінде

Ұстара қызып кетті. Ұстараны шамамен 10 минут желіден

дисплейде леп белгісі

ажыратыңыз.

кенеттен пайда болды.

Дисплейде леп белгісі,

Ұстара бастары ластанған

Ұстара бастарын ауыстырыңыз

ауыстыру туралы еске

немесе зақымдалған.

(«Ауыстыру» тарауын қараңыз) немесе

салғыш және тазалау

тазалаңыз («Тазалау және күту» тарауын

туралы еске салғыш

қараңыз).

кенеттен пайда болды.

Ұстараның төменгі

Тазалау кезінде корпустың ішкі

Бұл — қалыпты жағдай және қауіпті

жағынан су ағуда.

жағы мен ұстараның сыртқы

емес, себебі бүкіл электрондық

қабығы арасында су жиналуы

бөлшектер ұстара ішіндегі су өткізбейтін

мүмкін.

қуат бөлігінде орналасқан.

Қосу/өшіру түймесі

SmartClean жүйесі желіге

Шағын ашаны SmartClean жүйесіне

басылғанда SmartClean

қосылмаған.

қосыңыз және адаптерді розеткаға

жүйесі қосылмайды.

қосыңыз.

SmartClean жүйесінде

Ұстара SmartClean

Ұстара мен SmartClean жүйесін дұрыс

тазалағаннан кейін

жүйесіне дұрыс салынбаған,

қосу үшін жоғарғы қақпақты төмен қарай

ұстара толығымен таза

сондықтан SmartClean жүйесі

басыңыз («сырт» еткен дыбыс естіледі).

емес.

мен ұстара арасында электр

қосылымы жоқ.

150 ҚАЗАҚША

Проблема Ықтималсебебі Шешімі

Тазалау картриджін ауыстыру

Тазалау картриджін ауыстырыңыз

керек.

(«Тазалау және күту» тарауын қараңыз).

Тазалау картриджі бос.

Жаңа тазалау картриджін SmartClean

Ауыстыру белгісі жыпылықтап,

жүйесіне орнатыңыз («Тазалау және

тазалау картриджін ауыстыру

күту» тарауын қараңыз).

керек екенін көрсетеді.

Түпнұсқалық Philips тазалау

Тек Philips тазалау картриджін

картриджінен басқа тазалау

пайдаланыңыз.

сұйықтығы пайдаланылған.

Тазалау картриджі шығатын

Тіс тазалағышпен шашты түтіктен төмен

түтік бітеліп қалған болуы

қарай итеріңіз.

мүмкін.

SmartClean

Ұстара SmartClean жүйесіне

Ұстара мен SmartClean жүйесін дұрыс

жүйесімен зарядтаған

дұрыс салынбаған.

қосу үшін жоғарғы қақпақты төмен қарай

кезде ұстара толық

басыңыз («сырт» еткен дыбыс естіледі).

зарядталмайды.

LIETUVIŠKAI

151

Įvadas

Sveikiname įsigijus gaminį ir sveiki atvykę į „Philips“ svetainę! Jei norite

pasinaudoti „Philips“ siūloma pagalba, savo gaminį užregistruokite adresu

www.philips.com/welcome.

Perskaitykite šį vartotojo vadovą, nes jame yra informacijos apie šios

barzdaskutės funkcijas, taip pat keletas patarimų, kurie skutimąsi padarys

lengvesnį ir malonesnį.

Bendrasis aprašymas (Pav. 1)

1 Barzdos formavimo priedo šukos

2 Įstatomas barzdos formavimo priedas

3 Uždedamas kirptuvo priedas

4 Uždedamas skutimosi įtaisas

5 Įjungimo / išjungimo mygtukas

6 Lizdas mažam kištukui

7 Šauktukas

8 Pakeitimo priminimas

9 Baterijos įkrovos indikatorius

10 Kelioninio užrakinimo simbolis

11 Valymo priminimas

12 Asmeniniai nustatymai

13 + ir - mygtukai asmeniniams nustatymams

14 Keitimo simbolis

15 „SmartClean“ sistema

16 „SmartClean“ sistemos dangtelis

17 Įjungimo / išjungimo mygtukas

18 Valymo simbolis

19 Džiovinimo simbolis

20 Simbolis „Pasiruošęs“

21 Įkrovimo simbolis

22 „SmartClean“ sistemos valymo kasetė

23 Adapteris

24 Mažas kištukas

25 Fiksavimo žiedo laikiklis

26 Krepšelis

Svarbu

Prieš pradėdami naudotis barzdaskute ir „SmartClean“ sistema, atidžiai

perskaitykite šį vartotojo vadovą. Išsaugokite jį, nes jo gali prireikti ateityje.

Pavojus

- Adapterį laikykite sausai.

Įspėjimas

- Adapteryje yra transformatorius. Norėdami išvengti pavojingų situacijų,

nenupjaukite adapterio, norėdami jį pakeisti kitu kištuku.

- Barzdaskutė ir „SmartClean“ sistema neskirtos naudoti asmenims

(įskaitant vaikus), kurių ziniai, jutimo arba protiniai gebėjimai yra

silpnesni, arba tiems, kuriems trūksta patirties ir žinių, nebent už jų

saugą atsakingas asmuo nurodė, kaip naudotis prietaisais.

LIETUVIŠKAI152

- Reikėtų pasirūpinti, kad vaikai nežaistų su barzdaskute ir „SmartClean“

sistema.

- Prieš plaudami barzdaskutę po tekančiu vandeniu, būtinai atjunkite ją

nuo tinklo.

Dėmesio

- Jokiu būdu nemerkite „SmartClean“ sistemos į vandenį ir neskalaukite

jos tekančiu vandeniu.

- Barzdaskutės niekada neskalaukite šiltesniu už 80 °C vandeniu.

- Nenaudokite barzdaskutės, „SmartClean“ sistemos, adapterio ar bet

kokių kitų dalių, jei jos yra pažeistos, nes galite susižeisti. Visada pakeiskite

pažeistą adapterį ar kitą dalį originaliomis dalimis.

- „SmartClean“ sistemą naudokite tik su originalia valymo kasete.

- „SmartClean“ sistemą dėkite tik ant stabilaus, lygaus ir horizontalaus

paviršiaus, kad iš jos netekėtų vanduo.

- Jei norite išvalyti arba įkrauti barzdaskutę, prieš pradėdami naudoti

„SmartClean“ sistemą visada patikrinkite, ar kasetės skyrius yra

uždarytas.

- Parengę „SmartClean“ sistemą naudoti, jos nejudinkite, kitaip gali

ištekėti plovimo skystis.

- „SmartClean“ sistema gerai išplauna barzdaskutę, bet jos

nedezinfekuoja, todėl nesidalinkite barzdaskute su kitais asmenimis.

- Prietaiso valymui niekada nenaudokite suslėgto oro, šiurkščių kempinių,

šlifuojančių valymo priemonių arba ėsdinančių skysčių, pvz., benzino ar

acetono.

- Skalaujant barzdaskutę, iš lizdo, esančio prietaiso apačioje, gali tekėti

vanduo. Tai normalu ir nepavojinga, nes visos elektroninės dalys yra

sandariame apvalkale barzdaskutės viduje.

Atitiktis standartams

- Ši barzdaskutė atspari vandeniui ir atitinka patvirtintus tarptautinius

saugumo reikalavimus. Ją galima naudoti vonioje ar duše ir plauti

vandeniu iš čiaupo. Dėl saugumo priežasčių barzdaskutę galima naudoti

tik be laido.

- Barzdaskutė ir „SmartClean“ sistema atitinka taikomus standartus ir

taisykles dėl elektromagnetinių laukų poveikio.

Bendrasis aprašymas

- Adapteryje įmontuotas automatiškai parenkantis įtampą įtaisas, kuris

pritaikytas 100–240 voltų įtampai.

- Adapteris transformuoja 100–240 V įtampą į saugią, žemesnę nei 24 V,

įtampą.

- Maksimalus triukšmo lygis: Lc = 69 dB [A]

Ekranas

Pastaba. Prieš naudodami barzdaskutę pirmą kartą, nuo ekrano nuimkite

apsauginę foliją.

Įvairių modelių barzdaskutės turi skirtingus ekranus, kurie parodyti toliau

pateiktuose paveikslėliuose.

LIETUVIŠKAI 153

- S95XX/S93XX

Asmeniniai nustatymai

Įrenginys turi funkciją, kurią naudodami galėsite susikurti savo asmeninius

nustatymus. Galite rinktis iš trijų nustatymų, atsižvelgdami į savo asmeninius

skutimosi poreikius: komfortą, dinamiškumą arba efektyvumą.

- Kai paspaudžiate mygtukus - arba +, juosta nuolat šviečia baltai.

Įkrovimas

- Krovimas trunka maždaug 1 valandą.

Pastaba. Šį įrenginį galima naudoti tik belaidžiu būdu.

- Kai barzdaskutė prijungiama prie elektros tinklo, girdimas garsas.

Pirmiausia apatinė lemputė ima mirksėti baltai, po to šviečia

nepertraukiamai balta šviesa. Tada antra ima mirksėti antra lemputė,

o po to ima šviesti nepertraukiamai ir taip toliau, kol barzdaskutė bus

visiškai įkrauta.

- Greitas įkrovimas: kai apatinė lemputė nustos mirksėti ir švies nuolat,

barzdaskutė turės pakankamai energijos vienam skutimui.

Visiškai įkrautas maitinimo elementas

Pastaba. Šį įrenginį galima naudoti tik belaidžiu būdu.

Pastaba. Kai akumuliatorius įkrautas, ekranas išsijungia automatiškai po

30 minučių. Kai paspaudžiamas įjungimo / išjungimo mygtukas įkrovimo

metu arba įkrovus, pasigirsta garsas, rodantis, kad barzdaskutė yra vis dar

prijungta prie elektros tinklo.

- Kai akumuliatorius visiškai įkrautas, visos akumuliatoriaus įkrovimo

indikatoriaus lemputės nuolat šviečia baltai.

LIETUVIŠKAI154

Akumuliatorius senka

- Kai akumuliatorius beveik tuščias, apatinė lemputė mirksi oranžine

spalva ir girdimas garsas.

Likusi akumuliatoriaus įkrova

- Likusią akumuliatoriaus įkrovą rodo akumuliatoriaus nuolat šviečiančios

įkrovimo indikatoriaus lemputės.

Valymo priminimas

Kad barzdaskutė gerai skustų, patariame ją valyti po kiekvieno skutimosi.

- Kai išjungiate barzdaskutę, valymo priminimo indikatorius mirksi

primindamas jums išvalyti barzdaskutę.

Užrakinimas transportuojant

Kai rengiatės keliauti, barzdaskutę galite užrakinti. Kelioninis užraktas

apsaugo barzdaskutę nuo atsitiktinio įjungimo.

Užrakinimo transportuojant suaktyvinimas

1 Paspauskite įjungimo / išjungimo mygtuką 3 sekundėms, kad

įjungtumėte kelioninio užrakto režimą.

, Kai aktyvinate kelioninį užraktą, kelioninio užrakto simbolis nuolat

švies baltai. Kai kelioninis užraktas aktyvinamas, barzdaskutė išleidžia

garsą ir kelioninio užrakinimo simbolis mirksi.

Kelioninio užrakto išjungimas

1 3 sekundes palaikykite nuspaudę įjungimo / išjungimo mygtuką.

LIETUVIŠKAI 155

, Kelioninio užrakto simbolis mirksi, po to šviečia nuolat.

Barzdaskutė yra vėl paruošta naudoti.

Pastaba. Be to, galite deaktyvinti kelioninį užraktą prijungę įrenginį prie elektros

tinklo.

Skutimosi galvučių keitimas

Kad skutimasis būtų efektyvus, patariame skutimo galvutes keisti kas dvejus

metus.

- Įrenginys turi keitimo priminimą, kuris primena pakeisti skutimo galvutes.

Keitimo priminimo indikatorius nepertraukiamai šviečia baltai ir mirksi

baltos rodyklės. Išgirsite pypsėjimą, rodantį, kad laikas pakeisti skutimo

galvutes.

Pastaba. Pakeitus skutimo galvutes, reikia iš naujo nustatyti barzdaskutę

paspaudus ir palaikius įjungimo / išjungimo mygtuką 7 sekundes.

Šauktukas

Užblokuotos skutimo galvutės

- Jeigu skutimo galvutės užblokuotos, nuolat šviečia oranžinis šauktukas.

Keitimo priminimas ir valymo priminimas pakaitomis mirksi ir girdisi

garsas. Tokiu atveju variklis negali veikti, nes skutimo galvutės yra

užterštos arba sugadintos.

- Taip įvykus reikia išvalyti arba pakeisti skutimo galvutes.

Perkaitimas

- Jeigu įrenginys perkaista įkraunat, mirksi oranžinis šauktukas.

- Taip įvykus barzdaskutė automatiškai išsijungia. Įkrovimas tęsiamas,

kai įrenginio temperatūra vėl pasidaro įprasta.

LIETUVIŠKAI156

Įkrovimas

Krovimas trunka maždaug 1 valandą.

Barzdaskute su visiškai įkrautu akumuliatoriumi galima skustis iki 50 minučių.

Pastaba. Kraunant prietaiso naudoti negalima.

Įkraukite barzdaskutę prieš naudodami ją pirmą kartą ir tuomet, kai ekrane

bus rodoma, kad akumuliatorius beveik išeikvotas.

Įkrovimas su adapteriu

1 Patikrinkite, ar prietaisas išjungtas.

2 Įkiškite mažąjį kištuką į prietaisą (1) ir adapterį įjunkite į sieninį

elektros lizdą (2).

„SmartClean“ sistemos įkrovimas

1 Mažą kištuką įkiškite į „SmartClean“ sistemą.

2 Adapterį įjunkite į elektros tinklą.

3 Paspauskite viršutinį dangtelį, kad galėtumėte barzdaskutę įstatyti į

laikiklį („spausti“).

4 Laikykite apverstą barzdaskutę virš laikiklio. Įsitikinkite, kad priekinė

barzdaskutės dalis nukreipta į „SmartClean“ sistemą.

5 Įstatykite barzdaskutę į laikiklį (1), pakreipkite barzdaskutę atgal (2)

ir paspauskite viršutinį dangtelį, kad barzdaskutė prisijungtų

(pasigirs spragtelėjimas) (3).

Pastaba. Akumuliatoriaus simbolis ims šviesti, rodydamas, kad įrenginys

įkraunamas.

LIETUVIŠKAI 157

Barzdaskutės naudojimas

Skutimas

Odos prisitaikymo laikotarpis

Pirmieji rezultatai po skutimosi gali būti ne tokie, kokių tikėjotės, o oda

gali šiek tiek sudirgti. Tai yra normalu. Jūsų odai ir barzdai reikia laiko, kad

prisitaikytų prie naujos skutimosi sistemos.

Rekomenduojame reguliariai skustis (mažiausiai 3 kartus per savaitę) su šia

barzdaskute 3 savaites, kad oda priprastų prie naujos barzdaskutės.

Patarimas. Kad būtų užtikrinti geresni rezultatai, rekomenduojame patrumpinti

barzdą kirptuvu, jeigu nesiskutote 3 dienas ar ilgiau.

Pastaba. Šį įrenginį galima naudoti tik belaidžiu būdu.

1 Barzdaskutę įjunkite vieną kartą paspausdami įjungimo / išjungimo

mygtuką.

Patarimas. Pasirinkite savo asmeninius nustatymus (žr. skyrių „Ekranas“).

, Kelioms sekundėms įsižiebia ekranas.

2 Sukamaisiais judesiais slinkite skutimosi galvutes virš odos.

- Nedarykite tiesių judesių.

3 Barzdaskutę išjunkite vieną kartą paspausdami įjungimo / išjungimo

mygtuką.

, Ekranas užsidega keletui sekundžių ir rodomas likęs baterijos įkrovos

lygis.

Šlapias skutimasis

Šią barzdaskutę galite naudoti ir ant šlapio veido su skutimosi putomis arba

skutimosi geliu.

Norėdami skustis su skutimosi putomis arba geliu, vadovaukitės toliau

išvardintais veiksmais:

1 Sušlapinkite odą.

2 Užtepkite ant odos skutimosi putų arba skutimosi gelio.

3 Praskalaukite skutimo įtaisą po čiaupu, kad užtikrintumėte sklandų jo

slydimą per jūsų odą.

LIETUVIŠKAI158

4 Barzdaskutę įjunkite vieną kartą paspausdami įjungimo / išjungimo

mygtuką.

5 Sukamaisiais judesiais slinkite skutimosi galvutes virš odos.

Pastaba. Reguliariai skalaukite barzdaskutę po čiaupu, kad ji ir toliau

sklandžiai slystų per jūsų odą.

6 Nusišluostykite veidą ir kruopščiai išdžiovinkite barzdaskutę po

naudojimo (žr. skyrių „Valymas ir priežiūra“).

Pastaba. Pasirūpinkite nuplauti visą putą ir skutimosi gelį nuo barzdaskutės.

„Click-on“ priedų naudojimas

Kirptuvo priedo naudojimas

Kirptuvo priedą galite naudoti norėdami padailinti žandenas ir ūsus.

1 Nuimkite skutimo bloką nuo prietaiso.

Pastaba. Nesukite skutimo bloko, kai jį nuimsite nuo prietaiso.

2 Įkiškite kirptuvo priedo ąselę į barzdaskutės viršuje esančią angą.

Tada paspauskite kirptuvo priedą žemyn, kad pritvirtintumėte jį prie

įrenginio (pasigirs spragtelėjimas).

3 Prietaisui įjungti vieną kartą paspauskite įjungimo/išjungimo mygtuką.

, Kelioms sekundėms įsižiebia ekranas.

4 Dabar galite pradėti kirpti.

5 Norėdami išjungti prietaisą, vieną kartą paspauskite įjungimo /

išjungimo mygtuką .

, Ekranas užsidega keletui sekundžių ir rodomas likęs baterijos

įkrovos lygis.

6 Traukdami tiesiai nuimkite kirptuvo priedą nuo prietaiso.

Pastaba. Nesukite kirptuvo priedo, kai jį nuimsite nuo prietaiso.

7 Įkiškite skutimosi bloko ąselę į įrenginio viršuje esančią angą.

Tada paspauskite skutimosi bloką žemyn, kad pritvirtintumėte

jį prie įrenginio (pasigirs spragtelėjimas).

LIETUVIŠKAI 159

Barzdos formavimo priedo naudojimas

1 Patikrinkite, ar prietaisas išjungtas.

2 Nuimkite skutimo bloką nuo prietaiso.

Pastaba. Nesukite skutimo bloko, kai jį nuimsite nuo prietaiso.

3 Įkiškite barzdos formavimo prietaiso ąselę į įrenginio viršuje esančią

angą. Tada paspauskite barzdos formavimo prietaiso priedą žemyn,

kad pritvirtintumėte jį prie įrenginio (pasigirs spragtelėjimas).

Barzdos formavimo prietaiso naudojimas su šukomis

Galite naudoti barzdos formavimo prietaisą su pridėtomis šukomis barzdai

naudojant vieną ksuotą nustatymą arba skirtingus kirpimo ilgio nustatymus

modeliuoti. Barzdos formavimo prietaiso plaukų ilgio nustatymai atitinka

nukirptų plaukų ilgį nuo 1 iki 5 mm.

1 Įstumkite šukas tiesiai į griovelius, esančius abiejose barzdos

formavimo prietaiso priedo pusėse (pasigirs spragtelėjimas).

2 Paspauskite ilgio reguliatorių, tada pastumkite jį į kairę arba dešinę,

kad pasirinktumėte norimą plaukų ilgio nustatymą.

3 Prietaisui įjungti vieną kartą paspauskite įjungimo/išjungimo mygtuką.

4 Dabar galite pradėti formuoti savo barzdą.

Barzdos formavimo prietaiso naudojimas be šukų

Barzdos formavimo prietaiso priedą galite naudoti be šukų barzdai, ūsams ir

žandenoms ar kaklo linijai formuoti.

1 Nuimkite šukas nuo barzdos formavimo prietaiso.

LIETUVIŠKAI160

Pastaba. Paimkite šukas per vidurį ir nuimkite jas nuo barzdos formavimo

prietaiso. Netraukite šukų už kraštų.

2 Prietaisui įjungti vieną kartą paspauskite įjungimo/išjungimo mygtuką.

3 Dabar galite pradėti formuoti barzdą, ūsus, žandenas ar kaklo linijos

plaukus.

Valymas ir priežiūra

Barzdaskutės valymas „SmartClean“ sistemoje

- „SmartClean Plus“ sistemoje yra dvi fazės: skalavimo fazė ir džiovinimo

fazė.

„SmartClean” sistemos paruošimas naudoti

Nepakreipkite „SmartClean“, kad neištekėtų vanduo.

Pastaba. Laikykite „SmartClean“ sistemą, kol ruošiate ją naudoti.

1 Mažą kištuką įkiškite į „SmartClean“ sistemos galinę dalį.

2 Adapterį įjunkite į elektros tinklą.

3 Paspauskite mygtuką „SmartClean“ sistemos šone (1) ir pakelkite

viršutinę „SmartClean“ sistemos dalį (2).